Krups Nespresso Citiz XN7205 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 140 страниц
- N/A
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Coffee maker
Krups XN1001 Inissia Nespresso
63 страниц -
Coffee maker
Krups XP5050
11 страниц -
Coffee maker
Krups KP2509
26 страниц -
Coffee maker
Krups YY2002FD
20 страниц -
Coffee maker
Krups 867 Bistro
9 страниц -
Coffee maker
Krups KP1500
14 страниц -
Coffee maker
Krups F893
39 страниц -
Coffee maker
Krups EA826E
327 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Krups Nespresso Citiz XN7205. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Krups Nespresso Citiz XN7205 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Krups Nespresso Citiz XN7205 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Krups Nespresso Citiz XN7205, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Krups Nespresso Citiz XN7205 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Krups Nespresso Citiz XN7205
- название производителя и год производства оборудования Krups Nespresso Citiz XN7205
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Krups Nespresso Citiz XN7205
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Krups Nespresso Citiz XN7205 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Krups Nespresso Citiz XN7205 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Krups, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Krups Nespresso Citiz XN7205, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Krups Nespresso Citiz XN7205, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Krups Nespresso Citiz XN7205. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
* Ma machine * Ma machine *[...]
-
Страница 2
DESCALI NG/ DE TA RTR AGE ................................................................................ C LE ANING/ NE T TOY AGE .................................................................................... T RO UBLESH OOT ING/ P ANNES ........................................................................... CO N T AC T T H E NESPRESSO [...]
-
Страница 3
2 3 EN F R 2 3 S A FE T Y PR E CA U TIONS I NFORMA T IO N: when you see this sign, please tak e note of the advice for the correct and safe usage of your appliance. ?[...]
-
Страница 4
Av oid risk of fatal elec tric shock and re. the power sock et. [...]
-
Страница 5
Av oid possible harm when operating the appliance. [...]
-
Страница 6
Descaling Nespr esso descaling agent, when used c orrectly , helps ensure the pr oper functioning of your machine over its lifetime and tha t your c offee experienc e is as per fect as the first day . For the c orr ect amount and proc edur e to follow , consult the user manual included in the Nespr esso descaling kit. SA VE T HESE I[...]
-
Страница 7
4 5 6 7 EN F R I NFORMA T I ON : lorsque ce symbole apparaît, v euillez prendre connaissance du conseil pour une utilisation sûre et conforme de v otre appareil . ?[...]
-
Страница 8
Evite z les risques d’ incendie et de choc élec trique fatal . prise électrique. ?[...]
-
Страница 9
?[...]
-
Страница 10
Nespr esso disponibles ex clusivemen t via le Club Nespr esso ou votr e revendeur Nespr esso agr éé. La qualité N espr esso n’ est garantie que lorsque les capsules Nespr esso sont [...]
-
Страница 11
6 7 EN F R 10 11 Kr ups X N 720 1 3 cm 3 7. 2 c m Max./ max . 19 B ar 3.4 Kg 1 L SP E CI F ICA TIONS / SP E CI F ICA TIONS Coffee Mac hine Machin e à café U ser Manual Manuel d’ utilisation P R [...]
-
Страница 12
This mac hine is equ ippe d with an en ergy s aving feat ure. The mac hine will au tomatic ally enter powe r off mode af ter 9 minutes. Cet te machin e est é quipé e d’une fonc t ion d’économie d ’ én ergie. La m achine se m et autom atiquem ent en Mod e économ ie d’ énergie au bou t de 9 minute s. [...]
-
Страница 13
3X 9 EN F R [...]
-
Страница 14
1. Rinse then fill the water tank with potable water . 1. Rincer , puis remplisse z le réservoir avec de l’ eau potable. 4. Close the lever and place a cup under the coffee outlet. 4. Fermez le levier et placer une tasse sous la sor tie café. 6. Remove the cup . Lift and close the lever to eject the capsule into the used capsule container . 6[...]
-
Страница 15
10 11 EN F R 1. T urn the machine on and wait for it to be in r eady mode (steady lights). 1. Mettez la machine sous tension et att endez qu ’ elle allumé en continu). 4. Pr ess and hold the Espresso or L ungo button. 4. Appuyez et main tenez enfoncé le bouton Espre[...]
-
Страница 16
FO R F R OS T PR O T E CTION , O R B EFO R E A R E P AIR/ ?[...]
-
Страница 17
3X 16 17 EN F R R ESE T T O F AC T O R Y SETTI N G S / RES TA U R E R L ES R E GLA G ES US I NE turned off , press and hold down the L ungo button for 5 seconds. 1. A vec la machine étein te, appuyez et main tenez enfoncé le bouton L ungo pendant 5 secondes . ?[...]
-
Страница 18
3X 3X 1. Remove the capsule and close the lever . 1. Retirer la capsule et fermez le levier . 5. T o enter the descaling mode, while the machine is turned on, press both the E spresso and L ungo button for 3 seconds . 5. Pour en tr er dans le mode de trag e, (machine allumée), appuye z simultanément sur les boutons E s presso e[...]
-
Страница 19
19 EN F R 36 0 20 10 0 300 600 1200 CaC O 3 360 mg/l 0 mg/l CaC O 3 4 and 6 to now rinse the machine. 9. Lorsque v ous êtes pr êt, répét ez l’ étape 4 et 6 puis rincer la machine. 10. T o [...]
-
Страница 20
Clean the coffee outlet r egularly with a soft damp cloth. Nettoye z la sortie du café régulièr ement avec un chiffon doux et humide. Maintenanc e unit can be remov ed in separat e pieces for easy cleaning. L ’unité de maintenanc e peut être r etirée en pièces détachées pour un nettoyage facile . CL E A N I N G/ NE TT OY AG E WARNING R[...]
-
Страница 21
20 21 EN F R 20 21 www . nespresso . com PA NNES N o light indicator. ➔ C heck the main s, plug , volt age, and f us e. In ca se of p roble ms, call th e Nespr esso Club. N o coff ee, no w ater. ➔ F ir s t use: fi ll water t ank wi th war m wate r (max. 55° C) an d run t hrou gh mach ine[...]
-
Страница 22
As we may not ha ve forseen all uses of your applianc e, should you need an y additional information, in case of pr oblems or simply to seek ad vice, call the Nespr esso Club or your Nespr esso authorized repr esentative. Con tact details for your nearest N espr esso Club or your Nespr esso [...]
-
Страница 23
22 23 22 23 EN F R [...]
-
Страница 24
GARA N TI E LIMITE E ?[...]
-
Страница 25
ENTK ALK E N/ D EC AL CI FIC A ZIO N E ....................................................................... REI N IGU N G/ PU L IZI A ........................................................................................ FE HL ER BE S EI T IGU NG / RICERC A E RI S O L UZ IO N E GU AST I ..................................... KO N TA K T NESPRES[...]
-
Страница 26
2 3 DE I T 26 27 SICHE R HEITSHINWEISE Z UR IN FOR M AT IO N: wenn Sie dieses Zeichen sehen, befolgen Sie den Rat für einen sicheren und einw andfreien Betrieb Ihrer Kaeemaschine. [...]
-
Страница 27
V ermeiden Sie Risiken wie tödlichen Stromschlag und F euer . [...]
-
Страница 28
V ermeiden Sie mögliche Schäden bei der Bedienung des Geräts . [...]
-
Страница 29
Nespresso Nespr esso Maschine entwickelt wur den. [...]
-
Страница 30
4 5 30 31 DE I T P R ECA UZIONI DI SICU R EZZA INFORMA ZIO N I: in presenza di questo simbolo , leggere le indicazioni per un uso sic uro e adegua to dell’ apparecchio. L ’ apparecchio è destina to a pr eparare bev ande conformi a [...]
-
Страница 31
Evitare rischi di scosse elettriche letali e incendi. di alimentazione. C ollegare l’ apparec chio solo a prese di t erra adeguate e facilm[...]
-
Страница 32
Evitare e ventuali danni durant e il funzionamento dell’ apparecchio. Non lasciar e mai l’appar ecchio incustodito dur ant e il funzionamento . Non usar e l’appar ecchio in caso di danni o di funzionamento anomalo . Staccar e subito la spina dalla pr esa di corr ente. C ontattar e il Nespr esso Club o un rappr esen[...]
-
Страница 33
Decalcic azione La soluzione dec alcificant e Nespr esso , se usata corr ettamente, contribuisc e a garan tir e il corr etto funzionamento della mac china durant e la sua vita e un ’ esperienza di degustazione sempre ecc ezionale , [...]
-
Страница 34
6 7 34 35 DE I T T ECHNISCHE D A TEN / S PECIFICHE TECNICHE Kaffe emaschine Macchina da caff è Ist ruz ioni per l ’uso INFO R MAZIONI GENE R ALI VE R P A CKUNGSINHAL T/ C ONTENUT O DELLA C ONFEZIONE K ru ps X N 720 1 3 cm ?[...]
-
Страница 35
?[...]
-
Страница 36
3X 9 36 37 DE I T N ICHTNUTZUNG / PRIMO UTILIZZ O O DOPO UN L UNGO PE R IODO DI INUTILIZZ O 1. Entfernen Sie die Plastikfolie auf dem Abtropfgitt er . 1. Rimuovere la pel- licola di plastica dalla griglia raccogligoc ce. 4. Schließen Sie die Mas[...]
-
Страница 37
W asser tank nach dem W asser . riempire il serba toio potabile. 4. Schließen Sie den Hebel und stellen Sie eine T ass[...]
-
Страница 38
10 11 39 DE I T 1. Schalten Sie die Maschine ein und warten Sie, bis sie betriebsber eit ist. 1. Acc endere la mac china e attender e che sia in Espresso- oder L ungotaste und halten Sie diese [...]
-
Страница 39
ZU M F R OST SCHUTZ ODE R VO R EINE R R E PA R AT U R / SVUO T AMENT O DEL SISTEMA P R IMA DI L UNGHI PE R IODI DI INUTILIZZ O , PE R LA P R O TEZIONE ANTIGEL O O P R IMA DI UNA R I PA R AZIONE [...]
-
Страница 40
3X 16 17 40 41 DE I T A UF WE R KSEINSTELL UNG ZU R ÜCKSETZEN/ bei ausgeschalteter Maschine ?[...]
-
Страница 41
3X 3X 1. Hebel öffnen und schließen, um die Kapsel auszuwerfen. 1. Rimuovere la c apsula e chiudere la lev a. 5. Um den Entkalkungsvor gang zu 3 Sekunden lang gleich[...]
-
Страница 42
19 42 43 DE I T 9. Anschließend wiederholen Sie die Schritte 4 und 6, um die 9. Quando pronta, ripet ere i pun ti 10.Um den Entkalkungsmodus [...]
-
Страница 43
R EINIGUNG/ PULIZIA Reinigen Sie den Kaffeeauslauf feuchten T uch. Pulir e l’ er ogator e di caffè regolarmen te con un panno umido . Das Einschubmodul kann zur einfachen Reinigung in Einzelt eile zerlegt w erden. ?[...]
-
Страница 44
20 21 44 45 DE I T www . nespresso . com R ICE R CA E R ISOL UZIONE GU ASTI Nes sun in dica tore lum inos o è acces o. ➔ Controllare la pr es a, la spina, la t ensio ne e il f usib ile. In c aso di p robl emi, contat tare il Nes press o Club. ?[...]
-
Страница 45
?[...]
-
Страница 46
22 23 46 47 DE I T [...]
-
Страница 47
GA R ANTIE/ GA R ANZIA ?[...]
-
Страница 48
DESC ALCIFICACIÓN/ DE SCAL CIF ICA ÇÃO ............................................................. LI MP IE Z A / LI MP E Z A ......................................................................................... S OLUC IÓN D E P ROBLE M A S/ R ES OLUÇ ÃO D E P ROBLE M AS .................................... P ÓN G A SE EN CON T AC TO C[...]
-
Страница 49
2 3 ES PT 50 51 PRECA U CIONE S DE S EGURID AD PREC AUCIÓN : las precauciones de seguridad for man parte de la máquina. Léalas detenidament e antes de usar su nueva máquina por primera ve z. Guárdelas en un lugar de fácil acceso para futuras consultas. PRECAUCIÓN: cuando vea este símbolo , consulte las instrucciones de seguridad para evitar[...]
-
Страница 50
PRECA U CIONE S DE S EGURID AD Evite el riesgo de descargas eléc tricas mor tales y de incendios. de corriente. ?[...]
-
Страница 51
PRECA U CIONE S DE S EGURID AD E vit e posibles daños durant e la ut ilización de la máquina . ?[...]
-
Страница 52
PRECA U CIONE S DE S EGURID AD Descalcicación Nespr esso ayuda a gar antiz ar un funci ona mien to c orrecto de su m áq ui na d uran te su vid a útil , lo que ha rá que s u café t eng a l a mis [...]
-
Страница 53
4 5 54 55 ES PT I NFOR M AÇ ÃO: quando visualizar este sinal, por fa vor atent e à indicaç ão para uma correcta e segura utilizaç ão da sua máquina. [...]
-
Страница 54
Evite riscos de choque eléctrico fatal e incêndio . tomada eléctrica[...]
-
Страница 55
Evite qualquer risco ao manusear a máquina. [...]
-
Страница 56
Descalcic ação Nespr esso , quando usado corr ec tamente , ajuda a assegurar o corr ec to funcionamen to da sua máquina dur ante o seu tempo de vida e a[...]
-
Страница 57
6 7 59 ES PT Nespresso» ?[...]
-
Страница 58
Es ta máq uina es tá eq uipada con un a func ión de aho rro de en ergía. La má quina pas ará al mo do apag ado de fo rma auto mátic a tras 9 mi nutos. ?[...]
-
Страница 59
3X 9 [...]
-
Страница 60
1. Enjuague el depósito de agua y llénelo con agua potable. 1. Enxague e depois encha o depósito de água com água potáv el. 4. Cierr e la palanca y coloque una taza bajo la salida de café. coloque uma cháv ena debaixo da saída de café. 6. Retire la taza. L evante y cierre [...]
-
Страница 61
10 11 1. Encienda la máquina y espere a que est é en modo listo (luces fijas). 1. Ligue a máquina e aguarde que a mesma fique pron ta para utilização (luz es fixas). botón Espr esso o Lungo . 4. Pr essione e mantenha pressionado o botão Espresso ou L ungo. 5. Suelte el [...]
-
Страница 62
[...]
-
Страница 63
3X 16 17 1. Con la máquina apagada, pulse el botón L ungo durant e 5 segundos. 1. Co[...]
-
Страница 64
3X 3X 1. Retire la cápsula y cierre la palanca. 1. Retire a cápsula e feche o manípulo . 5. P ara entrar en el modo descalcificación, mientras la máquina arranca, pulse los botones Espr esso y Lungo simultáneamen te duran te 3 segundos. 5. P ara aceder ao modo de descalcificação , c om a máquina em modo ON, pressione ambos os bot ões Es[...]
-
Страница 65
19 9. C uando esté listo , repita los pasos 4 y 6 par a enjuagar la máquina. 9. Uma vez pr onta, repita os pontos 4 e 6 para agor a enxaguar a máquina. 10. P ara salir del modo de descalcificación, pulse los botones Espresso y L ungo simultáneamente durante 3 segundos . 10. P ara sair do modo de descalcificação , pressione ambos [...]
-
Страница 66
Limpie regularmen te la salida de café Limpe a saída de café regularmen te com um pano suav e e húmido . La unidad de mantenimien to puede desmontarse en piezas separadas para facilitar su limpieza. A unidade de manutenção pode ser removida em peç as separadas para facilitar a sua li[...]
-
Страница 67
20 21 69 ES PT www . nespresso . com S in indicador luminoso. ➔ C ompruebe la red e léc tr ica, e l enchu fe, la te nsió n y el fu sibl e. En ca so de p roble mas, llame al Club Nespr[...]
-
Страница 68
NESPRESSO / NESPRESSO [...]
-
Страница 69
22 23 T emos o compr omisso de comprar café da mais elev ada qualidade, cultivado de forma a r espeitar o meio ambiente e as comunidades agrícolas . Desde 2003 temos trabalhado com a Rainforest A lliance no desenv olvimento do nosso P rogr ama de Café Nespr esso AAA Sustainable Quality . Escolhemos o alumínio como o mat erial de embalage[...]
-
Страница 70
G A R ANTIA ?[...]
-
Страница 71
HIBA EL H ÁRÍTÁSA/ ODS TRAŇ O VÁNÍ P O RUC H ..................................................... FO RDUL J O N A NESPRESSO C LUB- HO Z/ KO N TA K TUJT E NESPRESSO C LUB ............... Á R TALMATLANÍT ÁSI ÉS K ÖRN Y E Z ET VÉDELMI ELŐÍRÁ S OK / LI K V IDACE O D PAD U A O C H R A N A Ž IV O TNÍ HO PR O STŘE DÍ ..................[...]
-
Страница 72
2 3 H U CZ 74 75 BIZT ONSÁ GI EL ŐÍRÁSOK IN FO R M ÁCI Ó: ha ezt a jelet látja, a k és zülék biztonságos és megfelelő használata ér dekében v eg ye gyelembe az adott tanács ot. ?[...]
-
Страница 73
BIZT ONSÁ GI EL ŐÍRÁSOK Kerülje az áramüt ést és tüzet okoz ó helyzeteket. ?[...]
-
Страница 74
H U CZ 76 77 BIZT ONSÁ GI EL ŐÍRÁSOK A készülék használatakor k er ülje a lehetséges sérüléseket . [...]
-
Страница 75
BIZT ONSÁ GI EL ŐÍRÁSOK V ízkőmente sítés Nes pres so vízk őment esít ő el ősegíti g épe [...]
-
Страница 76
4 5 79 H U CZ BEZPEČNOSTNÍ POK YNY IN FO R M ACE: pokud uvidíte toto upozornění , vezměte na vědomí příslu šnou radu pro bezpečné a správné používání vašeho přís troje . ?[...]
-
Страница 77
Ochrana před úrazem elek trick ým proudem a proti požáru. ele ktrických zásu ve k. Přístroj p řipo jte[...]
-
Страница 78
HU CZ Ochrana před úrazem a zraněním během používání přístr oje. ?[...]
-
Страница 79
BEZPEČNOSTNÍ POK YNY Odvápnění Nespr esso prostřede k na odv ápn ěn í , pokud j e použit s prá vný m jeh o [...]
-
Страница 80
6 7 H U CZ Kávovar Nespr esso világában” című mappa Nespr esso systému Ha[...]
-
Страница 81
A kész ülék energia takaré kos üzemmó ddal rende lkezik . A készü lék automat ikus an kikap cs olt állapot ba kerül 9 p erc ut án. ?[...]
-
Страница 82
3X 9 ELSŐ HASZNÁLA T EL Ő TT , V A GY HOSSZABB PRVNÍ PO U ŽITÍ NEBO PO U ŽITÍ H U CZ 3X 1. T ávolítsa el a csepprácsr ól. 1. Od[...]
-
Страница 83
1. Öblítse ki, majd töltse meg a víztar tályt ivó vízzel . 1. Opláchněte nádobu na vodu a naplňt e ji pitnou vodou. 4. Zárja le a kart, és helyezz en egy csészét 4. Zavř ete páku a kávy šálek. 6. V egye el a csés[...]
-
Страница 84
10 11 1. Kapcsolja be a gépet, és várjon amíg üzemk ész nem 1. Zapněte přístr oj a počkejte, až bude připrav en k použití 4. T ar tsa lenyomva az Espresso v agy Lungo gombot. 4. Stiskněte a držt[...]
-
Страница 85
[...]
-
Страница 86
3X 16 17 A GY ÁRI BEÁLLÍT ÁSOK VISSZAÁLLÍT ÁSA / OBNO VENÍ VÝROBNÍHO NAST A VENÍ 1. A kikapcsolt készülék en tartsa a Lungo gombot lenyom va 5 másodpercig . 1. Během vypínání přístroje stiskněte a přidržte tlačítko L ungo po dobu 5 vteřin. 2. A gombok 3-szor , gyorsan ?[...]
-
Страница 87
3X 3X 1. T ávolítsa el a kapszulát és zárja le a kar t. 1. Vyjmět e kapsli a zavř ete páku. 5. A vízkőment esítő módba való belépéshez, a bekapcsolt készülék en nyomja le 3 másodpercig egysz erre az Espresso és L ungo gombokat. 5. Pr o vstup do režimu od vápnění stiskněte a přidržte tlačítka Espr esso a Lungo po dobu 3[...]
-
Страница 88
19 90 91 9. Amint k ész, ismételje meg a 4. és 6. lépéseket a gép átöblít éséhez. proplachov ání zopak ováním kroků 4 a 6 . 10. A vízkőment esítő módból való kilépéshez ny omja le 3 másodpercig egyszerr e az Espresso és L ungo gombokat. 10. [...]
-
Страница 89
nedves ruhá val tisztítsa. čistěte jemn ým a vlhkým hadříkem. A karbantartási egységet rész enkén t el lehet távolítani a k önny ebb tisztítás érdek ében. [...]
-
Страница 90
20 21 92 93 H U CZ www . nespresso . com Kont rolka n es vít í. ➔ Z kontrolujte elek tr ick ý roz vod, z ás trč ku, nap ětí a p ojis tk y. V příp adě pr oblém ů volej te Nespress o Club. Žád ná káva, ž ádná v oda. ➔ ?[...]
-
Страница 91
Nespr esso Clubot vagy a Nespr esso hivatalos kép viselőjét. A l[...]
-
Страница 92
22 23 94 95 Arra tör ekszünk , hogy csak olyan kiváló minőségű ká vét vásár oljunk , amelyet k örny ezettuda tosan és a káv étermesztő gaz daságok tiszteletben tar tásával termeszt ettek. Az Esőerdő Szö vetséggel 2003 óta dolgozunk együtt a Nespr esso ?[...]
-
Страница 93
A Krups készülék garanciája anyaghibára és gyártási hibára terjed ki a vásárlásá tól számított k ét évig. A garancia ideje alatt a Kr ups saját dönt ése szerint díjmen tesen megjavítja v agy kicseréli a hibás termékek et. A [...]
-
Страница 94
SPIS TREŚCI / С О ДЕРЖАНИЕ Pr zed wł ąc zeniem ek spre su należ y zap oznać się z z aleceniam i i środka mi ost rożno ści opi sanymi w ni niejszej ins tr ukcji. Пере д использов анием кофе-м ашины ознакомь те сь с инст рукцией и мерами пре дос торожн ос т?[...]
-
Страница 95
2 3 PL R U 98 99 ZASAD Y BEZPIECZEŃSTW A IN FO RM AC JA! w przy padku pojawienia si ę tego symbolu należ y postępow ać zgodnie z wyświetlonymi instrukcjami dotyc zący mi poprawnego i bezpiecznego korzyst ania z urządzenia. ?[...]
-
Страница 96
Unikać ryz yka porażenia prądem i pożaru. [...]
-
Страница 97
Unikać mo żliw ych zagrożeń w czasie obsł ugi urządzenia. ?[...]
-
Страница 98
ZASAD Y BEZPIECZEŃSTW A Nes pr esso podd aw ane są ści sł ym k ontr olo m. Praktyc zne t est y nieza wodności wyko nywan e są na wybran ych l osowo model ach. Ni ek tór e urządze nia mogą wi ęc nos ić śl ady wc ze śniej sze go uż y tkowania . Nespr esso z[...]
-
Страница 99
4 5 PL R U МЕРЫ ПРЕДОС Т ОРОЖНОСТИ 102 103 И Н ФО РМ АЦ И Я: ког д а вы видит е эт от знак, ознакомь тесь с инс трукцией по надлежащей и безопасной эксплуа тации кофе-машины. ?[...]
-
Страница 100
. ?[...]
-
Страница 101
кофе-машины или её частей. ?[...]
-
Страница 102
МЕРЫ ПРЕДОС Т ОРОЖНОСТИ химической чистки. Используйт е влажную ткань и мягкое[...]
-
Страница 103
6 7 PL R U 106 107 D ANE TECHNICZNE/ Т Е Х НИ Ч ЕСКИЕ ДАННЫЕ Ek spre s do kaw y Кофе -машина Zes taw kapsu łek G rand Cr u Nespr esso w prezencie Бес платные тес товые к апсулы Nespress o Grand Cru Inst rukcja uż y tkowania Руков одст во пользов ателя Broszura “Witamy w [...]
-
Страница 104
U rz ądzenie to um ożliwia o szc zędz anie energii d zięk i funkcj i automat yc zne go w ył ączeni a zasilania. U r ząd zenie w ył ącz a się po 9 minu tach o d os tatnie go uż ycia. Э та коф е-машина оснащена функ цией энергосб ережения. Машина автомат ически пер еход[...]
-
Страница 105
3X 8 9 PL R U 3X PIERWSZE U ŻY CIE/ U ŻY CIE PO DŁ U GIM OKRESIE NIE U ŻY W ANIA/ ПОС ЛЕ ДЛИТЕ ЛЬНОГ О ПРОСТ ОЯ 1. Zdjąć plastik ową folię z kratki ociek owej . 1. Снять пленку с ре[...]
-
Страница 106
1. Przepłukać zbiornik na wodę przed napełnieniem go wodą pitną. 1. Промыть бак и заполнить питьевой водой. 4. Zamknąć dźwignię i umieścić filiżankę pod wylotem kawy . 4. Опустить ры чаг и поместить чашку под устройство подачи кофе. 6. Usunąć fili?[...]
-
Страница 107
10 11 PL R U 1. Włączyć maszynę i poczekać , aż wejdzie w stan akty wny (przyciski podświetlone na stałe). 1. Вк лючить кофе-машин у и подождать режима го товности (постоянное свечение индикатора). 4. W cisnąć i przytr zymać [...]
-
Страница 108
[...]
-
Страница 109
3X 16 17 PRZY WR A CANIE U ST A WIEŃ F ABR Y CZNY CH/ 1. Podczas gd y urządzenie jest wyłączone, wcisnąć i przytrz ymać 1. При вык люченной коф[...]
-
Страница 110
3X 3X 1. Usunąć zużytą kapsułkę i zamknąć dzwignię. 1. Вынуть капсулу и закрыть рычаг . 5. Aby włączyć tryb odkamienia- nia należy w stanie gotowości wcisnąć jednocześnie przyciski 5. Для входа в режим[...]
-
Страница 111
18 19 PL R U 9. Po wtórzyć krok 4 i 6, aby przepłukać urządzenie czystą wodą. 9. Ког да все будет г отово, повт орить шаг и 4 и 6 для промывки машины. 10. Aby wyjść z tr ybu odkamieniania, wcisnąć jednocześnie i przytrzymać przez 3 sekundy przyciski Espresso 10[...]
-
Страница 112
CZY SZ CZENIE/ О Ч ИСТКА Regularnie czyścić w ylot kawy wilgotną szmatką. Регулярно чистить устройство подачи кофе мягкой влажной тканью. Aby ułatwić mycie , wyjąć ruchome elementy wyposażenia maszyny . Для упрощения чистки модуль обслуживания[...]
-
Страница 113
20 21 PL R U 116 117 www . nespresso . com Н ЕИСПР АВНОС ТИ Brak świ ecenia. ➔ ?[...]
-
Страница 114
W przypadku w ystąpienia problemów lub potrzeb y uzyskania dodatkowych informacji czy porady należy skon taktować się z Klubem Nes press o lub autoryzowan ym przedstawicielem Nespr esso . Dane kon taktow e najbliższego Klubu Nespr esso lub autoryzowanego przedstawiciela Nes press o można znaleź ć w folder ze « W itamy w Nespresso » w opa[...]
-
Страница 115
22 23 PL R U Nespr esso zobowiązało się do kupo wania kawy o najwyższej jakości, upra wianej w poszanowaniu śr odowiska naturalnego i praw społeczności r olniczej . Od roku 2003 współpracujemy z Rainfor est Alliance przy realizacji pr ogramu Nespr esso AAA Sustainable Qualit y TM . Aluminium jest materiałem, kt óry chroni naszą kawę i[...]
-
Страница 116
Krups udziela gwarancji na niniejszy produkt w zakr esie wad materiałowych i wykonania, na okr es d w óch lat od daty zakupu. W ciągu tego okr esu , Krups, zgodnie z własn ym uznaniem, dok ona naprawy lub w ymiany [...]
-
Страница 117
ONTK ALKING/ ΑΦ Α Ι Ρ Ε ΣΗ Α Λ ΑΤ Ω Ν .................................................................... REINIGEN/ Κ ΑΘΑΡΙΣΜ ΟΣ .................................................................................. STORINGEN/ ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡ Ο ΒΛ ΗΜ ΑΤΩΝ ............................................................[...]
-
Страница 118
2 3 VEILIGHEIDSMAA T R EGELEN NL GR 122 123 I NF OR M AT I E : dit pictogram ver wijst naar de instruc - ties voor een correct en veilig gebruik van uw machine. [...]
-
Страница 119
VEILIGHEIDSMAA T R EGELEN V oor kom het risico op elektrocutie en brand. ?[...]
-
Страница 120
NL GR 124 125 VEILIGHEIDSMAA T R EGELEN V oor kom kans op letsels tijdens gebruik. ?[...]
-
Страница 121
VEILIGHEIDSMAA T R EGELEN Nespr esso behou dt zich h et rech t voor d eze i nstructies te wij zige n zo nde r voorafgaande kennis gevi ng. Ontkalken Nespr esso ontk alkingsmidd el er vo or dat uw mac hi ne de[...]
-
Страница 122
4 5 126 127 NL GR ΜΕ ΤΡ Α ΑΣΦ Α ΛΕΙΑ Σ Π ΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ : όταν βλέπετε αυτ ό το σήμα, παρακ αλούμε λάβετε υπόψη σας τη συμβουλή που δίνετ αι για την ορθή και ασφαλή χ ρήσ η της συσκευής σας. ?[...]
-
Страница 123
ΜΕΤΡ Α ΑΣΦ ΑΛΕΙΑΣ ισχύει σε περίπτωσ η οποιασδήπο τε επορική χρήση, ακ [...]
-
Страница 124
129 ΜΕΤΡ Α ΑΣΦ ΑΛΕΙΑΣ την χρησιοποιείτε για εγάλα διαστήατα. Ότ αν αποσυνδέετε[...]
-
Страница 125
ΜΕΤΡ Α ΑΣΦ ΑΛΕΙΑΣ χρησιοποιηθεί για εγάλο διάστηα (διακο πέ, κ.λπ.) ?[...]
-
Страница 126
6 7 130 131 NL GR TECHNISCHE GEGEVENS/ OV E R ZICHT/ INHOUD V AN DE VE R P AKKING / Π ΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ Σ Υ Σ Κ Ε Υ ΑΣΙΑΣ Kr ups XN 720 1 3 cm 3 7. 2 c m 220 – 2 4 0 V , 50/60 Hz , Max./ μέ γ . 12 6 0 W Max./ μέ γ[...]
-
Страница 127
Deze m achine is vo orz ien van ee n energieb espar ings fun ct ie. Na neg en minuten wo rdt de mac hine automat isch u itges chakeld. ?[...]
-
Страница 128
3X 9 132 1[...]
-
Страница 129
1. Spoel het waterr eser voir om en vul het daarna met drinkwater . γεμίστε το δοχ είο νερού με πόσιμο νερό. 4. Sluit de capsuleklem en plaats een kopje onder de koffie-uitloop . 4. Κλείσ τε τον μο χλό και τοπ οθετήστε μία[...]
-
Страница 130
10 11 1. Schakel de machine in en wacht tot de ze klaar is v oor gebruik (indicatielampje blijft branden). περιμένετε μέχρι να είναι έτοιμη (φώτα ανάβουν σταθερά). 4. Houd de knop Espresso of Lungo ingedrukt . 4. Πατήστε κ[...]
-
Страница 131
[...]
-
Страница 132
3X 16 17 1. Houd de knop Lungo vijf seconden lang ingedrukt terwijl de machine uit staat. 1. Με τη μηχανή σβησμένη[...]
-
Страница 133
3X 3X 1. V erwijder de capsule en sluit de capsuleklem. και κλείστε τον μοχ λό. 5. U star t de ontkalkingsmodus in door de knoppen Espresso en L ungo , terwijl de machine is ingeschakeld, 3 seconden lang tegelijk in t e drukken. ?[...]
-
Страница 134
19 fH 36 0 20 10 0 300 600 1200 CaCO 3 360 mg/l 0 mg/l fH dH CaCO 3 dH C ups , Φλιτζάνια (40 ml / χιλ ) 9. Herhaal als u klaar bent de stappen 4 en 6 om de machine na te spoelen. 9. Όταν είναι έτοιμη, επαναλάβετε τα βήματα 4 και 6 για να ξεπλύνετ[...]
-
Страница 135
Reinig de koffie-uitloop regelmatig met een zachte , vochtige doek. Καθαρίζετε τακτικ ά το στόμιο εκροής καφέ με βρεγμένο πανί. De onderhoudsgroep is in onderdelen v an de machine te verwijderen, waar door de reiniging er g makkelijk is. [...]
-
Страница 136
20 21 140 141 NL GR www . nespresso . com Controlelampje brand t niet. ➔ Controleer de hoo fdk abel, de s tek ker, de net span ning en d e zekeri ng. Mo cht u pr oblem en onder vinden, neem dan telefonisch contact op met d e Nespr esso Club. Ge en koffie, g een wa ter. ➔ Ee rs te geb ruik : spo el mac hine m et war m wate r max . 55 °C volg en[...]
-
Страница 137
Neem voor aanvullende informa tie, bij pr oblemen of voor advies con tact op met de Nespr esso Club . De contactgegevens van uw dich tstbijzijnde N espr esso Club zijn opgenomen in de map ‘W elkom in de Wer eld van Nespresso ’ die u aantr eft in de machinev erpakking of zijn t e vinden op de websit e www .nespresso .com Εάν χρειάζεσ?[...]
-
Страница 138
22 23 W ij verplich ten ons ertoe koffie in te k open van de hoogste kw aliteit , die geproduc eerd w ordt met r espec t voor het milieu en de leefgemeenschap van de boer . Sinds 2003 werk en we samen met de Rainforest Allianc e aan de ontwikkeling van ons N espr esso AAA Sustainable Quality TM Pr ogram. W e kozen aluminium als gr ondstof voor het [...]
-
Страница 139
GA R ANTIE/ De garantie van Krups in geval v an eventuele ma teriaal- en pr oductiefouten loopt tot twee jaar vanaf de aank oopdatum van dit apparaat. Tijdens de gar antieperiode r epareert of vervangt Krups naar eigen goeddunken defecte producten z onder dat daaraan k osten voor de gebr uiker v erbonden zijn. V ervangende a[...]
-
Страница 140
NC 00027560- 01_K ru p s XN 720 BY NESPRESSO[...]