McCulloch 9096336202 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации McCulloch 9096336202. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции McCulloch 9096336202 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции McCulloch 9096336202 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций McCulloch 9096336202, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции McCulloch 9096336202 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства McCulloch 9096336202
- название производителя и год производства оборудования McCulloch 9096336202
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием McCulloch 9096336202
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск McCulloch 9096336202 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок McCulloch 9096336202 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта McCulloch, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания McCulloch 9096336202, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства McCulloch 9096336202, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции McCulloch 9096336202. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    McCulloch U.S.A. 12802 Leffingwell Rd. Santa Fe Springs, CA 90670 USA  Made in China / Fabriquè à Chine / Hecho en China STOP ARRÊT ALTO For problems or questions, DO NOT return this product to the store. Contact your  Customer Service Agent .  En cas de problèmes ou pour des questions, NE PAS retourner ce pr[...]

  • Страница 2

    2 3 PLEASE READ Dear Customer , Thank you f or purchasing a McCulloch product. With prop- er operation and maintenance, it will pro vide you with y ears of ser vice . In order to make the best use of y our inv estment, be CER- T AIN to f amiliarize yourself with the contents of the ENTIRE user manual bef ore attempting to operate and maintain your [...]

  • Страница 3

    4 5 1 - GENERAL INFORMA TION 1-3. SPECIFICA TIONS Engine T ype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Air-cooled, 2-Cycle, Chrome Cylinder Displacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26cc / 1.8ci Dr y W eight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 4

    3-1. “P” HANDLE ASSEMBL Y 1. T o install handle onto unit, you will need the f ollowing components from your user kit: “P” handle (A & B), screws (C) and n uts (D). (Figure 3-1). 2. Install the handle (B) on the shaft 6.0” to 7.87” (160- 200mm) from throttle and tighten the 2 screws (C) and nuts (D). 3-2. DEBRIS SHIELD W ARNING The [...]

  • Страница 5

    8 9 4-1. FUEL Use regular grade unleaded gasoline mix ed with Genuine McCulloch 40:1 2-cycle engine oil f or best results. Use mix- ing r atios in Section 5-3. Ne ver use str aight gasoline in your unit. This will cause permanent engine damage and void the man- uf acturer’ s warranty f or that product. Ne ver use a fuel mix- ture that has been st[...]

  • Страница 6

    10 11 5 - OPERA TING INSTRUCTIONS 5-2. W ARM ENGINE ST AR T 1. Mov e ignition s witch to the “R UN (I)” position. 2. Place choke in ST ART “ ” position (Fig. 5-2). 3. Grasp throttle handle firmly , squeeze throttle trigger to FULL position. 4. Pull star ter rope br iskly until engine star ts, but no more than 6 times. K eep throttle at FULL[...]

  • Страница 7

    12 13 6 - TRIMMING INSTR UCTIONS CLOSER TRIMMING P osition tr immer straight ahead with a slight tilt so bottom of stringhead is abov e ground le vel and string contact occurs at proper cutting point. Always cut a wa y from oper- ator . Do not pull tr immer in tow ard operator . FENCE / FOUND A TION TRIMMING Approach trimming around chain link fenc[...]

  • Страница 8

    14 15 7 - MAINTENANCE INSTR UCTIONS 7-1. REPLACING CUTTING LINE 1. T urn knob (A) COUNTERCLOCKWISE and remove (Figure 7-1A). 2. Remov e spool (B) and spr ing (C) from spindle (D). 3. Remov e any remaining cutting line (H). 4. F old ov er e venly a 14' (4.3m) length of .095 or .080" (.24 or .20cm) cutting line. Place the looped center in o[...]

  • Страница 9

    7-4. CARBURET OR ADJUSTMENT The carburetor w as pre-set at the f actor y for optim um per- f or mance. The only adjustment should be to idle speed see section 5-4 , Idling/Carburetor adjustment. 7-5. SP ARK PLUG 1. T o remove spark plug B (figure 7-6A) f or cleaning or replacement: mak e sure engine is off, spark plug is cool then grasp spark plug [...]

  • Страница 10

    18 19 9 - TR OUBLESHOO TING THE STRINGHEAD 10 - ONE YEAR LIMITED W ARRNA TY 1. DURA TION The duration of the warr anty f or this McCulloch product is as follo ws: ONE (1) YEAR from date of or iginal purchase only when used f or personal, family , household, farm or ranch, pur poses, provided the unit is not used f or rental pur poses; NINETY (90) D[...]

  • Страница 11

    20 A VER TISSEMENT • LIRE A TTENTIVEMENT P our v otre sécur ité, lisez entièrement ce manuel a v ant d’utiliser votre nouv el outil. Le non respect des instr uctions peut résulter en des accidents g ra v es . Prenez quelques instants pour vous f amiliar iser av ec le coupe-herbe av ant chaque utilisation. MANUEL DE UTILISA TION Coupe-herbes[...]

  • Страница 12

    23 22 1 - GENERALITES 1-1. IDENTIFICA TION DES PRINCIP A UX 1. TETE D'ALIMENT A TION DE BROUSSIN * 2. FIL DE COUPE * 3. P ARE-DEBRIS * 4. ARBRE DE TRANSMISSION 5. POIGNEE-P 6. MANETTE DES GAZ 7. BOUT ON DE CONT ACT 8. DECLENCHEUR DE SECURITE 9. MANETTE DU ST AR TER 10. RESER V OIR A CARBURANT 11. COUVERCLE DU FIL TRE A AIR 12. POIGNEE DU LANCE[...]

  • Страница 13

    25 24 2-1. CHOSES A F AIRE LIRE LE MANUEL D’UTILISA TION ET (LE CAS ECHEANT) TOUS LES SUPPLEMENTS A V ANT D’U- TILISER LE COUPE-HERBE. 1. HABILLA GE - P or tez toujours des pantalons longs, des bottes lourdes, des gants et une chemise à manche longue. Ne por tez jamais de vêtements flot- tants, de bijoux, des shorts, des sandales et ne soy ez[...]

  • Страница 14

    27 26 3-1. INST ALLA TION DE LA “P” POIGNÉE 1. P our installer la poignée sur l'unité, vous aurez besoin des composants suivants de v otre kit utilisateur : P oignée “P” (A & B), vis (C) et écrous (D). (Fig. 3-1) 2. Installez la poignée P (B) sur l'ax e et suivez la flèche sur l'autocollant (étiquette de mise en g[...]

  • Страница 15

    29 28 5-1. DEMARRA GE D’UN MO TEUR FROID REMARQUE : P our minimiser la charge su le moteur pen- dant le démarr age et le réchauff age, couper le fil de coupe à 13cm (5") (Fig. 5-1A). 1. Mettre le contact en position de MARCHE «I » (Fig. 5- 1B). 2. V otre unité est conçue av ec 3 positions des gaz : PLEIN GAZ « », P AR TIEL « », et[...]

  • Страница 16

    31 30 6 - INSTR UCTIONS POUR LA COUPE 6-1. MESURES DE SECURITE SUPPLEMEN- T AIRES A vant d’utiliser v otre outil, rev oir T OUTES LES MESURES DE SECURITE de ce manuel. A VERTISSEMENT / A TTEN- TION • SI V OUS N’ETES P AS F AMILIARISE A VEC LES TECHNIQUES DE COUPE, pratiquer le MO TEUR AL ’ARRET . • ZONE DE TRA V AIL - Clar ifiez la zone ?[...]

  • Страница 17

    33 32 7 - ENTRETIEN LISTES DES VERIFICA TIONS D’ENTRETIEN CHA QUE USA GE HEURES D’OPERA TION PIECE A CTION 10 20 VIS / ECROUS / BOULONS INSPECTER / RESSERRER ✔ FIL TRE A AIR NETT O YER OU REMPLACER ✔ FIL TRE ESSENCE REMPLA CER ✔ BOUGIE NETT O YER / REGLER / REMPLACER ✔ ECRAN P ARE-ETINCELLES NETT O YER OU REMPLACER ✔ DURITS D’ESSENC[...]

  • Страница 18

    35 34 7 - ENTRETIEN 7-2. FIL TRE A AIR A TTENTION NE J AMAIS utiliser le coupe-herbe sans filtre à air . Le filtre à air doit rester propre. Si endommagé, remplacer . Nettoy age du filtre à air: 1. Retirer les bouton (A) retenant le couv ercle du filtre à air , retirer le couvercle (B) et retirer le filtre (C) du boiti- er (Fig. 7-2A). 2. La v[...]

  • Страница 19

    37 36 8 - DEP ANNA GE DU MO TEUR PROBLEME CA USE PROB ABLE SOLUTION L ’outil ne démarre pas ou démarre et cale.nit won’t start or star ts but will not run. P rocédure de démarrage incorrecte. V oir les instr uctions du manuel d’utilisation. Mauv ais reglagle du carbureteur . F aire régler le carburateur par un McCulloch ser vice agréé.[...]

  • Страница 20

    39 38 10 - GARANTIE LIMITÉE DE UN ANNÉE 1. DURÉE La durée de la garantie des produits McCulloch s'étab lit comme suit: un (1) ANNÉE à compter de la date initiale de l'achat à condition que l'appareil soit utilisé à des fins personnelles, domestiques , pour des trav aux de ferme ou de ranch, et qu'il ne soit pas utilis?[...]

  • Страница 21

    41 1 - INFORMA CION GENERAL 1-1. INDENTIFICACION GENERAL 1. CABEZAL DE A V ANCE POR GOLPES * 2. LINEA DE LA COR T ADORA * 3. PRO TECT OR DE DESECHOS * 4. ENSAMBLE DEL EJE IMPULSOR 5. MANUBRIO P 6. GA TILLO DE ADMMISION 7. P ALANCA DE ENCENDDO/AP A GADO 8. GA TILLO DE SEGURID AD 9. P ALANCA DEL AHOGADOR 10. T ANQUE DE COMBUSTIBLE 11 . CUBIERT A DEL [...]

  • Страница 22

    43 42 1 - INFORMA CION GENERAL 1-3. ESPECIFICA CIONES Tipo de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Enfriado por aire, 2 ciclos,Cilindro de Cromo Desplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26cc / 1.8ci P eso en Seco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 23

    45 44 3-1. ENSAMBLAJE DEL MANILLAR “P” 1. P ara unir el manillar a la unidad necesitará los sigu- ientes componentes de su kit de usuario: el manillar “P” (A & B), tor nillos (C) y tuercas (D). (Figura 3-1A). 2. Coloque el manillar (B) en el eje a unos 6.0” to 7.87” (160-200mm) del acelerador y apriete los 2 tor nillos (C) y tuerca[...]

  • Страница 24

    47 5-1. ARRANQUE DEL MO T OR FRIO NO T A: Par a minimizar la carga del motor durante el arr anque y el calentamiento , sjustar la línea excedente de la cor tadora a 13cm (5") (Fig. 5-1A). 1. Colocar el interruptor de ignición en la posición MAR- CHA “I”. (Fig. 5-1B). 2. La unidad ha sido diseñada con un estrangulador de 3 posiciones: E[...]

  • Страница 25

    49 48 5 - INSTR UCCIONES DE OPERA CION 5-2. ARRANQUE DEL MO T OR CALIENTE 1. Desplace el interruptor de arranque a la posición “EJECUCIÓN (I)”. 2. Coloque el estrangulador en posición ARRANQUE “ ” (Fig. 5-2). 3. T omar con firmeza el mango de la aceleración, opr im- ir el gatillo de aceleración a la posición T O T AL. 4. Jalar la cuer[...]

  • Страница 26

    51 50 6 - INSTR UCCIONES P ARA LA POD A POD AR / SEGAR Balancear la recor tadora con un movimiento en f or ma de hoz de lado a lado . No inclinar la cabeza de hilo durante el procedimiento . Probar el área que se v a a podar para la altura adecuada del cor te. Mantener la cabeza de hilo al mismo niv el para una profundidad nivelada del corte (Figu[...]

  • Страница 27

    53 52 7 - INSTR UCCIONES DE MANTENIMIENT O 7-1. REEMPLAZO DE LA LINEA DE LA CORT ADORA 1. Girar la perilla (A) en sentido CONTRARIO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ y sacarla (Figura 7-1A). 2. Retire el carrete (B) y el resor te (C) del huso (D). 3. Quitar la línea restante de la cor tadora (H). 4. Doblar 4.3m (14') de longitud de la línea de la [...]

  • Страница 28

    55 54 7-4. AJUSTE DEL CARBURADOR El carbur ador fué pre-ajustado en la fabrica para un desempeño óptimo . A e xcepcion del ajuste en vacío , como se indica en la sección 5-4 , Inf or mación impor tante sobre la operación en v acío . 7-5. BUJIA 1. P ara eliminar la bujía B (Figura 7-6A) par a su limpieza o reemplazo: asegúrese de que el mo[...]

  • Страница 29

    57 56 9 - DETECCION y CORRECCION DE F ALLAS DE LA CEB AZA DE HILO PROBLEMA CA USA PROB ABLE A CCION CORRECTIV A La línea no alimenta. La línea está enredada dentro de la cabeza de hilo . Desmontar el carrete de la unidad: desensamblar (consultar la Sección 7- 1). Desenredar la línea y enrollarla correctamente en la dirección indicada en el ca[...]