Makita B06040 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Makita B06040. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Makita B06040 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Makita B06040 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Makita B06040, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Makita B06040 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Makita B06040
- название производителя и год производства оборудования Makita B06040
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Makita B06040
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Makita B06040 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Makita B06040 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Makita, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Makita B06040, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Makita B06040, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Makita B06040. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    INSTRUCTION MANU AL MANUEL D'INSTRUCTION MANU AL DE INSTRUCCIONES W ARNING: F or your personal saf ety , READ and UNDERST AND bef ore using. SA VE THESE INSTR UCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : P our votre propre sécurité, pr ière de lire attentivement a v ant l’utilisation. GARDER CES INSTR UCTIONS POUR RÉFÉRENCE UL TÉRIEU[...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH SPECIFICA TIONS • Due to our continuing programme of research and de v elopment, the specifications herein are subject to change without notice. • Note: Specifications may diff er from country to countr y . GENERAL SAFETY RULES USA002-2 (For All T ools ) W ARNING: Read and understand all instructions. F ailure to f o llow all instruct[...]

  • Страница 3

    3 T ool Use and Care 15. Use clamps or other practical wa y to secure and support the workpiece to a stable platf orm. Hold- ing the work by hand or against y our body is unsta- ble and ma y lead to loss of control. 16. Do not for ce tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer at the r ate f or[...]

  • Страница 4

    4 SA VE THESE INSTRUCTIONS W ARNING: MISUSE or failure to follo w the safety rules stated in this instruction manual may cause serious per sonal injury . SYMBOLS USD205-1 The follo wings show the symbols used f or tool. V ............................ volts A ........................... amperes Hz .......................... her tz ..................[...]

  • Страница 5

    5 Use the change lev er to change the rotation mode. Roto-orbit mode is orbital action plus rotation action of pad for rough sanding and polishing. Random orbit mode is orbital action of pad f or fine sand- ing. Rotate the change lev er countercloc kwise for roto-orbit mode and clockwise f or random orbit mode . CA UTION: • Do not rotate the chan[...]

  • Страница 6

    6 Remov e one of the screws which secure the head cov er . Screw the side grip on the tool securely . The side grip can be installed on either side of the tool. Installing or removing abrasive disc CA UTION: • Alwa ys use hook-and-loop system abrasiv e discs. Nev er use pressure-sensitiv e abrasive discs . T o install the abrasive disc, first rem[...]

  • Страница 7

    7 Applying wax Use an optional sponge pad. Apply wax to the sponge pad or work surface . Run the tool to smooth out wax. NO TE: • First, wax a non critical por tion of the work surface to make sure that the tool will not scratch the surface or result in une v en waxing. Removing wax Use an optional felt pad. Run t he tool to remov e wax. P olishi[...]

  • Страница 8

    8 This W arranty giv es you specific legal rights, and y ou may also ha v e other rights which vary from state to state. Some states do not allow the e xclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the abo ve limi- tation or exclusion ma y not apply to y ou. Some states do not allow limitation on how long an implied w arranty la[...]

  • Страница 9

    9 FRAN Ç AIS SP É CIFICA TIONS • Le fabricant se r é serve le droit de modifier sans a vertissement les sp é cifications. • Note: Les sp é cifications peuvent v arier selon les pays . R È GLES DE S É CURIT É G É N É RALES USA002-2 (P our tous les outils ) A VERTISSEMENT : V ous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-[...]

  • Страница 10

    10 un outil av ec le doigt sur la d é tente ou de brancher un outil dont l ’ interrupteur est en position MARCHE peut mener tout droit à un accident. 12. Enlevez les c l é s de r é glage ou de serrage avant de d é marrer l ’ outil. Une cl é laiss é e dans une pi è ce tournante de l ’ outil peut provoquer des b lessures. 13. Ne vous pe[...]

  • Страница 11

    11 CONSIGNES DE S É CURIT É SP É CIFIQUES USB040-5 NE v ous laissez P AS tromper (au fil d ’ une utilisation r é p é t é e) par un sentiment d ’ aisance et de familiarit é avec le produit, en n é gligeant le respect rigoureux des consignes de s é curit é qui accompagnent la ponceuse. Si vous n ’ utilisez pas cet outil de fa ç on s [...]

  • Страница 12

    12 Cadran de r é lage de vitesse La vitesse de rotation peut ê tre ajust é e en tournant le cadran de r é glage de la vitesse sur un num é ro de r é glage donn é , de 1 à 5. Une vitesse plus é lev é e est obtenue lorsque le cadr an est tour n é dans le sens du num é ro 5. Une vitesse plus basse est obtenue lorsqu ’ il est tourn é dan[...]

  • Страница 13

    13 Applications typiques pour le pon ç age et le polissage Les informations ci-dessus ne sont f ournies qu ’à titre indicatif. Dans chaque cas , il est pr é f é rable d ’ eff ectuer des essais pr é liminaires pour d é terminer le grain de disque de pon ç age appropri é . ASSEMBLA GE A TTENTION: • Ava n t d ’ effectuer toute interven[...]

  • Страница 14

    14 P our retirer le disque du plateau, soule vez simplement le disque en le tirant par les c ô t é s. Changement de plateau Makita offre une vaste gamme de plateaux tr è s doux, doux et rudes. Retirez la vis du centre de la base en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d ’ une montre à l ’ aide d ’ une cl é hexagonale . Apr è s[...]

  • Страница 15

    15 NO TE: • Cirez d ’ abord une par tie non impor tante de la surface de tr av ail pour vous assurer que l ’ outil n ’é raflera pas la surf ace ou ne produira pas un cirage in é gal. Retrait de cire Utilisez un plateau en feutre en option. Retirez la cire à l ’ aide de l ’ outil. P olissage Utilisez un plateau peau de mouton en optio[...]

  • Страница 16

    16 Cette garantie vo us donne des droits sp é cifiques reconnus par la loi, et possiblement d ’ autres droits , qui var i e nt d ’ un É tat à l ’ autre. Cer tains É tats ne permettant pas l ’ exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, il se peut que la limitation ou exclusion ci-dessus ne s ’ applique pas à vou[...]

  • Страница 17

    17 ESP A Ñ OL ESPECIFICA CIONES • Debido a un programa contin uo de inv estigaci ó n y desarrollo , las especificaciones aqu í dadas est á n sujetas a cambios sin pre vio aviso . • Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de pa í s a pa í s. NORMAS DE SEGURID AD GENERALES USA002-2 (P ara todas las herramientas ) A VISO: Lea y enti[...]

  • Страница 18

    18 10. V í stase apropiadamente. No se ponga ropa holgada ni joy as. R é cojase el pelo si lo tiene largo. Mantenga su pelo, ropa, y guantes alejados de las partes en movimiento. La ropa holgada, las joy as, o el pelo largo pueden engancharse en las par tes en movimiento . 11. Evite los arranques indeseados. Aseg ú rese de que el interruptor est[...]

  • Страница 19

    19 REGLAS ESPEC Í FICAS DE SEGURID AD USB040-5 NO permita que la comodidad o familiaridad con el producto (a causa de su uso frecuente) substituy a el cumplimiento estricto de las reglas de seguridad sobre la lijadora. Si usted utiliza esta herramienta de modo inseguro o incorrecto, puede sufrir heridas graves. 1. Sostenga la herramienta por la su[...]

  • Страница 20

    20 Accionamiento del interruptor PRECA UCI Ó N: • Antes de enchufar la herr amienta, ve rifique siempre y confirme que el interr uptor deslizable se acciona debidamente y que vuelve a la posici ó n “ OFF ” cuando se presione la par te trasera del interruptor deslizable. • El interruptor puede ser bloqueado en la posici ó n “ ON ” (en[...]

  • Страница 21

    21 Gire la palanca en el sentido contrario a las agujas del reloj para seleccionar el modo roto-orbital y en sentido horario para el modo orbital aleatorio. PRECA UCI Ó N: • No gire la palanca de cambio cuando la herramienta se encuentre en funcionamiento . Se puede da ñ ar la herramienta. Aplicaciones t í picas para lijado y lustrado La infor[...]

  • Страница 22

    22 Colocaci ó n o remoci ó n del disco abrasivo PRECA UCI Ó N: • Utilice siempre discos abrasiv os con sistema autoajustable . Nunca use discos abrasivos autoadhesivos . P ara colocar el disco abrasiv o , primero quite toda la suciedad y materiales extra ñ os de la almohadilla. Despu é s adose el disco abrasivo a la almohadilla mediante el s[...]

  • Страница 23

    23 • Nunca fuerce la herramienta. Una presi ó n e xcesiv a puede deteriorar el proceso de lustrado y sobrecargar el motor , lo que producir á un funcionamiento deficiente de la herramienta. Encerado Use una almohadilla de esponja opcional. Aplique cera en la almohadilla de esponja o sobre la superficie de trabajo . Haga funcionar la herramienta[...]

  • Страница 24

    24 • la herramienta ha ya sido ab usada, mal usada o mantenido indebidamente: • se hay an hecho alteraciones a la herramienta. EN NING Ú N CASO MAKIT A SE HAR Á RESPONSABLE DE NING Ú N DA Ñ O INDIRECT O , FOR TUIT O O CONSECUENCIAL DERIV ADO DE LA VENT A O USO DEL PRODUCT O . EST A RENU NCIA SER Á APLICABLE T A NT O DURANTE COMO DESPU É S[...]

  • Страница 25

    25[...]

  • Страница 26

    26[...]

  • Страница 27

    27[...]

  • Страница 28

    W ARNING Some dust created by po wer sanding, sa wing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of Calif ornia to cause cancer , bir th def ects or other reproductiv e harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • cr ystalline silica from bricks and cement and oth[...]