Konig CMP-MOUSEBT10 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Konig CMP-MOUSEBT10. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Konig CMP-MOUSEBT10 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Konig CMP-MOUSEBT10 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Konig CMP-MOUSEBT10, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Konig CMP-MOUSEBT10 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Konig CMP-MOUSEBT10
- название производителя и год производства оборудования Konig CMP-MOUSEBT10
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Konig CMP-MOUSEBT10
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Konig CMP-MOUSEBT10 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Konig CMP-MOUSEBT10 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Konig, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Konig CMP-MOUSEBT10, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Konig CMP-MOUSEBT10, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Konig CMP-MOUSEBT10. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 1 CMP-MOUSEBT10 MANUAL (p. 2) OPTICAL BLUET OOTH MOUSE MODE D’EMPLOI (p. 6) SOURIS OPTIQUE BLUETOOTH MANUALE (p. 10) MOUSE OTTICO BLUETOOTH BRUKSANVISNING (s. 18) OPTISK BLUETOOTH-MUS MANUAL DE UTILIZARE (p. 22) MOUSE OPTIC BLUETOOTH HASZ[...]

  • Страница 2

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 2 ENGLISH Installing the batteries T o install the 2 AAA batteries you have to shift the top lid to the right (1), and then pull the lid upward to access the battery compartment (2). 2 1 Installing the Bluetooth mouse to your computer First[...]

  • Страница 3

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 3 Declaration of conformity We, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands T el.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Declare that product: Brand: König Electronic Model: CMP-MOUSEBT10 Description: Optical[...]

  • Страница 4

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 4 DEUTSCH Batterien einsetzen Zum Einsetzen der 2 AAA-Batterien schieben Sie die obere Abdeckung nach rechts (1) dann ziehen Sie diese nach oben ab und haben so Zugang zum Batteriefach (2). 2 1 Bluetooth-Maus auf Computer installieren V erg[...]

  • Страница 5

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 5 Konformitätserklärung Wir , Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande T el.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com erklären, dass das Produkt: Marke: König Electronic Modell: CMP-MOUSEBT10 Beschreibung: Op[...]

  • Страница 6

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 6 FRANÇAIS Mise en place des piles Pour installer les 2 piles AAA vous devez glisser le couvercle vers la droite puis le soulever (1) pour accéder au compartiment des piles (2). 2 1 Connexion de la souris Bluetooth à un ordinateur V ous [...]

  • Страница 7

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 7 Déclaration de conformité Nous, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas Tél. : 0031 73 599 1055, E-mail : info@nedis.com Déclarons que le produit : Marque : König Electronic Modèle : CMP-MOUSEBT10 Descripti[...]

  • Страница 8

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 8 NEDERLANDS De batterijen plaatsen Om de 2 AAA batterijen te plaatsen moet u het bovendeksel naar rechts schuiven (1), en daarna optillen. U komt dan in het batterijvak Het batterijvak is dan open, en het is mogelijk de 2 AAA batterijen te[...]

  • Страница 9

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 9 Conformiteitsverklaring Wij, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Nederland T el.: 0031 73 599 1055, E-mail: info@nedis.com verklaren dat het product: Merknaam: König Electronic Model: CMP-MOUSEBT10 Omschrijving: Opti[...]

  • Страница 10

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 10 IT ALIANO Istallazione delle batterie Per istallare le 2 batterie AAA si deve far scorrere il coperchio superiore verso destra (1) e poi tirare il coperchio verso l’alto per accedere al comparto batterie (2). 2 1 Istallazione del mouse[...]

  • Страница 11

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 11 Dichiarazione di conformità Questa società, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi T el.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Dichiara che il prodotto: Marca: König Electronic Modello: CMP-MOUSEBT10 D[...]

  • Страница 12

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 12 ESP AÑOL Instalación de las pilas/baterías Para instalar las 2 pilas tipo AAA, debe girar la tapa superior hacia la derecha (1), y después tirar de la misma hacia arriba, para acceder al compartimento de las pilas (2). 2 1 Instalaci?[...]

  • Страница 13

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 13 Declaración de conformidad Nosotros, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Países Bajos T el.: 0031 73 599 1055, Correo electrónico: info@nedis.com Declaramos que el producto: Marca: König Electronic Modelo: CMP-MO[...]

  • Страница 14

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 14 MAGY AR Az elemek behelyezése A két AAA elem behelyezéséhez tolja a felső fedelet jobbra (1), majd húzza felfelé, hogy szabaddá váljon az elemtartó (2). 2 1 A Bluetooth egér telepítése a számítógépre Először ellenőriz[...]

  • Страница 15

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 15 Megfelelőségi nyilatkozat Mi, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Hollandia T el.: 0031 73 599 1055, E-mail: info@nedis.com Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: Gyártmánya: König Electronic Típusa: CMP-MOUSE[...]

  • Страница 16

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 16 SUOMI Paristojen asettaminen Avaa paristolokero (2) siirtämällä yläkantta oikealle (1) ja vetämällä kansi yläasentoon. Aseta 2 AAA paristoa paikoilleen. 2 1 Bluetooth hiiren yhdistäminen tietokoneeseen V armista ensin, että Blu[...]

  • Страница 17

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 17 Yhdenmukaisuusvakuutus Me, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Alankomaat Puh: 0031 73 599 1055, Sähköposti: info@nedis.com V akuutamme, että: Merkki: König Electronic Malli: CMP-MOUSEBT10 Kuvaus: Optinen bluetoo[...]

  • Страница 18

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 18 SVENSKA Installera batterierna För att installera de 2 AAA-batterierna ska du ytta det övre locket till höger (1), och därefter dra locket uppåt för att komma åt batterifacket (2). 2 1 Installera Bluetooth-musen på din dator K[...]

  • Страница 19

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 19 ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARING Vi, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Holland T el.: 0031-73 599 1055, e-post: info@nedis.com intygar att produkten: Märke: König Electronic Modell: CMP-MOUSEBT10 Beskrivning: Optisk[...]

  • Страница 20

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 20 ČESKY Vložení baterií Pro vložení 2 baterií typu AAA, posuňte vrchní kryt směrem doprava (1) a pak zatáhnutím za kryt směrem nahoru získáte přístup do prostoru pro baterie (2). 2 1 Instalace myši s technologií Bluetoot[...]

  • Страница 21

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 21 Prohlášení o shodě Společnost Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemí T el.: 0031 73 599 1055, E-mail: info@nedis.com prohlašuje, že výrobek: Značka: König Electronic Model: CMP-MOUSEBT10 Popis: Optic[...]

  • Страница 22

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 22 ROMÂNĂ Instalarea bateriilor Pentru a introduce două baterii AAA, culisaţi capacul superior spre dreapta (1) şi apoi trageţi capacul în sus pentru a ajunge la compartimentul bateriilor (2). 2 1 Instalarea mouse-ului Bluetooth la c[...]

  • Страница 23

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 23 Declaraţie de conformitate Noi, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Olanda T el.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Declarăm că acest produs: Marca: König Electronic Model: CMP-MOUSEBT10 Descriere: Mouse op[...]

  • Страница 24

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 24 ΕΛΛΗΝΙΚA Τ ο π οθέτηση τ ων μπ ατ αριών Γ ια να τοπ οθετήσετε τις 2 μπαταρίες AAA θα χρειαστεί να σύρετε το πάνω κάλ υμμα προς τα δεξιά [...]

  • Страница 25

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 25 Declaration of conformity We, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands T el.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Declare that product: Brand: König Electronic Model: CMP-MOUSEBT10 Description: Optica[...]