Metabo 170-230 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Metabo 170-230. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Metabo 170-230 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Metabo 170-230 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Metabo 170-230, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Metabo 170-230 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Metabo 170-230
- название производителя и год производства оборудования Metabo 170-230
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Metabo 170-230
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Metabo 170-230 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Metabo 170-230 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Metabo, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Metabo 170-230, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Metabo 170-230, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Metabo 170-230. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    115 117 3671 / D/GB/F/NL /1303 - 5.1 Betriebsanleitung Schutzgas-Schweißgeräte MIG/MAG 170 - 230 Operating Instruction MIG W elding Machines 170 - 230 Amp Models Notice d´utilisation postes de soudure semiautomatiques MIG/MAG 170 - 230 Gebruiksaanwijzing Lasapparaat MIG/MAG 170/230 D GB F NL Achtung! Lesen Sie diese Anleitung vor der Installatio[...]

  • Страница 2

    GB User Responsibility This machine will perform in conformity with the description contained in the instructions provided. This machine must be checked periodically. Defective equipment (including service leads) should not be used. Parts that are broken, missing, plainly worn, distorted or contaminated, should be replaced immediately. Should such [...]

  • Страница 3

    MIG/MAG MIG/MAG MIG/MAG 180/35 ET 200/35 ET 230/40 ET Combi Welding range 25 - 180 A 25 - 200 A 25 - 230 A Open-circuit voltage 15.3 - 23 V 15.3 - 24 V 15.3 - 25,5 V No-load voltage 17.5 - 33 V 21 - 34 V 19 - 34 V Input capacity 3.6/4.6 kVA 6 kVA 6.5 kVA Mains 50/60 Hz AC 1 ~ 230 V/2 ~ 400 V 3 ~ 400 V 3 ~ 400 V Frequency 50-60 Hz 50-60 Hz 50-60 Hz [...]

  • Страница 4

    2.1 Welding Output Box 6 Welding process Symbol e.g.: Manual metal arc welding with covered electrodes Tungsten inert-gas welding Metal inert and active gas welding including the use of flux cored wire Selfshielded flux cored arc welding Submerged arc welding Symbol for plasma cutting Symbol for plasma gouging Box 7 Symbol for welding power sources[...]

  • Страница 5

    b) Welding Output Box 6 Welding process Symbol e.g.: Manual metal arc welding with covered electrodes Tungsten inert-gas welding Metal inert and active gas welding including the use of flux cored wire Selfshielded flux cored arc welding Submerged arc welding Symbol for plasma cutting Symbol for plasma gouging Box 7 Symbol for welding power sources [...]

  • Страница 6

    Column a) need not be used if the duty cycle (duty factor) for the rated maximum welding current is 60 % or 100 %. Column b) need not be used if the duty cycle (duty factor) at the rated maximum welding current is 100 %. c) Energy input Box 14 Energy input symbol e.g.: Input supply, number of phases (e.g. l or 3), symbol for alternating current and[...]

  • Страница 7

    4 Installing the Wire Spool 4.1 Disconnect from power mains Place wire spool onto spool carrier so that wire runs off clockwise. Central coupling KZ 2 for welding gun Wire feed regulator Weld time pot Dwell time pot Welding mode selector (E-models only) Welding step selector Neon Control Light Mains on/off switch Earth cable socket 230 V/ 400 V Com[...]

  • Страница 8

    4.2 Wire Feed Set-up 5 Welding Stainless Steel and Aluminium This MIG welding machine is factory set for welding low-carbon steel. Use a mixed gas (e.g. Ar 99.988 %). 4.3 Feeding the Wire into the Torch Place the wire through the spiral guide tube across the feed roller into the central coupling's wire intake. Bring tension roller in position [...]

  • Страница 9

    1. Disconnect torch lead assembly from machine and remove electrode wire. 2. Place aluminium wire spool onto spool carrier. 3. Remove liner collet from the torch lead's central coupling and pull steel liner from torch lead assembly. 4. Remove gas shroud and contact tip from torch and replace with cylindrical gas shroud an contact tip "A&q[...]

  • Страница 10

    6 Practical Hints for MIG Welding This distance required between the torch and the workpiece is directly related to the welding current: ● small current = small distance ● high current = greater distance Too little distance causes excessive wear of the contact tip and gas shroud. Too much distance will not provide enough gas protection of the w[...]

  • Страница 11

    8 Trouble Shooting Irregular wire feed Incorrect tension of tension roller Pilot groove of feed roller and intake nozzle not aligned Liner clogged or not correct size for wire Wire spooled irregularly, rusty or of inferior quality Wire spool carrier to tight Feed rollers dirty of worn, groove not matching wire size Adjust tension Align Check and/or[...]

  • Страница 12

    9 Spare Parts List and Accessories 170/30 170/30 180/35 200/35 230/40 TL TL ET ET ET Description Stock-no. Combi Combi Rectifier bank 805 307 5313 x x Rectifier bank 805 307 0850 x Rectifier bank 805 307 1717 x Rectifier bank 805 307 1725 x Rotary fan 804 106 5703 x x x x x Central coupling 132 703 3430 x x x x x 6-step selector switch 811 507 1336[...]

  • Страница 13

    Pos. Description Order No. Welding torch SB 14/2 cpl. with torch leads 3 m 090 200 9914 10 Swan neck cpl. 090 202 7378 12 Nozzle spring (5x) 090 202 7670 13 Head insulator 132 704 5241 15 Swan neck boot 132 706 1093 20 Handle red cpl. 132 704 5101 21 Trigger red 2-pol. 132 707 4772 30 Cable support 132 704 5209 41 Lock nut M10x1 132 704 5110 60 Cab[...]

  • Страница 14

    MIG W elding T orch SB 15/3; SB 15/4; SB 15/5 For models: MIG/MAG 180/35 ET Combi MIG/MAG 200/35 ET Pos. Description Order No. Welding torch SB 15/2 3 090 200 9949 Welding torch SB 15/2 4 090 200 9957 Welding torch SB 15/2 5 090 200 9965 10 Swan neck 090 202 7386 12 Nozzle spring (5x) 090 202 7670 13 Head insulator 132 704 5241 14 Swan neck spacer [...]

  • Страница 15

    MIG W elding T orch SB 25/2 For models: MIG/MAG 230/40 ET Pos. Description Stock-No. 100 Contact tip M6 - 1.0 mm Aluminium 132 700 9709 100 Contact tip M6 - 1.2 mm Aluminium 132 700 9717 110 Contact tip holder 132 707 5574 130 Gas shroud, conical 132 704 5519 131 Gas shroud, cylindrical 132 704 5500 132 Gas shroud, conical small 132 704 5527 133 Ga[...]

  • Страница 16

    D DEUTSCH ENG ENGLISH KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der Richtlinien**. We herewith declare in our sole responsibility that this product complies with the following standards* in accordance with th[...]

  • Страница 17

    Country; Company; Address 1; Address 2; City; Phone; Fax; E-mail Albania; Extra Industrial Goods; Rl. Fadil Rada 88; ; Tirana; (+35 5) 42 - 3 30 62; (+355) 42 - 3 30 62; abeqiri@t-onli ne.de Algerie; Haddad Equipement Pro fessionel; 98 A, Site du Lycée ; ; 16012 Rouiba; (+213) 21 - 85 49 05; (+213) 21 - 85 57 72; heprouiba@hotmail.c om Argentina; [...]