Marantz NR1605 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 275 страниц
- 7.12 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Stereo Receiver
Marantz SR6200
31 страниц 4.47 mb -
Stereo Receiver
Marantz SR6300
43 страниц 3.36 mb -
Stereo Receiver
Marantz ZR6001
73 страниц 9.95 mb -
Stereo Receiver
Marantz SR7400
52 страниц 3.05 mb -
Stereo Receiver
Marantz SR8002
94 страниц 14.86 mb -
Stereo Receiver
Marantz SR7300OSE
53 страниц 4.57 mb -
Stereo Receiver
Marantz SR8000
41 страниц 0.84 mb -
Stereo Receiver
Marantz SR7300
54 страниц 4.59 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Marantz NR1605. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Marantz NR1605 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Marantz NR1605 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Marantz NR1605, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Marantz NR1605 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Marantz NR1605
- название производителя и год производства оборудования Marantz NR1605
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Marantz NR1605
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Marantz NR1605 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Marantz NR1605 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Marantz, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Marantz NR1605, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Marantz NR1605, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Marantz NR1605. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
. Receptor Audio Visual NR1605 Manual del usuario Puede imprimir más de una página de un PDF en una sola hoja de papel. Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 1 Panel delantero Pantalla Panel trasero Mando a distancia Índice alfabético[...]
-
Страница 2
Accesorios 7 Inserción de las pilas 8 Alcance del mando a distancia 8 Funciones 9 Sonido de gran calidad 9 Alto rendimiento 9 Funcionamiento sencillo 12 Nombres y funciones de las piezas 13 Panel delantero 13 Pantalla 16 Panel trasero 18 Mando a distancia 21 Conexiones Conexión de altavoces 25 Instalación de los altavoces 25 Conexión de los alt[...]
-
Страница 3
Reproducción desde un iPod 58 Audición de música en un iPod 59 Configuración del Modo navegación iPod 60 Repetición de la reproducción 62 Reproducción aleatoria 62 Reproducción desde un dispositivo de memoria USB 63 Reproducción de archivos almacenados en dispositivos de memoria USB 64 Audición de música desde un dispositivo Bluetooth 6[...]
-
Страница 4
Función de AirPlay 101 Reproducción de canciones de un iPhone, iPod touch o iPad 102 Reproducir música de iTunes con esta unidad 102 Selección de varios altavoces (dispositivos) 103 Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia de esta unidad 103 Función de conexión con Spotify 104 Reproducir música de Spotify con esta unida[...]
-
Страница 5
Ajustes Estructura de los menús 143 Uso de los menús 146 Introducción de caracteres 147 Uso del teclado en pantalla 148 Audio 149 Ajuste nivel de diálogo 149 Ajuste nivel subwoofer 149 Parámetro surround 150 M-DAX 154 Retardo audio 155 Volumen 155 Audyssey 156 EQ Gráfico 158 Vídeo 160 Ajuste imagen 160 Config. HDMI 162 Ajustes de salida 166 [...]
-
Страница 6
Red 194 Información 194 Conexión 194 Configuración Wi-Fi 195 Ajustes 197 Control de IP 198 Designación 199 Diagnóstico 199 Modo Servio 200 General 201 Idioma 201 ECO 201 Configuración ZONE2 203 Renombrar Zona 204 Selec. intel. Nombres 204 Salida disparo 205 Display Frontal 205 Información 206 Datos de uso 207 Firmware 208 Bloquear config. 21[...]
-
Страница 7
Le damos las gracias por la adquisición de este producto Marantz. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia. Accesorios Compruebe que el producto va acompañado de las piezas sigu[...]
-
Страница 8
Inserción de las pilas 1 Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y sáquela. . 2 Introduzca dos pilas correctamente en el compartimiento de las pilas como se indica. . Pilas R03/AAA 3 Coloque la tapa trasera en su lugar. NOTA 0 Para evitar daños o derrames del fluido de la batería: 0 No utilice una nueva batería junto con una ya ut[...]
-
Страница 9
Funciones Sonido de gran calidad 0 Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador de potencia ofrece la misma calidad en los 7 canales (70 W x 7 canales) Para un realismo óptimo y un increíble rango dinámico, la sección del amplificador de potencia incluye dispositivos de alimentación discreta (no circuitos integrados). Al usar dispo[...]
-
Страница 10
0 El procesador de vídeo digital mejora la calidad de las señales de vídeo analógicas (resolución SD) a HD (720p/1080p) y 4K ( v p. 232) . 4K 4K Hasta 1080p Escala ascendente 4K Esta unidad está equipada con una función de escalado de vídeo de 4K que permite la salida de vídeo analógico o SD (definición estándar) a través de HDMI a una[...]
-
Страница 11
0 El dispositivo está equipado con una función AirPlay ® además de funciones de red tales como radio por internet, etc. ( v p. 101) . Puede disfrutar de una gran variedad de contenidos y escuchar la radio por Internet, reproducir archivos de audio guardados en el PC y visualizar las fotos guardadas en el PC en un televisor. Esta unidad también[...]
-
Страница 12
0 Audio multisala ( v p. 115) . G MAIN ZONE HG ZONE2 H Puede seleccionar y reproducir las respectivas entradas en la MAIN ZONE y en ZONE2. Además, cuando se usa la función “Todas zonas estéreo”, la música que se reproduce en la MAIN ZONE puede disfrutarse en todas las zonas al mismo tiempo, lo cual es útil cuando quiere escuchar BGM por to[...]
-
Страница 13
Nombres y funciones de las piezas Panel delantero . i rt u e w qy oQ 0 Q 2 Q 3 Q 4 Q 1 Q 6 Q 5 Q 9 Q 7 Q 8 W 0 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 13 Panel delantero Pantalla Panel trasero Mando a distancia Índice alfabético[...]
-
Страница 14
. o i rt u e w qy A Botón de alimentación ( X ) Utilizado para activar/desactivar (modo de espera) la alimentación de la MAIN ZONE (habitación donde está ubicada esta unidad). ( v p. 56) B Indicador de alimentación Se ilumina de las maneras siguientes en función del estado de la alimentación: 0 Desactivado: Encendido 0 Rojo: Modo de espera [...]
-
Страница 15
. Q0 Q2 Q3 Q4 Q1 Q6 Q5 Q7 Q8 Q9 W0 J Conector SETUP MIC Se utiliza para conectar el micrófono de calibración de sonido suministrado. ( v p. 179) K Botón M-DAX Cambia el modo M-DAX. ( v p. 154) L Botón ZONE2 ON/OFF Permite encender y apagar la alimentación de ZONE2 (otra habitación). ( v p. 141) M Botón ZONE2 SOURCE Permite seleccionar la fue[...]
-
Страница 16
Pantalla . io u y t r e w q Q 0 Q 1 Q 2 A Indicadores de señal de entrada Se iluminan de acuerdo a la configuración del modo de entrada de audio de cada fuente de entrada. ( v p. 175) B Indicador surround traseros Se ilumina cuando se emiten señales de audio desde los altavoces surround traseros. ( v p. 188) C Indicadores de descodificador Se en[...]
-
Страница 17
. io Q 2 Q 1 Q 0 H Indicador de volumen I Indicador MUTE Parpadea cuando el sonido se desactiva. ( v p. 57, 142) J Sección de información Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de sonido, los valores de los ajustes y otros datos. K Indicadores de señal de entrada El indicador correspondiente se ilumina en función de la se?[...]
-
Страница 18
Panel trasero . FLASHER FLASHER IR IR IN IN AM AM NETWORK NETWORK ANTENNA ANTENNA COAXIAL COAXIAL CBL/ CBL/ SAT SAT IN IN REMOTE REMOTE CONTROL CONTROL OUT OUT SPEAKERS SPEAKERS DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN ( ASSIGNABLE ASSIGNABLE ) 1 CBL/SAT CBL/SAT 1 CBL/ CBL/ SAT SAT 2 DVD 2 DVD 2 DVD DVD 2 2 DVD DVD 3 3 Blu-ray Blu-ray P B / C B Y MONITOR [...]
-
Страница 19
. AM AM NETWORK NETWORK ANTENNA ANTENNA COAXIAL COAXIAL CBL/ CBL/ SAT SAT IN IN REMOTE REMOTE CONTROL CONTROL OUT OUT DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN ( ASSIGNABLE ASSIGNABLE ) 1 CBL/SAT CBL/SAT 1 CBL/ CBL/ SAT SAT 2 DVD 2 DVD 2 DVD DVD 2 2 DVD DVD 3 3 Blu-ray Blu-ray P B / C B Y MONITOR MONITOR P R / C R ( ASSIGNABLE ASSIGNABLE ) COMPONENT VIDEO [...]
-
Страница 20
. AM AM NETWORK NETWORK ANTENNA ANTENNA COAXIAL COAXIAL CBL/ CBL/ SAT SAT IN IN REMOTE REMOTE CONTROL CONTROL OUT OUT DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN ( ASSIGNABLE ASSIGNABLE ) 1 CBL/SAT CBL/SAT 1 CBL/ CBL/ SAT SAT 2 DVD 2 DVD 2 DVD DVD 2 2 DVD DVD 3 3 Blu-ray Blu-ray P B / C B Y MONITOR MONITOR P R / C R ( ASSIGNABLE ASSIGNABLE ) COMPONENT VIDEO [...]
-
Страница 21
Mando a distancia . q w e t r u y A Botones ZONE SELECT (MAIN, ZONE2) Con estos botones se cambia la zona (MAIN ZONE y ZONE2) que se controla con el mando a distancia. ( v p. 141, 146) B Botones de selección de la fuente de entrada Sirven para seleccionar la fuente de entrada. ( v p. 56, 141) C Botones de selección de canal/página (CH/PAGE df ) [...]
-
Страница 22
. Q0 o Q2 Q1 i H Botones de sistema Permiten realizar operaciones relacionadas con la reproducción. ( v p. 60) 0 Botones de omisión ( 8 y 9 ) 0 Botón de reproducción/pausa ( 1 / 3 ) Botones de sintonización arriba/abajo (TUNE +, –) Sirven para seleccionar emisiones de FM o emisiones de AM. ( v p. 72) I Botones SMART SELECT (1 – 4) Sirven p[...]
-
Страница 23
. Q3 Q5 Q4 Q8 Q6 Q7 M Botón POWER ( X ) Permite encender y apagar la unidad. ( v p. 56, 141) N Botón de modo ECO ( G ) Cambia al Modo ECO. ( v p. 201) O Botones VOLUME ( df ) Permiten ajustar el nivel de volumen. ( v p. 57, 142) P Botón OPTION Permite mostrar el menú de opciones en la pantalla de TV. ( v p. 105) Q Botón ENTER Permite seleccion[...]
-
Страница 24
o Contenido Conexión de altavoces 25 Conexión de una TV 38 Conexión de un dispositivo de reproducción 42 Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB 46 Conexión de una antena FM/AM 48 Conexión en una red doméstica (LAN) 50 Conexión de un dispositivo de control externo 52 Conexión del cable de alimentación 54 NOTA 0 No [...]
-
Страница 25
Conexión de altavoces Instale los altavoces y conéctelos a esta unidad. ( v p. 25, 28) Instalación de los altavoces Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en la habitación. La instalación de los altavoces se explica usando este ejemplo de una instalación [...]
-
Страница 26
0 Esta unidad es compatible con Dolby Pro Logic g z ( v p. 250), lo cual proporciona una sensación envolvente aún más amplia y profunda. Para utilizar Dolby Pro Logic g z, instale altavoces de altura frontales. 0 Utilice la ilustración que aparece a continuación como guía para consultar la altura a la que se deberían instalar los altavoces. [...]
-
Страница 27
o Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales mediante altavoces surround traseros . z 1 z 2 z 3 FL SW C SL SBL FR SR SBR Posición de audición z 1:22° - 30° z 2:90° - 110° z 3:135° - 150° Si utiliza un solo altavoz surround trasero, colóquelo justo por detrás de la posición de audición. o Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales medi[...]
-
Страница 28
Conexión de los altavoces Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplos típicos. NOTA 0 Desconecte el enchufe de esta unidad de la alimentación de la toma de corriente antes de conectar los altavoces. Apague también el subwoofer. 0 Conecte los cables de los al[...]
-
Страница 29
o Conexión de los cables para los altavoces Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar a esta unidad, y asegúrese de conectar los canales y las polaridades correctamente. 1 Quite aproximadamente 3/8 pulgadas (10 mm) del revestimiento del extremo del [...]
-
Страница 30
o Sobre la etiqueta del cable del altavoz (incluido) para la identificación del canal La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz en el panel trasero tiene un código de color para que cada canal resulte identificable. Terminales de altavoces Color FRONT L Blanco FRONT R Rojo CENTER Verde SURROUND L Azul claro SURROUND [...]
-
Страница 31
Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.” Esta unidad tiene un amplificador de potencia integrado de 7 canales. Además del sistema básico de 5.1 canales, se puede configurar una variedad de sistemas de altavoces cambiando la configuración de “Asignar amplif.” ( v p. 186) para adaptar la aplicación de, por ejemplo, unos sistemas[...]
-
Страница 32
o Configuración y conexión estándar n 5.1 canales Sirve como un sistema surround básico de 5.1 canales. Son compatibles modos de sonido tales como Dolby Pro Logic g . . FL SW C SL FR SR . SPEAKERS SPEAKERS IMPEDANCE : 4 IMPEDANCE : 4 㹼 16 16 Ȑ 1 CBL/SAT CBL/SAT 1 CBL/ CBL/ SAT SAT 2 DVD 2 DVD 2 DVD DVD 2 2 DVD DVD 3 3 Blu-ray Blu-ray P B / C[...]
-
Страница 33
n 7.1 canales (surround trasero) Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround traseros. Son compatibles modos de sonido tales como Dolby Pro Logic g x. . FL SW SL FR SR SBR SBL . SPEAKERS SPEAKERS IMPEDANCE : 4 IMPEDANCE : 4 㹼 16 16 Ȑ 1 CBL/SAT CBL/SAT 1 CBL/ CBL/ SAT SAT 2 DVD 2[...]
-
Страница 34
n 7.1 canales (altura frontal) Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de altura frontales. Son compatibles modos de sonido tales como Dolby Pro Logic g z. . FL SW C SL FHR FR SR FHL . SPEAKERS SPEAKERS IMPEDANCE : 4 IMPEDANCE : 4 㹼 16 16 Ȑ 1 CBL/SAT CBL/SAT 1 CBL/ CBL/ SAT SAT 2 DVD[...]
-
Страница 35
o Configuración y conexión aplicadas n 5.1 canales (conexión de amplificación doble de altavoz delantero) Éste es un método para conectar amplificadores separados a los terminales de agudos y terminales de graves de altavoces compatibles con amplificación doble. Esta conexión permita que fluya contra EMF (energía devuelta sin que salga) de[...]
-
Страница 36
n 5.1 canales + altavoz delantero de la segunda unidad Este sistema permite cambiar la reproducción entre los altavoces delanteros A y B según desee. . SW C SL SR FL FL (B) (A) FR FR (A) (B) . SPEAKERS SPEAKERS IMPEDANCE : 4 IMPEDANCE : 4 㹼 16 16 Ȑ 1 CBL/SAT CBL/SAT 1 CBL/ CBL/ SAT SAT 2 DVD 2 DVD 2 DVD DVD 2 2 DVD DVD 3 3 Blu-ray Blu-ray P B [...]
-
Страница 37
n 5.1 canales (MAIN ZONE) + 2 canales (ZONE2) Este método de conexión construye un sistema de altavoces de 5.1 canales en MAIN ZONE y un sistema de 2 canales en ZONE2. MAIN ZONE . FL SW C SL FR SR ZONE2 . ZONE2 L ZONE2 R . SPEAKERS SPEAKERS IMPEDANCE : 4 IMPEDANCE : 4 㹼 16 16 Ȑ 1 CBL/SAT CBL/SAT 1 CBL/ CBL/ SAT SAT 2 DVD 2 DVD 2 DVD DVD 2 2 DV[...]
-
Страница 38
Conexión de una TV Conecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del audio de esta unidad a través del televisor. La manera de conectar un televisor depende de los conectores y las funciones de que disponga el televisor. La función ARC (Audio Return Channel) pe[...]
-
Страница 39
Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar un televisor que sea compatible con la función ARC a esta unidad. Ajuste la opción “HDMI Control” ( v p. 164) como “Activado” si utiliza un televisor que admita la función ARC. . AM AM NETWORK NETWORK [...]
-
Страница 40
Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. . AM AM NETWORK NETWORK ANTENNA ANTENNA IN IN REMOTE REMOTE CONTROL[...]
-
Страница 41
Conexión 3: TV sin conector HDMI Utilice un cable de vídeo o de vídeo por componentes para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. . AM AM NETWORK NETWORK ANTENNA ANTENNA COAXIAL COAXIAL CBL/ CBL/ SAT SAT IN IN REMOTE REMOTE CONTROL C[...]
-
Страница 42
Conexión de un dispositivo de reproducción Esta unidad está equipada con tres tipos de conectores de entrada de vídeo (HDMI, vídeo por componentes y vídeo compuesto) y tres tipos de conectores de entrada de audio (HDMI, audio digital y audio). Seleccione los conectores de entrada de esta unidad en función de los conectores que tenga el dispo[...]
-
Страница 43
Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc En esta explicación se incluye la conexión con un reproductor de DVD o reproductor de Blu-ray Disc como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar. . AM AM NETWORK NETWORK ANTENNA ANTENNA COAXIAL COA[...]
-
Страница 44
Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable) En esta explicación se incluye la conexión con un sintonizador de TV por satelite/por cable como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar. . AM AM NETWORK NETWORK ANTENNA ANTENN[...]
-
Страница 45
Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos En esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo. Conecte un dispositivo de reproducción a esta unidad, como una cámara de vídeo o una consola de juegos. . OUT HDMI Cámara de vídeo Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 45 Panel del[...]
-
Страница 46
Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB Para conectar un iPod en esta unidad, utilice el cable del adaptador USB suministrado con el iPod. Consulte las instrucciones de funcionamiento en “Reproducción desde un iPod” ( v p. 58) o “Reproducción desde un dispositivo de memoria USB” ( v p. 63). . Dispositivo de memoria[...]
-
Страница 47
o Modelos de iPod/iPhone admitidos . • iP od classic • iP od nano • iP od touc h • iPhone Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 47 Panel delantero Pantalla Panel trasero Mando a distancia Índice alfabético[...]
-
Страница 48
Conexión de una antena FM/AM Después de conectar la antena y recibir una señal de radio, utilice cinta adhesiva para fijar la antena en una posición en la que el nivel de ruido sea mínimo. (“Audición de emisiones de FM/AM” ( v p. 72)) Si no puede recibir una buena señal de emisión, se recomienda instalar una antena de exterior. Le recom[...]
-
Страница 49
o Uso de la antena AM de cuadro Para utilizarla suspendida de un muro Suspéndala directamente del muro sin ensamblar. . Clavo, tachuela, etc. Para utilizarla sobre una base Para el montaje, siga el procedimiento indicado anteriormente. Al montar, consulte “Conjunto de la antena AM de cuadro”. . o Conjunto de la antena AM de cuadro 1 Pase el so[...]
-
Страница 50
Conexión en una red doméstica (LAN) Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o una LAN inalámbrica. Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a continuación. 0 Reproducción de audio de red como radio Internet y desde los ser[...]
-
Страница 51
LAN inalámbrica Al conectar a una red LAN inalámbrica, coloque la antena de varilla para la conexión LAN inalámbrica/Bluetooth en posición erguida en el panel trasero. Consulte “Configuración Wi-Fi” ( v p. 195) para saber cómo conectar a un router LAN inalámbrico. . AM AM NETWORK NETWORK ANTENNA ANTENNA COAXIAL COAXIAL CBL/ CBL/ SAT SAT[...]
-
Страница 52
Conexión de un dispositivo de control externo Conectores REMOTE CONTROL o Cómo realizar operaciones con el mando a distancia en esta unidad sin contacto visual Puede conectar un receptor infrarrojos externo a los conectores REMOTE CONTROL para realizar operaciones en esta unidad con el mando a distancia proporcionado sin tener contacto visual. Es[...]
-
Страница 53
Conector de DC OUT Al conectar un dispositivo con conector DC IN, el encendido/modo de espera del dispositivo conectado se puede controlar a través de una operación enlazada con esta unidad. El conector DC OUT emite una señal eléctrica de 12 V CC/150 mA como máximo. . AM AM NETWORK NETWORK ANTENNA ANTENNA COAXIAL COAXIAL CBL/ CBL/ SAT SAT IN I[...]
-
Страница 54
Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. . SPEAKERS SPEAKERS 6 AUX2 6 AUX2 7 CD 7 CD MONITOR MONITOR ARC ARC HDMI OUT HDMI OUT IMPEDANCE : 4 IMPEDANCE : 4 㨪 16 16 ǡ AC IN AC IN Cable de alimentación (incluido) (CA 120 V , 60 Hz) A una toma[...]
-
Страница 55
o Contenido Funcionamiento básico Encendido 56 Selección de la fuente de entrada 56 Ajuste del volumen 57 Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio) 57 Selección de un modo de sonido 116 Reproducción de un dispositivo Reproducción de DVD/Blu-ray Disc 57 Reproducción desde un iPod 58 Reproducción desde un dispositivo de memoria [...]
-
Страница 56
Funcionamiento básico . BACK SETUP ENTER SOUND MODE TUNE + - TUNE SMART SELECT 1234 PURE MOVIE GAME MUSIC INFO OPTION CH / PA GE ECO ZONE SELECT SLEEP MAIN ZONE 2 POWER CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O iPod/USB Bluetooth TUNER INTERNET RADI O ONLINE MUSIC AUX2 CD VOLUME MUTE MUTE POWER VOLUME X df : Botones selectores de fue[...]
-
Страница 57
Ajuste del volumen 1 Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. 0 El intervalo de variables depende de la señal de entrada y la configuración del nivel de canal. 0 El volumen principal se puede ajustar girando la rueda VOLUME en la unidad principal. Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio) 1 Pulse MUTE : . 0 El indicador MUTE de l[...]
-
Страница 58
Reproducción desde un iPod . CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O Bluetooth TUNER INTERNET RAD IO ONLINE MUSIC AUX2 CD SETUP SOUND MODE TUNE + - TUNE SMART SELECT 1234 PURE MOVIE GAME MUSIC INFO VOLUME MUTE ECO ZONE SELECT SLEEP MAIN ZONE 2 POWER CH / PA GE BACK ENTER OPTION iPod/ USB 1 / 3 8 9 iPod/USB uio p ENTER OPTION CH/PAG[...]
-
Страница 59
Audición de música en un iPod 1 Conecte el iPod al puerto USB. ( v p. 46) 2 Pulse iPod/USB para cambiar la fuente de entrada a “iPod/USB”. En la pantalla de la unidad se muestra la indicación “Browse from iPod”. 0 No se muestra nada en la pantalla de la TV. 3 Utilice el iPod directamente mientras ve cómo su pantalla reproduce música. 0[...]
-
Страница 60
Configuración del Modo navegación iPod En este modo, se muestran en la pantalla de la TV varias listas y pantallas durante la reproducción en el iPod. En esta sección se describen los pasos a seguir para reproducir pistas con el iPod en “En pantalla”. 1 Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea “iPod/USB”. Se muestra la pantalla del [...]
-
Страница 61
o Operaciones accesibles a través del menú de opciones Esto podría ser operado cuando el “Modo naveg.iPod” está ajustado a “En pantalla”. ( v p. 60) 0 “Configuración del Modo navegación iPod” ( v p. 60) 0 “Repetición de la reproducción” ( v p. 62) 0 “Reproducción aleatoria” ( v p. 62) 0 “Ajuste del volumen de cada can[...]
-
Страница 62
Repetición de la reproducción 1 Pulse OPTION con la opción “Modo navegación iPod” ajustada en “En pantalla”. Se muestra la pantalla del menú de opciones. 2 Utilice ui para seleccionar “Repetir” y, a continuacion, pulse ENTER. 3 Utilice o p para seleccionar el modo de reproducción repetida. Desactivado (Predeterminado) : El modo de[...]
-
Страница 63
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB . CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O Bluetooth TUNER INTERNET RAD IO ONLINE MUSIC AUX2 CD SETUP SOUND MODE TUNE + - TUNE SMART SELECT 1234 PURE MOVIE GAME MUSIC INFO VOLUME MUTE ECO ZONE SELECT SLEEP MAIN ZONE 2 POWER CH / PA GE BACK ENTER OPTION iPod/ USB 1 / 3 8 9 iPod/USB ui [...]
-
Страница 64
Reproducción de archivos almacenados en dispositivos de memoria USB 1 Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto USB. ( v p. 46) 2 Pulse iPod/USB para cambiar la fuente de entrada a “iPod/USB”. . Folder1 Folder2 Folder3 Music1 Music2 Music3 Music4 OPTION OPTION USB [1/9] Opciones 3 Utilice ui p para seleccionar el archivo que desee reprod[...]
-
Страница 65
o Operaciones accesibles a través del menú de opciones 0 “Repetición de la reproducción” ( v p. 106) 0 “Reproducción aleatoria” ( v p. 106) 0 “Búsqueda de contenido con palabras clave (Búsqueda de texto)” ( v p. 108) 0 “Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez (Presentación)” ( v p. 109) 0 “Ajuste del int[...]
-
Страница 66
Audición de música desde un dispositivo Bluetooth . CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O iPod/ USB TUNER INTERNET RAD IO ONLINE MUSIC AUX2 CD SETUP SOUND MODE TUNE + - TUNE SMART SELECT 1234 PURE MOVIE GAME MUSIC INFO CH / PA GE VOLUME MUTE ECO ZONE SELECT SLEEP MAIN ZONE 2 POWER BACK ENTER OPTION Bluetooth 1 / 3 8 9 ui ENTER O[...]
-
Страница 67
Emparejamiento con un dispositivo Bluetooth Para disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, el dispositivo Bluetooth debe estar emparejado primero con esta unidad. Una vez que el dispositivo Bluetooth ha sido emparejado, no necesita ser emparejado otra vez. 1 Pulse Bluetooth para cambiar la fuente de entrada a “Bluetooth”.[...]
-
Страница 68
Reproducción de un dispositivo Bluetooth Compruebe lo siguiente antes de reproducir música. 0 La función Bluetooth del dispositivo Bluetooth debe estar activada 0 El emparejamiento debe completarse 1 Pulse Bluetooth para cambiar la fuente de entrada a “Bluetooth”. La unidad se conectará automáticamente al dispositivo Bluetooth utilizado m?[...]
-
Страница 69
NOTA 0 Para operar el dispositivo Bluetooth con el mando a distancia de esta unidad, el dispositivo Bluetooth tiene que ser compatible con el perfil AVRCP. 0 No está garantizado que el mando a distancia de esta unidad funcione con todos los dispositivos Bluetooth. 0 Dependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth, esta unidad emite audio ajustado a [...]
-
Страница 70
Emparejamiento con el Modo emparejado Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad. 1 Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea “Bluetooth”. Se muestra la pantalla del menú de opciones. 2 Utilice ui para seleccionar “Modo emparejado” y, a continuación, pulse ENTER. El dispositivo entrará en el modo de emparejamiento. 3 Seleccione[...]
-
Страница 71
Audición de emisiones de FM/AM . CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O iPod/ USB Bluetooth INTERNET RAD IO ONLINE MUSIC AUX2 CD SETUP SOUND MODE SMART SELECT 1234 PURE MOVIE GAME MUSIC INFO VOLUME MUTE ECO ZONE SELECT SLEEP MAIN ZONE 2 POWER TUNER OPTION CH / PA GE BACK ENTER TUNE + - TUNE TUNER uio p ENTER CH/PAGE df BACK TUNE +[...]
-
Страница 72
Audición de emisiones de FM/AM 1 Conecte la antena. (“Conexión de una antena FM/ AM” ( v p. 48)) 2 Pulse TUNER para cambiar la fuente de entrada a “Tuner”. G Pantalla de TV H . TUNE+/- TUNE+/- STEREO AUTO CH / CH / OPTION OPTION Tuner FM 92.10MHz Now Playing Sintonizar Predefinir Opciones CH 1 . 01 FM 92.10MHz G P antalla de esta unidad H[...]
-
Страница 73
o Operaciones accesibles a través del menú de opciones 0 “Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste directo)” ( v p. 73) 0 “Cambio del modo de sintonización (Modo tune)” ( v p. 74) 0 “Sintonización de emisoras y presintonización automática (Preset Memoria Auto)” ( v p. 74) 0 “Presintonización de la emiso[...]
-
Страница 74
Cambio del modo de sintonización (Modo tune) Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM y AM. Si no puede sintonizar automáticamente con el modo “Automática”, cambie el modo a “Manual” y sintonice manualmente. 1 Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea “Tuner”. Se muestra la pantalla del menú de opciones. 2 Utilic[...]
-
Страница 75
Presintonización de la emisora actual (Preset de Memoria) Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luego sintonizarlas fácilmente. Puede presintonizar un máximo de 56 emisoras. 1 Sintonice la emisora que desee presintonizar. (“Audición de emisiones de FM/AM” ( v p. 72)) 2 Pulse OPTION. Se muestra la pantalla del menú de opc[...]
-
Страница 76
Cómo indicar el nombre de una emisora presintonizada (Nombre Preset) Puede definir el nombre de la emisora presintonizada o cambiarlo. Se puede introducir un máximo de ocho caracteres. 1 Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea “Tuner”. Se muestra la pantalla del menú de opciones. 2 Utilice ui para seleccionar “Nombre Preset” y, a co[...]
-
Страница 77
Omisión de las emisoras presintonizadas (Saltar Preset) Lleve a cabo la memoria de presintonización automática para guardar todas las emisoras que se pueden recibir en la memoria. Seleccionar una emisora se vuelve más fácil omitiendo las memorias innecesarias. 1 Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea “Tuner”. Se muestra la pantalla d[...]
-
Страница 78
Cancelación de la omisión de presintonización 1 Mientras se muestra la pantalla de omisión de presintonización, utilice o p para seleccionar un grupo que contenga una emisora para la que quiera cancelar la omisión. 2 Utilice ui para seleccionar una emisora para la que quiera cancelar la omisión. 3 Utilice o p para seleccionar “Activado”.[...]
-
Страница 79
Recepción de radio Internet . CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O iPod/ USB Bluetooth TUNER AUX2 CD SETUP SOUND MODE TUNE + - TUNE SMART SELECT 1234 PURE MOVIE GAME MUSIC INFO VOLUME MUTE ECO ZONE SELECT SLEEP MAIN ZONE 2 POWER ONLINE MUSIC CH / PA GE INTERNET RAD IO BACK OPTION ENTER 1 / 3 uio p ENTER CH/PAGE df BACK OPTION ON[...]
-
Страница 80
Recepción de radio Internet 1 Prepare la reproducción. 0 Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a continuación, encienda la alimentación de la unidad. ( “Conexión en una red doméstica (LAN)” ( v p. 50)) 2 Pulse ONLINE MUSIC. 0 También puede pulsar INTERNET RADIO para seleccionar directamente la fuente de entrada “Int[...]
-
Страница 81
5 Utilice ui p para seleccionar la emisora y, a continuación, pulse ENTER. La reproducción comienza cuando el almacenamiento en la memoria intermedia llega a “100%”. Botones de manejo Función 1 / 3 Reproducir / Parada ENTER (mantener pulsado) Parada CH/PAGE d f Cambie a la página anterior/siguiente en la lista mostrada 0 Cada vez que se pul[...]
-
Страница 82
Utilización de vTuner para añadir emisoras de radio Internet a favoritos Existen muchas emisoras de radio Internet en el mundo y esta unidad puede sintonizarlas todas, pero encontrar la que quiere escuchar puede resultar difícil porque el número de emisoras que existen es muy elevado. Si se da el caso, utilice vTuner, un sitio web de búsqueda [...]
-
Страница 83
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS . CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O iPod/ USB Bluetooth TUNER INTERNET RAD IO AUX2 CD SETUP SOUND MODE SMART SELECT 1234 PURE MOVIE GAME MUSIC INFO VOLUME MUTE ECO ZONE SELECT SLEEP MAIN ZONE 2 POWER ONLINE MUSIC BACK ENTER TUNE + - TUNE OPTION CH / PA GE uio p 8 9 ENTER [...]
-
Страница 84
Aplicación de la configuración para compartir medios Aquí aplicamos los ajustes para compartir archivos de música almacenados en un PC y NAS en la red. Si está utilizando un servidor de medios, asegúrese de aplicar en primer lugar esta opción. . o Al utilizar Windows Media Player 12 (Windows 7 / Windows 8) 1 Inicie Windows Media Player 12 en[...]
-
Страница 85
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Siga este procedimiento para reproducir archivos de música, archivos de imagen o listas de reproducción. 1 Prepare la reproducción. A Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a continuación, encienda la alimentación de la unidad. ( “Conexión en una red doméstica (LAN)[...]
-
Страница 86
0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el título del álbum. 0 Cuando un archivo WMA (Windows Media Audio), MP3 o MPEG-4 AAC incluye datos Album Art, se puede visualizar la carátula del álbum durante la reproducción de los archivos de mú[...]
-
Страница 87
Visualización de fotografías en el sitio de Flickr . CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O iPod/ USB Bluetooth TUNER INTERNET RAD IO AUX2 CD SETUP SOUND MODE - TUNE SMART SELECT 1234 PURE MOVIE GAME MUSIC INFO VOLUME MUTE ECO ZONE SELECT SLEEP MAIN ZONE 2 POWER ONLINE MUSIC CH / PA GE BACK ENTER OPTION TUNE + uio p ENTER OPTION [...]
-
Страница 88
Visualización de fotografías compartidas por usuarios particulares 1 Prepare la reproducción. 0 Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a continuación, encienda la alimentación de la unidad. ( “Conexión en una red doméstica (LAN)” ( v p. 50)) 2 Pulse ONLINE MUSIC. 3 Utilice uio p para seleccionar “Flickr” y, a conti[...]
-
Страница 89
8 Utilice ui para seleccionar la carpeta y, a continuación, pulse ENTER. Favorites : Muestra las fotografías favoritas del usuario especificado. Photostream : Muestra una lista de fotografías compartidas. PhotoSets : Muestra la lista de carpetas (álbumes de fotografías). Contacts : Muestra el nombre de pantalla utilizado por el usuario especif[...]
-
Страница 90
Visualización de todas las fotografías en Flickr 1 Utilice ui para seleccionar “All Content” y, a continuación, pulse ENTER. 2 Utilice ui para seleccionar la carpeta y, a continuación, pulse ENTER. Interestingness : Muestra las fotografías más populares a partir de la cantidad de comentarios de los usuarios o de las veces que se han agreg[...]
-
Страница 91
Cómo escuchar Pandora ® . CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O iPod/ USB Bluetooth TUNER INTERNET RAD IO AUX2 CD SETUP SOUND MODE TUNE + - TUNE SMART SELECT 1234 PURE MOVIE GAME MUSIC INFO VOLUME MUTE ECO ZONE SELECT SLEEP MAIN ZONE 2 POWER ONLINE MUSIC CH / PA GE BACK ENTER OPTION 1 / 3 9 uio p ENTER OPTION CH/PAGE df BACK ONL[...]
-
Страница 92
Cómo escuchar Pandora ® 1 Prepare la reproducción. 0 Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a continuación, encienda la alimentación de la unidad. ( “Conexión en una red doméstica (LAN)” ( v p. 50)) 2 Pulse ONLINE MUSIC. 3 Utilice uio p para seleccionar “Pandora” y, a continuación, pulse ENTER. . Online Music Favo[...]
-
Страница 93
5 Introduzca la información en los campos “Correo electrónico” y “Contraseña”. 0 Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del teclado en pantalla” ( v p. 148). 0 Pulse BACK para cancelar la entrada. Cuando se visualice “¿Desea cancelar la entrada?”, seleccione “Sí” y luego pulse ENTER. 6 Tras introducir la info[...]
-
Страница 94
Creación de una emisora nueva Puede crear hasta 100 emisoras de radio. 1 Utilice ui para seleccionar “New Station” y, a continuación, pulse ENTER. 2 Introduzca una pista o el nombre de un artista y, a continuación, pulse “OK”. 0 Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del teclado en pantalla” ( v p. 148). 3 Utilice ui p[...]
-
Страница 95
Reproducción de una emisora existente 1 Utilice ui y seleccione la emisora de radio que desea escuchar y, a continuación, pulse ENTER. Puede omitir hasta 6 pistas que se estén reproduciendo en un plazo de 1 hora. Reproducción aleatoria de emisoras de radio creadas 1 Utilice ui para seleccionar “Shuffle” y, a continuación, pulse ENTER. Las [...]
-
Страница 96
Dar feedback y administrar emisoras Puede realizar comentarios para personalizar las emisoras. 1 Pulse p mientras se reproduce una pista. Se muestra la pantalla del menú de Pandora. I like this track : Pulse cuando le guste la pista que se está reproduciendo. Reproduce una pista favorita. Muestra el icono E (pulgar hacia arriba). I don’t like t[...]
-
Страница 97
Cerrar sesión Desvincule esta unidad de su cuenta de Pandora. 1 Utilice ui para seleccionar “Sign Out” y, a continuación, pulse ENTER. 2 Cuando aparezca el menú emergente, utilice o p para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse ENTER. o Operaciones accesibles a través del menú de opciones 0 “Ajuste del volumen de cada canal para[...]
-
Страница 98
Reproducción de la radio por Internet de SiriusXM . CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O iPod/ USB Bluetooth TUNER INTERNET RAD IO AUX2 CD SETUP SOUND MODE TUNE + - TUNE SMART SELECT 1234 PURE MOVIE GAME MUSIC INFO VOLUME MUTE ECO ZONE SELECT SLEEP MAIN ZONE 2 POWER BACK ENTER OPTION ONLINE MUSIC CH / PA GE CBL /SAT GAME DVD AUX[...]
-
Страница 99
Reproducción de la radio por Internet de SiriusXM Más de 155 canales de música gratuitos, además de deportes jugada por jugada, entrevistas exclusivas, comedias y entretenimiento. 1 Prepare la reproducción. A Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a continuación, encienda la alimentación de la unidad. ( “Conexión en una[...]
-
Страница 100
7 Utilice ui para seleccionar el género y, a continuación, pulse ENTER. 8 Utilice ui para seleccionar el archivo y, a continuación, pulse ENTER. Se visualizará el archivo seleccionado. Botones de manejo Función 1 / 3 Reproducir / Parada ENTER Reproducción (mantener pulsado) Parada CH/PAGE d f Cambie a la página anterior/siguiente en la lista[...]
-
Страница 101
Función de AirPlay Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red. 0 + se muestra en la pantalla de menús mientras se está utilizando AirPlay. 0 La fuente de entrada pasará a ser “Online Music” cuando se arranque la reproducción con AirPlay. 0 Puede deten[...]
-
Страница 102
Reproducción de canciones de un iPhone, iPod touch o iPad Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior, podrá descargar música guardada en su “iPhone/iPod touch/iPad” directamente en esta unidad. 1 Conecte el iPhone, iPod touch o iPad a la misma red Wi-Fi que esta unidad. 0 Para obtener información, consu[...]
-
Страница 103
Selección de varios altavoces (dispositivos) Es posible reproducir canciones de iTunes con unos altavoces (dispositivos) domésticos AirPlay compatibles distintos de los de esta unidad. 1 Haga clic en el icono AirPlay ' y seleccione “Múltiple”. 2 Seleccione los altavoces que desea utilizar. NOTA En las reproducciones con la función AirP[...]
-
Страница 104
Función de conexión con Spotify Spotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribe a Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz con su teléfono o tableta. Ya que Spotify está integrado en su altavoz, todavía puede recibir llamadas o usar otras aplicaciones; la música nunca se detiene. Para probar Spotify Premium [...]
-
Страница 105
Funciones útiles . CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O iPod/ USB Bluetooth TUNER INTERNET RAD IO AUX2 CD BACK SETUP SOUND MODE TUNE + - TUNE SMART SELECT 1234 PURE MOVIE GAME MUSIC INFO CH / PA GE VOLUME MUTE ECO ZONE SELECT SLEEP ZONE 2 POWER OPTION ENTER ONLINE MUSIC MAIN MAIN uio p ENTER OPTION ONLINE MUSIC En esta sección [...]
-
Страница 106
Repetición de la reproducción n Fuentes de entrada admitidas: USB / Media Server / Bluetooth 1 Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION. Se muestra la pantalla del menú de opciones. 2 Utilice ui para seleccionar “Repetir” y, a continuación, pulse ENTER. 3 Utilice o p para seleccionar el modo de reproducción repetida. Desactivado (P[...]
-
Страница 107
Registro en favoritos Puede registrar un total de 100 favoritos. n Fuentes de entrada admitidas: Internet Radio / Media Server / Pandora / SiriusXM 1 Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION. Se muestra la pantalla del menú de opciones. 2 Utilice ui para seleccionar “Guardar en favoritos” y, a continuación, pulse ENTER. Se muestra “[...]
-
Страница 108
Supresión de contenido añadido a favoritos 1 Pulse ONLINE MUSIC. 2 Utilice uio p para seleccionar “Favorites” y, a continuación, pulse ENTER. 3 Utilice ui para seleccionar el contenido que desea suprimir de favoritos y, a continuación, pulse OPTION. Se muestra la pantalla del menú de opciones. 4 Utilice ui para seleccionar “Quitar de fav[...]
-
Страница 109
Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez (Presentación) n Fuentes de entrada admitidas: USB 1 Reproduzca una imagen fija. 0 Reproducción de imágenes fijas almacenadas en dispositivos de memoria USB. ( v p. 64) 2 Reproduzca un archivo de música. ( v p. 64) 3 Pulse OPTION. Se muestra la pantalla del menú de opciones. 4 Utilice [...]
-
Страница 110
Ajuste del intervalo de presentación Puede reproducir archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB o servidor de medios e imágenes del sitio web de Flickr como presentación de diapositivas. n Fuentes de entrada admitidas: USB / Media Server / Flickr 1 Cuando se muestre la lista, pulse OPTION. Se muestra la pant[...]
-
Страница 111
Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada (Ajuste nivel de canal) El volumen de cada canal se puede cambiar mientras se escucha música. Puede ajustarlo para cada fuente de entrada. 1 Pulse OPTION. Se muestra la pantalla del menú de opciones. 2 Utilice ui para seleccionar “Ajuste nivel de canal” y, a continuac[...]
-
Страница 112
Ajuste del tono (Tono) Ajusta la cualidad tonal del sonido. 1 Pulse OPTION. Se muestra la pantalla del menú de opciones. 2 Utilice ui para seleccionar “Tono” y, a continuación, pulse ENTER. Se muestra la pantalla del control de tonalidad. 3 Utilice o p para ajustar la función de control de tonalidad en activado/desactivado. Activado: Permite[...]
-
Страница 113
Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio (Selec. Vídeo) Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en la TV durante la reproducción de audio. Puede ajustarlo para cada fuente de entrada. n Fuentes de entrada admitidas: iPod/USB / CD z / Tuner / Online Music / Bluetooth z No puede ajustarse cuando el HDMI, [...]
-
Страница 114
Ajuste de la calidad de imagen según su entorno de visualización (Modo imagen) n Fuentes de entrada admitidas: CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX1 / AUX2 / Media Player / iPod/USB / Online Music / CD z / TV Audio z z Puede ajustar el modo de imagen cuando se asigne un conector HDMI, de vídeo por componentes o de vídeo. 1 Pulse OPTION durante [...]
-
Страница 115
Reproducción de la misma música en todas las zonas (Todas zonas estéreo) Puede reproducir la música que se está reproduciendo en MAIN ZONE simultáneamente en ZONE2 (otra habitación). Esto es útil cuando desea disfrutar de la misma música en varias habitaciones a la vez durante una fiesta en casa o cuando quiera reproducir la misma música [...]
-
Страница 116
Selección de un modo de sonido . CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O iPod/ USB Bluetooth TUNER INTERNET RADIO ONLINE MUSIC AUX2 CD BACK SETUP TUNE + - TUNE SMART SELECT 1234 INFO OPTION CH / PA GE VOLUME MUTE ECO ZONE SELECT SLEEP MAIN ZONE 2 POWER SOUND MODE PURE MOVIE GAME MUSIC ENTER PURE MOVIE MUSIC GAME ui Esta unidad le p[...]
-
Страница 117
Selección de un modo de sonido 1 Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para seleccionar un modo de sonido. MOVIE : Selecciona el modo de sonido para ver películas y programas de televisión. MUSIC : Selecciona el modo de sonido para escuchar música. GAME : Selecciona el modo de sonido idóneo para disfrutar de los juegos. 0 El botón MOVIE, MUSIC o GAME mem[...]
-
Страница 118
Reproducción directa El sonido grabado en la fuente se reproduce tal cual. 1 Pulse PURE para seleccionar “Direct”. Empieza la reproducción directa. Esto también se puede ajustar pulsando PURE DIRECT en la unidad principal. Reproducción directa pura Este modo es para la reproducción con una calidad de sonido superior a la del modo Reproducc[...]
-
Страница 119
Reproducción surround automática Este modo detecta el tipo de señal de entrada digital, y automáticamente selecciona el modo correspondiente de reproducción. Lleva a cabo la reproducción estéreo cuando la señal de entrada es PCM. Cuando la señal de entrada es Dolby Digital o DTS, la música se reproduce de acuerdo al número de canal respe[...]
-
Страница 120
o Descripción de los tipos de modos de sonido Modo de sonido Dolby Tipo de modo de sonido Descripción Dolby PL g x z 1 Este modo se puede seleccionar cuando se usa el descodificador Dolby PL g x para reproducir fuentes de 2 canales en sonido surround de 6.1/7.1 canales, incluidos los canales surround traseros. La adición de canales surround tras[...]
-
Страница 121
Modo de sonido DTS Tipo de modo de sonido Descripción DTS Neo:6 Este modo se puede seleccionar cuando se usa el descodificador DTS Neo:6 para reproducir fuentes de 2 canales en sonido surround de 6.1/7.1 canales, incluidos los canales surround traseros. Hay dos modos de reproducción: el modo “Cinema” que está optimizado para la reproducción[...]
-
Страница 122
Modo de sonido original Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch Stereo Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces. Las fuentes de audio estéreo (2 canales) se reproducen a través de los altavoces delanteros (I/D), los altavoces surround y los altavoces surround traseros (si están conectados). Virtual Est[...]
-
Страница 123
Modo de sonido estéreo Tipo de modo de sonido Descripción Stereo Este modo reproduce audio estéreo de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional. 0 El sonido se emite desde los altavoces delanteros izquierdo y derecho, y desde el subwoofer si está conectado. 0 Cuando se introducen señales multicanal, se reducen a sonido de 2 cana[...]
-
Страница 124
o Modo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada 0 Los modos de sonido siguientes se pueden seleccionar con MOVIE, MUSIC y GAME. 0 Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parámetro surround” ( v p. 150) para disfrutar del sonido surround como prefiera. Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Bot[...]
-
Страница 125
Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME Multicanal z 3 Stereo SSS Dolby Digital Dolby Digital SSS Dolby Digital EX SSS Dolby Digital + PL g x Cinema S Dolby Digital + PL g x Music S Dolby Digital + PL g z SSS Dolby TrueHD Dolby TrueHD SSS Dolby TrueHD + EX SSS Dolby TrueHD + PL g x Cinema S Dolby TrueHD + PL g x Music[...]
-
Страница 126
Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME DTS-HD/ DTS Express DTS-HD Hi Res SSS DTS-HD Mstr SSS DTS Express SSS DTS-HD + PL g x Cinema S DTS-HD + PL g x Music S S DTS-HD + PL g z SSS DTS-HD + Neo:6 S S PCM multicanal Multi Ch In SSS Multi Ch In 7.1 SSS Multi In + Dolby EX SSS Multi In + PL g x Cinema S Multi In + PL g x[...]
-
Страница 127
o Visualización en pantalla . + PL z DVD q w A Muestra un descodificador a usar. 0 Un descodificador Dolby Digital Plus se muestra como “ H ”. B Muestra un descodificador que crea una salida de sonido. 0 “+ PL g z” indica que se está utilizando el descodificador PL g z, y que se está creando el sonido del canal de altura frontal. Conteni[...]
-
Страница 128
Función de control de HDMI Una adición reciente al estándar HDMI es CEC (Consumer Electronics Control), que permite controlar señales de un dispositivo para comunicarse con otro dispositivo a través de la conexión del cable HDMI. Procedimiento de ajuste 1 Habilita la función de control HDMI de esta unidad. Ajuste “HDMI Control” ( v p. 16[...]
-
Страница 129
Función de temporizador de dormir . CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O iPod/ USB Bluetooth TUNER INTERNET RAD IO ONLINE MUSIC AUX2 CD BACK SETUP ENTER SOUND MODE TUNE + - TUNE SMART SELECT 1234 PURE MOVIE GAME MUSIC INFO OPTION CH / PA GE VOLUME MUTE ECO POWER ZONE SELECT SLEEP MAIN ZONE 2 ZONE2 SLEEP MAIN Puede configurar un [...]
-
Страница 130
Uso del temporizador de desconexión 1 Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. 2 Pulse SLEEP y visualice el tiempo que desea configurar. 0 Se iluminan las luces indicadoras de SLEEP en la pantalla y comienza el temporizador de desconexión. 0 Puede ajustar el [...]
-
Страница 131
Función de selección inteligente . CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O iPod/ USB Bluetooth TUNER INTERNET RAD IO ONLINE MUSIC AUX2 CD BACK SETUP ENTER SOUND MODE TUNE + - TUNE PURE MOVIE GAME MUSIC INFO OPTION CH / PA GE VOLUME MUTE ECO ZONE SELECT SLEEP MAIN ZONE 2 POWER SMART SELECT 1234 SMART SELECT 1 – 4 Puede guardar aj[...]
-
Страница 132
Recuperar la configuración 1 Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. 2 Pulse SMART SELECT. Se recuperan los ajustes de selección inteligente registrados en el botón que ha pulsado. 0 Los ajustes predeterminados de cada función de selección rápida son los[...]
-
Страница 133
Cambio de los ajustes 1 Configure los siguientes elementos en los parámetros que desea guardar. Las siguientes configuraciones de A a H se pueden memorizar para MAIN ZONE y las configuraciones A y B se pueden memorizar para ZONE2. A Fuente de entrada ( v p. 56) B Volumen ( v p. 57) C Modo de sonido ( v p. 116) D Audyssey (Audyssey MultEQ ® , Audy[...]
-
Страница 134
Función de control web Puede controlar esta unidad desde una pantalla de control web en un navegador web. . PC Enrutador Tableta Esta unidad 0 Esta unidad y el PC o tableta deben conectarse correctamente a la red para poder utilizar la función de control web. (“Conexión en una red doméstica (LAN)” ( v p. 50)) 0 En función de la configuraci[...]
-
Страница 135
4 Escriba la dirección IP de la unidad en el cuadro de direcciones del navegador. Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.100.19”, escriba “http://192.168.100.19”. . http://192.168.100.19 File Edit View Tools Help Favorites 5 Cuando aparezca el menú superior, haga clic en el elemento de menú que desea usar. . MAIN ZON[...]
-
Страница 136
Función de bloqueo del panel Para evitar la activación accidental de esta unidad, puede deshabilitar la operación de los botones en el panel delantero. . X ZONE2 SOURCE INTERNET RADIO M-D AX DIMMER S T A TUS Desactivación del funcionamiento de todos los botones 1 Pulse X mientras mantiene pulsados M-DAX y DIMMER con la unidad en modo de espera.[...]
-
Страница 137
Cancelación de la función de bloqueo del panel 1 Pulse X mientras mantiene pulsados M-DAX y DIMMER con la unidad en modo de espera. 2 Pulse ZONE2 SOURCE o INTERNET RADIO para seleccionar “FP LOCK z Off”. ( z Modo ajustado actualmente). 3 Pulse STATUS para confirmar el ajuste. La función de bloqueo del panel se cancela. Incluso cuando esté a[...]
-
Страница 138
Función de bloqueo remoto Al conectar un receptor infrarrojo, active la función de bloqueo remoto. Cuando la función se active, no podrá realizar operaciones con el mando a distancia. Esta función está desactivada de forma predeterminada. . X ZONE2 SOURCE INTERNET RADIO M-D AX DIMMER S T A TUS Desactivación de la función de sensor del mando[...]
-
Страница 139
Reproducción en ZONE2 (otra habitación) Puede controlar esta unidad para disfrutar de audio en una habitación (ZONE2) que no sea la habitación donde se encuentra esta unidad (MAIN ZONE). Es posible reproducir simultáneamente la misma fuente en MAIN ZONE y ZONE2. También puede reproducir distintas fuentes en MAIN ZONE y ZONE2. Conexión de ZON[...]
-
Страница 140
o Conexión 2: Conexión mediante un amplificador externo Las señales de audio de los terminales de salida de audio ZONE2 de esta unidad se emiten hacia los amplificadores de la ZONE2 y se reproducen en estos amplificadores. . R L PRE OUT PRE OUT ZONE2 ZONE2 F RONT RONT SUBWOOFER SUBWOOFER ZONE2 MAIN ZONE Amplificadores de potencia Esta unidad AUX[...]
-
Страница 141
Reproducción en ZONE2 . BACK SETUP ENTER SOUND MODE TUNE + - TUNE SMART SELECT 1234 PURE MOVIE GAME MUSIC INFO OPTION CH / PA GE ECO ZONE SELECT SLEEP MAIN POWER ZONE 2 CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O iPod/ USB Bluetooth TUNER INTERNET RAD IO ONLINE MUSIC AUX2 CD VOLUME MUTE ZONE2 MUTE POWER VOLUME X df : Botones selectores[...]
-
Страница 142
o Ajuste del volumen Utilice VOLUME d f para ajustar el volumen. 0 En el momento de la compra, la opción “Límite volumen” está configurada como “70 ( –10 dB ) ”. ( v p. 203) Gire VOLUME después de pulsar ZONE2 SOURCE en la unidad principal para ajustar el volumen del sonido. o Interrupción temporal del sonido (Silencio) Pulse MUT[...]
-
Страница 143
Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de la TV. De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus preferencias actuales. Elementos de ajuste Elementos detallados Descripción Pág[...]
-
Страница 144
Elementos de ajuste Elementos detallados Descripción Página . Entradas Asignación entrada Cambia la asignación del conector de entrada. 172 Renombrar fuente Puede cambiar el nombre de visualización de la fuente de entrada. 174 Ocultar fuentes Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso. 174 Nivel de fuente Ajusta el nivel[...]
-
Страница 145
Elementos de ajuste Elementos detallados Descripción Página . General Idioma Cambia el idioma de los mostrado en la pantalla del TV. 201 ECO Configura las funciones de ahorro de energía del Modo ECO y del modo de espera automático. 201 Configuración ZONE2 Ajusta la configuración de reproducción de audio ZONE2. 203 Renombrar Zona Cambie el t?[...]
-
Страница 146
. CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O iPod/ USB Bluetooth TUNER INTERNET RAD IO ONLINE MUSIC AUX2 CD SOUND MODE TUNE + - TUNE SMART SELECT 1234 PURE MOVIE GAME MUSIC INFO OPTION CH / PA GE VOLUME MUTE ECO ZONE SELECT SLEEP ZONE 2 POWER BACK SETUP ENTER MAIN uio p ENTER SETUP BACK MAIN Uso de los menús 1 Pulse MAIN en el mando a[...]
-
Страница 147
Introducción de caracteres En esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en las siguientes pantallas por los nombres de su elección. 0 Nombre Preset ( v p. 76) 0 Búsqueda de texto ( v p. 108) 0 Renombrar fuente ( v p. 174) 0 Designación ( v p. 199) 0 Renombrar Zona ( v p. 204) 0 Selec. intel. Nombres ( v p. 204) 0 Introducción de ca[...]
-
Страница 148
Uso del teclado en pantalla 1 Abra la pantalla para la introducción de caracteres. G Ejemplo H Pantalla “Renombrar fuente” . Entradas/Renombrar fuente Cambiar el nombre de visualización de esta fuente CBL/SAT A N 0 $ B O 1 % C P 2 & D Q 3 ‘ E R 4 ( F S 5 ) G T 6 * H U 7 + I V 8 , J W 9 ; K X ! < L Y “ = M Z # > CBL/SAT Clear Cle[...]
-
Страница 149
Audio Realice los ajustes de audio. Ajuste nivel de diálogo Permite ajustar el nivel de salida para aclarar la reproducción de los diálogos en el canal central. o Ajuste nivel de diálogo Elija si ajustar el nivel de diálogo o no. Activado: Habilita el ajuste del nivel de diálogo. Desactivado (Predeterminado) : Deshabilita el ajuste del nivel [...]
-
Страница 150
Parámetro surround Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para adecuarlos a sus preferencias. Los elementos (parámetros) que se pueden ajustar dependen de la señal que se introduce y del modo de sonido actualmente definido. Para obtener detalles sobre los parámetros ajustables, consulte “Modos de sonido y parámetros su[...]
-
Страница 151
o Compresión dinámica Compresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y bajos). Automática: Control activ./desact. compresión de gama dinámica automática según la fuente. Bajo / Medio / Alto: Estas opciones fijan el nivel de compresión. Desactivado: La compresión de gama dinámica está siempre desactivada. 0 Puede definir ?[...]
-
Страница 152
o Dimensión Desplaza el centro la imagen sonora hacia adelante o atrás, para ajustar balance de reproducción. 0 – 6 (Predeterminado : 3) 0 Puede configurarlo cuando el modo de sonido es Dolby PL g / g x en el modo “Music”. 0 Al definir un número más pequeño, el campo de sonido surround se desplaza hacia atrás; al definir un número má[...]
-
Страница 153
o Ganancia de altura Controla el volumen del canal de altura frontal. Bajo: Reduce el volumen del canal de altura frontal. Normal (Predeterminado) : El sonido del canal de altura frontal se emite con volumen de sonido estándar. Alto: Aumenta el volumen del canal de altura frontal. Puede ajustar esta función en el modo de sonido “PL g z” o si [...]
-
Страница 154
M-DAX Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows Media Audio) y MPEG-4 AAC reducen la cantidad de datos eliminando los componentes de señal difíciles de percibir por el oído humano. La función “M-DAX” regenera las señales eliminadas en la compresión, restableciendo el sonido a un estado casi idéntico al del sonido orig[...]
-
Страница 155
Retardo audio Compensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio. 0 ms – 200 ms (Predeterminado : 0 ms) 0 El retardo de audio para el modo de juegos puede ajustarse cuando el parámetro “Modo vídeo” es “Automática” y “Juego”. ( v p. 166) 0 Se guarda una configuración de “Retardo audio” para cada fuente de entrada[...]
-
Страница 156
Audyssey Ajuste Audyssey MultEQ ® , Audyssey Dynamic EQ ® y Audyssey Dynamic Volume ® . Estos ajustes se pueden seleccionar después de realizar “Config Audyssey ® ”. Para obtener información adicional sobre la tecnología Audyssey, consulte la “Explicación de términos” ( v p. 248). 0 Para cada fuente de entrada se guardan los ajuste[...]
-
Страница 157
o Dynamic EQ Resuelve el problema de deterioro de la calidad del sonido al bajar el volumen teniendo en cuenta la percepción humana y la acústica de la habitación. Funciona con MultEQ ® . Activado (Predeterminado) : Se usa Dynamic EQ. Desactivado: No se usa Dynamic EQ. Cuando el ajuste de “Dynamic EQ” sea “Activado”, no será posible re[...]
-
Страница 158
o Dynamic Volume Resuelve el problema de variaciones grandes en el nivel de volumen entre el TV, películas y otro tipo de contenido (entre pasajes silenciosos y pasajes con ruido, etc.) ajustándose automáticamente al volumen establecido como preferido por el usuario. Heavy: Ajuste máximo para los sonidos más suaves e intensos. Medium: Ajuste m[...]
-
Страница 159
o Selección de altavoz Seleccione si desea ajustar los tonos para cada altavoz por separado o para todos los altavoces. Todas: Ajuste todos los tonos de los altavoces juntos. Izquierdo/derecho (Predeterminado) : Ajuste los tonos de los altavoces izquierdo y derecho juntos. Cada uno: Ajuste el tono para cada altavoz. o Ajustar EQ Ajuste el equilibr[...]
-
Страница 160
Vídeo Realice los ajustes de vídeo. Ajuste imagen La calidad de la imagen se puede ajustar. 0 Esto se puede configurar si “Conversión de vídeo” está a “Activado”. ( v p. 167) 0 Se puede configurar si “HDMI”, “COMP” o “VIDEO” se ha asignado a cada fuente de entrada. ( v p. 173) 0 Se pueden ajustar los parámetros “Contrast[...]
-
Страница 161
0 Los dos modos de ajuste especial, “ISF Day” e “ISF Night”, deberían ser utilizados por un técnico certificado para ajustar la calibración del color para que coincida con las condiciones de instalación. Recomendamos que la configuración y los ajustes sean realizados por un técnico certificado de ISF. 0 Estos ajustes pueden configurar[...]
-
Страница 162
o Reducción ruido Reducir el ruido del vídeo. Bajo / Medio / Alto / Desactivado (Predeterminado: Desactivado) o Mejorador Resaltar la nitidez de la imagen. 0 – +12 (Predeterminado : 0) Config. HDMI Realizar configuración para salida de vídeo/audio HDMI. NOTA Cuando se ajusta la opción “Paso fuente HDMI” y “HDMI Control” en “Activad[...]
-
Страница 163
o Salida audio HDMI Seleccionar el dispositivo de salida de audio HDMI. AVR (Predeterminado) : Reproducción a través de los altavoces conectados a la unidad. TV: Reproducción a través del TV conectado a la unidad. 0 Cuando se activa la función de control de HDMI, se da prioridad a la configuración de audio de la TV. (“Función de control de[...]
-
Страница 164
o HDMI Control Puede vincular operaciones a los dispositivos conectados a través de HDMI, compatibles con el control de HDMI. Activado: Se usa la función de control de HDMI. Desactivado (Predeterminado) : No se usa la función de control de HDMI. 0 Consulte las instrucciones de funcionamiento de cada componente conectado para comprobar la configu[...]
-
Страница 165
o Conmutador TV Audio Ajusta el cambio automático a la entrada “TV Audio” cuando un televisor conectado a través de HDMI envía un comando de control CEC al AVR. Activado (Predeterminado) : Seleccione la entrada de audio de TV automáticamente al recibir un comando desde el televisor. Desactivado: No seleccione la entrada de audio de TV autom[...]
-
Страница 166
Ajustes de salida Permite realizar los ajustes de salida de vídeo. 0 Esta opción se puede configurar si se ha asignado “HDMI”, “COMP” o “VIDEO”. ( v p. 173) 0 Se puede ajustar “Resolución”, “Modo progresivo” y “Relación de aspecto” si la opción “Escalador i/p” no está configurada como “Desactivado”. 0 “Ajuste[...]
-
Страница 167
o Conversión de vídeo La señal de vídeo de entrada es convertida automáticamente junto con del TV conectado. (“Función de conversión de vídeo” ( v p. 235)) Activado (Predeterminado) : La señal de vídeo de entrada se convierte. Desactivado: La señal de vídeo de entrada no se convierte. o Escalador i/p Ajuste la señal de entrada de v[...]
-
Страница 168
n Cuando la fuente de entrada se ajusta a “iPod/ USB” y “Online Music” Activado (Predeterminado) : Se usa la función escalado i/p. Desactivado: No se usa la función escalado i/p. 0 “Analógica & HDMI” pueden ser establecidos para fuentes de entrada para las cuales está asignado un conector de entrada HDMI. 0 Los elementos que pue[...]
-
Страница 169
o Modo progresivo Establece un modo de conversión progresiva adecuado a la señal de vídeo de la fuente. Automática (Predeterminado) : Se detecta automáticamente la señal de vídeo y se fija el modo adecuado. Vídeo: Selecciona el modo adecuado para la reproducción de vídeo. Vídeo y Película: Seleccionar el modo adecuado para la reproducci[...]
-
Страница 170
Texto en pantalla Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto que se visualiza en pantalla. o Volumen Define el lugar donde mostrar el nivel de volumen. Abajo (Predeterminado) : Se muestra abajo. Arriba: Se muestra arriba. Desactivado: Se desactiva la visualización. Cuando sea difícil ver la pantalla del volumen pri[...]
-
Страница 171
Formato TV Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV que está usando. o Formato NTSC (Predeterminado) : Se selecciona la salida NTSC. PAL: Se selecciona la salida PAL. “Formato” también se puede ajustar por medio del siguiente procedimiento. Sin embargo, la pantalla del menú no se muestra. Siga las indicaci[...]
-
Страница 172
Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asignación entrada Al realizar las conexiones como se indica en las impresiones de las fuentes de entrada de los conectores de entrada de[...]
-
Страница 173
o HDMI Realice este ajuste para cambiar los conectores de entrada HDMI asignados en las fuentes de entrada. 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / Front: Se asigna un conector de entrada HDMI a la fuente de entrada seleccionada. – : No se asigna un conector de entrada de HDMI a la fuente de entrada seleccionada. Al ajustar “HDMI Control” en “Activado?[...]
-
Страница 174
Renombrar fuente Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada de su dispositivo y el nombre de la fuente de entrada de esta unidad son diferentes. Puede modificar el nombre de acuerdo con sus necesidades. Cuando la asignación del nombre haya finalizado, el n[...]
-
Страница 175
Selección de entrada Configure el modo de entrada de audio y el modo de descodificación de cada fuente de entrada. Los modos de entrada que se pueden seleccionar pueden variar en función de la fuente de entrada. Se guarda una configuración de “Selección de entrada” para cada fuente de entrada. o Modo entrada Fija los modos de entrada de au[...]
-
Страница 176
Altavoces Se miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración óptima. Es lo que se denomina “Config Audyssey ® ”. No tiene que realizar “Config Audyssey ® ” si ya ha llevado a cabo la “Calibración altavoces” en el “Asistente configuración”[...]
-
Страница 177
o Acerca de la posición de audición principal La posición de audición principal es la posición más centrada en la que uno se sentaría a escuchar dentro de la sala. Antes de iniciar “Config Audyssey ® ”, coloque el micrófono de configuración y medición en la posición de audición principal. Audyssey MultEQ ® utiliza las mediciones d[...]
-
Страница 178
Procedimiento de configuración de los altavoces (Config Audyssey ® ) . Finalización Comprobación Cálculo & Almacenamiento de ajustes Medición Preparación 1 Coloque el micrófono de calibración de sonido en el soporte de 3 patas suministrado o soporte adjunto e instálelo en la posición de audición principal. Cuando instale el micrófo[...]
-
Страница 179
3 Conecte el micrófono de configuración y medición a la toma SETUP MIC de esta unidad. . La siguiente pantalla aparece al conectar el micrófono de configuración y medición. . Config Audyssey Selección de canal Asignar amplif. Comprobar resultados Restaurar Iniciar Su receptor AV puede medir automáticamente la acústica de su sala y optimiza[...]
-
Страница 180
6 Cuando aparezca el siguiente menú, seleccione “Iniciar prueba” y, a continuación, pulse ENTER. Inicie la medición en la primera posición. . Iniciar prueba Atrás Seleccione “Iniciar prueba” para comenzar la calibración. NOTA: Escuchará una serie de pitidos altos que empiezan a sonar y se detienen en la prueba. Config Audyssey Altura[...]
-
Страница 181
8 Desplace el micrófono de configuración y medición a la posición 2, seleccione “Continuar”, y luego pulse ENTER. Comienza la medición del segundo punto. Las mediciones se pueden realizar hasta en seis posiciones. . Compléter Continuer Placez le microphone à hauteur d’oreille à la deuxième position d’écoute, qui ne doit pas être [...]
-
Страница 182
11 Realice la configuración de Audyssey Dynamic EQ ® y Audyssey Dynamic Volume ® . Se visualiza la siguiente pantalla durante el análisis. Ajuste la configuración según sus preferencias. . Config Audyssey Audyssey Dynamic EQ mantiene los bajos, la claridad y el sonido surround a volúmenes bajos, para que pueda disfrutar de la televisión a a[...]
-
Страница 183
13 Seleccione “Información” y pulse ENTER para verificar los resultados de la medición. 0 Los subwoofers podrían reflejar una distancia mayor de la real debido al retraso eléctrico añadido, común en los subwoofers. NOTA No cambie la conexión de los altavoces o el volumen del subwoofer después de “Config Audyssey ® ”. Si se cambia, [...]
-
Страница 184
Mensajes de error Se muestra un mensaje de error si “Config Audyssey ® ” no se pudo completar por la ubicación de los altavoces, el entorno de medición, etc. Si se muestra un mensaje de error, compruebe los elementos importantes y tome las medidas necesarias. Asegúrese de desconectar la alimentación antes de comprobar las conexiones de los[...]
-
Страница 185
Recuperación de la configuración de “Config Audyssey ® ” Si configura “Restaurar” como “Restaurar”, puede volver al resultado de la medición de Config Audyssey ® (valor calculado al principio por MultEQ ® ) incluso cuando haya cambiado cada ajuste manualmente. . Config Audyssey Selección de canal Asignar amplif. Comprobar resulta[...]
-
Страница 186
Configuración manual Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar los altavoces manualmente o si desea cambiar los ajustes realizados mediante el procedimiento “Config Audyssey ® ”. 0 Si cambia la configuración de los altavoces después de llevar a cabo “Config Audyssey ® ”, ya no será posible seleccionar Au[...]
-
Страница 187
Config. Altavoz Seleccione si los altavoces están presentes, la capacidad de reproducción para frecuencias graves bajas y el tamaño del altavoz. o Delantero Define el tamaño del altavoz delantero. Grande (Predeterminado) : Utilizando un altavoz grande que pueda reproducir adecuadamente las frecuencias de graves muy bajas. Pequeño: Utilizando u[...]
-
Страница 188
o Surr. trasero Define la presencia, el tamaño y el número de altavoces surround traseros. Grande: Utilizando un altavoz grande que pueda reproducir adecuadamente las frecuencias de graves muy bajas. Pequeño (Predeterminado) : Utilizando un altavoz pequeño que tenga una capacidad de reproducción inadecuada para las frecuencias de graves muy ba[...]
-
Страница 189
Distancias Ajusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces. Antes de realizar la configuración, mida la distancia desde la posición de audición a los distintos altavoces. o Unidad Establece la unidad de distancia. Pies (Predeterminado) Metros o Paso Establezca la anchura variable mínima de la distancia. 1 ft (Predeterminad[...]
-
Страница 190
Niveles Ajusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de la posición de audición cuando es emitido por cada altavoz. o Inicio tono de prueba Un tono de prueba se emite a través del altavoz seleccionado. Mientras escucha el tono de prueba, ajuste la salida de volumen a través del altavoz seleccionado. –12.0 dB – +12.0 dB (Pr[...]
-
Страница 191
Filtros Realice el ajuste de acuerdo con la frecuencia de límite inferior de las frecuencias de base que pueden reproducirse a través de cada altavoz. Consulte el manual de los altavoces para obtener información sobre la frecuencia de cruce de los altavoces. o Selección de altavoz Selecciona cómo ajustar la frecuencia de cruce. Todas (Predeter[...]
-
Страница 192
Graves Configura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE. o Modo subwoofer Selecciona la señal de margen bajo que va a ser reproducida por el subwoofer. LFE (Predeterminado) : La señal de bajo rango del canal ajustado en tamaño de altavoz “Pequeño” se agrega a la salida de señal LFE del subwoofer. LFE+Main: La señal de baj[...]
-
Страница 193
Altavoz frontal Permite ajustar los altavoz delanteros A/B que se usan con cada modo de sonido. A (Predeterminado) : Se usa el altavoz delantero A. B : Se usa el altavoz delantero B. A+B : Se usan los altavoces delanteros A y B. Esto puede ajustarse cuando “Modo asignar” se configura como “Frontal B”. ( v p. 186) Contenido Conexiones Reprod[...]
-
Страница 194
Red Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN). Cuando asigne una dirección IP a cada dis[...]
-
Страница 195
Configuración Wi-Fi Conecte a un router con LAN inalámbrica (Wi-Fi). El router puede conectarse de las siguientes formas. Seleccione el método de conexión que se ajuste al entorno de su hogar. o Buscar redes Seleccione la red a la que desea conectar de la lista de redes posibles mostrada en la pantalla de TV. 1. Seleccione la red a la que desea[...]
-
Страница 196
o Router WPS Utilice un router compatible con WPS para conectar. Hay dos maneras de conectar, a través del método de pulsar un botón o el método del código PIN. Seleccione el método de conexión que se ajuste a su router. n Al conectar utilizando el método de pulsar un botón 1. Seleccione “Botón pulsador” en la pantalla de TV. 2. Cambi[...]
-
Страница 197
Ajustes Configure los ajustes de proxy y la dirección IP. 0 Si está utilizando un router de banda ancha (función DHCP), la información necesaria para la conexión a la red, como la dirección IP, será configurada automáticamente ya que la función DHCP está ajustada en “Activado” en la configuración de esta unidad. 0 Configure la Direcc[...]
-
Страница 198
o Proxy Realice esta configuración para conectarse a Internet a través de un servidor proxy. Realiza los ajustes del proxy solo cuando se conecta a Internet mediante un servidor proxy que se encuentra en su red interna o que ha proporcionado su proveedor, etc. Activada(dirección): Seleccione esta opción para introducir la dirección. Activado(n[...]
-
Страница 199
Designación El nombre amistoso es el nombre de esta unidad visualizado en la red. Puede modificar la designación de acuerdo con sus preferencias. o Designación Selecciona un nombre descriptivo de la lista. Cuando selecciona “Otros” puede modificar el nombre descriptivo de acuerdo con sus preferencias. Home Theater / Living Room / Family Room[...]
-
Страница 200
Modo Servio Se usa durante las operaciones de mantenimiento de un instalador o técnico de servicio de Marantz. Normalmente, este modo no resulta adecuado para que lo utilice el usuario final, sino solo un técnico de servicio formado o un profesional de instalaciones a medida. NOTA Utilice esta función únicamente si se lo indica un técnico o in[...]
-
Страница 201
General Realiza otras configuraciones. Idioma Establezca el idioma de la pantalla de menús. English / Français / Español (Predeterminado : English) “Idioma” también se puede ajustar por medio del siguiente procedimiento. Sin embargo, la pantalla del menú no se muestra. Siga las indicaciones en pantalla para realizar la configuración. 1. M[...]
-
Страница 202
o Predet. en arranque Ajuste el modo al modo ECO cuando la alimentación está encendida. Último (Predeterminado) : El modo ECO se establecerá en la configuración que poseía antes de desactivar la alimentación. Activado: Cuando la alimentación se enciende, el modo cambiará siempre al modo ECO en “Activado”. Automática: Cuando la aliment[...]
-
Страница 203
Configuración ZONE2 Configure los ajustes para la reproducción de audio en ZONE2. Los valores fijados para “Límite volumen” y “Vol. allumage” se muestran de acuerdo a la configuración especificada para la “Escala” ( v p. 155) del volumen. o Nivel canal izq. Ajuste el nivel de salida del canal izquierdo. -12 dB – +12 dB (Predetermi[...]
-
Страница 204
o Nivel silencio Ajustar la cantidad de atenuación cuando se activa el silenciamiento. Completo (Predeterminado) : El sonido se silencia completamente. -40 dB : El sonido se atenúa en 40 dB. -20 dB : El sonido se atenúa en 20 dB. Esto puede ajustarse cuando “Nivel volumen” se configura como “Variable”. ( v p. 203) Renombrar Zona Cambie e[...]
-
Страница 205
Salida disparo Seleccione las condiciones para activar el trigger out. Para obtener información sobre cómo conectar los conectores TRIGGER OUT, consulte “Conector de DC OUT” ( v p. 53). n Cuando el ajuste sea para una zona (MAIN ZONE/ ZONE2) Active la salida de activación al seleccionar la fuente de entrada establecida en “Activado”. n C[...]
-
Страница 206
Información Muestre información sobre la configuración de esta unidad, las señales de entrada, etc. o Audio Muestra la información de audio de MAIN ZONE. Modo de sonido: Se visualiza el modo de sonido establecido. Señal de entrada: Se visualiza el tipo de señal de entrada. Formato: El número de canales de señal de entrada (presencia de del[...]
-
Страница 207
o Notificaciones Permite visualizar y ajustar las notificaciones de Marantz . También establece si se muestra o no la notificación cuando la alimentación está encendida. Alertas de notificación Activado (Predeterminado) : Se muestran mensajes de notificación. Desactivado: No se muestran mensajes de notificación. Pulse INFO en el mando a dist[...]
-
Страница 208
Firmware Comprueba la información del firmware más reciente sobre actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la visualización de los mensajes de notificación de actualizaciones y mejoras. o Actualizar Actualiza el firmware de esta unidad. Comp. actualización: Comprueba para ver si el firmware es la última versión. También [...]
-
Страница 209
o Añadir nueva función Muestra las nuevas funciones que se pueden descargar en la unidad y realiza una actualización. Paquete Actualización: Visualiza los elementos que se van a mejorar. Est. actualiz: Muestra una lista de las funciones adicionales que se incluyen en la actualización. Comenzar actualizar: Ejecute el proceso de actualización i[...]
-
Страница 210
Bloquear config. Proteger configuración de los cambios involuntarios. o Bloquear Activado: Se activa la protección. Desactivado (Predeterminado) : Se desactiva la protección. Al cancelar el ajuste, establezca “Bloquear” en “Desactivado”. NOTA Cuando “Bloquear” se ajusta como “Activado”, no se muestra ninguna opción excepto para [...]
-
Страница 211
Limitación de la zona de operación con el mando a distancia . CBL /SAT GAME DVD AUX1 MEDIA PLAYER Blu-ray TV A UD I O iPod/ USB Bluetooth TUNER INTERNET RAD IO ONLINE MUSIC AUX2 CD BACK ENTER SOUND MODE TUNE + - TUNE SMART SELECT 1234 PURE MOVIE GAME MUSIC INFO OPTION CH / PA GE VOLUME MUTE ECO ZONE SELECT SLEEP MAIN POWER ZONE 2 SETUP ZONE2 SETU[...]
-
Страница 212
o Contenido Consejos No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error 213 Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la alimentación 213 Quiero que la salida de audio se produzca siempre a través del subwoofer 213 Quiero que los diálogos de las películas se escuchen con más nitidez 213 Quiero mantener los graves y la n[...]
-
Страница 213
Consejos No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error 0 Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite volumen” del menú. Así evitará que el volumen se aumente demasiado por error. Puede ajustar este parámetro para cada zona. ( v p. 155, 203) Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la alimentaci[...]
-
Страница 214
Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de cambiar la configuración/colocación de los altavoces o de cambiar un altavoz por otro nuevo. 0 Realice “Config Audyssey ® ”. Así se ajustará automáticamente la configuración optimizada de los altavoces para el nuevo entorno de audición. ( v p. 176) Quiero combinar un vídeo[...]
-
Страница 215
Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3. ¿Los otros componentes funcionan correctamente? Si esta unidad no funciona correctamente, compruebe los síntomas [...]
-
Страница 216
o El equipo no se enciende/El equipo se apaga Síntoma Causa / Solución Página El equipo no se enciende. 0 Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. 54 El equipo se apaga automáticamente. 0 El temporizador de dormir se ha configurado. Encienda de nuevo el equipo. 129 0 La opción “En espera automática”[...]
-
Страница 217
o No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia Síntoma Causa / Solución Página No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia. 0 Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. 8 0 Utilice el mando a distancia a una distancia de 23 ft/7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. 8 0 Retire los obstáculos[...]
-
Страница 218
o No se reproduce sonido Síntoma Causa / Solución Página No se reproduce sonido a través de los altavoces. 0 Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. 28 0 Inserte los cables de conexión por completo. - 0 Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. - 0 Compruebe los cables en busca de daño[...]
-
Страница 219
o No se reproduce el sonido que deseo Síntoma Causa / Solución Página El volumen no aumenta. 0 El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite” en el menú. 155 0 Se realiza el procesamiento de corrección de volumen adecuado según los ajustes y el formato del audio de entrada, así que pu[...]
-
Страница 220
Síntoma Causa / Solución Página No se emite el audio Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus. 0 Realice las conexiones HDMI. 44 0 Compruebe la configuración de salida de audio digital del dispositivo conectado. En algunos dispositivos, “PCM” es el valor predeterminado. - No es posible seleccionar los modos Dolby PL g o DTS Neo:6. 0 No se[...]
-
Страница 221
o El sonido se interrumpe o se produce ruido Síntoma Causa / Solución Página Durante la reproducción de la radio por Internet o un dispositivo de memoria USB, el sonido se interrumpe ocasionalmente. 0 Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se interrumpa ocasionalmente. - 0 La velocidad[...]
-
Страница 222
o No se muestra ningún vídeo en el TV Síntoma Causa / Solución Página No se visualiza ninguna imagen. 0 Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. 39 0 Inserte los cables de conexión por completo. - 0 Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa. - 0 Compruebe los cables en busca de daños. ?[...]
-
Страница 223
o La pantalla del menú no se muestra en el TV Síntoma Causa / Solución Página La pantalla del menú o la información de estado no se muestran en el TV. 0 La pantalla del menú solamente se muestra en esta unidad y en un TV conectado por medio de un cable HDMI. Si esta unidad se conecta a un TV con un conector de salida de vídeo diferente, con[...]
-
Страница 224
o No se reproduce contenido del iPod Síntoma Causa / Solución Página No se puede conectar un iPod. 0 Al utilizar un iPod mediante la conexión al puerto USB, algunas versiones de iPod no son compatibles. 46 0 Cuando un iPod se conecta con un cable USB que no sea original, puede que no se reconozca el iPod. Utilice un cable USB original. - El i[...]
-
Страница 225
o No se reproducen dispositivos de memoria USB Síntoma Causa / Solución Página Se muestra “Sin conectar”. 0 Esta unidad no puede reconocer el dispositivo de memoria USB. Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. 46 0 Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles. - 0 Esta unidad [...]
-
Страница 226
o Los nombres de archivo del dispositivo de memoria USB/iPod no se muestran correctamente Síntoma Causa / Solución Página Los nombres de los archivos no se visualizan correctamente (“...”, etc.). 0 Se han utilizado caracteres que no se pueden mostrar. En esta unidad, los caracteres que no pueden mostrar se sustituyen con un “. (punto)”. [...]
-
Страница 227
o No se reproduce la radio por Internet Síntoma Causa / Solución Página No se muestra una lista de emisoras. 0 El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de conexión. 50 0 Lleve a cabo el modo de diagnóstico de red. - No es posible recibir emisiones de radio Internet. 0 La emisora de ra[...]
-
Страница 228
o No se reproducen archivos de música del PC o NAS Síntoma Causa / Solución Página No es posible reproducir archivos almacenados en un ordenador. 0 Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. 239 0 No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo. - 0 No se puede uti[...]
-
Страница 229
o La función de control HDMI no funciona. Síntoma Causa / Solución Página La función de control HDMI no funciona. 0 Compruebe que la opción “HDMI Control” del menú está ajustada como “Activado”. 164 0 No puede controlar dispositivos que no sean compatibles con la función de control HDMI. Además, en función del dispositivo conecta[...]
-
Страница 230
o No puede conectar a una red de LAN inalámbrica Síntoma Causa / Solución Página No puede conectar a la red. 0 El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente. Ajuste las configuraciones de red de acuerdo a los detalles de ajuste de esta unidad. 196 0 Acorte la distancia del punto de acceso de LAN[...]
-
Страница 231
Restablecimiento de los ajustes de fábrica Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. Se restablecen diversos ajustes a los valores predeterminados de fábrica. Realice los ajustes de nuevo. . X ZONE2 SOURCE M-D AX 1 Desconecte la alimentación pulsando X . 2 Pulse X al mismo tiempo que puls[...]
-
Страница 232
Acerca de HDMI HDMI es una abreviación de High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), la cual es una interfaz digital de AV que se puede conectar en un TV o en un amplificador. Con la conexión HDMI, se pueden transmitir los formatos de vídeo de alta definición y de audio de gran calidad adoptados por los repr[...]
-
Страница 233
0 Sincro. labios auto. Esta función corrige automáticamente el retardo entre el audio y el vídeo. Utilice un TV que sea compatible con la función de sincronización labial automática. 0 Paso fuente HDMI Aun cuando esta unidad está en modo de espera, la entrada de señales del conector de entrada HDMI se reproducen en un TV u otro dispositivo [...]
-
Страница 234
o Formatos de audio admitidos PCM lineal de 2 canales 2 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bits PCM lineal multicanal 7.1 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bits Secuencia de bits Dolby Digital / DTS / Dolby TrueHD / Dolby Digital Plus / DTS-HD Master Audio / DTS-HD High Resolution Audio / DTS Express o Señales de vídeo admitidas 0 480i 0 4[...]
-
Страница 235
Función de conversión de vídeo Esta unidad convierte automáticamente las señales de entrada de vídeo tal y como se muestra en el diagrama antes de reproducirlas a través del TV. La función de conversión de vídeo de zona principal es compatible con los formatos siguientes: NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-N, PAL-M y PAL-60. Señal de vídeo[...]
-
Страница 236
Esta unidad convierte las señales de entrada de vídeo a la resolución que se haya ajustado en la opción “Resolución” ( v p. 168) del menú antes de reproducirlas a través del TV. Señal de salida Señal de entrada HDMI 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 1080p 1080p 24Hz 4K 30/25/24Hz 4K 60/50Hz HDMI 480i/576i P P P P P P P 480p/576p P P P P P[...]
-
Страница 237
Reproducción desde un dispositivos de memoria USB 0 Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). 0 Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ó 2.4. 0 Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. 0 Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 × 500 (WM[...]
-
Страница 238
o Número máximo de archivos y carpetas reproducibles Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad puede mostrar son los siguientes. Medios Elemento Dispositivos de memoria USB Capacidad de la memoria FAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB Número de niveles del directorio de carpetas z 1 8 niveles Número de carpetas 500 Número de archi[...]
-
Страница 239
Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS 0 Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). 0 Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 o 2.4. 0 Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. 0 Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 × 50[...]
-
Страница 240
Reproducción de radio por Internet o Especificaciones de las emisoras reproducibles Frecuencia de muestreo Velocidad en bits Extensión WMA (Windows Media Audio) 32/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps .wma MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3 MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 16 – 320 kbps .aac/ .m4a/ .mp4 Función de memoria personal [...]
-
Страница 241
Modos de sonido y canales de salida S Esto indica los canales de salida de audio o parámetros surround que pueden configurarse. D Esto indica los canales de salida de audio. Los canales de salida dependen de los parámetros de “Config. Altavoz” ( v p. 187). Modo de sonido ( v p. 116) Salida de canal Delantero I/D Central Surround I/D Surround [...]
-
Страница 242
Modos de sonido y parámetros surround Modo de sonido ( v p. 116) Parámetro surround ( v p. 150) Ajuste nivel de diálogo ( v p. 149) Ajuste nivel subwoofer ( v p. 149) EQ cine ( v p. 150) Gestión de Loudness z 1 ( v p. 150) Compresión dinámica z 2 ( v p. 151) Efect. bajos z 3 ( v p. 151) Ganancia de altura z 4 ( v p. 153) Direct/Pure Direct (2[...]
-
Страница 243
Modo de sonido ( v p. 116) Parámetro surround ( v p. 150) Tono z 7 ( v p. 112) Audyssey ( v p. 156) M-DAX z 10 ( v p. 154) Solo modo PRO LOGIC g / g x Music Solo modo Neo:6 Music Panorama ( v p. 151) Dimensión ( v p. 152) Anchura central ( v p. 152) Imagen central ( v p. 151) MultEQ ® z 8 ( v p. 156) Dynamic EQ z 9 ( v p. 157) Dynamic Volume z 9[...]
-
Страница 244
z 1 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby TrueHD. z 2 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby TrueHD, Dolby Digital o DTS. z 3 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital o DTS o un DVD-Audio. z 4 Este ajuste está disponible cuando el nombre del m[...]
-
Страница 245
Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido F Indica el modo de sonido predeterminado. S Indica el modo de sonido que se puede seleccionar. Modo de sonido ( v p. 116) NOTA Señal de 2 canales Señal multicanal Analógica /PCM Dolby Digital (+/HD)/ DTS (-HD) PCM Múltiple DTS-HD DTS Express DTS ES DSCRT 6,1 DTS ES MTRIX 6,1 D[...]
-
Страница 246
Modo de sonido ( v p. 116) NOTA Señal de 2 canales Señal multicanal Analógica /PCM Dolby Digital (+/HD)/ DTS (-HD) PCM Múltiple DTS-HD DTS Express DTS ES DSCRT 6,1 DTS ES MTRIX 6,1 DTS Dolby TrueHD Dolby Digital Plus Dolby Digital EX Dolby Digital Multi Ch In Multi Ch In F Multi Ch In + Dolby EX z 1 S Multi Ch In + PL g x z 1 z 2 S Multi Ch In [...]
-
Страница 247
z 1 Este elemento se puede seleccionar cuando se utilizan altavoces surround traseros. z 2 Se puede seleccionar el modo “Cinema” o el modo “Music”. Cuando se utiliza un solo altavoz surround trasero, se utiliza el modo “Music”. z 3 Este elemento se puede seleccionar cuando se utilizan altavoces de altura frontales. z 4 Se puede seleccio[...]
-
Страница 248
Explicación de términos o Audyssey Audyssey Dynamic EQ ® Dynamic EQ resuelve el problema de la pérdida de calidad de sonido a medida que aumenta el volumen, teniendo en cuenta la percepción acústica del ser humano y la acústica de la sala. Audyssey Dynamic EQ ® funciona en sincronía con Audyssey MultEQ ® para ofrecer un sonido bien equili[...]
-
Страница 249
Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus es un formato de señal Dolby Digital mejorado que es compatible con un máximo de 7.1 canales de sonido digital discreto y que además mejora la calidad de sonido gracias a su mayor velocidad de transferencia de bits de datos. Es compatible con el sistema Dolby Digital convencional, por lo que ofrece mayor fle[...]
-
Страница 250
Dolby Pro Logic g z Dolby Pro Logic g z introduce una nueva dimensión para el entretenimiento en casa por medio de la adición de un par de canales altos delanteros. Esto admite varias fuentes tales como fuentes de 2 canales y fuentes multicanal 7.1/5.1. Agregando altavoces de altura en las ubicaciones superior izquierda y derecha en la parte dela[...]
-
Страница 251
DTS-ES™ Discrete 6.1 DTS-ES™ Discrete 6.1 es un formato de audio digital de 6.1 canales discretos que añade un canal surround trasero (SB) al sonido surround digital DTS. La descodificación de señales de audio de 5.1 canales convencionales también es posible según el descodificador que se utilice. DTS-ES™ Matrix 6.1 DTS-ES™ Matrix 6.1 [...]
-
Страница 252
o Audio ALAC (Apple Lossless Audio Codec) Es un códec para el método de compresión de audio sin pérdida desarrollado por Apple Inc. Este códec se puede reproducir en iTunes, iPod o iPhone. Los datos comprimidos a aproximadamente el 60 – 70 % se pueden descomprimir exactamente a los mismos datos originales. FLAC (Free Lossless Audio Codec) FL[...]
-
Страница 253
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 Son los nombres de diferentes formatos de compresión digital que se usan para codificar el vídeo y el audio. Los estándares de vídeo son: “MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual” y “MPEG-4 AVC”. Los estándares de audio son: “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio” y “MP[...]
-
Страница 254
o Vídeo ISF ISF (Imaging Science Foundation) es una organización que certifica técnicos de vídeo que están así cualificados para llevar a cabo calibraciones y ajustes para adaptarse a las condiciones de instalación. También establece estándares de calidad para la optimización del rendimiento de vídeo del dispositivo. Progresivo (explorac[...]
-
Страница 255
TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) Ésta es una clave de red utilizada por WPA. El algoritmo de cifrado es RC4, el mismo que para WEP, pero el nivel de seguridad aumenta porque se cambia la clave de red utilizada para el cifrado de cada paquete. vTuner Se trata de un servidor de contenido en línea gratuitos de radio Internet. Si desea obtener [...]
-
Страница 256
Nombres de red (SSID: identificador de conjunto de seguridad) Al formar redes de LAN inalámbrica, se forman grupos para evitar interferencia, robo de datos, etc. Estos grupos están basados en “SSID (network names)”. Para mejorar la seguridad, se establece una clave WEP de manera que la comunicación no está disponible a menos que tanto el ?[...]
-
Страница 257
o Otros App Store App Store es un sitio que vende software de aplicaciones para dispositivos como el iPhone o el iPod touch, gestionado por Apple Inc. HDCP Al transmitir señales digitales entre los dispositivos, esta tecnología de protección de derechos de autor codifica las señales para prevenir que se copie el contenido sin autorización. ZON[...]
-
Страница 258
Información sobre Marcas Registradas . “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance w[...]
-
Страница 259
. Fabricado bajo licencia con los números de patentes de EE. UU.: 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 & otras patentes en EE.UU. y en el mundo están & pendientes. DTS-HD, el símbolo, & DTS-HD y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas & DTS-HD Master Audio es una mar[...]
-
Страница 260
Especificaciones o Sección de audio 0 Amplificador de potencia Salida nominal: Delantero: 50 W + 50 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz con 0,08 % D.A.T.) 70 W + 70 W (6 Ω/ohm, 1 kHz con 0,7 % D.A.T.) Central: 50 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz con 0,08 % D.A.T.) 70 W (6 Ω/ohm, 1 kHz con 0,7 % D.A.T.) Surround: 50 W + 50 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz co[...]
-
Страница 261
o Sección de vídeo 0 Conectores de vídeo estándar Nivel de entrada/salida e impedancia: 1 Vp-p, – 75 Ω/ohm Frecuencia de respuesta: 5 Hz – 10 MHz — 0, – 3 dB 0 Conector de vídeo por componentes de colores Nivel de entrada/salida e impedancia: Señal Y — 1 Vp-p, 75 Ω/ohm Señal P B / C B — 0,7 Vp-p, 75 Ω/ohm Señal P R / C R — [...]
-
Страница 262
o Sección LAN inalámbrica Tipo de red (estándar de LAN inalámbrica): Conforme con Wi-Fi ® z 1 Seguridad: WEP 64 de bits, WEP de 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP) Frecuencia de radio: 2,4 GHz N.º de canales: 1 – 11 canales z 1 El logo de Wi-Fi ® CERTIFIED y el logo de Wi-Fi CERTIFIED On-Product son marcas comerciales registrad[...]
-
Страница 263
o Sección Bluetooth Sistema de comunicaciones: Bluetooth Versión 2.1 + EDR (Velocidad de datos mejorada) Potencia de transmisión: 2,5 mW (clase 2) máximo Rango de comunicación máximo: Aprox. 32,8 pies/10 m en la línea de visión z 2 Banda de frecuencia: Banda de 2,4 GHz Régimen de modulación: FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum) Perfil[...]
-
Страница 264
o Dimensiones (Unidad: pulg. (mm)) . 17 21/64 (440) 2 11/64 (55) 2 31/64 (63) 35/64 (14) 13 25/64 (340) 2 11/64 (55) 1 31/32 (50) 1 31/32 (50) 5/8 (16) 1 17/64 (32) 8 17/64 (210) 12 29/32 (328) 14 51/64 (376) 3 37/64 (91) 4 9/64 (105) 6 13/16 (173) o Peso : 18 lbs 15 oz (8,6 kg) Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 264 Pane[...]
-
Страница 265
Índice alfabético v Numéricos 3D ................................................................ 232 4K ................................................................ 232 5.1-canales ................................... 27, 32, 35, 36 7.1-canales ......................................... 27, 33, 34 v A Accesorios ..............................[...]
-
Страница 266
v E Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth .................................................................. 67, 70 En espera automática .................................. 202 Encendido ...................................................... 56 Estructura de los menús ............................... 143 Explicación de términos/tecnología .[...]
-
Страница 267
v R Repetición de reproducción ................... 62, 106 Reproducción aleatoria .......................... 62, 106 Reproducción de Flickr .................................. 90 Reproducción de NAS ................................... 83 Reproducción de Pandora® .......................... 91 Reproducción de radio por Internet ...............[...]
-
Страница 268
Licencia Esta sección describe la licencia de software que usa esta unidad. Para mantener el contenido correcto, se usa el original (inglés). o Boost http://www.boost.org/ Boost Software License – Version 1.0 – August 17th, 2003 Permission is hereby granted, free of charge, to any person or organization obtaining a copy of the software and ac[...]
-
Страница 269
Definitions. “Articles” means, collectively, all articles written by Author which describes how the Source Code and Executable Files for the Work may be used by a user. “Author” means the individual or entity that offers the Work under the terms of this License. “Derivative Work” means a work based upon the Work or upon the Work and oth[...]
-
Страница 270
You may distribute the Executable Files and Source Code only under the terms of this License, and You must include a copy of, or the Uniform Resource Identifier for, this License with every copy of the Executable Files or Source Code You distribute and ensure that anyone receiving such Executable Files and Source Code agrees that the terms of this [...]
-
Страница 271
No term or provision of this License shall be deemed waived and no breach consented to unless such waiver or consent shall be in writing and signed by the party to be charged with such waiver or consent. This License constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Work licensed herein. There are no understandings, agreement[...]
-
Страница 272
0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 0 Neither the name[...]
-
Страница 273
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPE[...]
-
Страница 274
o Información acerca de la licencia del software empleado en la unidad Acerca de las licencias GPL (siglas en inglés de Licencia Pública General de GNU) y LGPL (siglas en inglés de Licencia Pública General Reducida de GNU) En este producto se emplea software propio con licencia GPL/LGPL y software desarrollado por otros fabricantes. Una vez ad[...]
-
Страница 275
. D&M Holdings Inc. 3520 10339 00AM 275[...]