LG Electronics DLGX4271V инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации LG Electronics DLGX4271V. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции LG Electronics DLGX4271V или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции LG Electronics DLGX4271V можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций LG Electronics DLGX4271V, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции LG Electronics DLGX4271V должна находится:
- информация относительно технических данных устройства LG Electronics DLGX4271V
- название производителя и год производства оборудования LG Electronics DLGX4271V
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием LG Electronics DLGX4271V
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск LG Electronics DLGX4271V это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок LG Electronics DLGX4271V и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта LG Electronics, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания LG Electronics DLGX4271V, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства LG Electronics DLGX4271V, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции LG Electronics DLGX4271V. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    O WNER’S MANU AL DRYER Please read this o wner ’s manual thor oughly befor e operating and keep it handy f or ref erence at all time s. MFL6 7731027 www .lg.com ENGLISH ESP AÑOL DLEX4 27 0* DL GX4271*[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTENTS 3 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 WHA T T O DO IF Y OU SMELL GAS 4 BA SIC SAFET Y PRECA UTIONS 4 CALIF ORNIA SAFE DRINKING W A TER AND T OXIC ENF ORCEMEN A CT 5 GROUNDING INSTRUCTIONS 5 SAFETY INSTRUCTIONS F OR INST ALLA TION 6 SAFETY INSTRUCTIONS FOR S TEAM FUNCTIONS 7 SAFETY INSTRUCTIONS FOR C ONNECTING ELECTRICITY 8 SPE CIA[...]

  • Страница 3

    3 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE W WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others is very important. We have provided many impor[...]

  • Страница 4

    4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE W WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. #"4*$4"'&5:13&$"65*0/4 W WARNING To reduce the risk of[...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE W WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. (306/%*/(*/4536$5*0/4 W WARNING Improper connection of the equipment-grounding c[...]

  • Страница 6

    6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE W WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. 4"'&5:*/4536$5*0/4'03*/45"--"5*0/ W WARNING To reduce[...]

  • Страница 7

    7 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE W WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. 4"'&5:*/4536$5*0/4'03$0//&$5*/(&-&$53*$*[...]

  • Страница 8

    8 SPE CIAL FEA TURES EASY - T O-USE CONTROL P ANEL Rotate the cycle selector knob to select the desired dr y cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. EASY - ACCESS REVERSIBLE DOOR The wide- opening door provides easy access f or loading and unloading. The door hinge can be reversed to adjust for installation location.[...]

  • Страница 9

    9 ENGLISH INTRODUCING Y OUR DRYER P ARTS AND A CCESSORIES Parts Accessories Control panel Lev eling fee t Reversible door Lint filter Po wer Cord Location ( Gas Models) Gas Connection Location ( Gas Models) T erminal Block Access Panel (Electric Models) Exhaust Duct Outlet NO TE t$POUBDU- ($VTUPNFS4FS WJDFBU?[...]

  • Страница 10

    10 Control panel features Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. W WARNING : To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer. B[...]

  • Страница 11

    11 ENGLISH Display The display shows the settings, estimated time r emaining, options, and status messages f or your dryer . When the dryer is turned on, the light in the display will illuminat e. W WARNING : To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, befor[...]

  • Страница 12

    12 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Preview installation order Checking and choosing the proper location Lev eling the dr yer V enting the Dr yer Installation test (Ref er to page 29 .) Connecting Gas Dryers ( Gas Dr yer T ype) Connecting Electric Dryers (Electric Dryer T ype) Plugging in the power cor d and grounding T est run Press and hold 120V 2 40V[...]

  • Страница 13

    13 ENGLISH Installation location requirements W WARNING 3FBEBMMJOTUBMMBUJPOJOTUSVDUJPOTDPNQMFUFMZCFGPSFJOTUBMMJOHBOEPQFSBUJOHZPVSESZFS It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust re[...]

  • Страница 14

    14 Installation with optional ped estal base or stacking kit RECOMMENDED INSTALLATION SPACING FOR CABINET INSTALLATION t'PSDBCJOFUJOTUBMMBUJPOXJUIBEPPSNJOJNVNWFOUJMBUJPOPQFOJOHTJOUIFUPQPGUIFDBCJOFUBSFSFRVJSFE *Required spacing ** For side or bottom venting, JODIFT[...]

  • Страница 15

    15 ENGLISH Lev eling the dr yer W WARNING t  5 PSFEVDFUIFSJTLPGJOKVSZUPQFSTPOTBEIFSFUPBMM JOEVTUSZSFDPNNFOEFETBGFUZQSPDFEVS FTJODMVEJOH UIFVTFPGMPOHTMFFWFEHMPW FTBOETBGFUZHMBTTFT F ailure to follow this warning can cause serious injury or death. t  5IFBQ[...]

  • Страница 16

    16 3FNPWFUIFUXPMBUDITDS FXTBOEUIFMBUDI  )PMEUIFIJOHFJOQMBDFXIJMFSFNPWJOHUIFG PVSIJOHF TDSFXTUPQSFW FOUUIFEPPSGSPNESPQQJOH 3FNPWFUIFEPPSGSPNUIFDBCJOFUD PWFS  0QFOUIFESZFSEPPS    : PVX[...]

  • Страница 17

    17 ENGLISH *OTFS UUIFGPVSEFDPSBUJW FTDSFXTPOUIFSJHIUTJEF $IFDLUIBUUIFEPPSDMPTFTBOEMBUDIFTQSPQFSMZ   .PWFUIFEPPSUPUIFMFGUTJEFBOEMJOFVQUIFIPMFTJO the hinge with the holes in the cabinet.  )PMEUIFIJOHFJOQMBDF?[...]

  • Страница 18

    18 Installing the Side Vent Kit W WARNING t6TFBIFBWZNFUBMWFOU t%POPUVTFQMBTUJDPSUIJOGPJMEVDU t$MFBOPMEEVDUTCFGPSFJOTUBMMJOHUIJTESZFS t 5PSFEVDFUIFSJTLPGJOKVSZUPQFSTPOTBEIFSFUPBMM JOEVTUSZSFDPNNFOEFETBGFUZQSPDFEVSFTJODMVEJOH [...]

  • Страница 19

    19 ENGLISH V enting the Dr yer W WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: t %POPUDSVTIPSDPMMBQTFEVDUXPSL Failure to follow these instructions can result in fire or death. t %POPUBMMPXEVDUXPSLUPSF[...]

  • Страница 20

    20 V enting the Dr yer (cont .) ROUTING AND CONNECTING DUCTWORK */$033&$57&/5*/( $033&$57&/5*/( NO TE %FEVDUGUNGPSFBDIBEEJUJPOBMFMCPX6TFPG NPSFUIBOGPVSFMCPXTJTOPUSFDPNNFOEFE NO TE Follo w the guidelines below to maximize drying performanc[...]

  • Страница 21

    21 ENGLISH Connecting Gas Dryers W WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: Electrical requirements for gas models only W WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic preca[...]

  • Страница 22

    22 Connecting Gas Dryers (cont .) W WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: t  *OTUBMMBUJPOBOETFSWJDFNVTUCFQFSGPSNFECZ BRVBMJGJFEJOTUBMMFSTFSWJDFBHFODZPSUIFHBT TVQQMJFS Failure to[...]

  • Страница 23

    23 ENGLISH Connecting Electric Dryers W WARNING To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, "/4*/'1"BOEBMMBQQMJDBCMFMPDBMSFHVMBUJPOT Please contact a qualified electrician to check your hom[...]

  • Страница 24

    24 Connecting Electric Dryers (cont .) USA only W WARNING t  $POOFDUUIFQPXFSDPSEUPUIFUFSNJOBMCMPDL $POOFDUFBDIQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBMCMPDL TDSFXUIBUIBTUIFTBNFDPMPSFEXJSF'PSFYBNQMF DPOOFDUUIFCMBDLQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBM [...]

  • Страница 25

    25 ENGLISH W WARNING t $POOFDUUIFQPXFSDPSEUPUIFUFSNJOBMCMPDL $POOFDUFBDIQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBMCMPDL TDSFXUIBUIBTUIFTBNFDPMPSFEXJSF'PSFYBNQMF DPOOFDUUIFCMBDLQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBM CMPDLTDSFXXJUIUIFCMBDLX[...]

  • Страница 26

    26 Connecting Electric Dryers (cont .) USA only W WARNING t  $POOFDUUIFQPXFSDPSEUPUIFUFSNJOBMCMPDL $POOFDUFBDIQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBM CMPDLTDSFXUIBUIBTUIFTBNFDPMPSFEXJSF'PS FYBNQMFDPOOFDUUIFCMBDLQPXFSDPSEXJSFUPUIF UFSNJOBM[...]

  • Страница 27

    27 ENGLISH Connecting Electric Dryers (cont .) USA only W WARNING t $POOFDUUIFQPXFSDPSEUPUIFUFSNJOBMCMPDL $POOFDUFBDIQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBMCMPDL TDSFXUIBUIBTUIFTBNFDPMPSFEXJSF'PSFYBNQMF DPOOFDUUIFCMBDLQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJ[...]

  • Страница 28

    28 Special Requirements for Manufactured or Mobile Homes Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and 4BGFUZ4UBOEBSET 5JUMF$'31 BS UPS4UBOEBSE $"/$4";.)BOEMPDBMDPEFTBOEPSEJOBODFT * G y[...]

  • Страница 29

    29 ENGLISH Installation test (Duct check) Once you have completed the installation of the dryer, use this test to make sure the condition of the exhaust system is adequate for proper operation of the dryer. This test should be performed to alert you to any serious problems in the exhaust system of your home. t  : PVSESZFSGFBUVSFT FL [...]

  • Страница 30

    30 Installation test (Duct check) (cont .) t$IFDLUIF&SSPS$PEFCFGPSFZPVDBMMGPSTFSWJDF t $IFDLUIFEVDUDPOEJUJPO If the FLOW SENSE TM LED is turned on, check the exhaust system for restrictions and damage. Repair or replace the exhaust system as needed. Error Code Possible Causes Solutions U& or U&am[...]

  • Страница 31

    31 ENGLISH HO W T O USE Operating the Dryer 563/0/5)&%3:&3 Press the POWER button to turn on the dryer. The cycle LEDs will illuminate BOEBTJHOBMXJMMTPVOEJGUVSOFEPO3FGFSUPQBHF 3 #&(*/$:$-& Press the START/PAUSE button to begin the cycle. The cycle can be paused at any time [...]

  • Страница 32

    32 $ ZDMF ' BCSJD5 ZQF %S Z-FWFM 5 FNQFSBUVSF 5JNFJO .JO .PSF 5JNF -FTT 5JNF 8SJOLMF Care %BNQ %SZ 4JHOBM 3FEVDF 4UBUJD &BTZ *SPO STEAM FRESH TM Comforter , shirts, trousers FYDFQUFTQFDJBMMZEFMJDBUF GBCSJDT OFF MID HIGH  ÅÅ Å Å "%+645 "#-& "%+645 "#-[...]

  • Страница 33

    33 ENGLISH Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Check the lint filter before every load Always make sure the lint filter is clean before starting a new load; a clogged lint filter will increase drying times. To clean, pull the lint filter st[...]

  • Страница 34

    34 Cycle Modifier Buttons SENSOR DRY cycles have preset settings that are selected automatically. MANUAL DRY cycles have default settings, but you may also customize the settings using the cycle modifier buttons. Press the button for that option to view and select other settings. DRY LEVEL Selects the level of dryness for the cycle. Press the DRY L[...]

  • Страница 35

    35 ENGLISH Special functions The option buttons also activate special functions, JODMVEJOH$)*-%- 0$,BOE3"$,%3:  Select the option by pressing the option button. Press and hold the option button for special featur es marked XJUIUIFBTUFSJTLTVDIBT$IJME-PDL RACK DRY 6TF3"$,%3:XJUI[...]

  • Страница 36

    36 Custom program If you have a special combination of settings that you use frequently , you can save these settings as a CUST OM PROGRAM. To Save a Custom Program:   5VSOPOUIFESZFSBOEUVSOUIFDZDMFTFMFDUPSLOPCUP select the desired cycle.  6TFUIFDZDMFNPEJGJFSCVUUPOTUPBEKVTU?[...]

  • Страница 37

    37 ENGLISH Steam functions (cont.) L G’ s new steam technology allows y ou to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes , reduce static, and make ironing easier . Simply select the STEAM FRESH™ cycle, or you can add a Steam option to selected cycles. Using the STEAM FRESH TM Cycle STEAM FRESH™ uses the power of steam [...]

  • Страница 38

    38 Steam functions (cont.) W WARNING t  %POPUPQFOUIFESZFSEPPSEVSJOHTUFBNDZDMFT F ailure to follow this warning can cause serious injury or death. t %POPUGJMMUIFTUFBNGFFEFSXJUIHBTPMJOFESZ DMFBOJOHTPMWFOUTPSPUIFSGMBNNBCMFPSF YQMPTJWF TVCTUBODFT F ailure[...]

  • Страница 39

    39 ENGLISH Before using the Tag On function - The T ag On function allows you to conv eniently use the L G Smar t Diagnosis TM and C ycle Download features t o communicate with your appliance right fr om your own smart phone. T o use the T ag On function:  %PXOMPBEUIF- (4NBS U-BVOESZ%8"QQUPZPVS smart phon[...]

  • Страница 40

    40   5 PVDIUIF 5 BH0OMPHP - When a T ag On screen BQQFBSTTFFBUSJHIUUBQ your smart phone on the T ag On icon on the right side of the dryer ’ s control panel. - If it isn’ t recognized, touch [ ] on the upper right of the T ag On screen on your A- (4NBS U-BVOESZ%8   application to[...]

  • Страница 41

    41 ENGLISH T ag On Smart Diagnosis  4FMFD U A1SFTTUP$BMM- ( 4FSWJDF POUIF4NBS U %JBHOPTJT3FTVMUTDSFFO 4FMFDUZPVSDPVOUSZ   "HSFFUP 5 FSNTBOE$POEJUJPOTPGUIF6TFBOE 1SJWBDZ1PMJDZCZQSFTTJOH i*BDDFQU w  &OU[...]

  • Страница 42

    42  4FMFD UBDZDMFUPEPXOMPBE - Y ou can also check the existing cycles already downloaded.   5 PVDIUIF 5 BH0OMPHP - When a T ag On screen BQQFBSTTFFBUSJHIUUBQ your smart phone on the T ag On icon on the right side of the dryer ’ s control panel. - If it isn’ t recogniz[...]

  • Страница 43

    43 ENGLISH Laundry Stats Laundry Stats can monitor the Flow Sense result in case your home exhaust system is clogged. -BVOESZ4UBUTDBOBMTPUFMMZPVEFUBJMTPGZPVSMBTU cycles.  4FMFDU A 5 BH0O CZVTJOHUIF UPQJDPOTPSUIFCPUUPN JDPOT 4FMFDU A-BVOESZ4UB[...]

  • Страница 44

    44 Laundry Stats (Run Cycle Again) using L G Smart Laundr y&DW application  4FMFDU A%SZFS%JBS Z POUIF -BVOESZ4UBUTTDSFFO - Select ‘Dryer Diar y’ at the bottom of the Laundry Stats screen. - The Dr yer Diary display a DIBSUTIPXJOHUIFMBTU cycles used. - Details of the Most Used Cycle[...]

  • Страница 45

    45 ENGLISH T ag On Cycle Set T ag On Cy cle Set allows you to automatically adjust the cycle and settings based on your laundry needs.  4FMFDU A 5 BH0O CZVTJOHUIF UPQJDPOTPSUIFCPUUPN JDPOT 4FMFDU A5 BH0O$ZDMF4FU    5 PVDIUIF 5 BH0OMPHP - When[...]

  • Страница 46

    46 MAINTENANCE Regular Cleaning W WARNING T o reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions, including the f ollowing: t 6OQMVHUIFESZFSCFGPSFDMFBOJOHUPBW PJEUIFSJTL PGFMFDUSJDTIPDL Failur e to follow this warning can cause serious injury, fir[...]

  • Страница 47

    47 ENGLISH TROUBLESHOO TING Befor e calling f or service Y our dr yer is equipped with an automatic error-monitoring syst em to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following befor e you call for service. 1SPCMFN 1 PTTJCMF$BVTFT 4PMVUJPOT Dryer will not tu[...]

  • Страница 48

    48 Befor e Calling F or Service (cont .) 1SPCMFN 1 PTTJCMF$BVTFT 4PMVUJPOT Drying time is not c onsistent t )FBUTFUUJOHTMPBETJ[FPS dampness of clothing is not consistent. t The drying time for a load will vary depending on the heat TFUUJOHUIFUZQFPGIFBUVTFEFMFDUSJDOBUVSBMHBTP[...]

  • Страница 49

    49 ENGLISH Befor e calling f or service (cont .) 1SPCMFN 1 PTTJCMF$BVTFT 4PMVUJPOT Steam does not generate but no error code is shown t 8BUFSMFWFMFSS PS  t6OQMVHES ZFSBOEDBMMGPSTFSWJDF Garments still wrinkled after STEAM FRESH™ t  5 PPNBOZPSUPPEJGGFS FOUUZQFT of garments in dryer . t4[...]

  • Страница 50

    50 Befor e calling f or service (cont .) 1SPCMFN 1 PTTJCMF$BVTFT 4PMVUJPOT Odors remain in clothing after STEAM FRESH™ t 45&".'3&4)EJEOPUSFNPWF odor completely . t ' BCSJDTDPOUBJOJOHTUSPOHPEPSTTIPVMECFXBTIFEJOB normal cycle. $)&$,'*- 5&3 light is[...]

  • Страница 51

    51 ENGLISH USING Smart Diagnosis™ Audible Diagnosis Should you experience any pr oblems with your dr yer , it has the capabilit y of transmitting data to your Smart Phone using the L G Smar t Laundry Application or via your telephone to the LG call c enter . Smart Diagnosis™ cannot be activated unless your dr yer is turned on by pressing the PO[...]

  • Страница 52

    52 Stacking kit installation This stacking kit includes: t 5XPTJEFSBJMT t0OFGSPOUSBJM t'PVSTDS FXT Tools Needed for Installation: t1IJMMJQTTDSFXESJWFS T o ensure safe and secure installation, please observe the following instructions. W WARNING t *ODPSSFDUJOTUBMMBUJPO?[...]

  • Страница 53

    53 ENGLISH Stacking kit installation (cont.)  1MBDFUIFESZFSPOUPQPGUIFXBTIFSCZGJUUJOHUIF dryer feet into the side brackets as illustrated. A void finger injuries; do not allow fingers to be pinched between the washer and dryer . Slowly slide the dryer toward the back of the washer until the side bracket s[...]

  • Страница 54

    54 Y our LG Dryer will be will repaired or replac ed, at LG’ s option, if it proves t o be defective in material or workmanship VOEFSOPSNBMVTFEVSJOHUIFXBSSBOUZQFSJPEi8BSSBOUZ1FSJPEw TFUGPSUICFMPX FòFDUJWFGSPNUIFEBUFi%BUFPG 1VSDIBTF w PGPSJHJOBMDPOTVNFSQVSDIBTF[...]

  • Страница 55

    MANU AL DEL USU ARIO SE CADORA L ea atentamente e ste manual ant es de utilizar su secadora y mant éngalo a mano en todo moment o para futuras consultas. www .lg. com ESP AÑOL DLEX4 27 0* DL GX4271*[...]

  • Страница 56

    2 T ABLA DE CONTENIDOS 3 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SE GURIDAD 3 QUÉ HA CER SI HUELE GAS 4 PRE CAUCIONE S BÁSICAS DE SE GURID AD 4 LEY EJE CUTIV A P ARA LA SEGURID AD DEL A GUA PO T ABLE Y L OS TÓ XICOS DE CALIF ORNIA (CALIF ORNIA SAFE DRINKING W A TER AND T OXIC ENF ORCEMENT A CT ) 5 INSTRUCCIONE S DE CONEXIÓN A TIERRA 5 INSTRUCCIONE S IMPO[...]

  • Страница 57

    3 ESP AÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR W ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demás s[...]

  • Страница 58

    4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR W ADVERTENCIA Por su seguridad , debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad , lesiones personales o muer te. 13&$" 6$*0/&4#«4*$ &quo[...]

  • Страница 59

    5 ESP AÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR W ADVERTENCIA Por su seguridad , debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad , lesiones personales o muer te. */4536$$*0/&4%&$[...]

  • Страница 60

    6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR W ADVERTENCIA Por su seguridad , debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad , lesiones personales o muer te. */4536$$*0/&4*.1035"/5&4[...]

  • Страница 61

    7 ESP AÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR W ADVERTENCIA Por su seguridad , debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad , lesiones personales o muer te. */4536$$*0/&4*.1035&quo[...]

  • Страница 62

    8 CARA CTERÍSTICAS ESPECIALES P ANEL DE CONTROL F ÁCIL P ARA USAR Gire la perilla selectora de ciclos al ciclo de secado deseado. Añada los ajustes de ciclo o pr ograme las opciones con el toque de un botón. PUERT A REVERSIBLE DE F Á CIL A CCESO La amplia puerta provee acceso para carga y descarga. Se puede in ver tir el sentido de la puerta p[...]

  • Страница 63

    9 ESP AÑOL LA INTRODUCIÓN DE LA SECADORA PIEZAS Y A CESORIOS Partes Accesorios Panel de control Patas niveladoras Puerta reversible Filtro de pelusa Ubicación del cable eléctrico (Modelos a gas) Ubicación de la toma de gas (Modelos a gas) Panel de acceso del bloque terminal (Modelos eléctricos) Salida del conducto de escape NO T A t 1Ø[...]

  • Страница 64

    10 Características del panel de contr ol A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. W ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucc[...]

  • Страница 65

    11 ESP AÑOL Pantalla La pantalla muestra los ajustes, el tiempo r estante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando se gira el secador , la luz en la exhibición iluminará. W ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo l[...]

  • Страница 66

    12 INSTRUCCIONES P ARA LA INST AL A CIÓN Vista previa del orden de instalación Comprobación y elección de la ubicación adecuada Nivelación de la secadora ventilación de la secadora Prueba de instalación (consulte la página 29 .) Conexión de secadoras a gas (Tipo de secadoras gas) Cómo conectar las secadoras eléctricas (Tipo secadoras el[...]

  • Страница 67

    13 ESP AÑOL Requisit os del lugar de instalación W ADVERTENCIA 4JHBMBTJOTUSVDDJPOFTEFGVODJPOBNJFOUPZDVJEBEPJODMVJEBTFO FTUFNBOVBMZDPOTFHVJS ÈRVFTVTFDBEPSB PGSF[DBVOTFSWJDJPGJBCMFZEVSBEFSP  Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora. Se pro[...]

  • Страница 68

    14 Instalaciones con la base pedestal o kit de apilado opcionales SEP ARACIÓN REC OMENDADA P AR A LA INST AL ACIÓN EN UN HABIT ÁCUL O CERRADO t "M SFBMJ[BSMBJOTUBMBDJØO FO VOIBCJUÈDVMP DFSSBEPEFCFIBCFS TBMJEBT EFWFOUJMBDJØONÓOJNBT FOMB QBS UFTVQFSJPSF inferior del lugar . *E[...]

  • Страница 69

    15 ESP AÑOL Nivelación de la secadora W AD VERTENCIA t 1BSBS FEVDJSFMSJFTHPEFMFTJPOFTQFSTPOBMFT cumpla con todos los procedimien tos de seguridad SFDPNFOEBEPTQPSMBJOEVTUSJBJODMVZ FOEPFM VTPEFVTFHVBOUFTDPONBOHBTMBSHBTZHBGBTEF seguridad. Si no se cumple con esta advert[...]

  • Страница 70

    16 2VJUFMPTEPTUPSOJMMPTEFMQFTUJMMPZFMQFTUJMMP  5. Sostenga la bisagra en su lugar mientras quita los dos tornillos de la bisagra (para evitar que se caiga la puerta). &YUSBJHBMBQVFS UBEFMBDVCJFSUBEFMBTFDBEPSB "CSBMBQVFSUBQBSBDPNFO[BSFMQSPDFTP[...]

  • Страница 71

    17 ESP AÑOL  $PMPRVFMPTEPTUPSOJMMPTEFDPSBUJWPTFOFMMBEP derecho . 5. Verifique que la puerta cierra y se traba correctamente.  .VFWBMBQVFSUBIBDJBMBJ[RVJFSEBZBMJOFFMPTPSJGJDJPT de la bisagra con los orificios de la secadora.  .BOUFOHBMBCJTBHSBFOTV?[...]

  • Страница 72

    18 W ADVERTENCIA t6UJMJDFNBUFSJBMQBSBWFOUJMBDJØOEFNFUBMQFTBEP t/PVUJMJDFDPOEVDUPTEFQMÈTUJDPPBMVNJOJPEFMHBEP t -JNQJFMPTDPOEVDUPTBOUJHVPTBOUFTEFJOTUBMBSFTUB secadora. t 1BSBSFEVDJSFMSJFTHPEFMFTJPOFTQFSTPOBMFT cumpla con todos los procedim[...]

  • Страница 73

    19 ESP AÑOL Cónexión del conducto de ventilación de la secadora W ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: t /PBQMBTUFOJEPCMFFMTJTUFNBEFDPOEVDUP Si no se siguen estas instrucciones se pod[...]

  • Страница 74

    20 Conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont .) DIRECCIONAMIENTO Y CONEXIÓN DEL SISTEMA DE CONDUCTO DE ESCAPE 7&/5*-"$*»/%&&4$"1&*/$ 033&$ 5 " 7&/5*-"$*»/%&&4$"1&$ 033&$ 5 " NO T A 3FTUFQJFTNQPSDBEBDPEP[...]

  • Страница 75

    21 ESP AÑOL Conexión de secadoras a gas W ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: Requisitos eléctricos para modelos a gas únicamente W ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al [...]

  • Страница 76

    22 Conexión de secadoras a gas (cont .) W ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: t -BJOTUBMBDJØOZFMNBOUFOJNJFOUPEFCFO QSPWFFSTFQPSVOJOTUBMBEPSDBMJGJDBEPBHFODJBEF NBOUFOJNJF[...]

  • Страница 77

    23 ESP AÑOL Cómo conectar las secadoras eléctricas W ADVERTENCIA Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, "/4*/'1"ZUPEBTMBTSFHVMBDJPOFTMPDBMFTBQMJDBCMFT?[...]

  • Страница 78

    24 Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. W ADVERTENCIA t  $POFDUFFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMBDBKBEF terminales. Conecte cada uno de los conductores EFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMUPSOJMMPEFMBDBKB EFUFSNJOBMFTRVFUFOHBFMDPOEVDUPSEFMNJTNP DPMPS1PS?[...]

  • Страница 79

    25 ESP AÑOL W ADVERTENCIA t $POFDUFFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMBDBKBEF terminales. Conecte cada uno de los conductores EFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMUPSOJMMPEFMBDBKB EFUFSNJOBMFTRVFUFOHBFMDPOEVDUPSEFMNJTNP DPMPS1PSFKFNQMPDPOFDUFFMDPOEVDUPSOFHSP EF[...]

  • Страница 80

    26 Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. W ADVERTENCIA t $POFDUFFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMBDBKBEF terminales. Conecte cada uno de los conductores EFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMUPSOJMMPEFMBDBKB EFUFSNJOBMFTRVFUFOHBFMDPOEVDUPSEFMNJTNP DPMPS1PS?[...]

  • Страница 81

    27 ESP AÑOL Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. W ADVERTENCIA t $POFDUFFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMBDBKBEF terminales. Conecte cada uno de los conductores EFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMUPSOJMMPEFMBDBKB EFUFSNJOBMFTRVFUFOHBFMDPOEVDUPSEFMNJTNP DPMPS?[...]

  • Страница 82

    28 Requisit os especiales para viviendas móviles o prefabricadas Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguridad y construcción de viviendas QSFGBCSJDBEBT5ÓUVMP$'31BSUFPFTUÈOEBS$"/ $4";.)?[...]

  • Страница 83

    29 ESP AÑOL Prueba de Instalación (C omprobación del sistema de evacuación) Una vez haya instalado la secadora, haga este prueba para asegurarse de que las condiciones del sistema de evacuación son las adecuadas para el funcionamiento correcto de la secadora. Este prueba tiene como objetivo mostrarle si existe algún problema importante en el [...]

  • Страница 84

    30 Prueba de instalación (C onducto de comprobar) (cont .) t $PNQSVFCFFMDØEJHPEFFSSPSBOUFTEFMMBNBSBMTFSWJ cio técnico t $PNQSVFCFMBTDPOEJDJPOFTEFMDPOEVDUP Si el LED de FLOW SENSE se enciende, compruebe que no haya restricciones o daños en el sistema de vaciado. Repare o reemplace el sistema [...]

  • Страница 85

    31 ESP AÑOL CÓMO USAR F uncionamiento de la secadora &/$&/%&3-"4&$"%03" Presione el botón ENCENDIDO/AP AGADO (POWER) para encender la secadora. Si se enciende, los LEDs de ciclo se iluminarán y se emitirá un aviso sonoro . $POTVMUFMBQÈHJOB 3 */*$*"3&-$*$- 0 Presione el bot?[...]

  • Страница 86

    32 Ciclo 5JQPEFUFMB /JW FMEF secado 5 FNQFSBUVSB 5JFNQP en min. .ÈT UJFNQP .FOPT tiempo Cuidado de arrugas Sonido de secado IÞNFEP 3FEVDDJØO estática 1MBODIBEP GÈDJM STEAM FRESH TM Acolchados, camisas , pantalones (excepto prendas muy delicadas) AP AGADO MEDIANO AL TO  ÅÅ Å Å REGULABLE REGULABLE STEAM SANIT ARY TM A[...]

  • Страница 87

    33 ESP AÑOL A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. Revise el filtro de pelusa antes de cada uso Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes de iniciar una carga nueva; un filtro de pelusa bloqueado in[...]

  • Страница 88

    34 Botones modificadores de ciclo Los ciclos de SECADO C ON SENSOR (SENSOR DRY ) tienen ajustes preprogramados que se selec cionan automaticamente. L os ciclos de SECADO MANUAL (MANU AL DRY ) tienen ajustes predeterminados, pero pueden Personalizarse usando los botones de ajust es de ciclos. Apriete el botón de esa opción para ver y seleccionar o[...]

  • Страница 89

    35 ESP AÑOL Funciones especiales Los botones de opción también activan las funciones especiales, incluyendo , SEGURO A PRUEBA DE NIÑOS (CHILD L OCK), SECADO EN P ARRILLA (RACK DRY). Seleccione la opción deseada presionando el botón. Al pulsar y mantener presionado el botón se activarán las características especiales marcadas con el asteris[...]

  • Страница 90

    36 Programa personalizado Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajust es a manera de PROGRAMA PERSONALIZADO (CUST OM PROGRAM). Para gu ardar un programa personalizado:  &ODJFOEBMBTFDBEPSBZHJSFMBQFSJMMBTFMFDUPSBEF ciclos para seleccionar el ciclo deseado. ?[...]

  • Страница 91

    37 ESP AÑOL Funciones de vapor (cont.) La nueva tecnologia de vapor de L G le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor calient e para refrescar las prendas , reducir la estática, y facilitar el planchado. Simplemente selec cione el ciclo STEAM FRESH™ o agregue la opción Vapor (Steam) a los ciclos seleccionados. Cómo usar el[...]

  • Страница 92

    38 Funciones de vapor (cont.) W WARNING t /PBCSBMBQVFSUBEFMBTFDBEPSBEVSBOUFDJDMPTEF WBQPS  Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio, quemaduras o muerte. t /PMMFOFFMBMJNFOUBEPSEFWBQPSDPOHBTPMJOB TPMWFOUFTQBSBMJNQJF[BFOTFD PVPUSBT[...]

  • Страница 93

    39 ESP AÑOL Antes de utilizar la función Tag On  -BGVODJØO 5 BH0OMFQFSNJUFVUJMJ[BSDØNPEBNFOUF las funciones L G Smar t Diagnosis TM y de Descar ga de ciclos para comunicarse con su electrodoméstico directamente desde su propio smartphone. Para utilizar la función T ag On:  %FTDBSHVFMBBQMJDBDJ[...]

  • Страница 94

    40   5 PRVFFMMPHPUJQP 5 BH0O  $VBOEPBQBSF[DBVOB pantalla T ag On (como se muestra a la derecha), ponga el smartphone sobre el icono T ag On del lado derecho del panel de control de la lavadora.  4JOPFTSFDPOPDJEP UPRVF [ ] en el ángulo superior derecho de la pant[...]

  • Страница 95

    41 ESP AÑOL Diagnóstico inteligente T ag On  4FMFDDJPOF A1VMTFQBSBMMBNBS BMDFOUSPEFBTJTUFODJBEF- (  en la pantalla de resultados EFMEJBHOØTUJDPJOUFMJHFOUF  4FMFDDJPOFVOQBÓTZQVMTF"DFQUBS  "DFQUFMPTUÏSNJOPTZDPOEJDJPOFTEFMBQ[...]

  • Страница 96

    42 5 Seleccione un ciclo para su descarga.   5 BNCJÏOQVFEFDPNQSPCBS los ciclos existentes ya descargados.   5 PRVFFMMPHPUJQP 5 BH0O  $VBOEPBQBSF[DBVOB pantalla T ag On (como se muestra a la derecha), ponga el smartphone sobre el icono T ag On del lado derecho del panel de control de la[...]

  • Страница 97

    43 ESP AÑOL Estadísticas de lavado Estadística de lavado puede monitorear los r esultados de la Detección de Caudal (F low Sense) en caso que el TJTUFNBEFEFTBHàFEFTVWJWJFOEBFTUÏBUBTDBEP  Las estadísticas de lavado también le proporcionan EFUBMMFTEFMPTÞMUJNPTDJDMPT  4FMFDDJPO[...]

  • Страница 98

    44 Estadísticas de lavado (Ejecutar ciclo de nuev o) usando la aplicación L G Smart Laundry&DW  4FMFDDJPOF A%JBSJPEF TFDBEPSB  FOMBQBOUBMMB &TUBEÓTUJDBTEFMBWBEP   4FMFDDJPOF A%JBSJPEF 4FDBEPSB FOMBQBS UFJOGFSJPS de la pantalla de Estadísticas de Lavado. [...]

  • Страница 99

    45 ESP AÑOL Ajuste de Ciclos T ag On Ajuste de Ciclos T ag On le permite ajustar automáticamente el ciclo y su configuración según las necesidades su ropa.  4FMFDDJPOF A 5 BH0O DPOMPT iconos superiores o lo iconos JOGFSJPSFT  4FMFDDJPOF A "KVTUFEF$JDMPT 5 BH0O   [...]

  • Страница 100

    46 MANTENIMIENT O Limpieza regular W ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: t %FTFODIVGFMBTFDBEPSBBOUFTEFMJNQJBSMBNJTNBQBSB FWJUBSFMSJFTHPEFEFTDBSHBTFMÏDUSJDBT Si no se c[...]

  • Страница 101

    47 ESP AÑOL RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a mant enimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de err ores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto , revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento . [...]

  • Страница 102

    48 Antes de llamar a mant enimiento (cont .) 1SPCMFNB $BVTBTQPTJCMFT Soluciones Las prendas tardan demasiado tiempo en secarse t -BDBSHBOPFTUÈDPSSFDUBNFOUF clasificada. t$BSHBHSBOEFEFUFMBTQFTBEBT  t /PTFIBOQSPHSBNBEP adecuadamente los controles de la secadora. t4FOFDFTJUBMJNQJBS?[...]

  • Страница 103

    49 ESP AÑOL Antes de llamar a mant enimiento (cont .) 1SPCMFNB $BVTBTQPTJCMFT Soluciones Las prendas siguen arrugadas después del ciclo STEAM FRESH™ t %FNBTJBEBTQSFOEBTPQSFOEBT muy diferentes en la secadora. t$BSHBTQFRVF×BTEFBQSFOEBTGVODJPOBONFKPS  t$BSHVFNFOPTQSFOEBT $BSH[...]

  • Страница 104

    50 Antes de llamar a mant enimiento (cont .) 1SPCMFNB $BVTBTQPTJCMFT Soluciones La luz de REVISE EL FIL TRO (CHECK FIL TER) esta encendida durante el ciclo de secado t &MGJMUSPEFQFMVTBFTUÈDBTJ atascado o lleno. t1BVTFFMDJDMPEFTFDBEPZMJNQJFFMGJMUS PEFQFMVTB La luz de FL OW SENSE TM [...]

  • Страница 105

    51 ESP AÑOL UTILIZA CIÓN DEL Smart Diagnosis™ Diagnóstico sonoro Si tuviera algún problema con su secadora, la misma posee la capacidad de transmitir datos a un teléfono inteligente utilizando la aplicación Smart Laundry de LG o mediante el teléfono al Centro de atención telefónica de LG. SMART DIAGNOSIS™ no puede ser activado a menos [...]

  • Страница 106

    52 Instalación del kit de apilado Este kit de apilado incluye: t%PTSJFMFTMBUFSBMFT t6OSJFMGSPOUBM t$VBUSPUPSOJMMPT  Herramientas necesarias para la instalación: t%FTUPSOJMMBEPS1IJMMJQT Para asegurar la instalación segura, siga las siguientes instrucciones. W ADVERTENCIA t[...]

  • Страница 107

    53 ESP AÑOL Instalación del kit de apilado (cont.)  $PMPRVFMBTFDBEPSBTPCSFMBMBWBEPSBIBDJFOEP coincidir las patas en las abr azaderas laterales como se indica. Evite lesionarse los dedos; no deje que los dedos queden atrapados entre la lavadora y la secadora. Deslice despacio la secadora hacia la parte trasera de l[...]

  • Страница 108

    54 Su secadora L G será reparada o reemplazada, a discreción de L G, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“P eríodo de garantía”) establecido más abajo , vigente desde la fecha (“F echa de compra”) de la compra del client e or iginal d[...]

  • Страница 109

    55 ESP AÑOL[...]

  • Страница 110

    56[...]

  • Страница 111

    57 ESP AÑOL[...]

  • Страница 112

    58[...]

  • Страница 113

    59 ESP AÑOL[...]

  • Страница 114

    60[...]

  • Страница 115

    61 ESP AÑOL[...]

  • Страница 116

    1-800-2 43-0000 USA 1-888-542-2623 CANAD A L G Customer Information C enter Register your product Online! ww w .lg.com[...]