LEPA G500-MB инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации LEPA G500-MB. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции LEPA G500-MB или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции LEPA G500-MB можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций LEPA G500-MB, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции LEPA G500-MB должна находится:
- информация относительно технических данных устройства LEPA G500-MB
- название производителя и год производства оборудования LEPA G500-MB
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием LEPA G500-MB
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск LEPA G500-MB это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок LEPA G500-MB и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта LEPA, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания LEPA G500-MB, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства LEPA G500-MB, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции LEPA G500-MB. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO Polski РУССКИЙ 简体中文 繁 體 中 文 Indonesia 日 本 語 한 국 어[...]

  • Страница 2

    1 ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO Polski РУССКИЙ 简体中文 繁 體 中 文 Indonesia 日 本 語 한 국 어 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 INDEX For detailed information on cables, connectors, and product specifications, please visit our official website, www .lepatek.com .[...]

  • Страница 3

    1. Please read your system component manual to know what kinds of DC connectors are needed to be applied and other relative installation tips. 2. Place the power supply into the chassis corresponding location. T o ensure ideal system ventilation, and do not block power supply air intake and exhaust area. 3. Connect the DC connector to system compon[...]

  • Страница 4

    Vielen Dank, dass Sie sich für ein LEP A-Netzteil entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Netzteil installieren. 1. Achtung! Bitte öffnen Sie in keinem Fall das Netzteilgehäuse, um eigenständig Modifikationen oder Reparaturen im Inneren des Netzteils durchzuführen. Hochspannung ist lebensgefähr[...]

  • Страница 5

    Gracias por elegir el sistema de alimentación LEP A. Por favor , lea atentamente este manual antes de instalar el producto en el sistema. 1. NO abrir la caja de alimentación , para ejecutar reparaciones por su cuenta. En el interior hay tensiones altas, que representan un riesgo y pueden producir lesiones. Además, si la abre, también se elimina[...]

  • Страница 6

    Merci d’avoir choisi l’alimentation LEP A. V euillez lire avec attention ce manuel avant de procéder à l’installation de l’alimentation. 1. Ne jamais ouvrir l'alimentation électrique et intervenir à l'intérieur , la haute tension de l'alimentation électrique risque de provoquer un choc électrique. La garantie ne peut ?[...]

  • Страница 7

    Gra zie p er a vere sce lto l a se rie di Alime ntat ori L EP A. S i pr ega di le gger e att entam ente il pres ente manu ale prim a di inst alla re il pro dott o ne l sis tema 1. NON rimuovere assolutamente lo chassis del presente Alimentatore nel tentativo di eseguire delle riparazioni per proprio conto. Al suo interno sono infatti presenti eleva[...]

  • Страница 8

    Dziękujemy za zakup tego zasilacza LEP A. Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik i wykonać zamieszczone w nim instrukcje przed instalacją zasilacza. 1. Nie otwierać pokrywy zasilacza! Uwaga! Zasilacz jest urządzeniem elektrycznym. Wysokie napięcie! Niebezpieczeństwo dla życia! Uszkodzony plomb, próby naprawy i dokonanie modyfikacji[...]

  • Страница 9

    Спа сибо за т о, что выб рали б лок пит ания (БП) LEP A. Пере д уст ано вкой БП вним ат е льно про чт ите данн ое р уков о дств о и прид ержи вай тесь из ложен ных в не м ука заний . 1. Не открывайт е крышку[...]

  • Страница 10

    感謝您購買利豹電源供應器,將電源供應器安裝於系統前請詳讀說明書。 繁體中文 1. 不得 擅自移 除電源 供應器 上蓋並自 行維護 ,內有 高壓電 ,可能 會遭受 電擊。 若保固 貼紙移 除、破 損 或 自行修 改電源 供應器 ,將喪失 保固。 2. 對於 非正當 操作或 者是[...]

  • Страница 11

    1 0 感谢您购买利豹电源供应器,将电源供应器安装于系统前请详读说 明书。 1. 用户不得擅自打开电源供应器上盖并自行维修,内有高压电,可能会遭受电击。若保修贴纸移除、破损或自行修改 电源供应器,将无法享有保修服务。 2. 对于非正当操作或者是不可抗力[...]

  • Страница 12

    T eri ma ka si h te la h me ng gun ak an p ow er s upp ly L EP A, Si la hk an m em bac a pe tu nj uk i ni se be lu m me ng ins ta la si ka n po wer s up pl y ke da lam s is te m. 1. Dilarang membuka penutup power supply dan memperbaikinya, terdapat tegangan listrik didalam, yang akan memberikan resiko sengatan listrik, garansi tidak akan berlaku ji[...]

  • Страница 13

    この度はLEPA電源ユニットをお買い上げいただき、誠にありがとうございます。 電源ユニットを設置する前に、本マニュアルをよくお読みの上、正しくお使いください。 日 本 語 1. 危険 : 内部は非 常に高電 圧であ り 、 感電を含 む重大 な事故 に繋がる 恐れ[...]

  • Страница 14

    LEPA 파워서플라이를 선택해 주셔서 감사 드립니다. 시스템에 설치하기에 앞서 본 매뉴얼의 내용을 숙지하시고 지시사항을 준수하여 주십시오. 1. 절대 로 파 워서플 라이 커 버를 열고 사용하 지 마 십시오 . 내 부에 흐르는 고전 압으로 인해 전기 충격 의 위험이 발?[...]

  • Страница 15

    WARRANTY All power supply products from LEPA carry at least a 2 year limited warranty from the date of purchase, with the exception of some power supply units which come with a 3~5 year warranty. For more information, please visit the website: www.lepatek.com. 4 82 0 10 2 6 0 70 0[...]

  • Страница 16

    Komponente Beschreibung (2) Audioausgangsbuchse (Kopfhörer )/ Audioeingangsbuchse (Mikrofon) Zum Anschließen von optionalen Stereolautsprechern mit eigener Stromverso rgung, Kopfhörern, Ohrhörern oder eines Headsets. Auch zum Anschließen eines optionalen Headset- Mikrofons. Optionale Geräte, die nur aus einem Mikr ofon bestehen, werden nich t[...]

  • Страница 17

    [...]

  • Страница 18

    [...]

  • Страница 19

    [...]

  • Страница 20

    [...]

  • Страница 21

    [...]

  • Страница 22

    Einrichten eines Wireless-Netzwerks (WLAN) Für das Einrichten eine s WLAN und da s Herstellen einer Verbi ndung mit dem Internet benötigen Sie die folgende Aussta ttung: ● Ein Breitbandmodem (DSL oder Kabe l) (1) und einen Hochgeschwi ndigkeits-Internetzugan g von einem Internetprovider ● Einen Wireless-Router (2) (separat erworben) HINWEIS: [...]

  • Страница 23

    Von einem Wireless-Ne tzwerk gesendete Funkwe lle n können auch außer halb des Netzwerks von anderen WLAN-Ge räten empfangen werd en. Dies ist insbesondere bei ungeschützten Daten ein Problem. Treffen Sie fo lgende Vorsichts maßnahmen , um Ihr WLAN zu schützen : ● Verwenden Sie eine F irewall. Eine Firewall überprüft Informationen und Anf[...]

  • Страница 24

    [...]

  • Страница 25

    [...]

  • Страница 26

    [...]

  • Страница 27

    [...]

  • Страница 28

    3. Wenn der Computerbildschirm n icht automatisch umgeschalte t wird, drücken Sie die HDMI- Eingangstaste, um den Compu terbildschirm auf d as HDMI-Gerät umzuschalten . 4. Verwenden Sie zum Auswähle n die Tasten Einga be , Zurück, Pfei l nach oben oder Pfeil nach unten. Verwendung von HDMI-Audio Bei HDMI handelt es si ch um die ei nzige Vi deos[...]

  • Страница 29

    [...]

  • Страница 30

    von Medien muss an allen Geräten aktiviert sein. Weitere Informationen fi nden Sie unter „Aktivie ren der Medienfreigabe und Einrichten einer Heimnetzwerkgrupp e“ auf Seite 23 . ▲ Um die drahtlos e gemeinsame Nutzung von Medien zwischen Geräten zu nu tzen, wählen Sie im Startbildschirm s Medio 360. – oder – Geben Sie auf d er Startseit[...]

  • Страница 31

    [...]

  • Страница 32

    [...]

  • Страница 33

    [...]

  • Страница 34

    [...]

  • Страница 35

    Zusammenführen/Spreizen Das Zusammenführen bzw. Spre izen ermöglicht es , die Anzeige eines Bildes oder T extes zu vergrößern oder verkleinern. ● Zoomen Sie ein Eleme nt heran, indem Sie zwei Finger dicht n ebeneinander au f dem Disp lay platzieren und sie dann au seinander zieh en. ● Verkleinern Sie die Anzeige , indem Sie zwei Fi ng er i[...]

  • Страница 36

    Kante streifen Mit Streifbewegungen vo n der Kante aus können Sie beispielsweise Einstellungen ä ndern und Anwendungen starte n oder suche n. Rechte Kante streifen Mit der Bewegung „Rechte Kante streife n“ wird die „Charms“-Symb olleiste einge blendet. Sie ermöglicht es Ihnen, n ach Anwendungen zu su c hen, sie zu sta rten oder freizugeb[...]

  • Страница 37

    [...]

  • Страница 38

    Verwenden der Tastatur Sie können mit der Tasta tur Eingaben durchfüh ren, um Elemente au szuwählen und die gleichen Funktionen durchzuführen wie mit Fingerbewegun gen. Die Tastatur ste llt außerdem Aktio nstasten bereit, die Sie zur Durchführung bestimmter Au fgaben verwe nden können. TIPP: Die Windows Logo-Taste der Tastatur ermöglicht di[...]

  • Страница 39

    [...]

  • Страница 40

    [...]

  • Страница 41

    [...]

  • Страница 42

    [...]

  • Страница 43

    Verwenden des Ziffernblocks Der Computer verfügt über eine externe d rahtlose Tastatur mit einem Ziffernblock. Komponente Beschreibung num -Taste Zum Ändern der Ziffernblockfunktion. Drücken Sie diese Taste, um zwischen der standardmäßigen Ziffernein gabefunktion eines externen Ziffernblocks (werksseitig aktiviert) und de r Navigationsfunktio[...]