Lelit PL41EM инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Lelit PL41EM. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Lelit PL41EM или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Lelit PL41EM можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Lelit PL41EM, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Lelit PL41EM должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Lelit PL41EM
- название производителя и год производства оборудования Lelit PL41EM
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Lelit PL41EM
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Lelit PL41EM это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Lelit PL41EM и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Lelit, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Lelit PL41EM, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Lelit PL41EM, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Lelit PL41EM. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    PL41E - PL41EM PL41EM MACCHINA PER CAFFE’ ESPRESSO MACINATO / CIAL DA ESPRESSO MACHINE TO BE USED WITH GROUND COFFEE/PODS M A C H I NE A CA FE E XP RE SSO P OU R CA FE MO UL U /D OS ET TE S ESPRESSOMASCHINE FŐR GEMAHLENEN KAFFEE/KAFFEETABS 1,2 LT MÁQUINA DE CAFÉ ESPRESSO PARA CAFÉ MOLIDO/ PASTILLAS MASINA DE CAFEA ESPRESSO PENTRU CAFEA MACINA[...]

  • Страница 2

    Pag. 2 IT AL IA NO COMPONENTI: 1. Serbatoio 2. Scaldatazze 3. Lampada spia segnalatrice p ronto vapore 4. Manopola vapore/acqua calda 5. Sede del portafil tro 6. Erogatore vapore/acqua calda 7. Grata removibile p oggia tazza 8. Portafiltro 9. Filtro 1 tazza 10. Filtro 2 tazze 11. Interruttore generale on/off 12. Interruttore erogazione vap ore 13. [...]

  • Страница 3

    Pag. 3 IT AL IA NO 29. Una volta raggiunta la quant ità desiderata del caffè p remere di nuovo l’interruttore caffè/acqua calda (13) . 30. Togliere il por tafiltro (8) e gettare via la cialda carta usata. Vapore: 31. Controllare che il serbatoio (1) contenga acqua, verificandone il livello dal v isualizzatore livello acqua nel serbatoio (20). [...]

  • Страница 4

    Pag. 4 IT AL IA NO RI SO LU ZI ON E DE I PR O BL EM I P IÙ F REQ UE N T I: La ringraziamo per aver acquistato in nostro prodotto, costruito secondo le ultime innovazi oni tecnol ogiche. Seguendo scrupolosamente le semplici operazioni ri guardanti l’uso corretto del nostro prodotto in conformità alle prescrizioni essenziali di si curezza indicat[...]

  • Страница 5

    Pag. 5 English DESCRIPTION: 1. Cold water tank 2. Cup warmer 3. Indicator light: steam ready 4. Steam/hot water knob 5. Filter holder retaini ng ring 6. Steam/hot water tube 7. Removable water drainage tr ay 8. Filter holder 9. Single cup filter 10. Two cup filter 11. On/off switch 12. Steam switch 13. Coffee/hot water switch 14. Indicator light: m[...]

  • Страница 6

    Pag. 6 English 28. Press the coffee/hot sw itch (13). The man ometer (17) will show the reached pressure, between 8 a nd 14 bar (only for model PL41EM) 29. Once you get the coffee desire d quantity, push the coffee/ hot switch (13) again. 30. Remove the filte r holder (8) and throw away the used po d. Steam: 31. Check that the water tank (1) has be[...]

  • Страница 7

    Pag. 7 English TROUBLESHOOTING: We thank you for buying one of our products, projec ted and assembled in accordance with the most u p-to date technological innovations. Following carefully the simpl e operations described in thi s manual, which respect al l essential sa fety regulations, you will get the best perfor mances and will appreciate the r[...]

  • Страница 8

    Pag. 8 Français DESCRIPTION : 1. Réservoir 2. Chauffe tasses 3. Voyant lumineux vapeur prête 4. Bouton vapeur/eau chaude 5. Siège porte fil tre 6. Distributeur vapeur/eau chaud e 7. Grille amovible appui e ta sse 8. Porte filtre 9. Filtre 1 tasse 10. Filtre 2 tasses 11. Interrupteur général on/off 12. Interrupteur distribution vapeur 13. Inte[...]

  • Страница 9

    Pag. 9 Français 28. Appuyez sur l’interrupteur café/eau chaude (13). Le manomètre (17) indiquera la pression atteinte, de 8 à 14 bar (seulement pour l e modèle PL41EM). 29. Lorsque la quantité de café dési rée est atteinte, appuyez de nouveau sur l’interrupteur café/eau chaud e (13). 30. Enlevez le por te filtre (8) et jetez la dosett[...]

  • Страница 10

    Pag. 10 Français SOLUTIONS AUX PROBLEMES PLUS FREQUENTS Nous Vous remercions pour avoir acheté notre produit, il est fait selon les nouvelles innovations technologi ques. Vous devez seulement suivre les indications relatives à l’usage correct en conformité des prescriptions de sûreté indiquées sur c e man uel et V ous aurez les meilleurs p[...]

  • Страница 11

    Pag. 11 Deutsch EINRICHTUNG: 1. Wasserbehälter 2. Tassenwärmer 3. LED Dampf bereit 4. Dampf-/Heißwasserknebel 5. Filterträgeraufnahme 6. Dampf-/Heißwasserrohr 7. Abtropfbecken (abnehmbar) 8. Filterträger 9. Ein Tasse Filter 10. Zwei Tasse Filter 11. Hauptschalter 12. Dampfschalter 13. Kaffe/Heiβwasserschalter 14. LED Spannung 15. Kaffeepress[...]

  • Страница 12

    Pag. 12 Deutsch 25. Öffnen Sie die Tabverpackung so dass die Tab nicht beschädig t wird. 26. Setzen Sie die Tab in das Ta bfilter (18) ein. 27. Setzten Sie den Filterträger (8) u nter die Brühgruppe (5) ein und drehen S ie den von links na ch rechts kraftvoll. Stellen Sie di e Tasse unter der Brühgruppe auf dem Abtropfbecken (7). 28. Drücken [...]

  • Страница 13

    Pag. 13 Deutsch STÖRUNGEN UND STÖRUNGSBEHEB UNG: Vielen D ank für den Einkauf unseren Produktes, das der letzten technologischen Neuerungen gemäß gebaut worden ist. Bitte verfolgen Sie die in diesen Gebrauchsanweisungen beschriebe nen Angaben, die in Über einstimmung mit den generellen Schutzvorschriftlichten sind, um die beste Leistung zu we[...]

  • Страница 14

    Pag. 14 Romana COMPONENTE: 1. Rezervorul de apa rece 2. Incalzitorul de cesti 3. Led abur disponibil 4. Robinet pentru abur/apa calda 5. Baza pentru dispozitiv sustiner e filtru 6. Distribuitor de abur/apa calda 7. Sita pentru sustinere cesti 8. Dispozitiv sustiner e filtru 9. Filtru 1 ceasca 10. Filtru 2 cesti 11. Intrerupator general on/off 12. I[...]

  • Страница 15

    Pag. 15 Romana 28. Apasati intrerupatorul cafea/apa calda (13). Manometrul (17) va indica presiunea, de la 8 la 14 bar (doar pentru modelul PL41EM). 29. O data obtinuta cantitatea dori ta de cafea, apasati din nou pe interupatorul cafea/apa calda (13). 30. Scoateti dispozitivul sustinere filtru (8) si aruncati doz a folosita. Aburi: 31. ControlaŃi[...]

  • Страница 16

    Pag. 16 Romana REZOLVAREA PROBLEMELOR FRECVENT E : Va multumim pentru increderea acordata cumparand produsul nostru, realizat dupa ultimele noutati tehnologiche. Urmarind cu atentie operatiunile s imple pentru folosirea in mod corect a produsului nostru, conform indicatiilor speciale de siguranta indicate in a cest manual, veti putea obtine rezulta[...]

  • Страница 17

    Pag. 17 Русский КОМПОНЕНТЫ: 1. Контейнер для воды 2. Платформа для по догрева чашек 3. Сигнальная ламп очка пар гот ов 4. Регулятор пода чи горячего пар/ вода 5. Место установки фи л ьтродерж ателя 6. Тр[...]

  • Страница 18

    Pag. 18 Русский 26. Вставить таблетк у с кофе в фильтр для таблет ированного кофе (18). 27. Вставить фильтродержатель (8) в кольцо сцепления в месте установки фильтродержателя (5), поворачивая его с сил?[...]

  • Страница 19

    Pag. 19 Русский РА ЗР Е ШЕ НИ Е ВС Т РЕ ЧА ЮЩ ИХ С Я П Р ОБ ЛЕ М: Благодарим и п оздравляе м Ва с с приобретен ием нашей продукции, к оторая сконструирована по п оследним технологически м новшеств ам. ?[...]

  • Страница 20

    Pag. 20 IT AL IA NO AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIM E NTO DEL PR OD OTTO AI SEN SI DELLA DIRETTIVA EUROP EA 2002 /96/EC Alla f ine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani. Può essere consegnat o presso gli appositi centri di r accolta differenziata predisposti dalle amministrazi oni comunali, opp ure [...]

  • Страница 21

    Pag. 21 D E UT SC H WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE EN TSORGUNG DES PRODU KTS IN ÜBEREINSTIMM UNG MIT D E R EG-RICHTLIN IE 2002/9 6 /EG Am Ende seiner Nutzzeit darf das Produkt NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden. Es kann zu den eigens von den städtischen Beh ö ren eingerichteten Sammelstel len oder zu den F achhändlern,[...]

  • Страница 22

    Pag. 22 ITALIANO CONDIZIONI DI GARANZIA GARANZIA LEGALE Questo prodotto è soggetto alle norme di garanzia vigenti nello stato in cui viene venduto; i nformazioni specifiche in merito verranno fornite dal rivenditore o dall’importatore dello stato i n cui avete acquistat o il prodotto, che ne è completamente respo nsabile. L’importatore è com[...]

  • Страница 23

    Pag. 23 English WARRANTY TERMS LEGAL WARRANTY This pro duct is covere d by the warranty la ws valid in the country where t he p roduct has been sold; specific information about the warranty terms can be gi ven by t he sel ler or by t he importer i n the country where the product has been purchased. The seller or impo rter is completely responsible [...]

  • Страница 24

    Pag. 24 AB 01 Gemme Italian Produ cers srl Via del Lavoro 45 - I - 25045 Castegnato ( B S) Italy Tel: +39 030 2141199 - F ax: +39 030 214 7 637 www.lelit.com - lelit@lelit. com - P.Iva 034 2 6920173[...]