Konica Minolta 4695MF инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Konica Minolta 4695MF. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Konica Minolta 4695MF или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Konica Minolta 4695MF можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Konica Minolta 4695MF, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Konica Minolta 4695MF должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Konica Minolta 4695MF
- название производителя и год производства оборудования Konica Minolta 4695MF
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Konica Minolta 4695MF
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Konica Minolta 4695MF это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Konica Minolta 4695MF и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Konica Minolta, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Konica Minolta 4695MF, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Konica Minolta 4695MF, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Konica Minolta 4695MF. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    printer.konicaminolta.com The essentials of imaging 1760617-074B A0FD-9623-01 KONICA MINOLTA[...]

  • Страница 2

    1 English ■ Safety Information This section contains detailed instructions on the operation and maintenance of your printer. To achieve optimum printer performance, carefully read and follow these instructions. Read the following section before plugging in the printer. It contains important information related to user safety and prevent ion of eq[...]

  • Страница 3

    2 ■ Regulation Notices ● Laser Safety This product employs a Class 3B laser diode having maximum power of 15 mW and wavelength of 770 - 800 nm. This product is certified as a Class 1 laser product. Since the laser beam is concealed by protective housings, the product does not emit hazardous laser radiation as long as the product is operated acc[...]

  • Страница 4

    3 ● Special Notice to User - For Canada NOTICE: This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of devices allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the [...]

  • Страница 5

    4 Français ■ Consignes de sécurité Cette section contient toutes les instructions nécessaires pour faire fonctionner et entretenir votre imprimante. Pour utiliser votre imprimante de manière optimale, veuillez prendre connaissance de ces instructions et les suivre attentivement. Avant de brancher l'imprimante, il est conseillé de lire [...]

  • Страница 6

    5 ATTENTION • Ne stockez pas les cartouches de toner ou OPC près de disquettes ou de dispositifs d'horlogerie sensibles au magnétisme, car elles risquent de provoquer un dysfonctionnement de ces produits. • Ne laissez pas les cartouches de toner ou OPC à la portée des enfants. Une ingestion de toner peut nuire à la santé. • Si vous[...]

  • Страница 7

    6 Deutsch ■ Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält detaillierte Anweisungen zu Betrieb und Wartung Ihres Druckers. Um das Leistungsspektrum dieses Druckers voll auszuschöpfen, sollten Sie diese Anweisungen sorgfältig lesen und genauestens befolgen. Lesen Sie den folgenden Abschnitt, bevor Sie das Netzkabel des Druckers anschließen. Der [...]

  • Страница 8

    7 VORSICHT • Tonerkassetten und OPC-Trommel auf keinen Fall in der Nähe von Disketten oder Uhren aufbewah- ren, die auf Magnetismus empfindlich reagieren. Dadurch könnten in diesen Geräten Störungen auf- treten. • Tonerkassetten und OPC-Trommeln außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Durch Essen von Toner können Gesundheitssch?[...]

  • Страница 9

    8 Italiano ■ Informazione sulla sicurezza Questa sezione contiene istruzioni dettagliate sul funzionamento e la manutenzione della stampante. Per ottenere la massima efficienza, leggere ed osservare attentamente le seguenti istruzioni. Prima di collegare la stampante, leggere la seguente sezione, la quale contiene importanti informazioni relative[...]

  • Страница 10

    9 ATTENZIONE • Non riporre le cartucce di toner e le unità del tamburo OPC vicino a dischetti, in quanto sono magnetizzabili. Ciò potrebbe causare la malfunzione di questi prodotti. • Non lasciare cartucce di toner o la cartuccia del tamburo OPC incustodite in un luogo raggiungibile da bambini. L'ingestione di toner può essere nociva. ?[...]

  • Страница 11

    10 Español ■ Información sobre seguridad Este apartado contiene instrucciones detalladas sobre el manejo y mantenimiento de su impresora. Para alcanzar un rendimiento óptimo de la impresora, lea detenidamente estas instrucciones y sígalas. Lea el siguiente apartado antes de conectar la impresora. Contiene informaciones importantes relacionada[...]

  • Страница 12

    11 PRECAUCIÓN • No guarde los cartuchos de tóner o de tambor OPC cerca de un disquete o reloj susceptibles al magnetismo. El resultado podría ser que estos objetos sufran averías. • No deje los cartuchos de tóner ni el cartucho de tambor OPC en un lugar de fácil acceso a los niños. Ingerir tóner podría dañar su salud. • Cuando tenga[...]

  • Страница 13

    12 Português ■ Informações Quanto à Segurança Esta seção contém instruções detalhadas sobre a operação e manutenção da sua impressora. Para alcançar um grau de desempenho ideal, leia e siga com muita atenção as presentes instruções. Leia a seção seguinte antes de conectar a impressora. Ela contém informações importantes re[...]

  • Страница 14

    13 CUIDADO • Não armazene as unidades do toner ou as unidades do tambor OPC perto de um disquete ou de um relógio, que são suscetíveis a magnetismo. Estes poderão causar avarias nos produtos. • Não coloque o cartucho de toner ou o tambor OPC num local dentro do alcance de crianças. A ingestão de toner pode ser prejudicial à saúde. •[...]

  • Страница 15

    14 Č esky ■ Bezpe č nostní informace Tato č ást obsahuje podrobné pokyny pro používání a údržbu tiskárny. Následující pokyny si pe č liv ě p ř e č t ě te a dodržujte, abyste dosáhli optimální výkonnosti tiskárny. Následující č ást si p ř e č t ě te p ř ed p ř ipojením tiskárny k elektrické síti. Obsahuje d[...]

  • Страница 16

    15 UPOZORN Ě NÍ • Zásobníky toner ů a kazety s fotocitlivým válcem neukládejte v blízkosti vým ě nných disk ů nebo hodinek, které jsou citlivé na magnetické pole. Mohlo by dojít k poruchám na t ě chto za ř ízeních. • Zásobníky toner ů nebo kazety s fotocitlivým válcem neponechávejte na místech snadno dostupných pro[...]

  • Страница 17

    16 Polski ■ Informacje o bezpiecze ń stwie Ta cz ęść zawiera szczegó ł owe wskazówki dotycz ą ce u ż ytkowania i utrzymania drukarki. Nast ę puj ą ce zalecenia uwa ż nie przeczytaj i przestrzegaj ich, aby uzyska ć optymaln ą wydajno ść drukarki. Nast ę puj ą c ą cz ęść przeczytaj przed pod łą czeniem drukarki do sieci elek[...]

  • Страница 18

    17 UWAGA • Kasety z tonerem i kasety z b ę bnem ś wiat ł oczu ł ym nie k ł ad ź w pobli ż u wymiennych dysków lub zegarków, które s ą wra ż liwe na pole magnetyczne. Mog ł o by doj ść do uszkodzenia tych urz ą dze ń . • Kasety z tonerem lub kasety z b ę bnem ś wiat ł oczu ł ym nie pozostawiaj na miejscach ł atwo dost ę pn[...]

  • Страница 19

    18 Magyar ■ Biztonságtechnikai információ Ebben a részben a nyomtató használatával és karbantartásával kapcsolatos részletes utasítások találhatók. Kérjük, az alábbi utasításokat olvassa el figyelmesen és tartsa be azokat, hogy a nyomtatóját optimális teljesítménnyel tudja üzemeltetni. Miel ő tt még az elektromos hál[...]

  • Страница 20

    19 FIGYELMEZTETÉS • Ne tárolja a festékez ő modulokat és az OPC dobmodult floppy lemez közelében, és figyelje meg, hogy érzékeny-e a mágnesességre. Ez ugyanis a termék hibás m ű ködését okozhatja. • Ne hagyja a festékez ő modult vagy dobmodult olyan helyen, ahol gyermekek könnyen hozzáférhetnek. A festékpor lenyelése az[...]

  • Страница 21

    20 Slovensky ■ Bezpe č nostné informácie Táto č as ť obsahuje podrobné pokyny pre používanie a údržbu tla č iarne. Nasledujúce pokyny si dôkladne pre č ítajte a dodržiavajte, aby ste dosiahli optimálnu výkonnos ť tla č iarne. Nasledujúcu č as ť si pre č ítajte pred pripojením tla č iarne k elektrickej sieti. Obsahuje d[...]

  • Страница 22

    21 UPOZORNENIE • Zásobníky tonerov a kazety s fotocitlivým valcom neukladajte v blízkosti výmenných diskov alebo hodiniek, ktoré sú citlivé na magnetické pole. Mohlo by prís ť poruchám na týchto zariadeniach. • Zásobníky tonerov alebo kazety s fotocitlivým valcom nenechávajte na miestach ľ ahko dosiahnute ľ ných pre deti. P[...]

  • Страница 23

    22 Русский ■ Правила безопасности В настоящем разделе имеются подробные указания по эксплуатации принтера и уходу за ним . Следующие указания внимательно прочитайте и соблюдайте в целях опт?[...]

  • Страница 24

    23 ВНИМАНИЕ • Картриджи и кассеты фоточувствительного ролика не оставляйте близи магнитных дисков и часов , чувствительных к магнитному полю . Это может привести к сбою функций таких устройс?[...]

  • Страница 25

    24 Nederlands ■ Veiligheidsinformatie Dit hoofdstuk bevat gedetailleerde instructies over het gebruik en het onderhoud van uw printer. Lees deze instructies zorgvuldig door en houd deze aan om optimale printerprestaties te waarborgen. Lees het volgende hoofdstuk voordat de printer wordt aangesloten. Hierin is belangrijke informatie opgenomen omtr[...]

  • Страница 26

    25 VOORZICHTIG • Bewaar toner cartridges en PC drumeenheden niet naast computerdiskettes of horloges die gevoelig zijn voor magnetisme. Storingen aan deze producten kunnen ontstaan. • Bewaar toner cartridges of PC drumeenheden niet binnen bereik van kinderen. Het innemen van toner kan schadelijk zijn voor de gezondheid. • Waarborg dat bij het[...]

  • Страница 27

    26 Ελληνικά ■ Πληροφορίες ασφάλειας Η ενότητα αυτή περιέχει λεπτο µ ερείς οδηγίες σχετικά µ ε το χειρισ µ ό και τη συντήρηση του εκτυπωτή σας . Για να επιτύχετε τη µ έγιστη απόδοση του εκτυπωτή [...]

  • Страница 28

    27 ΠΡΟΣΟΧΗ • Μην αποθηκεύετε κασέτες γραφίτη και µ ονάδες τυ µ πάνου κοντά σε αποθηκευτικές µ ονάδες δεδο µ ένων Η / Υ ή σε ρολόγια ευαίσθητα στο µ αγνητισ µ ό . Ως αποτέλεσ µ α ενδέχεται να προκλ[...]

  • Страница 29

    28 Svenska ■ Säkerhetsinformation I detta avsnitt finns närmare anvisningar om hur skrivaren används och underhålls. Läs noggrant igenom dessa anvisningar för att skrivaren ska fungera optimalt. Läs nedanstående avsnitt innan du ansluter skrivaren till strömförsörjning. Det innehåller viktig information om användarsäkerhet och om hu[...]

  • Страница 30

    29 VIKTIGT • Förvara inte tonerkassetter eller trumenheter i närheten av datordisketter eller klockor som är känsliga för magnetism. De kan orsaka att sådana inte fungerar. • Förvara tonerkassetter och trumenheter utom räckhåll för barn. Förtäring av toner kan vara hälsovådligt. • Se till att koppla ur nätsladd och andra kablar[...]

  • Страница 31

    30 Dansk ■ Sikkerhedsinformation Dette afsnit indeholder detaljerede instruktioner om betjening og vedligeholdelse af din printer. Læs og følg disse instruktion er for at sikre optimal printerydeevne. Læs følgende afsnit, inden du tilslutter printeren. Det indeholder vigtig information om brugersikkerhed, og hvordan man undgår problemer med [...]

  • Страница 32

    31 FORSIGTIG • Opbevar ikke tonerpatroner og pc-tromleenheder tæt på en computers harddisk og ure, da de er modtagelige over for magnetisme. Dette kan skabe en fejl på disse produkter. • Opbevar ikke tonerpatroner eller pc-tromleenheder inden for børns rækkevidde. Indtagelse af toner kan være skadeligt for dit helbred. • Ved flytning af[...]

  • Страница 33

    32 Norsk ■ Sikkerhetsinformasjon Dette kapittelet inneholder detaljert informasjon om betjening og vedlikehold av skriveren. For å oppnå optimale ytelser fra skriveren, må du lese og følge disse instruksjonene. Les det etterfølgende kapittelet før du kobler til skriveren. Det inneholder viktig informasjon i forbindelse med brukerens sikkerh[...]

  • Страница 34

    33 FORSIKTIG • Ikke lagre tonerkassetter og trommelenheter nær datamaskindisker eller klokker som er følsomme for magnetisme. De kan forårsake feil i disse produktene. • Ikke la barn få tilgang til tonerkassetter eller trommelenheter. Svelging av toner kan være helseskadelig. • Når skriveren skal flyttes, må du huske å kople fra strø[...]

  • Страница 35

    34 Suomi ■ Turvallisuustiedot Tämä osa sisältää yksityiskohtaisia ohjeita tulostimen toiminnasta ja huollosta. Voit varmistaa tulostimen parhaan suorituskyvyn seuraamalla näitä ohjeita. Lue seuraava jakso ennen tulostimen yhdistämistä verkkovirtaan. Siinä on tärkeää tietoa käyttöturvallisuudesta ja laiteongelmien välttämisestä. [...]

  • Страница 36

    35 T Ä RKE ÄÄ • Ä lä säilytä värijauhekasetteja tai rumpuja lähellä levykkeitä tai kelloja, jotka ovat herkkiä magneettisuudelle. Muutoin voi aiheutua toimintahäiriöitä. • Säilytä väriainekasetit ja rummut lasten ulottumattomissa. Väriaineen nieleminen voi olla haitallista terveydelle. • Irrota kaikki kaapelit ja johdot tul[...]

  • Страница 37

    36 ■ Güvenlik Bilgileri Bu bölümde yaz ı c ı n ı z ı n kullan ı m ı ve bak ı m ı ile ilgili detayl ı talimatlar yer almaktad ı r. Yaz ı c ı n ı zdan maksimum performans ı alabilmeniz için bu bölümü lütfen dikkatlice okuyunuz ve talimatlara uyunuz. Yaz ı c ı n ı z ı fi ş e takmadan once lütfen a ş a ğ ı daki bölüm?[...]

  • Страница 38

    37 DIKKAT • Ar ı zalanmalar ı na neden olaca ğ ı ndan toner ve drum kartu ş lar ı n ı bilgisayar hardiski gibi manyetik alana kar ş ı hassas cisimlerden uzak tutunuz. • Toner ve Drum kartu ş lar ı n ı z ı çocuklar ı n eri ş emeyece ğ i bir yerde muhafaza ediniz. • Yaz ı c ı n ı z ı hareket ettirmeden önce elektrik güç [...]

  • Страница 39

    38 繁體中文 ■ 安全資訊 本節包含了印表機操作和維護的詳細說明。為獲取最佳印表機效能,請仔細閱讀並遵循這些說明。 在接通印表機電源之前,請閱讀以下部份。該部份包含有關使用者安全和防止出現設備問題的重要資訊。 將本手冊放在印表機附近以供參考。[...]

  • Страница 40

    39 注意 • 請勿將碳粉匣和 OPC 感光鼓存放在電腦磁碟或顯示器等易受磁場影響的物件附近,以免導致磁碟或顯 示器等產品發生故障。 • 請勿將碳粉匣或 OPC 感光鼓放在兒童可以接觸到的地方。攝入碳粉可能會危害健康。 • 移動印表機時,請務必拔下電源線及其他[...]

  • Страница 41

    40 简体中文 ■ 安全信息 安全信息 安全信息 安全信息 本节包含了打印机操作和维护的详细说明。为达到最佳的打印机性能,请仔细阅读并遵循这些说明。 在接通打印机电源之前,请阅读下面的章节。该节包含了有关用户安全和防止出现设备问题的重要信息。 请将[...]

  • Страница 42

    41 注意 • 请勿将碳粉盒和 OPC 感光鼓部件放在计算机磁盘或显示器等容易受磁场影响的物体附近,以免导致磁 盘或显示器等产品发生故障。 • 请勿将碳粉盒或感光鼓部件放在儿童易于接触的地方。摄入碳粉可能会危害健康。 • 移动打印机时,请务必断开电源线?[...]

  • Страница 43

    42  안전성 정보 이 절에는 프린터의 작동 및 유지 관리에 대한 자세한 지침이 포함되어 있습니다 . 최적의 프린터 성능을 얻으려면 이 지침을 자세하게 읽고 따르십시오 . 프린터 전원을 연결하기 전에 다음 절을 읽으십시오 . 사용자 안전과 장비 문제 방지에 관?[...]

  • Страница 44

    43 주의 • 토너 카트리지와 PC 드럼 유닛을 자성의 영향을 받는 컴퓨터 디스크나 시계 주위에 보관하지 마십시오 . 제품을 오작동시킬 수 있습니다 . • 토너 카트리지나 PC 드럼 유닛을 어린이의 손이 닿는 곳에 두지 마십시오 . 토너를 섭취하면 건강에 유해할 수 있[...]

  • Страница 45

    44 ﻲﺑﺮﻋ ■ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ نﺎﻣﻷا اﺬه ءﺰﺠﻟا يﻮﺘﺤﻳ ﻰﻠﻋ تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺔﻴﻠﻴﺼﻔﺗ لﻮﺣ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻌﺑﺎﻄﻟا . لﻮﺼﺤﻠﻟ ﻰﻠﻋ ﻞﻀﻓأ ءادأ ﺔﻌﺑﺎﻄﻟا أﺮﻗأ ﻩﺬه تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﺎﻬﻌﺒﺗا?[...]

  • Страница 46

    45 سﺮﺘﺣا • ﻻ ﻢﻘﺗ ﻦﻳﺰﺨﺘﺑ ﺶﻴﻃاﺮﺧ ﺮﺒﺤﻟا تاﺪﺣوو ﺔﻧاﻮﻄﺳأ ﺔﻋﺎﺒﻄﻟا ﺤﻟا ﺔﺳﺎﺴ ءﻮﻀﻠﻟ بﺮﻘﻟﺎﺑ ﻦﻣ صاﺮﻗأ ﺔﻧﺮﻣ وأ ﺔﻳأ ﺔﻋﺎﺳ نﻮﻜﻳ ﺎﻬﻟ ﺔﻴﻠﺑﺎﻗ ﺮﺛﺄﺘﻟا تﻻﺎﺠﻤﻟﺎﺑ ،ﺔﻴ?[...]

  • Страница 47

    Printed in China[...]