Krups XP2010 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Krups XP2010. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Krups XP2010 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Krups XP2010 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Krups XP2010, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Krups XP2010 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Krups XP2010
- название производителя и год производства оборудования Krups XP2010
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Krups XP2010
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Krups XP2010 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Krups XP2010 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Krups, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Krups XP2010, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Krups XP2010, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Krups XP2010. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    05 11 18 L F088 XS1000 h f e d a b c i g E F D G H I M B A C B A C Caffé Espresso Caffé Espresso P O j N J K 1 cup[...]

  • Страница 2

    3 English 4 Instructions for Use Limited W arranty Espresso XP2000/ 2010 Mode d’emploi Garantie Español 48 Instrucciones de uso Garantía Français 26 Español summary.PM6.5 28/06/06, 15:44 3[...]

  • Страница 3

    IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fir e, electric shock and/or injury to persons, including the following: 1- Read all instructions. 2- Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3- T o protect against fir e, electric shock and injury to persons, d[...]

  • Страница 4

    17- Appliance for household use only , do not immerse in water . • Appliance with Glass carafe. A. The carafe is designed for use only with this appliance. It must never be used on a range top. B. Do not set a hot carafe on a wet or cold surface. C. Do not use a cracked carafe or a carafe having a loose or weakened handle. D. Do not clean carafe [...]

  • Страница 5

    This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). T o reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one wa y . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any wa y [...]

  • Страница 6

    Y our new Krups espresso machine has been constructed to make café quality espresso, cappuccino, and latte at home. Espresso is a style of cof fee that comes from a unique pr ocess, not a particular type of coffee bean. Hot water , under pressure, is passed through tightly packed, finely gr ound coffee. The r esulting liquid is rich, dark, and ext[...]

  • Страница 7

    Espresso : A : Espresso lid with filter basket storage B : Removable water tank C : Cup warming tray D : Brew head E : Steam nozzle F : Cappuccino accessory for frothing milk G : Drip tray grid H : Drip tray I : Filter holder J : 1 & 2 cup ground espr esso filter baskets K : Espresso filter for ESE pods (Easy Serving Espr esso) L : “CLARIS”[...]

  • Страница 8

    • Place the water container back into the machine by positioning it firmly in the water container compartment (3) and close the lid. • T ur n on the machine by pr essing button (N) (4) . The pump will work for 2 seconds to fill the system with hot water for a cup of hot coffee fr om the start. • As soon as the appliance reaches the right temp[...]

  • Страница 9

    • Place a container , as large as possible, beneath the filter holder (8) . The machine is ready to operate. • By turning the selector knob (O) to the right to espresso mode; the water will flow through the pipes of the appliance (9) . • Let approximately 8 oz (250 ml) flow thr ough, then turn the selector knob (O) back to the central positio[...]

  • Страница 10

    . USING GROUND ESPRESSO For best results, we r ecommend that you first pre-heat the accessories (filter holder , filters and cups) without putting in ground cof fee . T o do this: • Fill the water container with fresh, cold water (1) (2) (3) and turn on the machine (4) . • Put the filter holder and an empty filter in place (6) (7) , and place t[...]

  • Страница 11

    • Put the filter basket for one or two cups into the filter holder (5) . • Place some ground cof fee in the filter (1 or 2 measuring scoops), and then tamp it down lightly; the coffee should r each the lip of the filter (11) (12) . • Remove any ground cof fee which is lying around the filter (13) . • Insert the filter holder into the machin[...]

  • Страница 12

    • When the desired quantity of espr esso has been made, turn the selector knob (O) to the central position (10) . • Remove the filter holder and the filter from the machine and take out the cof fee grounds (14) . The filter can be refilled to make mor e espressos. Caution: if the water container is empty or positionned incorrectly and the pump [...]

  • Страница 13

    For best results, we r ecommend that you pre-heat the accessories (filter holder , filter bas- ket and cups) without any coffee. T o do this, see section entitled “Espresso Making” above. . Preparing an espr esso: • Fill the water tank (1) (2) (3) and turn on the machine (4) . Positioning the E.S.E. pod (18) . T ear excess paper from pod at p[...]

  • Страница 14

    • When the desired quantity of espr esso has been made (35 ml), turn the selector knob (O) to the central position (10) . • Remove the filter holder from the br ewing head and throw away the used cof fee pod. 2. STEAM FUNCTION The thumping noise which occurs while steam is being produced comes fr om the inter- mittent regulation of the pump and[...]

  • Страница 15

    The orange temperature contr ol light comes on. As soon as the light switches off, the appliance is ready . Next put your container under the accessory so that the end of the accessory is plunged into the milk, without touching the bottom (17) . • T ur n the selector knob (O) to steam mode (16) . • Once the desired quantity of milk fr oth has b[...]

  • Страница 16

    • Clean the cappuccino accessory with a damp cloth. • For more thor ough cleaning of the auto cappuccino accessory , please refer to the section below entitled "Cleaning the machine". If you wish to make an espresso immediately after steaming milk, the machine must first be allowed to cool down in order to achieve the corr ect tempera[...]

  • Страница 17

    . Friesian coffee * • Add a small glass of rum to a sugared cup of espr esso. • Decorate with a good layer of fresh cr eam and serve. . Espresso flamb é * 2 cups of espresso, 2 small glasses of cognac, 2 teaspoonfuls of br own sugar , fresh cream. • Pour the cognac into heat-resistant glasses, heat and flame. • Add sugar , mix, pour the co[...]

  • Страница 18

    . The cappuccino accessory For more thor ough cleaning, the auto cappuccino accessory can be dismantled from the machine. Clean it with water , a little non-abrasive dish soap and a small brush. Rinse and dry it. Before putting it back in place, make sur e that the air inlet holes (on both sides of the little metal tube) are not blocked by r esidue[...]

  • Страница 19

    • Place a container under the brewing head. Run thr ough about 1/3 of the liquid immediately , setting the selector to the position (9) . • Stop the appliance by pressing button (N) (4) and leaving the position (9) engaged and wait for 10 – 15 minutes to allow the descaler to take effect. • Next, start the machine again by pressing button ([...]

  • Страница 20

    Coffee leaks ar ound the filter The filter holder is not See paragraph "Preparing an holder . mounted correctly or has not espresso". been tightened sufficiently . There ar e coffee grounds on Clean around the filter and the the edge of the filter . gasket. The brewing head gasket is. Clean the gasket with a damp dirty . cloth. The brewin[...]

  • Страница 21

    • Operate the coffee machine for the first time with 1 litr e of water , without any grounds. The quality of the water that you use determines the taste of your coffee. Y ou must ensure that the water is fr eshly drawn from the tap (so that it has not had the time to stagnate in the air), that it does not smell of chlorine and that it is at a fai[...]

  • Страница 22

    • Unplug the appliance. • Do not clean the appliance while hot. • Clean with a damp cloth or sponge. • Never immerse the appliance in water or put it under running water . • The glass coffee jug, the lid and the filter holder can be washed in the dishwasher . Number of cycles between descaling operations Without Duo Filter W ith Duo Filte[...]

  • Страница 23

    LIMITED W ARRANTY This Krups product is warranted for 1 year fr om the date of purchase against defects in material and workmanship. During this period, the Krups ’ product that, upon inspection by Krups, is pr oved defective, will be repair ed or replaced, at Krups ’ option, without charge to the customer . If a replacement pr oduct is sent, i[...]

  • Страница 24

    If you have additional questions, please call our Consumer Service Department: USA: 1-800-526-5377; Mon – Fri 8:30 a.m. – 6:30 p.m. (EST). www .KrupsUSA.com Canada: 1-800-418-3325; Mon – Fri 8:30 a.m. – 4:30 p.m. (EST) www .Krups.ca Please note hours are subject to change. Before calling the Consumer Service Department, please have the pr o[...]