Melissa 631-033 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Melissa 631-033. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Melissa 631-033 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Melissa 631-033 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Melissa 631-033, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Melissa 631-033 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Melissa 631-033
- название производителя и год производства оборудования Melissa 631-033
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Melissa 631-033
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Melissa 631-033 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Melissa 631-033 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Melissa, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Melissa 631-033, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Melissa 631-033, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Melissa 631-033. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    631-033 SE Elektronisk personvåg med kr oppsfettanalys ........................2 DK Elektronisk personvægt med kr opsfedt-måler ......................7 UK Electronic personal scale with body fat analysis..................12 NO Elektronisk personlig vekt med analyse av kr oppsfett ........16 FI Elektroninen henkilövaaka, jossa rasvapr osentin mi[...]

  • Страница 2

    Innan du använder din personvåg första gången, ber vi dig läsa igenom bruksanvisningen. Dessutom r ekommenderar vi att du spar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle vilja informera dig om vågens funktioner och underhåll. - Läs hela bruksanvisningen före användning. - Fettmätarfunktionen är endast till r eferens. Konta[...]

  • Страница 3

    Programmering av personliga data (följande bör utföras i ordningsföljd och inom några sekunder , eftersom apparaten annars avbryter programmeringen.) 1. T ryck på On/Off-knappen (2) för att sätta igång apparaten. ”HI” blinkar i displayen. Detta skiftar till 2. ”1 - - 12”. Detta betyder att det finns minne för upp till 12 personer [...]

  • Страница 4

    Bestämmelse av vikt och kroppsfettpr ocent. T ryck på On/Of f-knappen för att aktivera apparaten. Kort tid efter den inledande texten, visas ”1- -12” i displayen. Välj därefter den lagerplats där dina personliga data har sparats. I loppet av några sekunder visas ”0,0” i displayen. Ställ dig med bara fötter på vågens kontaktytor .[...]

  • Страница 5

    Vågen kan även användas som vanlig personvåg. Då ska du vänta tills displayen inte blinkar mera och visar 0,0 kg. “FFFF”: För hög vikt “LO”: Byt batteri Fel “Err”: Börja om från början RENGÖRING Rengör apparaten med en hårt urvriden trasa. Se till att det inte tränger in fukt i apparaten! Använd ej skarpa tillsättningsm[...]

  • Страница 6

    GARANTIN GÄLLER INTE: 1. Om ovanstående inte följs. 2. Om apparaten har misskötts, varit utsatt för våld eller skadats på annat sätt. 3. Om det företagits ej auktoriserade ingrepp i apparaten. På grund av konstant utveckling av våra produkter vad gäller funktion och design, förbehåller vi oss rätten att ändra produkten utan föreg V[...]

  • Страница 7

    Før De tager Deres nye personvægt med kropsfedt-måler i brug, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning. Vi anbefaler yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske vægtens funktioner og vedligeholdelse. - Læs hele brugsanvisningen før brug. - Fedtmåler -funktionen er kun ti[...]

  • Страница 8

    Programmering af personlige data (følgende bør udføres i rækkefølge og inden for nogle sekunder , da apparatet ellers afbryder programmeringen.) 1. T ryk på On/Off knappen (2) for at sætte apparatet i gang. ”HI” blinker i displayet. Dette skifter til 2. ”1 - - 12” Dette betyder der er hukommelse for op til 12 personer . 3. Før førs[...]

  • Страница 9

    Bestemmelse af vægt og kropsfedtpr ocent. T ryk på On/Of f knappen for at aktiver e apparatet. Kort tid efter den indledende tekst vises ”1- -12” i displayet. Vælg herefter den lagerplads hvor Der es personlige data er gemt. I løbet af nogle sekunder vises ”0,0” i displayet. Stil Dem med bare fødder på vægtens kontaktflader . Først [...]

  • Страница 10

    Vægten kan også bruges som almindelig personvægt. Her skal man vente indtil displayet ikke blinker mere, og viser 0,0 kg. “FFFF”: For høj vægt “LO”: Skift batteri “Err”: Fejl, start forfra RENGØRING Rengør apparatet med en lidt hårdt opvreden klud. Sør g for at der ikke trænger fugt ind i apparatet! Brug ikke skrappe rengørin[...]

  • Страница 11

    GARANTIEN GÆLDER IKKE 1. Hvis ovennævnte ikke iagttages. 2. Hvis apparatet har været misligholdt, været udsat for vold, eller lidt anden form for overlast. 3. Hvis der har været for etaget uautoriseret indgr eb i apparatet. Grundet konstant udvikling af vore produkter på funktions- og design-siden forbeholder vi os ret til ændringer af produ[...]

  • Страница 12

    INTRODUCTION Please read this instruction manual car efully and familiarise yourself with your new BIA scale before using for the first time. Please r etain this manual for future refer ence. SAFETY INSTRUCTIONS - Read all instructions before using. - Use this appliance only for its intended use as described in this manual. - The readings of this b[...]

  • Страница 13

    PROGRAMMING YOUR PERSONAL DA T A Attention: Carry out the following operations one after the other and within a few seconds or the device will automatically interrupt the programming mode. 1. Press the on switch to switch on the device ”-HI-” appears briefly on the display followed by “1 - - 12”. 2. Press the “SET” key to enter programm[...]

  • Страница 14

    WEIGHT AND F A T LEVEL DETERMINA TION First save your personal data in a memory slot. 1. Press the On switch to switch on the device. ” 1 - - 12” appears shortly in the display . Select the memory slot with your personal data 2. After a few seconds ”0,0” appears in the display . Stand barefoot on the contact surface of the device 3. First y[...]

  • Страница 15

    SIMPLE WEIGHING FUNCTION 1. Press the on switch (2) to switch on the device ”HI” appears briefly on the display followed by “1 - - 12” 2. After a few seconds ”0,0” will appear in the display . Stand on the contact surfaces of the device. 3. Y our weight is shown on the display (3). After a few seconds the device shuts off automatically [...]

  • Страница 16

    INNLEDNING For å få best mulig nytte av BIA-vekten bør du lese nøye gjennom bruksanvisningen og gjøre deg kjent med apparatet før du tar det i bruk. T a vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER - Les gjennom hele bruksanvisningen før bruk. - Ikke bruk apparatet til andre formål enn d[...]

  • Страница 17

    PROGRAMMERING A V PERSONLIGE DA T A NB: Følgende punkter må utføres etter hverandre og innen få sekunder , ellers vil apparatet avslutte programmeringen automatisk. 1. T rykk på av/på-knappen for å slå på apparatet. Displayet viser kort "-HI-" etterfulgt av "1 - - 12". 2. T rykk på "SET"-knappen for å gå in[...]

  • Страница 18

    BESTEMMELSE A V VEKT OG FETTNIVÅ Du må først lagre dine personlige data i en av minneplassene. 1. T rykk på av/på-knappen for å slå på apparatet. "1 - - 12" vises kort på displayet. V elg minneplassen med dine personlige data. 2. Etter noen sekunder vises "0,0" på displayet. Gå barføtt opp på vekten og still deg på[...]

  • Страница 19

    ENKEL VEIING 1. T rykk på av/på-knappen (2) for å slå på apparatet. Displayet viser kort "HI" etterfulgt av "1 - - 12". 2. Etter noen sekunder vises "0,0" på displayet. Gå opp på vekten og still deg på kontaktflatene. 3. V ekten vises på displayet (3). Etter noen sekunder slås apparatet av automatisk. VEDLIK[...]

  • Страница 20

    På grunn av den kontinuerlige utviklingen av produktene vår e, både med hensyn til funksjonalitet og design, forbeholder vi oss r etten til å endre produktet uten forvarsel. Importør: Adexi A/S Adexi AB 20 IM6 19/12/03 12:04 Side 20[...]

  • Страница 21

    Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ja tutustu uuteen BIA-vaakaasi ennen ensimmäistä käyttökertaa. Säilytä käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten. TURV AOHJEET – Lue kaikki ohjeet ennen käyttöönottoa. – Käytä laitetta vain sen oikeaan käyttötarkoitukseen näiden käyttöohjeiden mukaisesti. – Tämän rasvaprosenttimittar[...]

  • Страница 22

    OMIEN TIETOJEN OHJELMOIMINEN Huomio: T ee seuraavat toimet peräjälkeen muutaman sekunnin kuluessa, tai laite keskeyttää ohjelmointitilan automaattisesti. 1. Kytke laitteeseen virta painamalla ON- painiketta. Näytössä näkyy ensin hetken "-HI-" , ja sen jälkeen "1 - - 12". 2. Pääset ohjelmointitilaan painamalla SET -pai[...]

  • Страница 23

    P AINON JA RASV APROSENTIN MÄÄRITTÄMINEN T allenna ensin omat tietosi muistipaikkaan. 1. Kytke laitteeseen virta painamalla ON- painiketta. Näytössä näkyy hetken "1 - - 12". V alitse muistipaikka, jossa on sinun tietosi. 2. Muutaman sekunnin kuluttua näyttöön tulee "0,0". Seiso paljain jaloin laitteen kosketuspintojen [...]

  • Страница 24

    YKSINKERT AINEN PUNNITUSTOIMINTO 1. Kytke laitteeseen virta painamalla ON- painiketta (2). Näytössä näkyy ensin hetken "-HI-" ja sen jälkeen "1 - - 12". 2. Muutaman sekunnin kuluttua näyttöön tulee "0,0". Seiso laitteen kosketuspintojen päällä. 3. Painosi näkyy näytössä (3). Laitteesta katkeaa virta auto[...]

  • Страница 25

    Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua, minkä vuoksi varaamme itsellemme oikeuden muuttaa tuotetta ilman etukäteisilmoitusta. MAAHANTUOJA: Adexi A/S Adexi AB 25 IM6 19/12/03 12:04 Side 25[...]

  • Страница 26

    Bevor Sie Ihre neue Personenwaage mit Körperfettmesser in Betrieb nehmen, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie Funktionen und W artung des Gerätes jederzeit nachlesen. - Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte die gesamte Bedienungsanleitung durch[...]

  • Страница 27

    BESCHREIBUNG 1. Funktionswähler – Pfeiltasten 2. Ein/Aus-T aste 3. „SET"-T aste und T rittfläche mit Kontaktflächen 4. Display 5. Kontaktflächen Batterien einlegen - Batteriefach auf der Rückseite der W aage öffnen. - Zwei 1,5-V -Batterien T yp AA in die Batteriehalterung legen, siehe Deckel des Batteriefachs. - Batteriefach schließ[...]

  • Страница 28

    8. Zuletzt das Alter mit den Pfeiltasten eingeben. Beträgt das Alter weniger als 12 Jahre, so befindet sich die W aage im Kindermodus. Das Alter durch Drücken von „SET" bestätigen. Nach der Eingabe des Alters blinkt „1 - - 12" im Display , und eine neue Programmierung kann beginnen. Unterbleibt diese, so ist die W aage für die zul[...]

  • Страница 29

    Die W aage lässt sich auch als normale Personenwaage benutzen. Hierzu ist abzuwarten, bis das Display nicht mehr blinkt und 0,0 kg anzeigt. „FFFF": Zu hohes Gewicht „LO": Batterie austauschen „Err": Fehler , von vorn anfangen REINIGUNG Das Gerät mit einem fest ausgewrungenen T uch reinigen. Sicherstellen, dass keine Feuchtigk[...]

  • Страница 30

    UMWEL TTIPPS Ein Elektro-/Elektr onikgerät ist nach Ablauf seiner Funktionsfähigkeit unter möglichst geringer Umweltbelastung zu entsor gen. Dabei sind die örtlichen V orschriften Ihr er W ohngemeinde zu befolgen. In den meisten Fällen können Sie das Gerät bei Ihrer örtlichen Recyclingstation abgeben. DIE GARANTIE GIL T NICHT - falls die vo[...]

  • Страница 31

    WPROWADZENIE Przed pierwszym u˝yciem nale˝y uwa˝nie przeczytaç niniejszà instrukcj´ obs∏ugi oraz zapoznaç si´ z zasadami u˝ytkowania wagi. Instrukcj´ nale˝y zachowaç na przysz∏oÊç. INSTRUKCJE DOTYCZÑCE BEZPIECZE¡STWA - Przed u˝yciem nale˝y przeczytaç ca∏à instrukcj´. - Z urzàdzenia nale˝y korzystaç wy∏àcznie zgodnie[...]

  • Страница 32

    PROGRAMOWANIE DANYCH OSOBOWYCH Uwaga: Poni˝ej wyszczególnione operacje nale˝y wykonywaç jednà po drugiej w odst´pach kilku sekund, w przeciwnym razie urzàdzenie automatycznie przerwie programowanie. 1. Aby w∏àczyç urzàdzenie, naciÊnij przycisk zasilania. Na wyÊwietlaczu pojawi si´ wskazanie „HI", a nast´pnie „1 - - 12"[...]

  • Страница 33

    FUNKCJA WA˚ENIA PROSTEGO 1. Aby w∏àczyç urzàdzenie, naciÊnij przycisk zasilania (2). Na wyÊwietlaczu pojawi si´ wskazanie „HI", a nast´pnie „1 - - 12". 2. Po kilku sekundach na wyÊwietlaczu pojawi si´ wskazanie „0,0". Staƒ na powierzchniach kontaktowych urzàdzenia. 3. Waga zostanie podana na wyÊwietlaczu (3). Po [...]

  • Страница 34

    CZYNNOCI KONSERWACYJNE 1. Urzàdzenie nale˝y czyÊciç za pomocà mi´kkiej, suchej Êciereczki. Do czyszczenia nie nale˝y stosowaç alkoholu, benzenu, rozpuszczalnika lub innych ostrych chemikaliów. 2. W ˝adnym wypadku nie wolno zanurzaç urzàdzenia w wodzie ani w innych p∏ynach! OCHRONA RODOWISKA JeÊli urzàdzenie nie nadaje si´ ju˝ do [...]

  • Страница 35

    ВВЕДЕНИЕ Пере д началом испо льзования внимательно про чтите данную инструкцию в целях ознак омления с новыми весами BIA (применяется мето д анализа биоэлектрическ ог о сопротивления - BIA). Со х[...]

  • Страница 36

    ПРОГР АММИРОВАНИЕ ЛИЧНЫХ ДАННЫХ Внимание! Сле дующие операции сле дует выпо лнить после дова тельно в течение неск о льких секунд, иначе прибор автоматически выйдет из режима программирован?[...]

  • Страница 37

    Ф УНКЦИЯ ПРОСТ ОГ О ВЗВЕШИВ АНИЯ 1. Нажмите выключа тель (2) для включения прибора. На дисплее ненадо лг о появится "HI" затем "1 - - 12 " 2. Через неск о льк о секунд на дисплее появится "0,0&q[...]

  • Страница 38

    ОБСЛУЖИВАНИЕ: 1. Чистите прибор с ух ой, мягк ой тканью. Не испо льзуйте спирт , бензо л, растворитель и др угие р азъе дающие химические вещества для чистки прибора. 2. Не опускайте прибор в во ду [...]

  • Страница 39

    39 IM6 19/12/03 12:04 Side 39[...]