Melissa 271-001 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Melissa 271-001. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Melissa 271-001 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Melissa 271-001 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Melissa 271-001, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Melissa 271-001 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Melissa 271-001
- название производителя и год производства оборудования Melissa 271-001
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Melissa 271-001
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Melissa 271-001 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Melissa 271-001 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Melissa, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Melissa 271-001, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Melissa 271-001, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Melissa 271-001. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    DK V entilator ..................................................................2 SE Bordsfläkt i borstat stål ............................................4 NO Bordvifte i børstet stål ..............................................6 FI Harjatusta teräksestä valmistettu pöytätuuletin .........................................................[...]

  • Страница 2

    For at De kan få mest glæde af deres ventilator bedes De venligst gennemlæse denne brugsanvisning før De tager apparatet i brug. Vi anbefaler dem endvidere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket ventilatorens funktioner . FUNKTIONSOVERSIGT 1. V entilator motor 2. Baggitter 3. Oscilleri[...]

  • Страница 3

    - Brug aldrig slibende eller opløsende r engøringsmidler . - V entilatoren må ikke nedsænkes i nogen former for væske. GARANTIEN GÆLDER IKKE - Hvis ovennævnte ikke iagttages. - Hvis apparatet har været misligholdt, vær et udsat for vold eller lidt anden form for overlast. - For fejl som måtte opstå grundet fejl på ledningsnettet. - Hvis[...]

  • Страница 4

    För att du skall få ut så mycket som möjligt av din fläkt är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar apparaten i bruk. Vi föreslår även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. FUNKTIONSÖVERSIKT 1. Fläktmotor 2. Bakre galler 3. Oscilleringsknapp 4. Främre galler VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER För[...]

  • Страница 5

    - Fläkten får inte komma i kontakt med någon form av vätska. GARANTIN GÄLLER INTE I FÖLJANDE F ALL - I det fall ovannämnda inte iakttages. - I det fall apparaten har missbrukats, blivit utsatt för våld eller annan form av överbelastning. - För fel som har uppstått på grund av fel på elnätet. - I det fall ingrepp har gjorts i apparate[...]

  • Страница 6

    For å få mest mulig glede av viften ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . OVERSIKT OVER FUNKSJONER 1. Viftemotor 2. Bakre gitter 3. Knapp for rotering 4. Fremr e gitter VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Kontroller at spenninge[...]

  • Страница 7

    GARANTIEN GJELDER IKKE: - Dersom bruksanvisningen ikke er fulgt. - Dersom apparatet er blitt uheldig håndtert, utsatt for hard behandling eller skadet på annen måte. - Feil som kan ha oppstått som følge av feil i strømforsyningen. - Dersom apparatet er blitt repar ert av uautoriserte personer . På grunn av den kontinuerlige utviklingen av pr[...]

  • Страница 8

    Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät tuuletinta ensimmäisen kerran. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä tuulettimen eri toimintoihin myöhemminkin. TUULETTIMEN OSA T 1. Moottori 2. T akaritilä 3. Oskillointipainike 4. Eturitilä TÄRKEITÄ TURV AOHJEIT A V armista, että tuulettimen jännite v[...]

  • Страница 9

    T AKUU EI OLE VOIMASSA - jos edellä mainittuja ohjeita ei noudateta - jos laitetta on käsitelty väärin, rajusti tai se on kärsinyt muita vaurioita - jos syntyneet viat johtuvat sähköverkon vioista - jos laitetta on korjattu luvattomasti. Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua, minkä vuoksi pidätämme itsellämme oikeud[...]

  • Страница 10

    To get the best out of your fan, please read these instructions carefully befor e using it for the first time. We also r ecommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can r emind yourself of the functions of the fan. OVERVIEW OF FUNCTIONS 1. Fan motor 2. Rear cage 3. Oscillation button 4. Front cage Please ensure that t[...]

  • Страница 11

    THE GUARANTEE DOES NOT APPL Y - If the instructions given above are not observed. - If the appliance has been mishandled, subjected to rough tr eatment, or has suffer ed any other form of damage. - For faults that may have arisen as a result of faults in your electricity supply . - If the appliance has been subject to unauthorised repairs. Due to t[...]

  • Страница 12

    Bevor Sie Ihren V entilator erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Bewahren Sie die Anleitung bitte auf, um sich jederzeit über die Funktionen des V entilators informieren zu können. FUNKTIONSÜBERSICHT 1. V entilatormotor 2. Hintergitter 3. Oszillationsschalter 4. V ordergitter WICHTIGE SICHERHEITSHINWEI[...]

  • Страница 13

    REINIGUNG - Den V entilator vor dem Reinigen stets ausschalten und den Stecker ziehen. - Die T eile mit einem feuchten T uch und mildem Reiniger säubern und darauf achten, dass keine Reinigerrückstände zurückbleiben. - Keine Scheuer - oder Lösungsmittel verwenden. - Nie in W asser oder andere Flüssigkeiten tauchen. DIE GARANTIE ERLISCHT - wen[...]

  • Страница 14

    Aby móc skorzystaç ze wszystkich funkcji wentylatora, nale˝y najpierw dok∏adnie zapoznaç si´ z poni˝szymi instrukcjami. Zaleca si´ zachowanie tych instrukcji do przysz∏ego u˝ytku, na wypadek koniecznoÊci przypomnienia sobie sposobu korzystania z funkcji wentylatora. OPIS URZÑDZENIA 1. Silnik wentylatora 2. Tylna os∏ona 3. Wy∏àczn[...]

  • Страница 15

    CZYSZCZENIE - Przed czyszczeniem wentylatora nale˝y go zawsze wy∏àczyç i wyjàç przewód z gniazda sieci elektrycznej. - Poszczególne cz´Êci czyÊciç wilgotnà Êciereczkà z ∏agodnym Êrodkiem czyszczàcym i dopilnowaç usuni´cia jego pozosta∏oÊci. - Nigdy nie stosowaç Êrodków o dzia∏aniu Êciernym ani rozpuszczalników. - Nie[...]

  • Страница 16

    Пере д первым использованием вентилятор а внимательно про читайте эти инстр укции, чтобы наилучшим образом ег о эк сплуа тировать. Кроме тог о, рекомендуется со хранить эти инструкции, чтобы ?[...]

  • Страница 17

    Вентилятор мо жет р абота ть в режиме поворачивающег ося корпу са или в непо движном режиме. Нажмите кнопку поворот а, чтобы активизировать режим поворачивающег ося корпу са. ЧИСТКА - Всег да в[...]