Makita HM1213C инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Makita HM1213C. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Makita HM1213C или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Makita HM1213C можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Makita HM1213C, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Makita HM1213C должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Makita HM1213C
- название производителя и год производства оборудования Makita HM1213C
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Makita HM1213C
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Makita HM1213C это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Makita HM1213C и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Makita, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Makita HM1213C, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Makita HM1213C, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Makita HM1213C. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O Demolition Hammer Marteau de démolition Martillo Domoledor HM1213C HM1203C 009939 IMPORT ANT : Read Before Using. IMPORT ANT : Lire avant usage. IMPORT ANTE: Leer antes de usar .[...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH (Orig inal instruct ions) SPECIFICA TIONS Model HM1213C HM1203C Blows per minu te 950 - 1,900 Overall leng th 576 mm (22-3/4 ") Net weight 10.8 kg (23.6 lbs) 9.7 kg (21.4 lbs) • Due to our conti nuing program me of research an d development, th e specifications herein are subj ect to change w ithout notice. • Note: S pecification[...]

  • Страница 3

    3 ensure these are connected and properly used. Use of dust colle ction can reduce dust-related hazards. Power tool use and care 17. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for wh ich it was design ed. 18. Do not use t he power tool if t he swi[...]

  • Страница 4

    4 loose easily , causi ng a breakdown or accident. Check tightness of screws carefully before operation. 7. In cold weather or when the tool has not been used for a long time, let the tool warm up for a while by operating it under no load. Thi s will loosen up the lubrication. Without proper warm-up, hammering operati on is difficult. 8. Always be [...]

  • Страница 5

    5 CAUTION : • The speed adjustin g dial can be turned only a s far as 5 and back to 1. Do not force i t past 5 o r 1, or the speed adjusting function may no lo nger work. For Model HM1213C only NOTE: • Blows at no load pe r minute becomes smaller than those on load in order to reduce vibration unde r no load, but this do es not show tro uble. O[...]

  • Страница 6

    6 009941 After inst alling, always make su re that the bit is securely held in place by trying to pull it out. T o remove the bit, pull the releasing cover down all the way and pull the bit out. 1 009942 Bit angle 1 009943 009944 The bit can be secu red at 12 dif ferent angles. T o change the bit angle, slide the change ring forward, then turn the [...]

  • Страница 7

    7 1 009951 Disconnect the connector by pulling them. 1 2 3 009950 Loosen the four screw s on crank cap and remov e the crank cap cov er . 1 2 009952 Wipe out the old grease in side and replace with a fresh grease (60 g). U se only Makit a genuine hammer grease (optional accessory). Filling w ith more than the specified amount of grease (approx . 60[...]

  • Страница 8

    8 MAKIT A LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory . It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase. Should any trouble develop during this one year period, return the COMPLETE tool, [...]

  • Страница 9

    9 FRANÇAIS (Mode d’empl oi original) SPÉCIFICA TIONS Modèle HM1213C HM1203C Nombre de frappes par mi nute 950 - 1 900 Longueur tot ale 576 mm (22-3/4 ") Poids net 10,8 kg (23,6 lbs) 9,7 kg (21,4 lbs) • Étant donné l'évolutio n constante de notre prog ramme de recher c he et de dével oppement, l es spécifications con tenues dan[...]

  • Страница 10

    10 résistante ou une protection d'orei lles. 12. Évitez les démarrages accidentels. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outi l et/ou d'insérer la batterie, ainsi qu'avant de saisir ou de transporter l'outil. . Vou s ouvrez la por te aux accidents si v ous transporte z l[...]

  • Страница 11

    11 Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Intensit é nominale Volts Longueur totale du cordon en pieds 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Plus de Pas plus de Calibre am é ricain des fils 0 6 18 16 16 14 18 16 14 12 61 0 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommand é 000173 GEB004-5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE MARTEAU NE vous laissez P AS tromper ([...]

  • Страница 12

    12 USD203-2 Symboles Les symboles ut ilisés pour l'outil son t indiqués ci-dessous. ・ volts ・ ampères ・ hertz ・ courant alternatif ・ construction, ca tégorie II ・ tours ou alternan ces par minute ・ nombre de frappes DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT AT T E N T I O N : • Assurez-vous toujours que l'outil est hors ten sion e[...]

  • Страница 13

    13 Vo y a n t 1 2 009949 Le voyant vert de mise sous ten sion s'allume quand l'outil est branché. Si le v oyant ne s'allume pas, il y a peut-être un dy sfonctionnement sur le cordon d'alimentation secteur ou sur le contrôleur . Le voyant est allumé mais l'outil ne démarre pas même s'il est sous tension : les char[...]

  • Страница 14

    14 Angle d u foret 1 009943 009944 Il est possible de fixer le foret à 12 angles différents. Pour changer l'angle du foret, déplacez la bague d'orien tation vers l'avant, puis tournez la bague d'orientation pour modifier l'angle du foret. Lorsque vous avez obtenu l'angle voulu, ramenez la bague d'ori entation s[...]

  • Страница 15

    15 1 2 009952 Essuyez la graisse usée à l'intérieur , puis remplacez-la par de la graisse fraîch e (60 g). Utilisez uniquement la graisse à marteau Makita aut hentique (accesso ire en option). Si vous verse z davantage d e graisse que la quantité spécifiée (environ 60 g), le mouv ement de martelage risque d 'être faussé, ou l&ap[...]

  • Страница 16

    16 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKIT A Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial. Si un problème quelconque devait survenir a[...]

  • Страница 17

    17 ESP AÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo HM1213C HM1203C Especificaciones el éctricas en México 120 V 14 A 50/60 Hz Golpes por minuto 950 - 1 900 Longitud tot al 576 mm (22-3/4 ") Peso neto 10,8 kg (23,6 lbs) 9,7 kg (21,4 lbs) • Debido a nues tro programa conti nuo de investig ación y desarrollo, las especificacione[...]

  • Страница 18

    18 como resultado heridas personale s graves. 11 . Use equipo de protección personal. Póngase siempre protección p ara los ojos. El equipo protector ta l como má scara contra el po lvo, zapatos de seguridad antiderrap antes, casco rígido y prote cción para o ídos utilizado en l as condiciones apropiadas reducir á las heridas personales. 12.[...]

  • Страница 19

    19 Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á s de Calibre del cable (AWG) 0 A 6 A 1 81 61 61 4 18 16 14 12 6 A 10 A 10 A 12 A 16 16 14 12 12 A 16 A 14 12 No se recomienda Amperaje nominal 000173 GEB004-5 ADVERTENCIAS DE SEGU[...]

  • Страница 20

    20 USD203-2 Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizado s para la herramienta. ・ volts o v oltios ・ amperes o amperios ・ hertz ・ corriente alterna ・ Construcción clase II ・ revoluciones o alternaciones por minuto ・ número de percusi ones DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la [...]

  • Страница 21

    21 Luz indicadora 1 2 009949 La luz indicadora verde de su ministro eléctrico ("power-ON") se ilumina cuando la herramienta está conectada a la electricidad. Si la lu z indicadora no se ilumina, puede que hay a un defecto con el cable eléctrico o el controlador . La luz indicadora se ilumina pero la herramient a no se activa incl uso a[...]

  • Страница 22

    22 1 009942 Ángulo de la broca 1 009943 009944 La broca puede colocarse en 12 ángulos di ferentes. Para cambiar el ángulo de la b roca, deslice h acia adelante el anillo d e cambio y luego gírelo pa ra cambiar el ángulo de la broca. En el ángu lo deseado, desli ce hacia atrás el anillo de cambio hasta la posi ción original. De esta manera, [...]

  • Страница 23

    23 1 009951 Desconecte el con ector tirando de él . 1 2 3 009950 Afloje los cua tro tornillos sobre la t apa del cárter y retire la cubierta de la tap a del cárter . 1 2 009952 Limpie la grasa v ieja del interior y reemplácela con grasa nueva (60 g). Utili ce so lamente g rasa para martill o Makita genuina. Si se rellena con más de la cantidad[...]

  • Страница 24

    24 • Gafas de seguri dad • Lubricante p ara martillo • Maletín de tr ansporte de plás tico GARANTÍA LIMIT ADA MAKIT A DE UN AÑO Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica. Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano d[...]

  • Страница 25

    25[...]

  • Страница 26

    26[...]

  • Страница 27

    27[...]

  • Страница 28

    28 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro[...]