Lenovo 3000 J инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Lenovo 3000 J. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Lenovo 3000 J или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Lenovo 3000 J можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Lenovo 3000 J, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Lenovo 3000 J должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Lenovo 3000 J
- название производителя и год производства оборудования Lenovo 3000 J
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Lenovo 3000 J
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Lenovo 3000 J это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Lenovo 3000 J и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Lenovo, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Lenovo 3000 J, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Lenovo 3000 J, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Lenovo 3000 J. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    [...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    Lenovo 3000 J Series[...]

  • Страница 4

    お願い 本書および本書で紹介する製品をご使用になる前に、次に記載されている情報をお 読みください。 v v ページの『重要な安全上の注意』 v 31 ページの『付録 B. Lenovo 保証の内容と制限』 v 55 ページの『付録 C. 特記事項』 当社は、国際エネルギースタープ[...]

  • Страница 5

    目次 重要な安全上の注意 .................... v 即時アクションを必要とする状態 ............... v 一般的な安全上のガイドライン ................ v i その他の安全上の注意 ................... x i リチウム電池について ................... x i モデムの安全上の注意 ................... x i[...]

  • Страница 6

    第 4 章 情報、ヘルプ、およびサービスの入手 .......... 2 1 情報の入手 ...................... 2 1 ヘルプおよびサービスの入手 ................ 2 1 追加サービスの購入 ................... 2 3 第 5 章 トラブルシューティングおよび診断 ........... 2 5 基本的トラブルシューティング[...]

  • Страница 7

    重要な安全上の注意 ご注意 まず最初に、重要な安全上の注意をお読みください。 この情報は、デスクトップまたはノートブック・パーソナル・コンピューターを 安全にご使用いただく上で役立ちます。ご使用のコンピューターに付属の説明書 の記載事項に従[...]

  • Страница 8

    コンピューターとコンピューターのコンポーネントを頻繁に点検して、損傷や磨 耗、あるいは危険を示す兆候がないかを調べてください。コンポーネントの状態 に疑問がある場合は、製品の使用を中止してください。 PC サービスまたはサポ ート・センターま?[...]

  • Страница 9

    り、電源コードを電源コンセントから必ず抜いてください。質問や疑問があ る場合は、 PC サービスまたはサポート・センターにご連絡ください。 ご使用のコンピューターには電源コードの取り外し後に移動する部品はありませ んが、適切な UL 認証のためには[...]

  • Страница 10

    たときなどに、液体はショートの原因となります。さらに液体があると、電源コ ードの端子やアダプターのコネクター端子が徐々に腐食して、過熱の原因となり ます。 電源コードと信号ケーブルは、正しい順序で接続してください。また、電源コー ドのコネ?[...]

  • Страница 11

    電池 ( バッテリー ) パーソナル・コンピューターには、システム・クロック専用の再充電できないコ イン型セル電池が全機種に使用されています。ノートブック・コンピューターな どのモバイル製品については、携帯時のシステム電源用として、再充電可能な[...]

  • Страница 12

    たまっている場合も、よく確認をして、放熱板 ( ヒート・シンク ) 吸入フィン 、電源供給換気装置、およびファンなどコンピューターの内部からほこりを取り 除きます。カバーを開ける前には常に、コンピューターの電源をオフにして電源 コードを抜いてお?[...]

  • Страница 13

    その他の安全上の注意 危険 電源ケーブル、電話ケーブル、および通信ケーブルからの電流は危険で す。 感電事故防止のために、次のようにしてください。 v 雷雨中にケーブルの接続および切り離し、本製品の設置、保守、再構成は行 なわないでください。 v [...]

  • Страница 14

    リチウムコイン型セル・バッテリーを交換する場合は、同じまたはメーカーが推 奨する同等タイプのバッテリーのみを使用してください。バッテリーにはリチウ ムが含まれており、適切な使用、扱い、廃棄をしないと、爆発するおそれがあり ます。 次の行為?[...]

  • Страница 15

    CD または DVD ドライブが取り付けられている場合は、次の取り扱い上の説 明に注意してください。 注意 本書で指定された以外の制御や調整を使用したり、手順を行うと、レーザ ーの放射の危険があります。 CD または DVD ドライブのカバーを開くと、危険なレ?[...]

  • Страница 16

    xiv クイック・リファレンス[...]

  • Страница 17

    パソコンの廃棄・譲渡時のハードディスク上のデータ消去に 関するご注意 最近パソコンはオフィスや家庭などで、いろいろな用途に使われるようになって きております。これらのパソコンの中のハードディスクという記憶装置に、お客 様の重要なデータが記?[...]

  • Страница 18

    xvi クイック・リファレンス[...]

  • Страница 19

    環境配慮に関して 環境の保全、環境との共生は私たちにとってますます重要な問題となっていま す。 IBM は世界的に統一した環境ポリシーを制定し、開発から製造、販売・サ ービス、リサイクル・廃棄に至る製品のライフサイクル全般において、環境保全 活?[...]

  • Страница 20

    xviii クイック・リファレンス[...]

  • Страница 21

    製品情報の入手方法 この クイック・リファレンス は、コンピューターを設置し、オペレーティン グ・システムを始動するために必要な説明を行うことを目的としています。本書 には、基本的なトラブルシューティング情報や、ソフトウェア・リカバリー手 ?[...]

  • Страница 22

    xx クイック・リファレンス[...]

  • Страница 23

    第 1 章 使用環境を調節する ご使用のコンピューターを最大限に活用するには、使用する装置と作業環境の両 方をお客様に合うように調節します。お客様の快適さが最も重要ですが、照明の 位置や、空気の循環、電源コンセントの位置によって、作業環境の調?[...]

  • Страница 24

    え、モニター画面にうるさい反射を生じさせることがあります。できれば、モニ ターの角度や向きを窓や他の光源に対して直角にしてください。必要に応じて、 照明を消したり、ワット数の低い電球にして頭上の照明を暗くしてください。窓 の近くにモニタ?[...]

  • Страница 25

    第 2 章 セットアップ 注 : ご使用のコンピューターには、この章で説明されているコネクターがすべて あるとは限りません。 次の情報を使用して、コンピューターをセットアップします。コンピューターの 後ろにある小さなコネクター・アイコンを探します。[...]

  • Страница 26

    4. モニター・ケーブルをコンピューターのモニター・コネクターに接続しま す。 v SVGA (Standard Video Graphics Array) モニターを使用する場合は、図の ように従ってケーブルを接続します。 注 : ご使用のモデルにモニター・コネクターが 2 つある場合は、 PCI-e (PCI-expr[...]

  • Страница 27

    6. オーディオ・デバイスがある場合は、次の説明を使用してそれらを接続しま す。スピーカーについてさらに詳しくは、ステップ 7 および 8 を参照して ください。 1 オーディオ・ラ イン入力 このコネクターは、ステレオ・システムなどの外付けオーディ?[...]

  • Страница 28

    9. ほかにデバイスがあれば接続します。ご使用のコンピューターには、図で示 されているコネクターがすべてあるとは限りません。 13 9 4 1394 1 USB マウス、スキャナー、プリンター、または PDA ( 携帯情報端末 ) な ど USB 接続を必要とするデバイスを接続す?[...]

  • Страница 29

    注 : コネクターについての詳細は、コンピューターのデスクトップにある 「 Lenovo Care 」を参照してください。 電源を入れる まず、モニターおよびその他の外付けデバイスの電源を入れます。次にコンピュ ーターの電源を入れます。自己診断テスト (POST) が終?[...]

  • Страница 30

    重要作業の実行 コンピューターのセットアップが完了したら、次の作業を実行してください。こ れでトラブルがあった場合でも時間を節約できます。 v 診断ディスケットを作成します。 Rescue and Recovery ワークスペースの「 ハ ードウェアの診断 」から起動でき[...]

  • Страница 31

    アンチウィルス・ソフトウェアの更新 ご使用のコンピューターには、ウィルスの検出や除去ができる Norton Internet Security ソフトウェアが付属しています。 LiveUpdate を実行して、 Norton AntiVirus Web サイトから最新のウィルス定義ファイルを入手してください。最 新[...]

  • Страница 32

    マシン・タイプ−モデル (TYPE) およびシリアル番号 (S/N) は、ご使用のコン ピューターに貼られているラベルに記載されています。マシン・タイプ−モデル (TYPE) は 7 桁の英数字から成り、最初の 4 桁がマシン・タイプ番号、後の 3 桁がモデル番号を表していま?[...]

  • Страница 33

    第 3 章 ソフトウェアのリカバリー Rescue and Recovery ™ プログラムは、 Windows オペレーティング・システムと は独立して実行される、 Windows オペレーティング・システムから隠された環 境を提供します。 Rescue and Recovery ワークスペースが隠されていることに より[...]

  • Страница 34

    プロダクト・リカバリー・ディスクの作成と使用 ご使用のコンピューターに記録可能な CD または DVD ドライブが装備されて いる場合は、工場から最初に出荷されたときの状態にハード・ディスクの内容を 復元できるようにするための、プロダクト・リカバリ?[...]

  • Страница 35

    注 : ハード・ディスクを元の工場出荷時の状態に復元したあとで、一部のソフト ウェアまたはドライバーを再インストールなければならない場合もありま す。詳細については、 15 ページの『リカバリー後の注意事項』を参照して ください。 バックアップおよ[...]

  • Страница 36

    3. 画面に表示される指示に従います。 Rescue and Recovery ワークスペースから復元操作を実行する場合の情報につい ては、『 Rescue and Recovery ワークスペースの使用』を参照してください。 Rescue and Recovery ワークスペースの使用 Rescue and Recovery ワークスペースは、 Win[...]

  • Страница 37

    2. F11 キーを押したまま、コンピューターの電源を入れます。 3. Rescue and Recovery プログラムが起動したら F11 キーを放します。 4. Rescue and Recovery のパスワードが設定されている場合は、プロンプトが 出されたら、ご自分のパスワードを入力します。しばらくする?[...]

  • Страница 38

    リカバリーに関する問題の解決 Rescue and Recovery プログラム・ワークスペースは、オペレーティング・シス テムとは独立して実行されます。ワークスペースにアクセスするためには、始動 中に F11 キーを繰り返し押してください。コンピューターの構成によって?[...]

  • Страница 39

    1. Windows デスクトップから、「 スタート 」→「 すべてのプログラム 」→ 「 Lenovo Care 」→「 リカバリー・メディアの作成 」の順にクリックしま す。 2. 作成したいレスキュー・メディアのタイプのラジオ・ボタンを選択します。 3. 「 OK 」をクリックします。[...]

  • Страница 40

    1. オペレーティング・システムをシャットダウンし、コンピューターの電源を 切ります。 2. ディスケット・ドライブ A にリカバリー修復ディスケットを挿入します。 3. コンピューターの電源を入れて、画面の指示に従います。 修復操作がエラーなしで終了し?[...]

  • Страница 41

    v デバイス・サブフォルダーで、 README.TXT ファイルまたはデバイス・ ドライバーの再インストールについての情報が入っている .TXT 拡張子付 きの他のファイルを探します。このテキスト・ファイルには、デバイス・ ドライバーの再インストール方法に関する情[...]

  • Страница 42

    20 クイック・リファレンス[...]

  • Страница 43

    第 4 章 情報、ヘルプ、およびサービスの入手 ヘルプ、サービス、技術援助、または Lenovo 製品に関する情報が必要な場合 のために、 Lenovo ではさまざまな援助をご提供しています。このセクションで は、 Lenovo および Lenovo 製品に関する追加情報の入手方法、?[...]

  • Страница 44

    ほとんどのコンピューターに診断プログラムが添付されていますから、それを使 用して、ハードウェア障害を識別できます。診断プログラムの使用方法について は、コンピューターに付属の資料に記載されているトラブルシューティング情報 を参照してくだ?[...]

  • Страница 45

    v Lenovo ハードウェア製品のシリアル番号 v 問題の記述 v エラー・メッセージの正確な文言 v ハードウェアおよびソフトウェアの構成情報 電話番号 電話番号については、同梱の「 PC サービス & サポートのご案内」を参照して ください。電話番号は、予告なし[...]

  • Страница 46

    24 クイック・リファレンス[...]

  • Страница 47

    第 5 章 トラブルシューティングおよび診断 この章では、基本的なトラブルシューティングと診断ツールについて説明しま す。コンピューターの問題がここに説明されていない場合、さらに詳しいトラブ ルシューティング情報について「 Lenovo Care 」を参照する[...]

  • Страница 48

    症状 処置 キーボードが機能しな い。コンピューターがキ ーボードに応答しない。 次のことを確認します。 v コンピューターとモニターの電源が入っており、輝度とコ ントラストの調節が正しく設定されているか。 v キーボードが、コンピューターのキーボ?[...]

  • Страница 49

    PC Doctor for DOS による診断 PC Doctor for DOS 診断プログラムは、オペレーティング・システムとは独立 して実行されます。このプログラムを使用して、ご使用のコンピューターのハー ドウェア・コンポーネントをテストすることができます。このプログラムは、ハ ?[...]

  • Страница 50

    「 型番を指定する 」または「 UseQuick Path 」フィールドにマシン・タイプ −モデル ( 例 : 8455-xxx など ) を入力し、ご使用のコンピューターに固有 で、ダウンロード可能なファイルを確認してください。 2. ディスケット・ドライブのないシステムでは、診断プロ[...]

  • Страница 51

    付録 A. お客様での取替え可能部品 (CRU) CRU の取り替えに関する指示は、マシン・タイプ別に、下の表に示されている いずれかの参照資料に記載されています。 注 : Lenovo が提供している部品のみ使用してください。 8252, 8253, 8254, 8255, 8256, 8257, 8258, 8259, 8451, 8452, 8[...]

  • Страница 52

    30 クイック・リファレンス[...]

  • Страница 53

    付録 B. Lenovo 保証の内容と制限 LSOLW-00 05/2005 第 1 章 - 共通条項 この「保証の内容と制限」 ( 以下、 ¢ 本書」といいます ) は、第 1 章 - 共通条 項、第 2 章 - 各国固有の条項、および第 3 章 - 保証情報、により構成されて います。第 2 章には、第 1 章記載の条項?[...]

  • Страница 54

    v すべての他社製品。他社製品にはお客様のご要望により Lenovo が調達し、 Lenovo 機械と共にまたは組み込んで提供する他社製品を含みます。 機械または部品の ID ラベルが変更もしくは取り外された機械についての保証 は無効となります。 Lenovo は、機械の実行[...]

  • Страница 55

    を修理して保証どおり稼働させるか、または 2) 少なくとも機能的に同等の機械 と交換します。サービス提供者が機械を修理もしくは交換できない場合、お客様 は、この機械を購入元に返却することにより、支払済代金の返金を受けることが できます。 さらに[...]

  • Страница 56

    Lenovo もサービス提供者も、いかなる場合であれ、お客様が返却した機械に含 まれるお客様の機密情報、専有情報または個人情報については責任を負いませ ん。お客様は、機械を IBM または IBM ビジネス・パートナーに送付する前 に、これらの情報を削除または[...]

  • Страница 57

    アルゼンチン 準拠法 : この最初の文の後に、次のように追加します。 本書に起因するすべての訴訟は、専らブエノスアイレス市直轄商事裁判所によっ て解決されるものとします。 ボリビア 準拠法 : この最初の文の後に、次のように追加します。 本書に起因?[...]

  • Страница 58

    責任の制限 : 本条の最後に次のように追加します。 ペルーの民法第 1328 条に基づき、本条で指定された制限と適用除外は Lenovo の故意の不法行為 ( ″ dolo ″ ) または重大な過失 ( ″ culpa inexcusable ″ ) には適用さ れません。 ウルグアイ 準拠法 : この最初の文の?[...]

  • Страница 59

    を提供する場合、この製品の修理もしくは交換または同等の製品との交換に限り ます。ただし、当該条件または保証が個人的または家庭用に使用または消費する 目的の商品に対する販売権、平穏的占有権または明示的所有権に関連する場合 は、本条記載の責?[...]

  • Страница 60

    1. お客様に生じた身体 ( 生命を含みます。 ) および有体物に対する賠償責任は Lenovo の過失の場合に限られます。 2. この「保証の内容と制限」に基づく、あるいはこれに関連する Lenovo の契 約不履行により、お客様に現実に発生した通常かつ直接の損害に対し?[...]

  • Страница 61

    責任の制限 : 本条に次のように追加します。 お客様が Consumer Guarantees Act 1993 で規定するビジネスの目的以外で製品 またはサービスを取得した場合には、本条の責任の制限は当該法律の適用を受け るものとします。 中華人民共和国 (PRC) 準拠法 : 最初の文の「機[...]

  • Страница 62

    以下の事項がすべての EMEA 諸国に適用されます。 本書の各条項は、 Lenovo または Lenovo ビジネスパートナーより購入された機 械に適用されます。 保証サービスの利用方法 : 西ヨーロッパ ( アンドラ、オーストリア、ベルギー、キプロス、チェコ共和国、 デンマ[...]

  • Страница 63

    ロバキア、スロベニア、タジキスタン、トルクメニスタン、ウクライナ、ウズベ キスタン、およびユーゴスラビア連邦共和国 では、「オーストリアの法律」。 2) アルジェリア、ベナン、ブルキナファソ、カメルーン、カーボベルデ、中央 アフリカ共和国、チ?[...]

  • Страница 64

    委ねられ処理されることに両当事者は同意するものとします。 7) トルコでは、 本「保証の内容と制限」に起因するすべての紛争、または本書に関連したすべて の紛争は、トルコ共和国イスタンブールの Istanbul Central (Sultanahmet) Courts and Execution Directorates によっ?[...]

  • Страница 65

    IBM Warranty &Service Quality Dept. PO Box 30 Spango Valley Greenock Scotland PA16 0AH 消費者 消費者は、各国の売買に関する消費者保護法に基づく権利を有します。本「保証 の内容と制限」に規定する保証は、かかる消費者の権利を変更するものではあり ません。 オーストリア[...]

  • Страница 66

    失した利益 ( たとえ、損害を発生させた事象の直接的結果として発生したも のであっても ) あるいは、 4) 逸失したビジネス、収益、信用、節約すべか りし費用。 次に指定されている国には、以下の事項が適用されます。 オーストリア 本「保証の内容と制限?[...]

  • Страница 67

    お客様が損害に対して救済を求める場合、 Lenovo の賠償責任は請求の原因を問 わず、次の各号に定めるものを上限とします。 ( 第 1 項および第 2 項は変更あ りません。 ) ドイツ 本保証の適用対象 : 本条の最初の段落の最初の文を次のように置き換えます。 Lenov[...]

  • Страница 68

    責任の制限 : 本条の文を次のように置き換えます。 本条において、 Lenovo の責に帰すべき事由には、契約上の行為であるか不法行 為であるかにかかわらず、「保証の内容と制限」に関連し、お客様に対して Lenovo が法的責任を負うべき Lenovo 側の行為、声明、懈[...]

  • Страница 69

    本条において、 Lenovo の責に帰すべき事由には、契約上の行為であるか不法行 為であるかにかかわらず、「保証の内容と制限」に関連し、お客様に対して Lenovo が法的責任を負うべき Lenovo 側の行為、声明、懈怠、過失が含まれま す。実質的に、同一の損失また[...]

  • Страница 70

    保証サービスの種類 必要に応じて、サービス提供者は、機械に指定された保証サービスの種類に応じ て、下記に記述するとおりに修理または交換サービスを提供します。サービスの ご提供日時は、お客様のお問い合わせの時間、および部品の在庫状況によっ?[...]

  • Страница 71

    この種類の保証サービスは、上記 1 と 2 を組み合わせたものです ( 上記を 参照 ) 。 6. CRU +クーリエ・サービス この種類の保証サービスは、上記 1 と 3 を組み合わせたものです ( 上記を 参照 ) 。 7. CRU +持ち込みまたは郵送サービス この種類の保証サービスは[...]

  • Страница 72

    国または地域 電話番号 ブラジル サンパウロ地区 : (11) 3889-8986 サンパウロ以外の地域通話料無料 : 0800-7014-815 ( ブラジル・ポルトガル語 ) カナダ 1-800-565-3344 ( 英語、フランス語 ) トロントのみ電話 : 416-383-3344 チリ 800-224-488 ( スペイン語 ) 中国 800-810-1818 ( 北京語 )[...]

  • Страница 73

    国または地域 電話番号 ホンジュラス テグシガルパおよびサンペドロスラ : 232-4222 サンペドロスラ : 552-2234 ( スペイン語 ) ハンガリー +36-1-382-5720 インド 1600-44-6666 代替無料通話 : +91-80-2678-8940 ( 英語 ) インドネシア 800-140-3555 +62-21-251-2955 ( 英語、バハサ、インドネ[...]

  • Страница 74

    国または地域 電話番号 ニュージーランド 0800-446-149 ( 英語 ) ニカラグア 255-6658 ( スペイン語 ) ノルウェー 稼動サポート : 6681-1100 保証サービスおよびサポート : 8152-1550 ( ノルウェー語 ) パナマ 206-6047 ( スペイン語 ) ペルー 0-800-50-866 ( スペイン語 ) フィリピン 1800[...]

  • Страница 75

    国または地域 電話番号 ウルグアイ 000-411-005-6649 ( スペイン語 ) ベネズエラ 0-800-100-2011 ( スペイン語 ) ベトナム 北部地域およびハノイ : 84-4-843-6675 南部地域およびホーチミン市 : 84-8-829-5160 ( 英語、ベトナム語 ) Guarantee supplement for Mexico This supplement is considered part of[...]

  • Страница 76

    Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México C.P. 01210, Tel. 01-800-00-325-00 54 クイック・リファレンス[...]

  • Страница 77

    付録 C. 特記事項 本書に記載の製品、サービス、または機能が日本においては提供されていない場 合があります。日本で利用可能な製品、サービス、および機能については、レノ ボ・ジャパンの営業担当員にお尋ねください。本書で Lenovo 製品、プログラ ム、?[...]

  • Страница 78

    Lenovo は、お客様が提供するいかなる情報も、お客様に対してなんら義務も負 うことのない、自ら適切と信ずる方法で、使用もしくは配布することができるも のとします。 本書において Lenovo 以外の Web サイトに言及している場合がありますが、便 宜のため記?[...]

  • Страница 79

    電源コードに関する注意事項 安全のため、本製品には接地端子付き電源プラグが付いた電源コードが付属して います。感電事故を防止するため、電気コードとプラグは常に正しく接地された コンセントと一緒に使用してください。 日本国内で使用できる Lenovo[...]

  • Страница 80

    58 クイック・リファレンス[...]

  • Страница 81

    [...]

  • Страница 82

    部品番号 : 41W2659 Printed in China (1P) P/N: 41W2659[...]