Liebherr 7082813 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Liebherr 7082813. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Liebherr 7082813 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Liebherr 7082813 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Liebherr 7082813, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Liebherr 7082813 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Liebherr 7082813
- название производителя и год производства оборудования Liebherr 7082813
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Liebherr 7082813
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Liebherr 7082813 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Liebherr 7082813 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Liebherr, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Liebherr 7082813, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Liebherr 7082813, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Liebherr 7082813. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Instrucţiuni de utilizare Combină frigorifică 280813 7082813 - 00 CTP(sl)21../25../29.. ... 1[...]

  • Страница 2

    Conţinut 1 Vedere de ansamblu asupra aparatului.............. 2 1.1 Vedere de ansamblu a aparatului şi dotărilor........... 2 1.2 Domeniul de utilizare a aparatului............................. 2 1.3 Conformitate............................................................. 3 1.4 Dimensiuni de montaj...............................................[...]

  • Страница 3

    Aparatul este proiectat, în funcţie de clasa de climă, pentru utilizarea între anumite limite de temperatură a mediului înconjurător. Clasa de climă corespunzătoare aparatului dumnea- voastră este indicată pe marca de fabricaţie. Indicaţie u Respectaţi temperaturile indicate pentru mediul ambiant, în caz contrar puterea de răcire va[...]

  • Страница 4

    trebuie executate exclusiv de către serviciul de asistenţă a clienţilor sau alt personal de specialitate cu calificare corespunzătoare. - Montaţi, conectaţi şi evacuaţi aparatul la deşeuri numai în conformitate cu indicaţiile din manual. - Păstraţi cu grijă prezentele instrucţiuni şi transmiteţi-le următorului posesor, dacă este[...]

  • Страница 5

    4 Punere în funcţiune 4.1 Transportarea aparatului PRECAUŢIE Pericol de accidentare şi deteriorare a aparatului din cauza transportului necorespunzător! u Transportaţi aparatul în stare ambalată. u Transportaţi aparatul în poziţie verticală. u Nu transportaţi aparatul singur. 4.2 Montarea aparatului AVERTIZARE Pericol de incendiu din c[...]

  • Страница 6

    Indicaţie u Curăţaţi aparatul (vezi 6.2) . Atunci când aparatul este montat într-o zonă foarte umedă, pe partea exterioară a aparatului se poate forma apă de condens. u Aveţi grijă să fie asigurate întotdeauna o ventilaţie şi o aeri- sire corespunzătoare la locul de instalare! 4.3 Inversarea deschiderii uşii La nevoie, puteţi inv[...]

  • Страница 7

    u Aplicaţi din exterior şi cuplaţi capacul Fig. 4 (1) pe partea opusă. u Aplicaţi de sus şi cuplaţi capacul Fig. 4 (2) de fiecare dată pe partea opusă. u Deşurubaţi piciorul reglabil Fig. 6 (22) de la suportul lagărului inferior Fig. 6 (23) , până când acesta se aşează pe sol. 4.4 Integrarea în mobilierul de bucătărie Fig. 7 (1)[...]

  • Страница 8

    u Pentru a nu reduce perioada de depozitare, separaţi sau ambalaţi întotdeauna alimentele care degajă gaze de fermentaţie sau alimentele sensibile, cum sunt fructele, legumele, salatele; de exemplu, nu depozitaţi roşiile la un loc cu fructele de Kiwi sau cu varza. u Nu depozitaţi alimentele prea aproape unele de altele, pentru ca aerul să [...]

  • Страница 9

    5.2.2 Intervale de depozitare Valori orientative pentru durata depozitării alimentelor proaspete în congelator: Îngheţată 2 până la 6 luni Mezeluri, jambon 2 până la 6 luni Pâine, produse de panificaţie 2 până la 6 luni Vânat, carne de porc 6 până la 10 luni Peşte, gras 2 până la 6 luni Peşte, slab 6 până la 12 luni Caşcaval [...]

  • Страница 10

    ATENŢIE Uşile din oţel inoxidabil sunt tratate cu un strat de acoperire a suprafeţei de înaltă calitate şi nu trebuie tratate cu deter- gentul furnizat. În caz contrar stratul de acoperire a suprafeţei va fi atacat. u Ştergeţi suprafeţele tratate ale uşilor numai cu o lavetă moale, curată. În cazul unui grad de murdărire ridicat, u[...]

  • Страница 11

    Compresorul funcţionează îndelung. → Compresorul comută pe o turaţie redusă în cazul unui necesar de răcire mai scăzut. Chiar dacă durata de funcţio- nare se prelungeşte în acest fel, energia este economisită. u Acest lucru este normal în cazul modelelor cu economisirea energiei. Un LED din partea inferioară a aparatului (la compr[...]

  • Страница 12

    Evacuarea aparatului la deşeuri 12 * în funcţie de model şi dotări[...]