LG WT5680HWA инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации LG WT5680HWA. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции LG WT5680HWA или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции LG WT5680HWA можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций LG WT5680HWA, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции LG WT5680HWA должна находится:
- информация относительно технических данных устройства LG WT5680HWA
- название производителя и год производства оборудования LG WT5680HWA
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием LG WT5680HWA
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск LG WT5680HWA это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок LG WT5680HWA и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта LG, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания LG WT5680HWA, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства LG WT5680HWA, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции LG WT5680HWA. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    O WNER’S MANU AL W A SHING MA CHINE WT17 01C* P /No.: MFL6 72213 78 www .lg.com Bef ore beginning installation, r ead these ins tructions carefully . This will simplif y installation and ensur e that the washer is ins talled correctly and saf ely . L eave these ins tructions near the washer after ins tallation f or f uture ref er ence. ENGLISH ES[...]

  • Страница 2

    2 PRODUCT FEA TURES T ABLE O F CONTENTS 3 IMPORT ANT SA FET Y INSTRUCTIONS 3 Bas ic S afe t y P re ca ut i ons 4 Grounding R equirements 5 Sa fet y Ins t r uc t io ns For Ins t a lla t io n 6 S afet y Ins t r uc t io ns For Use , Ca re, C le an in g An d Disp osal 7 FEA TU RES AND BENEFITS 7 Key Pa r t s a nd C om po n ent s 7 Included Acce ssories[...]

  • Страница 3

    3 ENGLISH SAFE T Y M ESSAGES For y our s afet y, the infor mat ion in t his m anua l must b e foll owed to mi nimize th e risk o f fire or ex pl osio n, ele ct ric sh oc k, o r to preven t prop er t y d am age, i njur y to pers ons , or de ath . Y our s afet y an d the s afet y of other s is ver y imp or t ant. T he re are ma ny imp or t ant s afet[...]

  • Страница 4

    4 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS RE A D A L L INS T RUC T ION S BEFORE US E For yo ur safe t y , th e informa tion in t his manu al mus t be foll owed to min imize the risk o f fire or exp los ion, elec tric sh ock , o r to prevent prop er t y dam age, inj ury t o perso ns, or d eath . GROUNDING RE QUIREMENTS Th is ap plia nce m ust b e grou nde d.[...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS T o red uce t he ri sk of fire , ele ctr ic sh oc k or inju r y to pe rso ns wh en usin g this a pp lian ce, fo llow b asi c prec au tio ns, including the following: y Refe r to IN S TALL ATIO N IN S T RUC T I ON S for de tai led gro undin g proc edures . Installation instructions are pac ked wi th th e wash[...]

  • Страница 6

    6 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS For yo ur safe t y , th e informa tion in t his manu al mus t be foll owed to min imize the risk o f fire or exp los ion, elec tric sh ock , o r to prevent prop er t y dam age, inj ury t o perso ns, or d eath . SA V E T HES E INS TRUC TIONS SAFET Y IN STRUC TIONS FOR USE , CARE , CLE ANING AN D DISPOSAL T o red uce [...]

  • Страница 7

    7 ENGLISH FEA TURES AND BENEFITS FEA TUR ES A ND BENEF IT S KEY PARTS AND COMP ON ENTS A INV ERT ER D IR EC T DR IVE M OTOR Th e inver ter m otor, which i s dire ct ly c on - nec ted to t he tub, p rod uc es lit tl e noi se an d vib rat ion a nd of fer s grea t dur abi lit y an d long lifespan. B UL TR A CAPACIT Y & F UL L ST AIN - LES S ST EEL[...]

  • Страница 8

    8 INST ALLA TION INSTRUCTIONS INST AL L A TION INSTRUCTIONS CHOOSE THE PROPE R LOCA TION POWER OUTLE T y T he pow er out let mu st be w ith in 6 0 in. (1.5 m) of either side of the washer . y T he ap pli ance a nd ou tlet m ust b e pos iti one d so tha t the pl ug is e asil y ac ces sib le. y Do n ot over lo ad the o utl et wi th mo re tha n one a [...]

  • Страница 9

    9 ENGLISH INST ALLA TION INSTRUCTIONS UNP ACK ING A ND REMO VI NG SHIP - PIN G MA TE RIAL 1. Af ter re movi ng th e car ton and sh ipp ing m ateri al, lif t th e wash er of f the fo am b ase. M ake sure th e pla sti c tub su pp or t c ome s of f wit h the b ase a nd is not st uck to t he bot to m of the w ashe r . If you m ust l ay th e wa sher d o[...]

  • Страница 10

    10 INST ALLA TION INSTRUCTIONS CONNE CTING THE W A TE R LIN ES y LG rec omme nds th e use of LG h oses . A ny leak- ing, p rope rt y d amag e, or da mag e to the wa shing mac hine c aused b y an impro per ins ta llati on or by the use o f Non - LG ho ses is n ot covered u nder t he terms of th e LG warrant y a nd is the s ole res pons i - bility of[...]

  • Страница 11

    11 ENGLISH INST ALLA TION INSTRUCTIONS CONNE CTING THE DR AIN H OSE y T h e dra in hos e sho uld a lway s be p rop erl y se cure d. Fail ure to pro pe rl y sec ure th e dra in hos e ca n resul t in flooding and pr op ert y damage. y T he dr ain mus t be in st alle d in ac co rda nce w ith a ny applicable loc al codes and regulations. y Ma ke sure t[...]

  • Страница 12

    12 INST ALLA TION INSTRUCTIONS LEVELI NG TH E W ASH ER Th e tub of yo ur new w ashe r spin s at ver y high spe ed s. T o min imize vi br atio n, no ise, an d unwan ted movem ent , the fl oo r must b e a leve l, sol id sur f ac e. NOT E: • Ad just t he level ing fee t onl y as far a s nec ess ar y to level t he was her. Ex tend ing th e level i[...]

  • Страница 13

    13 ENGLISH INST ALLA TION INSTRUCTIONS CONN ECT TO THE P OWER SUPPL Y Washe r sho uld b e plug ge d into a 120 -VAC, 6 0 - Hz grou nde d 3 - pron g out let. P lug i n the wa sher. Improper connection of the equipment- grounding con duc tor c an re sult in r isk of e lec tr ic sh ock . Ch eck wit h a qua lifi ed el ec tri ci an or se r vi ce te chni[...]

  • Страница 14

    14 INST ALLA TION INSTRUCTIONS F AB RI C CAR E L AB ELS Many a r tic les o f clo thing i ncl ude a f abr ic c are la be l. Usin g the ch ar t b elow, adj ust th e cyc le an d opt ion sele ct ion s to car e for you r clot hing a cc ord ing to th e manufacturer’ s recommendations. Fabric C are Labels L OA D ING TH E W ASHER y Ch eck a ll po ckets t[...]

  • Страница 15

    15 ENGLISH INST ALLA TION INSTRUCTIONS ABOUT TH E DIS PEN SERS Th e auto mati c dis pen ser c onsi sts of t w o com pa r t - ment s whi ch ho ld: y Liquid fabric softener . y Li quid o r pow dere d deter gent fo r mai n wash . Main Wash Powder Det ergent Compartment Main Wash Liquid Detergent Compartment Dispenser Drawer Inser t Liquid Fabric Softe[...]

  • Страница 16

    16 INST ALLA TION INSTRUCTIONS For p rop er wa sh pe r form anc e, al ways m eas ure the detergent using the measurements provided by the detergent manufacturer . Th e nor ma l amou nt of HE d eterg ent ne ed ed, fo r avera ge l oad s, is l ess t han ½ o f the re com men ded ma ximu m. Use l ess d eterg ent for s of t wate r , li ght soil o r sma [...]

  • Страница 17

    17 ENGLISH HOW T O USE CONTROL P ANEL FE A TURES A POW ER (ON / OFF ) BUTT ON Pre ss to tur n the w ashe r ON . P ress aga in to tur n the w ashe r OF F . Pres sin g the P O W ER but to n dur ing a c ycle w ill ca nce l that c yc le and a ny lo ad set t ings will b e lo st. T he li d wil l unlo ck af te r a bri ef pau se. NOT E: If the re is any w [...]

  • Страница 18

    18 HOW T O USE TIME AND ST A TUS DISPL A Y Th e time a nd st atu s dis play s hows t he es tim ated ti me rem ainin g and c ycl e pro gres s. A C Y C L E S TAT U S I N D I C AT O R Th ese L ED s will i llumi nate w hen a c ycle is sel ec ted to in dic ate w hich s ta ges w ill run . Wh en a cy cle is r unni ng , the L ED for the ac ti ve st ag e wi[...]

  • Страница 19

    19 ENGLISH HOW T O USE OPERA TING TH E W ASHER 1 SOR T L AUN DR Y AND LOAD TH E WASHE R So r t lau ndr y by fab ric t y pe , soil l evel, c ol or an d lo ad size, as n eed ed . Op en th e lid an d lo ad item s into the washer. Softener Bleach Detergent 2 CLEANING PRODUCT Ad d Hig h - E f fic ienc y (H E ) deter gent to t he dete r - gent d isp ense[...]

  • Страница 20

    20 HOW T O USE CYCL E GUIDE Th e cyc le gui de b elow s hows t he def ault s et tin gs, av aila bl e opti ons and re co mmen ded f abr ic t y pe s for ea ch c ycl e. A llow abl e mo dif ier ad - just ment s are sh own b elow t he de fault s et tin g for ea ch c ycle . = A V AILABLE OPTION = Default Setting C ycle Fabric or L o a d Ty p e Wash Te m [...]

  • Страница 21

    21 ENGLISH HOW T O USE CYCL E GUIDE Th e cyc le gui de b elow s hows t he def ault s et tin gs, av aila bl e opti ons and re co mmen ded f abr ic t y pe s for ea ch c ycl e. A llow abl e mo dif ier ad - just ment s are sh own b elow t he de fault s et tin g for ea ch c ycle . = A V AILABLE OPTION = Default Setting C ycle Fabric or L o a d Ty p e Wa[...]

  • Страница 22

    22 HOW T O USE PERM. PRESS This cycle is for washing items such as wrinkle-free clothes or tablecloths to minimize wrinkles. TOW EL S Use this cycle for washing towels, shirts, jeans and mixed loads. POW ER CL E AN S E Use this cycle for high rinse efficiency through the increased use of water. SPEED W ASH Use the Speed Wash cycle to quickly wash l[...]

  • Страница 23

    23 ENGLISH HOW T O USE W A S H T E M P. WASH TEMP . sele ct s the w ash an d rins e tem - per ature c om bin atio n for th e sele c ted cyc le. P res s the WASH TEMP . but ton u ntil t he ind ic ator li ght for the d esi red set t ing is l it. A ll r inse s use t ap c old water . y Selec t the water t emper ature suitable for the t yp e o f loa d y[...]

  • Страница 24

    24 HOW T O USE SPECIA L USE F EA TUR ES Af ter se lec tin g a cyc le, pr ess t he SP EC I A L US E but - ton to sel ec t ad dit ion al feat ures fo r your l oa d. NOT E : y T o pro tect y our g arm ents , not eve r y fea ture is available with ev er y cycle. y If th e S TART/ PAUS E bu t ton is not p res sed w ithi n five m inutes to s ta r t the c[...]

  • Страница 25

    25 ENGLISH HOW T O USE OPTION BU T T ONS Y our w ashin g ma chin e featu res seve ral a ddi tio nal c ycl e opt ions t hat c usto mize cyc les to m eet you r ind iv idu al nee ds. To use thes e opt ions , sel ec t the d esire d opt ion AF TER selecting the desir ed cycle. Af ter se lec tin g the d esire d cyc le an d set tin gs , pres s the c ycle [...]

  • Страница 26

    26 HOW T O USE FA B R I C S O F T E N E R Th e fab ric s of tener i s disp ens ed in th e fin al rin se. S e - lec t the FA B RI C SO F T E NER b ut ton i f you are u sing fabric softer . EXTRA RINSE Th is opt ion w ill ad d an ex tr a rins e to the s ele cted c yc le. Use th is opt ion to h elp en sure th e remov al of de terge nt or bl eac h resi[...]

  • Страница 27

    27 ENGLISH CARE AND CLEANING REG UL AR CLE AN I NG CLE AN IN G THE E X TER IOR Pro per c are o f your w ashe r can ex ten d its l ife. T he out sid e of the m ach ine c an be c le ane d wit h war m water a nd a mil d, no na bra sive h ouse hol d deter gent . Imme di atel y wip e of f any sp ills wi th a so ft , d amp cloth. I M P O R T A N T: D o n[...]

  • Страница 28

    28 CARE AND CLEANING MAINT ENAN CE CLE AN IN G THE WA TER I NL ET F IL TERS If th e wash er do es not f ill pr ope rl y , an e rro r mes - sag e wi ll show o n the d ispl ay. The in let val ve fil ter scre ens c oul d be pl ugg ed by h ard w ater sc al e, sed iment i n the wa ter sup pl y , o r othe r deb ris . NOT E: Th e inlet s cre ens pro tect [...]

  • Страница 29

    29 ENGLISH CARE AND CLEANING CLEAN ING TH E W ASHER PROPER USE O F DE TERGENT Usin g too mu ch dete rgen t is a co mmo n cau se of laun dr y p rob lem s. T o day ’s deterg ents a re for mula t - ed to be e ffe ct ive w ith out v isib le su dsin g. Be s ure to ca refull y rea d and fo llow m anuf ac turer ’s reco m - mend at ions fo r how mu ch [...]

  • Страница 30

    30 SPECIFIC A TIONS Sho uld yo u expe rie nce a ny pro blem s wit h your washi ng ma chi ne, it h as the c ap ab ilit y o f tra nsmit - ting d at a vi a your tel ep hone to t he Sm ar t D iag no - sis T e am. T his g ive s you the c a pab ilit y of spe akin g dire ct ly to ou r spe ci ally t rai ned te chni cia ns. T he techn ici an rec ord s the d[...]

  • Страница 31

    31 ENGLISH TROUBLESHOO TING NOR MAL SOUNDS Y OU MA Y H E AR Th e foll owin g sou nds m ay be h ear d whil e the wa sh - er is operating. They are normal. CLICKING: Li d loc k rel ay whe n the li d lo cks an d unlo ck s. SP RA Y IN G OR H IS SI N G: Water sp ray ing o r circ ula ting d uri ng the c ycl e. HUMMING OR GURGLING: Dr ain pu mp is pu mpin[...]

  • Страница 32

    32 TROUBLESHOO TING BEFORE CALLING FOR SERVICE ( continue d) Pro bl em Possible Cause Solutions Wrinkling Washe r not un lo ade d pro mptl y. A lwa ys rem ove items f rom th e wash er as s oon a s the cyc le is c omp lete. Washer overloaded. Th e wash er c an be fu lly l oa ded , bu t the tu b sho uld n ot be tig htly p ac ked wit h items . T he li[...]

  • Страница 33

    33 ENGLISH TROUBLESHOO TING BEFORE CALLING FOR SERVICE ( continue d) Pro bl em Possible Cause Solutions Washer will not operate Co ntro l pan el ha s powe red of f du e to inactivity. Th is is no rm al. P res s the P OW E R but to n to tur n the washer on. Washer is unplugged. Make sure c or d is plu gg ed se cure ly into a wo rk ing outlet. Water [...]

  • Страница 34

    34 TROUBLESHOO TING BEFORE CALLING FOR SERVICE ( continue d) Pro bl em Possible Cause Solutions Washer will not drain wat er Ki nked dr ain ho se. En sure th at th e dra in hos e is not k inked . Dr ain lo c ated hi gher t han 9 6 in. ab ove the fl oo r . Make sure t hat t he dr ain ho se is n o high er tha n 8 f t. ab ove the b ot tom of t he was [...]

  • Страница 35

    35 ENGLISH TROUBLESHOO TING ERROR C ODES Pro bl em Possible Cause Solutions Th e dis pla y shows: Th e lid is n ot cl ose d pro per ly. Make sur e that t he lid i s clo sed p rop erl y and pr ess t he S TART/ PAU SE bu t ton. A f ter st ar tin g a cyc le, it m ay t ake a few mom ents befor e the tu b be gins to tu rn o r spin . T he wash er wil l n[...]

  • Страница 36

    36 TROUBLESHOO TING ERROR C ODES ( continued) Pro bl em Possible Cause Solutions Th e dis pla y shows: For eig n obj ec ts, su ch as c oin s, pins , cli ps, etc ., ca ught b et wee n the wa sh pl ate and t he inn er ba s ket . T urn o ff t he wa sher an d the n pres s the P ower button. Press the spin speed button without sele ct ing a c ycl e to d[...]

  • Страница 37

    37 ENGLISH W ARRANTY HOW SERVICE IS HANDLED: In-Home Service In-home service will be provided, as available, during the warranty period subject to servicer availability within the U.S. To receive in-home service, the product must be unobstructed and accessible to service personnel. If the in-home service repair cannot be completed, it may be necess[...]

  • Страница 38

    38 W ARRANTY L G W ASHING MA CHINE LIMITED W ARRANTY (CANAD A ) WARRANTY: Should your LG Washer (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase. This warranty [...]

  • Страница 39

    MANU AL DE PR OPIET ARIO LA V ADOR A WT17 01C* P /No.: MFL6 72213 78 www .lg.com Ante s de comenzar la instalación, lea at entamente es tas instrucciones. Es to simplifi cará la instalación y asegurará que la lavadora es tá instalada en forma corr ecta y segura. C onser ve estas instruccione s cer ca de la lavadora luego de la instalación par[...]

  • Страница 40

    2 ÍNDICE ÍNDICE 3 IN STR UC CIO N ES I MP OR T AN TES D E SEGURID AD 3 Precauciones Bá sicas de S eguridad 4 Re qu isi to s de C on exi ón a Tier ra 5 In s tr u cc io ne s de S eu ri da d Pa r a la In s ta la c ió n 6 Is t r uc ci on es d e Se g ur id aa P ar a la U t il iza ci ón , Cuidado y Limpueza, y la Elimin ación 7 FU NCIONES Y VENT A[...]

  • Страница 41

    3 ESP AÑOL MEN SAJES D E SEGUR IDAD Por su s egu rid ad , de be se guir l a infor ma ció n ind ic ad a en es te manu al pa ra min imiz ar el ri esg o de in cen di o o expl osi ón, d esc arg a el éc tri ca o p ar a preveni r dañ os a la p rop ied ad , les ione s per so nal es o mue r te. Su seg uri da d y la de ot ras p er son as es mu y imp or[...]

  • Страница 42

    4 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SE GURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Por su se gurid ad, s e deb e segu ir la info rmaci on ind ic ada e n este m anual p ara minimiz ar el rie sgo d e ince n - dio o ex plo sion, d esc arg a elec tric a, o p ara prevenir d anos a l a prop ied ad, l esion es pe rsona les, o mu erte . REQUISITO S D E C[...]

  • Страница 43

    5 ESP AÑOL INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SE GURIDAD Par a minim iza r el rie sg o de in cen dio o ex plo sion , de sc arg a ele ctr ic a, o p ar a preveni r lesi one s per son ale s cua nd o use el ec tro dom est ic os, s e deb en se guir p rec auc ion es b asic as d e seg uri da d, in clu yend o las s igui entes: y Consul te las I NS T RU CC IO N[...]

  • Страница 44

    6 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SE GURIDAD Para min imizar el riesgo de incendio o e x plosion, descarga electrica, o para pr evenir lesiones person - ales cuando use electr od omesticos, se deben seguir precauciones basicas de seguridad, incluyendo las siguientes: GU A RDE EST AS INS T RUCCIONES INSTRU CCIONES D E SEGURI D AD P ARA LA UTILIZA CIÓ[...]

  • Страница 45

    7 ESP AÑOL FUNCIONES Y VENT AJA S AC CESORIOS INCLUIDOS y Suj eta do r de c abl e (p ara a seg ura r la m angu era de dre naje) N O TA : Pó ng ase en c ont ac to co n el De pa r ta mento d e atenc ión a l clie nte de LG , en el núm ero 1- 8 0 0 -24 3 - 0 0 0 0 (1- 8 8 8 - 5 42 -2 6 23 e n C ana dá) si f alt a al guno d e los accesorios. FUN CI[...]

  • Страница 46

    8 INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN INSTRUCCIONES DE INST A L A CIÓN ESCOJA EL LUGAR ADECU ADO T OMA DE C ORRIENTE y L a tom a de co rr iente d eb e est ar de ntro d e un área mínim a de 1,5 m ( 6 0 pul ga das) a c ual quie ra d e los lados de la lavadora. y El ele c trod om ést ico y l a tom a de co rr iente d ebe n est ar c olo c ado s de [...]

  • Страница 47

    9 ESP AÑOL INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN DESEMPA Q UET ADO Y DESEMBALA - JE D EL MA TERIAL DE T RANS POR TE 1. De spu és de q uit ar el c ar tó n y el ma teri al de em - bal aje, l evante y s aqu e la l avad or a de l a bas e de esp uma . As egú rese d e que e l sop or te d e pl ásti co de la t ina s ale c on l a bas e y no se q ued a a[...]

  • Страница 48

    10 INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN CONE XIÓN D E L AS TUB ERÍAS D E AG UA y LG reco mien da el us o de ma nguit os LG . Cual quier fuga , dañ os en l a ropa o en l a lava dora c aus ado s por una ins tal aci ón o uso d efec tuos os de m angu itos qu e no sea n LG no es tará c ubie rt a po r los térmi nos de l a garan tía L G y será res[...]

  • Страница 49

    11 ESP AÑOL INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN CONE XIÓN D E L A MANGU ERA D E DRENA JE y L a m ang uer a de dre naj e siem pre de be es ta r ase gu - rada adec uadamente. No asegurar adecua damente la ma ngu era d e dren aje p ued e resul ta r en inun - dac ión o d añ os a la p rop ied ad . y El d ren aje de be in st alar se se gún to do s [...]

  • Страница 50

    12 INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN NIVEL ACIÓN D E LA L A V ADOR A L a tin a de su nue va lav ad ora g ira a ve lo cid ade s muy elev ada s. P ara mi nimiz ar la v ib rac ión , los r uid os y lo s mov imiento s no d ese ado s, el p iso d eb erá se r una sup er fi cie p er fec t amente ni vel ad a y sól ida . N O TA : y A juste l as p ata s[...]

  • Страница 51

    13 ESP AÑOL INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN CONE XIÓN D EL SU MI NIS TRO ELÉC - TRI CO L a lav ado ra re quie re una to ma de c or ri ente de 120 V de C A , 6 0 H z y tres c lav ija s con c on exión a t ier ra. Ench ufe la l ava dor a. Un a co nexió n ina de cua da d el con duc tor d e co nexió n a tie rra d el e quip o pue de oc asi ona[...]

  • Страница 52

    14 INST ALLA TION INSTRUCTIONS ETI QUE T AS D E CUI DADO DE LA S PREN DAS Muc has p rend as d e vesti r inc luye n una et ique ta d e cu - ida do d e la pr end a. U tilic e el si guie nte dia gr ama p ara ajus tar e l cic lo y l as op cio nes p ar a cuid ar l a pren da de ac uerd o co n las re co men da cio nes d el fab ri can te. Fabric C are Labe[...]

  • Страница 53

    15 ESP AÑOL INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN A CERC A DE LO S DI SPENSADORES El dis pen sad or au tom átic o es tá c omp ues to de d os compar timientos que contienen: y Suav izante líquido. y D eterg ente en p ol vo o líq uido p ar a el la vad o pri nci pal . COMP ARTIMI ENTO DEL DETERGE NTE D E L L AVA D O P R I N C I PA L Este c om par [...]

  • Страница 54

    16 INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN Par a un ren dimi ento ad ecu ad o del l ava do, mi da si em - pre el d eterg ente us and o las m edi das q ue pro po rcio - na el f abr ic ante de l deter gente. L a c ant id ad no rm al de detergente nec esaria, p ara las cargas habituale s, es men os d e la ½ de l má xim o rec ome nda do. Use me nos d et[...]

  • Страница 55

    17 ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE USO FUN CION ES DEL P ANEL D E CONTROL A BOT ÓN POWE R (ENCEND ER/ AP AGAR) Pre sion e este b otón p ara p rend er la l ava - dor a. P resi óne lo de nu evo pa ra ap ag ar la. Al p resi ona r el bo tón P OW ER d ura nte un cic lo, s e ca nce lar á el ci clo y to do s lo s ajus tes de c arg a se p erde rán . L a t[...]

  • Страница 56

    18 INSTRUCCIONES DE USO P ANT ALLA D E TIEMP O Y EST ADO L a pan tal la de t iemp o y es ta do mu estr a el ti emp o es tima do re st ante y el pr ogre so d el cic lo. A IN DI C ADO R DE E ST AD O DE L CI CLO Esto s LE D se ilu mina n cua ndo s e sel ec - cio na un c icl o par a ind ic ar l as fas es que se van a re aliz ar. Cuand o un ci cl o est [...]

  • Страница 57

    19 ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE USO MANEJO DE L A L A V ADORA 1 CL AS IF IC ACI ÓN D E L AS PR E NDAS Y C ARG A DE L A L AV ADOR A Cla sif ique l as pre nd as po r tip o de tel a, ni vel d e suci ed ad , col or y t ama ño de l a c arg a, se gún se a nec es ari o. A br a la t apa y c ar gue l as pre nda s sel ec - cio nad as en l a lav ad ora . Sof[...]

  • Страница 58

    20 INSTRUCCIONES DE USO GUÍA DE CICLOS L a sigu iente gu ía de c icl os mu est ra lo s ajus tes pre deter min ado s, así com o la s op cion es di sp onib les y l os ti pos d e tejid os re co men dad os par a c ada c ic lo. D eb ajo d el ajus te pred eter mina do p ara c a da ci cl o, se muestran los a justes modificadores permitidos. = OPCIÓN D[...]

  • Страница 59

    21 ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE USO GUÍA DE CICLOS L a sigu iente gu ía de c icl os mu est ra lo s ajus tes pre deter min ado s, así com o la s op cion es di sp onib les y l os ti pos d e tejid os re co men dad os par a c ada c ic lo. D eb ajo d el ajus te pred eter mina do p ara c a da ci cl o, se muestran los a justes modificadores permitidos. =[...]

  • Страница 60

    22 INSTRUCCIONES DE USO TUB C LE AN(L IM PIE ZA D E L A TI NA) Utilice este ciclo cuando quiera limpiar la tina de su lavadora. PERM. PRESS(PL ANCHADO PERM.) Este ciclo se utiliza para lavar ropa sin arrugas o manteles, para reducir la aparición de arrugas. TOW EL S( TOA L L A S ) Utilice este ciclo para lavar toallas, camisetas, pantalones de mez[...]

  • Страница 61

    23 ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE USO W AS H TEM P ( TEM PE RA T UR A DE L AG UA) WAS H T EM P sel ec cio na la c om bin aci ón de tem - per atur as d e lava do y en juag ue p ara e l cic lo se lec - cio nad o. P resio ne el b otón WA S H T EMP h ast a que se p rend a la l uz del i ndi ca do r par a el aju ste de - sea do. Todos l os ac lar ad os ut [...]

  • Страница 62

    24 INSTRUCCIONES DE USO FUN CION ES DE USO ESPECIAL T ras s ele cc ion ar un ci cl o, puls e el b otón SP E CI A L US E par a sel ec cio nar c ar ac terís tic as d e lava do a di - cionales. N O TA : y Par a prote ger s us pren da s, no to da s las o pc ion es están disponibles para t od os los ciclos. y Si no s e pres ion a el bo tón S TAR T/P[...]

  • Страница 63

    25 ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE USO BO TONES DE OPCIÓN L a lav ado ra in clu ye var ias o pc ion es ad ici ona les p ara dap ta r los c icl os a sus n ec esid ad es p ar ti cul ares. P ar a utilizar estas opciones, seleccione la opción deseada DESPUÉS de seleccionar el ciclo deseado. T ras s ele cc ion ar el c icl o y los a juste s dese ad os , pu[...]

  • Страница 64

    26 INSTRUCCIONES DE USO TURBO W ASH™ (LA V ADO TUBO) Al a ñad irs e la o pc ión L av ado Turbo s e redu ce el t iemp o del c icl o, pe ro se lo gr an resu lta do s simil ares a l mism o cic lo sin L a vad o T ur bo. N O TA : y N o se pu ede u sar l a op ció n T ur bo Wa sh™ con tod os los ciclos. y El T ur b o Wash™ se ac tiv a po r defec [...]

  • Страница 65

    27 ESP AÑOL CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA REGULAR LIMPIEZA DEL EXTERIOR Unos cuidados adecuados prolongarán la vida útil de la la vad or a. Pu ed e limp iar el ex ter ior d e la m áqu ina con a gu a cal iente y un d eterg ente do més tic o suav e y no abrasivo. Limpie inmediatamente cualquier der - ram e con u n pañ o suave y h úmed o. I M P O[...]

  • Страница 66

    28 CUIDADO Y LIMPIEZA MANTENIMIE NT O LIMP IEZ A DE LOS FIL TROS D E ENTRA - DA D E AG UA Si la l ava dor a no s e llen a co rrec t amen te, en la pant all a ap are cer á un men saj e de er ror. Las p ant al - las d el fil tro d e la vá lv ula d e entr ad a po drí an es ta r ta pon ad as p or de pó sitos d e agu a dur a, s edim entos en el sum [...]

  • Страница 67

    29 ESP AÑOL CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZ A DE L A LA V ADOR A USO ADECU ADO DEL D ETERG ENTE Usa r dem asi ado d eterg ente es un a de l as c aus as hab itu ales d e lo s prob lem as de l avan der ía . Los deterg entes a ct ual es es tán fo rmul ad os p ara s er efic ac es si n esp uma v isib le. A se gúre se de l eer y cump lir l as rec om end a[...]

  • Страница 68

    30 ESPE CIFICACIONES Si exp eri ment a alg ún pro bl ema c on l a lava do ra, po drá t ran smit ir da tos a tr avés de l teléfo no c on el equi po S mar t Diag no sis. A sí p od rá h abl ar di rec ta - mente c on nue stro s técn ico s esp ec iali zad os . El téc - nic o gra ba l os d atos tr ansm iti dos d esd e la m áqu ina y los u tiliz [...]

  • Страница 69

    31 ESP AÑOL SOL UCIÓN DE PROBLEMAS SONIDO S NORMAL ES QUE SE PUEDE N ESCUCHAR Los s igui entes s onid os se p ued en oí r mient ras l a lav ad ora est á en fu nci onam iento. S on r uid os n orm ale s. CLICS : Relé d el bl oq ueo d e la t ap a cua ndo l a ta pa s e tra ba y d est rab a. RO CIAD O O SI BI L ANT E: Agu a roc ián do se o cir cul[...]

  • Страница 70

    32 SOL UCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICI T AR ASISTENCIA TÉ CNICA (continuación ) Problema Causa posible Soluciones Arr ugas L a lava do ra no s e ha de sc arg ad oin - mediatamente. Siem pre s aqu e las p rend as d e la la vad ora e n cua nto se c omp le - teel ciclo. La lavadora está sobrecargada. L a lava do ra se p ued e c arg ar co mpl et[...]

  • Страница 71

    33 ESP AÑOL SOL UCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICI T AR ASISTENCIA TÉ CNICA (continuación ) Problema Causa posible Soluciones L a lav ado ra n o func ion a El pane l de c ontro l se ha a pa ga do debido ala inactividad. Esto e s nor ma l. Pre sio ne el b otón P O WE R par ap re - nder la lavadora. La lavadora está desenchufada. As egú rese d[...]

  • Страница 72

    34 SOL UCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE SOLICI T AR ASISTENCIA TÉ CNICA (continuación ) Problema Causa posible Soluciones L a lav ado ra n odre na L a man guer a de l dren aje es tá re torci da . A seg úres e de qu e la ma ngu era d e dren aje n o est á retorc id a. El des ag üe es tá u bic ad o a una a ltur asu - per ior a l os 24 3, 8 cm ( 8 p[...]

  • Страница 73

    35 ESP AÑOL SOL UCIÓN DE PROBLEMAS CÓDIGO S DE ERROR Proble ma Causa posible Solucione L a pan tal la mue str a: L a ta pa n o se cie rr a cor rec t a - mente . As e gúr ese de q ue la t ap a es tá c or rec ta mente cer- rad a y pre sion e el b otón S TAR T/ PAUSE .D esp ués de ini cia r un ci clo, to mar á uno smo mento s antes d e que l a[...]

  • Страница 74

    36 SOL UCIÓN DE PROBLEMAS CÓDIGO S DE ERROR ( continuación ) Problema Causa posible Solucione La pantalla muestra: Los o bj etos ex tra ños c om o mon e - das, pasadores, clips, etc., atrapa - dos e ntre l a cha pa d e lava do y e l cesto int erior. A pa gue l a lava do ra y pu lse el b otón d e Enc end ido / A pa gad o. P ulse e l botó n de [...]

  • Страница 75

    37 ESP AÑOL GARANTÍA ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE: 1. Desplazamientos de servicio para el envío, recogida o instalación del producto o para dar instrucciones sobre la utilización del producto. 2. Sustitución de los fusibles de la vivienda o puesta en funcionamiento de los disyuntores, corrección de la instalación eléctrica de la casa o[...]

  • Страница 76

    38 MEMO[...]

  • Страница 77

    39 ESP AÑOL MEMO[...]

  • Страница 78

    40 MEMO[...]

  • Страница 79

    41 ESP AÑOL MEMO[...]

  • Страница 80

    This product qualifies for ENERGY S T AR in the “factory default (Home Use)” setting. Changing the factory default settings or enabling other featur es may increase power c onsumption that could exceed the limits nece ssar y to quality for ENER GY ST AR. 1-800-2 43-0000 1-888-542- 2623 USA CANAD A Regist er your product Online! L G Customer Inf[...]