Makita BO4555 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Makita BO4555. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Makita BO4555 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Makita BO4555 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Makita BO4555, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Makita BO4555 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Makita BO4555
- название производителя и год производства оборудования Makita BO4555
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Makita BO4555
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Makita BO4555 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Makita BO4555 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Makita, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Makita BO4555, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Makita BO4555, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Makita BO4555. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O W ARNING: For your personal safety , READ and UNDERST AND before using. SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.[...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH SPECIFICA TIONS Model BO4555 BO4556 Pad size 1 12mm(4-3/8")×10 2mm(4") Orbits per minute 14,000 Dimensions (L x W x H) 131 mm x 1 12 mm x 142 mm (5-1/8" x 4-3/8" x 5-5/8") 131 mm x 1 12 mm x 141 mm (5-1/8" x 4- 3/8" x 5-9/16") Net weight 1.1 kg (2.4 lbs) • Due to our conti nuing program me of res[...]

  • Страница 3

    3 not turn it on and off. Any power tool that canno t be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. 18. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or stor ing power tools. Such preventive safe ty measures reduce the risk of starting th[...]

  • Страница 4

    4 FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION : • Always be sure th at the tool is switched of f and unplugged before adjusting o r checkin g function on the tool. Switch action 1 008302 CAUTION : • Before plugging in the tool, alway s check to see that the tool is switched off. T o start the tool, press the " I " side of the switch. T o stop the [...]

  • Страница 5

    5 1. Set the tool up side down so that the pad is on top. 2. Position the sand paper to fit the shape of the base. Be sure to align the holes on the sandp aper with the holes on the pa d (the dust will be sucked into these holes; it is therefore import ant to leave them open). 3. Press the p aper firmly over the pad. T o remove the sand paper: 1. S[...]

  • Страница 6

    6 Hold the tool firmly . Turn the tool on and wait until it attains full speed. Then gently place the tool on the workpiece surface. A finishing san der is generally used to remove only a small amount of m aterial at a time . Since the quality of the surface is more import ant than the amount of stock removed, do not bear down on the tool. Keep the[...]

  • Страница 7

    7 FRANÇAIS SPÉCIFICA TIONS Modèle BO4555 BO4556 Dimensions du pla teau 1 12mm(4-3/8")×10 2mm(4") Nombre d'o scillations par minute 14,000 Dimensions (L x P x H) 131 mm x 1 12 mm x 142 mm (5-1/8" x 4-3/8" x 5-5/8") 131 mm x 1 12 mm x 141 mm (5-1/8" x 4- 3/8" x 5-9/16") Poids net 1.1 kg (2.4 lbs) • ?[...]

  • Страница 8

    8 l'interrupteur est en position de marche. 12. Retirez toute clé de réglage ou de serrage avant de mettre l'outil sous tension. T oute clé laissée en place sur une pièce rotati ve de l'outil électrique peut entr aîner une blessu re. 13. Maintenez une bonne position. Assurez-vous d'une bonne prise au sol et d'une bon[...]

  • Страница 9

    9 surface de la pièce à travailler doit êt re exempte d'eau lors de son utilisat ion. 6. Aérez votre aire de trav ail de manière adéquate lorsque vous effectuez des travaux de ponçage. 7. Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez les précautions nécessaires pour év iter l'inhalatio[...]

  • Страница 10

    10 008293 Répétez la même procédure à l'autre ex trémité de l'embase, en maintenant le p apier bien tendu. Une fois le pap ier inséré, assurez-vous que le serre-papier es t bien en place. S'il e st mal refermé le papier pourrait bouger et glisser , causant un ponçage inégal. 1 2 3 008297 Lorsque vous utilisez le sac à po[...]

  • Страница 11

    11 Placez le sac à poussières en papier sur le support de sac, avec sa face avant vers le haut. In sérez le carton de fixation avant d u sac à poussières en papier dans la rainure du support de sac. Appuyez ensuite sur la p artie supérieure du carton de fixation avant dan s le sens indiqué p ar la flèche pour l'accrocher aux gri ffes. [...]

  • Страница 12

    12 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKIT A Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial. Si un problème quelconque devait survenir a[...]

  • Страница 13

    13 ESP AÑOL ESPECIFICACIONES Modelo BO4555 BO4556 Especificaciones el éctricas en México 120 V 2,0 A 50/60 Hz T amaño de la almohadilla 1 12mm (4-3/8")×102mm (4") Órbitas por minu to 14 000 Dimensiones (La x An x Al) 131 mm x 1 12 mm x 142 mm (5-1/8" x 4-3/8" x 5-5/8") 131 mm x 1 12 mm x 141 mm (5-1/8" x 4- 3/8&q[...]

  • Страница 14

    14 se encuentra en posición de ap agado (OFF) antes de conectar la herramienta . Si transport a la herramienta el éctrica con su dedo en el interruptor o si co necta la herramie nta cuando está encendida ( ON) puede haber ac cidentes. 12. Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramient a. Una llave de ajuste o[...]

  • Страница 15

    15 de trabajo. 6. V entile el área de trabajo adecuadamente cuando realice operaciones de lijado. 7. Algunos materiales contienen sustancias químicas que pueden ser tóx icas. T ome precauciones p ara evita r la inhalación de polvo o que éste tenga contacto c on la piel. Consulte la información de seguridad del proveedor de los materiales. 8. [...]

  • Страница 16

    16 008293 Repita este procedimiento con el otro extremo de la base, manteniendo la tensión de p apel adecuada. Después de insert ar el pap el, asegúrese de que la parte de sujeción de la abrazadera lo fi je con firmeza. De no ser así, el p apel se aflojará y estará sujeto a desli zarse, lo que provocaría una opera ción irregular en el lija[...]

  • Страница 17

    17 Coloque la bolsa recole ctora sobre el soporte de la bolsa de p apel con el frente hacia arriba. Inserte el cartón de fijación frontal de la bolsa de papel en la canaleta del soporte de la bolsa. Después presione la parte su perior del car tón en el sentido de la flecha para que quede suj eto en las garras. 1 2 003743 Inserte el diente de la[...]

  • Страница 18

    18 GARANTÍA LIMIT ADA MAKIT A DE UN AÑO Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica. Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de adquisición original. Si durante este periodo de un año se desa[...]

  • Страница 19

    19[...]

  • Страница 20

    20 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro[...]