Maytag W10300218A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Maytag W10300218A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Maytag W10300218A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Maytag W10300218A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Maytag W10300218A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Maytag W10300218A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Maytag W10300218A
- название производителя и год производства оборудования Maytag W10300218A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Maytag W10300218A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Maytag W10300218A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Maytag W10300218A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Maytag, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Maytag W10300218A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Maytag W10300218A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Maytag W10300218A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    INSTALLATION INSTRUCTIONS DR A W ER DISHW ASHER INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LA V A V A JILLAS DE CAJÓN INSTRUCTIONS D’INSTALLATION LA V E-V AISSELLE À DOUBLE TIR O IR T a ble of Contents /Índice/T a ble des mat ières ............. ................ ................. .................... 2 IMPORT ANT : Sav e f or local electr ical inspe[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY...................... ...................... ..................... ............3 INSTALLATION REQUIREMENTS ................... ..................... ...................4 Tools and Parts ........... ..................... ...................... ............................ .....4 Location Requirements...........[...]

  • Страница 3

    3 DISHW A SHER SAFETY Yo u n e e d t o : ■ Slowly open dishwasher drawer while someone grasps the rear o f the dishwasher . Remove shipping materials. Close dishwasher drawer . Latch the dishwasher drawer shut. ■ Observe all governing codes and ordinances. ■ Install this dishwasher as specified in t hese instructions. ■ Have everything you [...]

  • Страница 4

    4 INSTALLATION R EQUIREMENTS T ools and P arts Gather the required tools and parts before startin g installation. Read and follow the instructions provided w ith any tools listed here. To o l s n e e d e d Parts needed Parts Supplied Check that all parts are included. Location Requirements IMPOR T ANT : Observe all go ver ning codes and ordinances.[...]

  • Страница 5

    5 Produc t Dimensions Installation Clearances Cutout dimensions Preferr ed ut ility ar ea NOTE: All h oles should be drilled at 1½" (3.8 cm) diameter . W ater Supply Requir ements ■ A hot water lin e with 20-120 psi (138-86 2 kPa) water pressure. ■ 120°F (4 9°C) wa ter temp erature at di shwasher . ■ Flexible brai ded fill lin e (½&q[...]

  • Страница 6

    6 Electrical Requirement s Contact a qualified electrician. Ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with all national and local codes and ordinances. Y ou mu st have: ■ 120-volt , 60 Hz, AC-only , 15 or 20 amp fused ele ctrical supply . ■ Copper wire only . W e recomm end: ■ A time-delay fuse or circuit br eaker[...]

  • Страница 7

    7 INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Disconnect power . 2. T urn off wa ter supply . Unpack Dish Dr aw er 1. Read valuable information on ex terior of shipping box before open ing. 2. Remove shipping ma terials, tape and fi lm from the dishwasher . Remove parts package from inside the dishwasher . Prepar e Cabinet Opening 1. T o ensure minimum clearanc e[...]

  • Страница 8

    8 Option 1: Solid s urface coun tertop installat ion ■ Install second set of mounting brackets 33½" (85 cm) fr om floor . If needed, drill ¹⁄₈ " pilot holes in cabinet. Option 2: W ood countertop installation ■ Prepar e dishwasher by folding over tabs located on the top front as shown. Pr epare Dishw asher 1. Measur e cabinet op[...]

  • Страница 9

    9 3. Adjust leveling legs base d on the cabinet opening measure ment and t he chart below . 4. Place dishwasher in upright position. Route Electrical W iring Follow all national and local codes and ordinances for completing electrical supply to cabinet. Option 1: Right-hand side utility route After routing the electrical w ire thro ugh the right-ha[...]

  • Страница 10

    10 Route W ater Supply Line and Dr ain Hose 1. Connect water supply line to water valve on dishwasher . 2. Slide clamp onto drain hose, and then push hose into “Y” connector until full y seated. Several click s will be heard. 3. Slide clamp into position over the “Y” connector . Option 1: Right-hand side utility ac cess ■ For right-hand r[...]

  • Страница 11

    11 ■ Route water supply line and drain hoses into the cabinet. ■ Slide dishwasher partway into the cabin et opening. Allow for access to the electrical terminal box. Connect W ater Suppl y Line and Dr ain Hoses 1. Connect water supply line to the water valve under the sink. 2. Slide clamps onto drain hoses (Figure A). Do not cut drain hoses. 3.[...]

  • Страница 12

    12 Opt ion 2: No wa ste di spose r and drain air g ap Option 3 : W aste disposer and drain air gap Opt ion 4: No was te disp oser , no dr ain ai r gap NOTE: Attach the drain hose connector to the water waste line using the supplied hose clamp. 6. T urn on water and check for leaks. Make Electrical Connection 1. Remove screw securing the electrical [...]

  • Страница 13

    13 3. Connect wi res as follows using tw ist-on connectors siz ed to connect dire ct wi r e to 16 gauge dish washer wir e. 4. Attach ground wir e to the green ground scr ew . 5. Reinstall electric box co ver with all wire s contained inside the termin al box. Install T rim Pieces and Lev el Dishwasher 1. Open bottom drawer . 2. Push in clips and sl[...]

  • Страница 14

    14 5. Check left to right level by placing t he level on the top of the drawer . Check front to b ack level by placing level on the slide rails. 6. Adjust legs w ith a ³⁄₁₆ " socket wr ench to l evel the dishwasher . 7. Rest trim s trip on floor and ma rk trim at the top of the frame flange height. Pick the closest gr oove to the mark. [...]

  • Страница 15

    15 11. Place flexible side trim stri ps on both sides as sh own. 12. Slide the dishwasher back into position in the cabinet opening. Check to ensur e that t he drain hose and electrical wir ing are n ot ki nke d. Secure the Dish Dr aw ers 1. Remove top drawer (same pr oced ure as f ollowed to r emove bottom drawer) and set drawer on bottom dr awer [...]

  • Страница 16

    16 Complete I nstallation 1. Pull top drawer slide rails out and set top drawer on slide rails. 2. Pull slide r ails forward until th ey snap into p osition. 3. Push top drawer in and repea t above steps for bottom drawer . 4. In the cabinet under the sink, coil excess drain h ose and wrap with a zip tie. 5. Plug in dishwasher or r econnect the pow[...]

  • Страница 17

    17 SEGURIDAD DE LA LA V A V AJILLAS Usted necesita: ■ Abrir despacio el cajón de la la vavajillas mientr as otra persona agarra la parte posterio r de la lavava jillas. Quite el material de transporte. Cierre el cajón de la lavavajillas. Cierre y asegure el cajón de la lavavajillas. ■ Observar todos los códigos y r eglamentos aplicables. ?[...]

  • Страница 18

    18 REQUISITOS DE INST ALACIÓN Piezas y herr amientas Reúna las herramientas y piezas necesaria s antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí. Herramientas neces arias Piezas necesaria s Piezas suministrad as V erifique qu e estén todas las piezas. Requisitos de ubi[...]

  • Страница 19

    19 Medi das d el pr oduc to Espacios libres para la instalación Dimensiones de corte Área de servicio preferida NOT A: T odos los orificios deben ser taladrados con un diámetro de 1½" (3,8 cm) . Requisitos de l suministro de agua ■ Una tubería de agua caliente con presión de agua de 20-120 l b/pulg² (1 38-862 kPa ). ■ T em peratura [...]

  • Страница 20

    20 Requisitos eléctricos Póngase en contacto con un electricista calificado. Asegúrese que la conexión eléctrica sea adecuada y de conformidad c on todos los códigos y ordenanzas locales y nacionales. Usted debe tener: ■ Un suministro eléctrico de 1 20 voltios, 60 hertzios, CA solamente, de 15 ó 20 amperios y protegido co n fusible. ■ S[...]

  • Страница 21

    21 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. Desconecte el su ministro de en ergía. 2. Cierre el suministro de agua. Desempaque el cajón par a platos 1. Antes de abrirlo, lea la in formación impor tante qu e se encuentra en el exterior de la caja de embalaje. 2. Quite los materiales de envío, la cinta adhesiva y la películ a protectora de la lavavajill[...]

  • Страница 22

    22 Opción 1: Instalación para un mostrador d e superficie sólida ■ Instale el segundo juego de soportes de m ontaje a una distancia de 33½" (85 cm ) del piso. De ser necesa rio, taladre orificios piloto de ¹⁄₈ " en el armario. Opción 2: Instalación para un mostrador de madera ■ Prepar e la lavavajillas doblando las leng üe[...]

  • Страница 23

    23 3. Ajuste las patas ni ve ladoras según la medida de la aber tura del armario y la tabla a continuación. 4. Coloque la lavavaji llas en posición vertical. Dirija el cableado eléctrico Siga todos lo s códigos y ordenanz as locales y nacionales para completar el sum inistro eléctrico a la carcasa. Opción 1: Ruta de servicio del lado derecho[...]

  • Страница 24

    24 Cómo di rigir la línea de sumi nistr o de agua y la manguera de desagüe 1. Conecte la línea de suministr o de agua a la válvula de agua de la lavavajillas. 2. Deslice la abraz adera sobre la manguera de desagü e y empuje la manguera en el conector en “Y” hasta que quede completamente asentada. Se escucharán varios chasquidos. 3. Desli[...]

  • Страница 25

    25 Opción 2: Acceso de servicio por el lado izquierdo ■ Para diri gir por el lado izquie rdo, coloqu e la mangue ra en el sujetador sobre el lado inferior derecho de la lavavajillas. ■ Dirija la l ínea del suminis tro de agua y las manguera s de desagüe hacia el interior del armario. ■ Deslice la lavavajillas parcialmente dentro de la aber[...]

  • Страница 26

    26 Opción 1: Re cipiente de desecho s sin purga de aire de desagüe Opción 2: Sin recipient e de desechos , con purga de aire de desagüe Opción 3: Re cipiente de desecho s y purga de aire de desagüe Opción 4: Sin recipie nte de desecho s ni purga de aire de desagüe NOT A: Sujete el con ector de la manguera de desagüe a la línea de desechos[...]

  • Страница 27

    27 2. Dirija los cables el éctricos a tr avés del protector de cables y sujételos a la placa eléctr ica. 3. Conecte los cables como se describe a continuación, usando ataduras en los conectores del tamaño adecuado para conectar el cable directo al cable de la lavavajillas de calibre 16. 4. Conecte el alambre de conexió n a t ierra al tornill[...]

  • Страница 28

    28 Instale las piezas del mar co y niv ele la lav av ajillas 1. Abra el cajón inferior . 2. Empuje hacia dentro los suj etadores y deslice los rieles 5" (12,7 cm) h acia dentro. 3. Levante y quite el cajón de l os rieles deslizables. Coloque el cajón a la izquierda, sobr e una cubierta. Desl ice los rieles dentro de la lavavajillas. 4. Desl[...]

  • Страница 29

    29 9. Coloque la tira de ador no en el soporte de la cubierta protecto ra. 10. Sujete el soporte de la cubierta protectora al lado contrario. 11. Coloque las tiras de adorn o flexibles en ambos lados, como se muestra. 12. Deslice la lavavajillas nuevamente a su posici ón en la abertura del armario. Revise que la manguera de desagüe y el cab leado[...]

  • Страница 30

    30 Opción 2: Mostrador de madera Sujete la lavavajillas al most rador usando las lengüetas de montaje dobladas, ubicadas en la parte superior de la lavavajillas. Complet e la instalación 1. Jale hacia afuer a los rieles deslizables del c ajón superior y coloque el cajón superior en los mismo s. 2. Jale hacia adelante los rieles deslizables has[...]

  • Страница 31

    31 SÉCURITÉ DU LA VE-V AISSE LLE Opérations à exé cuter : ■ Ouvrir l entement le tiroir du la ve-vaissell e tandis qu'une autre personne saisit/r etient l'arrière du lave-vaisselle. Retirer les matériaux d'emballage. Fer mer le t iroir du lave-vaisselle. V e rrouiller le tiroir du lave-vaisselle. ■ Respecter les prescripti[...]

  • Страница 32

    32 EXIGENCES D'INSTALLATION Outillage et composants Rassembler les outils et pièces nécessair es avant de commencer l’installat ion. Lire et suivre les in structions fo urni es avec les outils indiqués ici. Outillage nécess air e Pièces néces saires Pièces four nies Vérifier la présence de toutes les pièces. Exigences d’emplaceme[...]

  • Страница 33

    33 Dimensions du pr oduit Distances de dé gagement à respecter Dimensions de l'espace d'installa tion Emplace ments préfé r enti els pour le pa ssage des tuyau x et du câble REMARQUE : Diamètre de 1½" (3,8 cm) pour to us les trous . Spécifications de l'alimentation en eau ■ Canalisation d'eau chaude avec pression [...]

  • Страница 34

    34 Spécifications électriques Contacter un électricien qualifié. Vérifier que le circuit d'alimentation disponible est adéquat et conforme aux pre scriptions de tous les codes et règlements nationaux et locaux en vigueur . Caractéristiques de la so urce d'électricité nécessair e : ■ 120 V , 60 Hz, CA, fu sible de 15 ou 20 A. [...]

  • Страница 35

    35 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 1. Déconnecter la source de co urant électrique. 2. Fermer l'alimentation en eau. Déballer le tiroir à v aisselle 1. Lire les i nformations import antes sur la surface extérieure de la boîte d'emba llage avant d'ouvrir . 2. Ôter les matéri aux d'emballage, le ruban adhésif et la pellicul[...]

  • Страница 36

    36 le placard. Opt ion 2 : Inst allat ion du pla n de trava il en bo is ■ Prépar er le lave-vaisselle en repliant les languettes si tuées sur la partie supérieure tel qu'il lustré. Prépar ation du la ve-v aisselle 1. Mesurer la h auteur de la cavité d'encastremen t du placard, du sol au-dessous du plan de travail. 2. En utilis ant[...]

  • Страница 37

    37 3. Régler les pieds de nivellement en fonction des mesures de la cavité du placard et du tableau ci-dessous. 4. Mettre le lave-vaisselle en position verticale. Acheminement du câblage électrique Installer l'alimentation électrique du placard en respectant tous les codes et règ lements nationaux et lo caux en vigueur . Option 1 : Ac he[...]

  • Страница 38

    38 Ach eminement du conduit d' alimentati on en eau et du tuy au de vidange 1. Raccor der le conduit d'alimentation en eau au ro binet d'arrivée d'eau sur le lave-vaisselle. 2. Faire glisser la bri de sur le tuya u de vidange puis enfoncer le tuyau dans le raccord en “Y” jusqu' à ce qu'il se fixe. Plusieurs “cl[...]

  • Страница 39

    39 Option 2 : Accès au syst ème élect rique par la gauche ■ Pour un achemine ment par l a gauche, retirer les tuya ux de vidange des attaches situées dans la bride arrièr e, tel qu'illustré. ■ Achemine r le condui t d'alim entation en eau et le s tuyaux de vidange jusqu'à l'int érieur du placar d. ■ Faire glisser l[...]

  • Страница 40

    40 2. Enfiler les brides sur les tuya ux d'évacuation (Figure A). Ne pas couper les tuyaux d'évacuation. 3. Engager complèt ement les tuyaux sur les branches du raccord du cir cuit d'évacuation (Figure B); on doit entendre plusieurs “cli cs”. 4. Placer la bride de serrage à la position appropriée (figur es C et D). 5. Conne[...]

  • Страница 41

    41 Raccor dement électrique 1. Ôter la vis fixant le couvercle du boîtier de raccordeme nt. Ôter le couver cle. 2. Faire passer le câblage à travers le serr e-câble et le fixer à la pla que élec triq ue. 3. Raccor der le câblage comme suit - utiliser un connecteur de fils calibré pour le raccordeme nt d'une prise dir ecte à un cond[...]

  • Страница 42

    42 conducteurs bien placés à l'intérieur de la boîte de connexion. Installation des garnitures et réglage de l'aplomb du lave-v aisselle 1. Ouv rir le t iro ir inf érie ur . 2. Enfoncer les attaches et réinsérer les glissières de 5" (12,7 cm). 3. Retirer le tiroir des gl issières en le soulevant. Placer le tiroir plus loin [...]

  • Страница 43

    43 7. Placer les bandes de gar niture sur le sol et marquer l'emplacement de la garniture au-dessus du rebor d du châssis. Choisissez l a rainure la plus proche du m arquage. Si le marquage se trouve entre deux rai nures, choisis sez la rainure nécessitant la bande de garniture la plus courte . Sur une surf ace de protec tion, couper la band[...]

  • Страница 44

    44 Fixation des tiroirs à v aisselle 1. Ôter le tiro ir supérieur (même pr océdé que celui utili sé pour ôter le tiroi r infé rieur) et pl acer le tiroir sur le tiroir inférie ur mi s de côté avec l'emballage des coins. 2. Fixer le lave-vaisselle à la bride de montage du placard inférieur (fixée pr écédemment). 3. Fixer le lav[...]

  • Страница 45

    45 Achev er l’installation 1. Déployer les glissières du tiroir sup érieur ; insta ller le tiro ir supérieur sur l es glissières. 2. Déployer les glissières jusqu’à la position d’emboîtement. 3. Pousser c omplètem ent le tiroir dans son log ement; ré péter le processus ci-dessus pour le tiroir in férieur . 4. Dans le placard sous[...]

  • Страница 46

    46 Notes[...]

  • Страница 47

    47 Notes[...]

  • Страница 48

    W103 00218A © 2009 All rights reserved . Todos los derech os reservados. Tous droits réservés. ®Registered trademark/ ™ Trademark o f Maytag Corpo ration or its related companies. ® Marca regi strada/™ Marca de comerci o de Maytag Corp oration o sus compañías asociadas. ®Marque d éposée/™ Marque de commerce de Maytag Corpo ration ou[...]