McCulloch Minimac 14, Minimac 16 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации McCulloch Minimac 14, Minimac 16. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции McCulloch Minimac 14, Minimac 16 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции McCulloch Minimac 14, Minimac 16 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций McCulloch Minimac 14, Minimac 16, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции McCulloch Minimac 14, Minimac 16 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства McCulloch Minimac 14, Minimac 16
- название производителя и год производства оборудования McCulloch Minimac 14, Minimac 16
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием McCulloch Minimac 14, Minimac 16
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск McCulloch Minimac 14, Minimac 16 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок McCulloch Minimac 14, Minimac 16 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта McCulloch, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания McCulloch Minimac 14, Minimac 16, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства McCulloch Minimac 14, Minimac 16, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции McCulloch Minimac 14, Minimac 16. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    E lectric C hain S aws T ronçonneuses Electriques Sierras Electricas de Cadena U SER M ANUAL M ANUEL D’ UTILISA TION • M ANUEL D EL U SUARIO MODELS Modèles Modelos MiniMac 14 MiniMac 16 MiniMac 14 MiniMac 16 W ARNING • PLEASE READ Beware of kickback. Hold chain saw firmly with both hands when using. For your own safety , please read and fol[...]

  • Страница 2

    Safety Precautions for Chain Saw Users (ANSI B175.1-1991, Annex C) (CAN3-Z62.1 Appendices A, B) BEW ARE OF: Rotational Kickback A = Kickback path B = Kickback reaction zone Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object, or when wood closes in and pinches the saw chain in the cut. T ip contact in some cases may cause a l[...]

  • Страница 3

    T oll Free Hot Line: 1-800-521-8559 3 7. Only use replacement bars and chains specified by the manufacturer or the equivalent. Low-kickback saw chain and bar have met the kickback performance requirements of ANSI B175.1-1991 and is in accordance with CSA Z62.3. Read All Instructions 1. DOUBLE INSULA TED - No Serviceable Parts Inside. 2. TO REDUCE T[...]

  • Страница 4

    4 T oll Free Hot Line: 1-800-521-8559 Introduction This unit is designed for occasional homeowner use and should not be used for commercial purposes or subjected to heavy continuous use. Y our new chain saw can be used for a variety of projects such as cutting firewood, making fence posts, felling small trees, limbing, pruning at ground level, and [...]

  • Страница 5

    T oll Free Hot Line: 1-800-521-8559 5 CAUTION: If a chain is T OO LOOSE or TOO TIGHT , the bar , chain and saw bearings will wear more rapidly . Study the figure above for information concerning correct cold tension (A), correct warm tension (B), and as a guide for when saw chain needs adjustment (C). T o Adjust Saw Chain T ension: 1. Loosen the ba[...]

  • Страница 6

    6 T oll Free Hot Line: 1-800-521-8559 Felling a T ree Felling is the term for cutting down a tree. Small trees up to 6-7'' (15- 18cm) in diameter are usually cut in a single cut. Larger trees require notch cuts. Notch cuts determine the direction the tree will fall. CAUTION: If felling a tree on sloping ground, the chain saw operator shou[...]

  • Страница 7

    T oll Free Hot Line: 1-800-521-8559 7 Felling Cut:[...]

  • Страница 8

    Chain Saw Replacement Parts MODEL Mini-Mac 14 Mini-Mac 16 Bar 325468 325492 14” Low-kickback Bar 16” Low-kickback Bar Chain 214919 214925 49 Drive Links 54 Drive Links Low-kickback Chain Low-kickback Chain Bar Retaining Nut 22279 22279 HX 1/4-28 Flng HX 1/4-28 Flng Bar Adjusting Nut 40900 40900 Bar Adjusting Screw 223088 223088 Oil Cap 325470 3[...]

  • Страница 9

    Numéro sans frais : 1-800-521-8559 9 Consignes de sécurité pour les utilisateurs d’une tronçonneuse (ANSI B175.1-1991, Annexe C) (CAN3-Z62.1 Annexes A, B) A TTENTION aux rebonds de rotation A = T rajectoire du rebond B = Zone de réaction du rebond Un rebond peut se produire lorsque le nez du guide-chaîne vient en con- tact avec un objet ou [...]

  • Страница 10

    10 Numéro sans frais : 1-800-521-8559 7. N’utiliser que les guide-chaîne et les chaînes de rechange recommandés par le fabricant ou des produits équivalents. Les guide-chaîne et les chaînes à faible effet de rebond se confor- ment aux conditions de l’ANSI B175.1-1991 et CSA Z62.3. T outes ces instructions doivent être lues 1. DOUBLE IS[...]

  • Страница 11

    Numéro sans frais : 1-800-521-8559 11 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Identification générale 1 4 6 5 2 7 3 8 9 12 15 13 10 11 14 Identification générale 1. Poignée arrière 2. Bouchon du réservoir d’huile 3. Bouton gâchette de marche-arrêt 4. Carter du pignon d’entraînement 5. Écrous de fixation du guide-chaîne 6. Moteur électrique 7. C[...]

  • Страница 12

    12 Numéro sans frais : 1-800-521-8559 A TTENTION : Si la chaîne N’EST P AS ASSEZ TENDUE ou TROP TENDUE, le guide-chaîne, la chaîne et les roulements de la tronçon- neuse s’useront beaucoup plus rapidement. Étudier les illustrations ci-dessus pour tout renseignement concernant la bonne tension à froid (A), à chaud (B) et s’en servir co[...]

  • Страница 13

    Numéro sans frais : 1-800521-8559 13 Abattage d’un arbre L ’abattage est le terme utilisé pour couper un arbre. Habituellement, les petits arbres ayant de 6 à 7 pouces (15 à 18 cm) de diamètre se coupent en une seule fois. Des entailles devront être pratiquées dans les arbres de plus gros diamètre. Les entailles déterminent le sens dan[...]

  • Страница 14

    14 Numéro sans frais : 1-800-521-8559 T rait d’abattage : 1. Utiliser des coins (G) en bois ou en plastique pour que le guide-chaîne ou la chaîne (H) ne se coince pas dans le trait. Les coins permettent également de contrôler l’abattage, comme il est illustré ci-dessous. 2. Si le diamètre de l’arbre que l’on abat est supérieur à la[...]

  • Страница 15

    Numéro sans frais : 1-800-521-8559 15 Pièces de rechange pour la tronçonneuse Modèle Mini-Mac 14 Mini-Mac 16 Guide-Chaîne 325468 325492 Chaîne 214919 214925 Chaîne à faible effet Chaîne à faible effet de rebond; 49 maillons de rebond; 54 maillons d’entraînement, d’entraînement, Écrou de fixation 22279 22279 du guide-chaîne Écrou [...]

  • Страница 16

    Precauciones de Seguridad para los Usuarios de la Sierra de Cadena (ANSI B175.1-1991, Anexo C) (CAN3-Z62.1 Apéndices A, B) CUIDESE DE: La Reacción Rotacional A = Sendero de la Reacción B = Zona de Reacción La reacción puede ocurrir cuando la nariz o la puntaA de la barra guía tocan un objeto, o cuando la madera se cierra y pellizca la cadena [...]

  • Страница 17

    Llame Gratuitamente Al Numero: 1-800-521-8559 17 7. Sólo use barras y cadenas de repuesto especificads por el fabricante os su equivalente. La barra y la cadena de baja reacción satisfacen los requerimien- tos de funcionamiento de ANSI B175.1-1991 y de acuerdo con CSAZ62.3. Lea todas las instrucciones 1. Doblemente aislada - No incluye Partes de [...]

  • Страница 18

    18 Llame Gratuitamente Al Numero: 1-800-521-8559 Identificación General Identificación General 1 4 6 5 2 7 3 8 9 12 15 13 10 11 14 Identificación de Partes 1. Agarradera Posterior 2. T apón del T anque de Aceite 3. Interruptor de gatillo para arrancar y apagar 4. Cubierta dela corona dentada 5. T uercas Retenedoras de la Barra 6. Motor Eléctri[...]

  • Страница 19

    PRECAUCIÓN: Si la cadena se encuentra muy SUEL T A o muy APRET ADA, la barra, cadena y los rodamientos del cigueñal se des- gastaran más rápidamente. Estudie la Figura anterior para informa- ción respecto a la tensión correcta en frío (A), a la tensión correcta en caliente(B), y como una guía para cuando la cadena de la sierra requiera alg[...]

  • Страница 20

    20 Llame Gratuitamente Al Numero: 1-800-521-8559 1. LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS 2. Asegúrese que el depósito de aceite esté lleno. Para Arranacar la Sierra 3. Conecte el cable (A) en la extención del tamño adecuado (B). Conecte la exten- sión a un receptáculo de 15 Amp. de 1 10/120 voltios de C/A. 4. Agarre las sierra con ambas manos, con la [...]

  • Страница 21

    DESGASTE DE LA BARRA - De vuelta a la barra guía frecuentemente a intervalos regulares (por ejemplo, después de cada 5 horas de uso), para aseguarar un desgaste parejo en la parte superior e inferior de la barra. DESGASTE DE LA BARRA - De vuelta a la barra guía frecuentemente a intervalos regulares (por ejemplo, después de cada 5 horas de uso),[...]

  • Страница 22

    22 Llame Gratuitamente Al Numero: 1-800-521-8559 Para Limpiar los Rieles de la Barra Guía: 1. Remueva la cubierta de la corona dentada, la barra y cadena (vea Ensamblaje). 2. Utilizando un desarmador , una navaja, un cepillo de alambre o cualquier otro instrumento similar , limpie los residuos de los rieles de la barra guía. Esto mantendrá los p[...]

  • Страница 23

    Partes de Reemplazo de la Sierra de Cadena MODELO Mini-Mac 14 Mini-Mac 16 Barra 325468 325492 Barra de baja Barra de baja reacción de 14” reacción de 16” Cadena 214919 214925 Cadena d baja Cadena de baja reacción de 49 reacción de 52 eslabones eslabones T uerca Retenedora 22279 22279 de la Barra HX ⁄-28 Flng HX ⁄-28 Flng T apón del Ace[...]

  • Страница 24

    ©1999 McCulloch • Printed in China • Imprimé aux China • Impreso en China ® STOP For problems or questions, DO NOT return this product to the store. Contact your Customer Service Agent at 1-800-521-8559. 800-521-8559 P .O. Box ??? En cas de problèmes ou pour des questions, NE PAS renvoyer ce produit au magasin. S’adresser au préposé d[...]