Metz LCD-TV 20 TM 52 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 68 страниц
- 3.2 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Flat Panel Television
Metz MF 55TK68
64 страниц 0.73 mb -
Flat Panel Television
Metz 42TN92
32 страниц 1.8 mb -
Flat Panel Television
Metz 73 Spectral-70
64 страниц 0.73 mb -
Flat Panel Television
Metz Astral-82 SF
64 страниц 0.73 mb -
Flat Panel Television
Metz 30 LCD-TV PIP
48 страниц 1.6 mb -
Flat Panel Television
Metz Spectral-MF PIP 72 TF 80 - 100 HT, Astral-MF PIP 72 TF 81 - 100 HT, Taros-MF PIP 72 TF 82 - 100 HT, Carat-SF 72 TF 83 - 100 HT, Stratos-SF-PIP 72
68 страниц 1.78 mb -
Flat Panel Television
Metz 82TH95
64 страниц 0.73 mb -
Flat Panel Television
Metz Plasma-TV-Set
110 страниц 3.42 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Metz LCD-TV 20 TM 52. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Metz LCD-TV 20 TM 52 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Metz LCD-TV 20 TM 52 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Metz LCD-TV 20 TM 52, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Metz LCD-TV 20 TM 52 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Metz LCD-TV 20 TM 52
- название производителя и год производства оборудования Metz LCD-TV 20 TM 52
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Metz LCD-TV 20 TM 52
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Metz LCD-TV 20 TM 52 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Metz LCD-TV 20 TM 52 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Metz, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Metz LCD-TV 20 TM 52, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Metz LCD-TV 20 TM 52, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Metz LCD-TV 20 TM 52. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
HOME ENTER T AINMENT BEDIENUNGSANLEI TUNG OPERA TING INSTRUCTIONS LCD-TV 20 TM 52 Metz - always first class. 605 47 0083.A1 05/47/24 LCD-TV[...]
-
Страница 2
[...]
-
Страница 3
1 Inhaltsverzeichnis Fernbedienung RK 18 .............................. 2 Bedienfeldtasten am Gerät ..................... 3 V orbereitungen ........................................ 4 W andmontage des TV -Gerätes ............ 4 Produktmerkmale ................................. 6 Me rk ma le d es Bi ld sc hi rm s ................... 6 Sicherheitshi[...]
-
Страница 4
Fernbedienung RK 18 Die Fernbedienung übermittelt die Steuerbefehle per Infrarotlicht zum TV -Gerät. Deshalb, für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Fernbedienung immer zum TV -Gerät richten. Andere infra- rotgesteuerte Geräte oder Systeme (z.B. Infrarot-Kopfhörer) können gestört werden. Direkte Sonneneinstrahlung auf das TV -Gerät kan[...]
-
Страница 5
3 Bedienfeldtasten am Gerät[...]
-
Страница 6
[...]
-
Страница 7
[...]
-
Страница 8
6 Produktmerkmale Farbfernsehgerät mit Fernbedienung und PC- Monitor Auf 100 Programmplätzen können VHF-, UHF- oder Kabelkanäle programmiert werden. Abstimmung von Kabelkanälen Sehr einfache TV -Bedienung über benutzer- freundliche Menüführung V erfügt über 2 Scart-Anschlüsse für externe Geräte (z.B. Videorecorder ,[...]
-
Страница 9
7 LASSEN SIE IHR TV-GERÄT WEDER IN BE- TRIEB, NOCH IN BEREITSCHAFT, WENN SIE IHR HAUS VERLASSEN. 6. Blitzschlag Bei herannahenden Gewittern und vor längerer Abwesenheit (Urlaub), ziehen Sie den Netz- stecker aus der Steckdose. 7. Ersatzteile Wenn bestimmte Komponenten ausge- wechselt werden müssen, vergewissern Sie sich, dass der Techniker[...]
-
Страница 10
8 V or dem Einschalten des TV - Gerätes Stromanschluss WICHTIGER HINWEIS: Das Fernsehgerät ist für 12 V Gleichstrom ausgelegt. Daher wird ein Netzgerät verwendet, das 12 V DC Spannung liefert. Schließen Sie das Netzgerät an eine Spannungsquelle mit 230V AC, 50 Hz an. Nach dem Ausp acken warten Sie, bis das Ge- rät Raumtemperatur erreicht[...]
-
Страница 11
9 Das Fernsehgerät schaltet in den Bereitschaftsmodus, und die Kontrolllampe an der Gerätefront leuchtet rot. 2- Schalten Sie das Fernsehgerät aus dem Bereitschaftsmodus ein: Drücken Sie eine der Zifferntasten auf der Fern- bedienung, um eine bestimmte Programm- nummer aufzurufen. oder Drücken Sie die -P/Ch bzw. " P/Ch+ - T a [...]
-
Страница 12
10 Programmwahl Drücken Sie die T aste P/Ch + , um das näch- ste Programm auszuwählen, oder drücken Sie - P/Ch , um das vorherige Programm auszu- wählen. Hauptmenü aufrufen Drücken Sie die T aste M , um das Haupt- menü aufzurufen. V om Hauptmenü aus wäh- len Sie mit - P/Ch oder P/Ch + die Unterm[...]
-
Страница 13
11 Drücken Sie die Taste MENU . Das Hauptme- nü wird in der Bildschirmmitte angezeigt. Mit der Taste oder wählen Sie ein Un- termenü aus. Drücken Sie anschließend auf oder oder direkt auf MODE , um das Untermenü aufzurufen. HAUPTMENÜ Das Menüsystem wird nachfolgend be- schrieben. Für die Schnel[...]
-
Страница 14
12 Modus auswählen Wählen Sie mit der T aste oder die Op- tion Modus . Drücken Sie auf oder , um den Modus zu ändern. Wählen Sie Mono , Stereo oder Dual (I-II) , sofern das gewählte Programm den ent- sprechenden Modus unterstützt. Sie können den Tonmodus auch direkt ändern, indem Sie auf der Fernbedie[...]
-
Страница 15
13 synchronisierten Ton hören. So speichern Sie die Einstellungen Drücken Sie auf der Fernbedienung OK , oder speichern Sie die Einstellungen direkt. oder Mit der oder -T aste wählen Sie die Opti- on S peichern. Drücken Sie die T aste , oder OK, um die aktuellen Kop fhör ./T on Aus- Einstellung[...]
-
Страница 16
14 Das Menü Bild Gehen Sie entweder durch Drücken der GRÜ- NEN ( ) T aste direkt in das Menü Bild, oder Drücken Sie auf MENU . Sie befinden sich nun im Hauptmenü. Wählen Sie mit der T aste oder die Option Bild aus, und rufen Sie mit / oder MODE das Menü Bild auf. 0HQ?[...]
-
Страница 17
15 Bildmodus einstellen: Wählen Sie mit der T aste oder die Op- tion Bildeinst. Drücken Sie die T aste oder , um den Bildmodus einzustellen. Der Bildmodus kann auf Auto, 4:3 oder 16:9 eingestellt werden. %L OG Einstellung Rauschreduktion Wählen Sie die Rauschreduktion mit der T aste oder ?[...]
-
Страница 18
16 Drücken Sie die T aste MENU . Sie befinden sich nun im Hauptmenü. Wählen Sie mit der Ta s t e oder die Option Funktion . Rufen Sie anschließend mit / oder MODE das Menü Funktion auf. 0HQ Sleep Timer In dem Menü Funktion ist Sleep Timer a l s e r - ste Option markiert. Mit den Taste[...]
-
Страница 19
17 Einstellungen speichern In dem Menü Funktion werden alle Ein- stellungen automatisch gespeichert. Das Menü Install Gehen Sie entweder durch Drücken der BLAU- EN ( ) T aste direkt in das Menü Install, oder Drücken Sie die T aste MENU . Sie befinden sich nun im Hauptmenü. Im Hauptmenü wäh- len Sie mit der [...]
-
Страница 20
18 VCR-Modus einstellen (Videorecorder) Diese Option ist in den Modi TV , AV- 1 , A V- 2 , A V- 3 , S-VIDEO sichtbar . W enn Sie in diesen A V -Modi eine VCR -Bild- quelle ansehen möchten, sollten Sie VCR auf Ein setzen. Dazu führen Sie den Cursor auf diese Option, und drücken Sie oder , sodass Ein ausgewählt [...]
-
Страница 21
19 Programmnamens blinkt. Um das Zeichen zu ändern, drücken Sie die Taste oder . Mit der Taste oder können Sie andere Zei- chen auswählen. Wenn sich der Cursor auf dem letzten. Zeichen des Programmnamens befindet, be- wegen Sie mit wieder an den Anfang. Wenn sich der Cursor auf dem ersten Zeichen des Progr[...]
-
Страница 22
20 0HQ Im Hauptmenü wählen Sie zunächst mit oder das Menü Signalwahl aus und rufen es anschließend mit / oder MODE auf. Im Menü Signalwahl können Sie den Cur- sor mit oder verschieben. Wenn sich der Cursor auf der gewünschten Option befin- det, bestätigen Sie mit MO[...]
-
Страница 23
21 Bei Zweikanalton-Übertragungen. Dual I ist als Standard eingestellt und kann über die Fernbe- dienung auf Dual II umgeschaltet werden. '8$/ ,, Wenn Dual II über die Fernbedienung einge- stellt wird. Bildformat Die Bildformat-Anzeige erscheint, wenn die -Taste gedrückt wird. Mit der Taste kann das Bildformat auf Auto, 4[...]
-
Страница 24
22 Um den AV-Modus abzubrechen, drücken Sie die Taste TV , eine Zifferntaste oder P- / P+ . Signal außerhalb des Bereichs Wenn das PC-Eingangssignal nicht von dem LCD-TFT-Fernsehgerät unterstützt wird, er- scheint die Meldung Signal ausser intervall, und der Bildschirm wird gelöscht. PC-MODUS Installation Schalt[...]
-
Страница 25
23 PIP-Bild (Bild-im-Bild) Im Hauptmenü wählen Sie mit der Taste oder die Option PIP-Bild aus, und drücken Sie die Taste , oder MODE , um das PIP-Menü aufzurufen. Das Menü wird zusammen mit dem Bild-im- Bild am Bildschirm eingeblendet. Anderenfalls wird die Meldung PIP Kein Eingabe unten am M[...]
-
Страница 26
24 Signalmenü: Im Hauptmenü wählen Sie mit der Taste oder die Option Signal aus, und drücken Sie die Taste , oder MODE , um das Signalmenü aufzurufen. Wählen Sie eine der verfügbaren Signalquellen TV, AV-1, AV-2, AV-3, S-VIDEO oder PC aus, in- dem Sie die Taste , oder MODE [...]
-
Страница 27
25 Teletext zusammen mit TV- Programm anzeigen Drücken Sie die T aste . Der T ext überlagert nun das Programm auf dem Bildschirm. Betätigen Sie nun die T aste erneut, um zu der T eletextseite zurück zu gelangen. Doppelte Texthöhe einstellen Drücken Sie die T aste , um die obere Hälf- te der Seite in doppelte[...]
-
Страница 28
26 Bei vorhandener TOP text-Übertragung, er- scheinen farbige Schaltflächen in der S t atus- zeile. Wenn keine TOP text-Übertragung stattfindet, ist die S tatuszeile ausgeblendet. Die Themenüberschrift für die Informationen befindet sich in einem farbigen Feld. Im TOP-Modus werden die Seiten mit der Ta- ste P- oder P+ v[...]
-
Страница 29
27 NTSC-Wiedergabe Schließen Sie den NTSC-Videorecorder an ei- nen der beiden Scart-Anschlüsse auf der Rückseite des Fernsehgeräts an. Wählen Sie anschließend mit der AV -Taste den Modus AV-1 oder AV-2 aus. Testsignal des Videorecorders suchen und speichern Ziehen Sie den Antennenstecker aus der Buch- se ANT ihres Videoreco[...]
-
Страница 30
28 Anschluss externer Geräte $1 7( 1 1 ( 6 9,' ( 2 (,1 * $ 1* 9 ,'(2 (,1 *$ 1 * $ 8',2 (,1*$ 1 *5 $ 8',2 (,1*$ 1 */ $ % & ' ( 6&$ 576&+1 ,7767(//( $ 9 ) * + , - . / :6 9 .23) +g5(5 3&(,1*$ 1* $86*$ 1* / $86*$ 1* [...]
-
Страница 31
29 Antennenanschlüsse DECODER FÜR SATELLITEN-RECEIVER VIDEO Kopfhörer AUDIO Anschluss externer Geräte $ QVFKO VVH IU $XHQ DQWHQQH[...]
-
Страница 32
30 PC-EINGANG - TYPISCHE ANZEIGEMODI Der Bildschirm hat eine maximale Auflösung von 1024 x 768, einen vertikalen Synchronisations- frequenzbereich von 50-75 Hz und einen horizontalen Synchronisationsfrequenzbereich von 30-69 KHz. In der folgenden Tabelle sind einige typische Anzeigemodi aufgeführt.[...]
-
Страница 33
31 Tipps Bildschirmpflege Reinigen Sie den Bildschirm mit einem ange- feuchteten, weichen Tuch. Verwenden Sie kei- ne Scheuermittel, damit die Bildschirm- beschichtung nicht beschädigt wird. Bildschirmfarben sind unnatürlich Fernsehgerät: Befindet sich Ihr Fernsehgerät oder Ihre Anten- nenanlage zu nah an Lautsprechern, nicht ge- erdeten Audiog[...]
-
Страница 34
32 Probleme bleiben bestehen: Schalten Sie Ihr Fernsehgerät aus und an- schließend wieder ein. Wenn das Problem da- durch nicht behoben wird, rufen Sie den Kun- dendienst an. Reparieren Sie das Gerät auf keinen Fall selbst. T echnische Daten TV -ÜBERTRAGUNGSNORM PAL SECAM B/G D/K K I/I L/L EMPF ANGSKANÄLE VHF (BAND I/III) UHF (BAND U)[...]
-
Страница 35
Geräte-Pass Bundesrepublik Deutschland Nur gültig, wenn ordnungsgemäß und vollständig ausgefüllt. Durch Änderungen verliert der Geräte-Pass seine Gültigkeit. Sorgfältig aufbewahren. V erlorene Urkunden werden nicht ersetzt. Ty p : Gerätecode: LCD-TV-Geräte Anschrift des Käufers: V erkaufsdatum: Fachhändler und Käufer bestätigen durc[...]
-
Страница 36
[...]
-
Страница 37
- 33 - Contents Remote control handset RK18 ............ 3 4 Control Panel Buttons .......................... 3 5 Preparation ........................................... 3 6 Installation of device on the wall ........ 3 6 F ea t u r e s ............................................. 3 8 Panel Features .................................. 3 8 Safety Pr[...]
-
Страница 38
- 34 - Infra-red light! Do not point the remote control handset at your eyes and press any of the buttons on it! Remote control handset RK18 The remote control handset sends its commands to the TV set with the aid of infra-red light. For this reason, it must always be pointed towards the TV set in order to operate correctly. Use of the remote contr[...]
-
Страница 39
- 35 - Control Panel Buttons[...]
-
Страница 40
[...]
-
Страница 41
[...]
-
Страница 42
- 38 - Features It is a remote controlled colour television and PC monitor . 100 programmes from VHF , UHF bands or cable channels can be preset. It can tune cable channels. Controlling the TV is very easy by its menu driven system. It has 2 pieces of Euroconnector socket for external devices (such as video, video games, audio s[...]
-
Страница 43
- 39 - DO NOT LEAVE YOUR TV AT STAND-BY OR OPERATING WHEN YOU LEAVE YOUR HOUSE "The LCD panel is very high technology product with about a million thin film tran- sistors, giving you fine picture details. Oc- casionally, a few non-active pixels may ap- pear on the screen as a fixed point of blue, green or red. Please note that this does [...]
-
Страница 44
- 40 - Before Switching on your TV Power connection IMPORTANT: The TV set is designed to op- erate on 12 V DC. For this, an adaptor is used which gives 12V DC voltage. Connect this adaptor to a system that supplies 230V AC, 50 Hz. A f ter unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you con- nect the set to the mains[...]
-
Страница 45
- 41 - To switch the TV off: Press the stand-by button on the remote control, so the TV will switch to stand-by mode and the GREEN LED will become RED , or, Press the button located on the top of the TV, so the TV will switch off and the GREEN LED will turn off. Operating the TV You can operate your TV both using the remote contro[...]
-
Страница 46
- 42 - V olume Setting Press + button to increase volume. Press - button to decrease volume. A volume level scale (slider) will be displayed at the middle of the bottom on the screen. Programme Selecting (Previous or next programme) Press P- button to select the previous pro- gramme. Press P+ button to select[...]
-
Страница 47
- 43 - Blue ( ) Button, Install Menu. " " Button, Programme Menu in TV mode or, Source Menu In AV mode Menu button has two functions; first is open- ing or closing the main menu, and the sec- ond is closing the sub-menu and then open- ing its parent menu. Sound Menu T o change sound settings Enter the Sound Menu directly by pressing t[...]
-
Страница 48
- 44 - it is Stereo . If the current sound system is Stereo , switching this effect on will make the sound deeper. Switching it off will make no change in Mono and Stereo . T o Change H.Phone/Line Out Settings (optional) Using or button select H.Phone/ Line Out. Press or button or directly press OK bu[...]
-
Страница 49
- 45 - In Mode item there are five predefined and one user defined options. These are User, Classic, Jazz, Rock, Pop and Flat. The pre- defined options can not be changed by the user. If you want to change one of the fre- quency values of the predefined options, the Mode must be switched to User option. The 5 items below the Mode are available to a[...]
-
Страница 50
- 46 - Setting Brightness As you enter the picture menu, Brightness will be the first item. Press button to increase brightness. Press button to decrease brightness. Setting Contrast Using or button select Contrast. Press button to increase contrast level. Press button to decre[...]
-
Страница 51
- 47 - Setting Hue (During Playback NTSC system, this will ap- pear in AV mode only when NTSC video source is applied. Otherwise, HUE option is invisible in Picture menu.): Using or button select Hue. Press button to increase hue level. Press button to decrease hue level. Center value is indicated with on[...]
-
Страница 52
- 48 - handset. In this case the control panel but- tons except " " button at the top of the TV will not work. Selecting Menu Language Menu language can be chosen by pressing or button on Language item. Av-2 Output From Av-2 Output; TV, AV-1 or AV-3 can be given. TV, AV-1 or AV-3 can be chosen by pressing or ?[...]
-
Страница 53
- 49 - Selecting Channel Channel can be changed by or but- ton, by Digit Buttons or by the Double Digit button with digit buttons. For band C, 01 - 83, WEST EUROPE. 01 - 12, 21 - 69, EAST EUROPE . 01 - 17, 21 - 73, UK. 01 - 76, FRANCE. 04 - 09, FRANCE 2. For band S, 01 - 41, for all channel tables. Selecting Standard Using o[...]
-
Страница 54
- 50 - Programme Number is between 00 and 99. Programme Name has a name string with 4 characters. After autostore process the Pro- gramme Names are set to: Channel search "C-01" or "S-01" (band and channel number) or name of the tuned channel if defined. At the bottom of the menu there is a pro- gramme sort functions section[...]
-
Страница 55
- 51 - First of all choose the Country by using or button. To cancel Autostore before starting, press TV button. To select Continue use or button and press or button. After Autostore is finalized, a programme list will appear on the screen. In the programme list you will see th[...]
-
Страница 56
- 52 - Personal Preferences ( ) All the preset values will be restored, when pressing " ". Sound Indicator The alternatives of the indicator are Mono, Stereo, Dual I and Dual II. This indicator is displayed under the programme number in- dicator on the screen. " I-II " button is used to select Mono or Stereo, or Dual I or Dual I[...]
-
Страница 57
- 53 - Volume Bar It is displayed in the lower middle of the screen. When a volume command is re- ceived (pressing + o r - by Re- mote Control or Control panel at the top of the TV) and no menu is active, it stays on the screen for 3 seconds, after the last volume command or until another command is re- ceived in between. AV Modes B[...]
-
Страница 58
- 54 - Mode can be set to Auto, 4:3 and 16:9 in PC mode. PIP Picture In the Main menu, select PIP Picture using or button, then enter the PIP Picture menu pressing , or MODE buttons. This menu is displayed when PIP is dis- played on the screen and otherwise PIP No Signal message will be displayed[...]
-
Страница 59
- 55 - Source Menu: In the Main menu, select Source using or button, then enter the Source menu pressing , or MODE buttons. Select the available sources of TV, Av-1, Av-2, Av-3, S-Video or PC by pressing , or MODE buttons. PIP Source Menu: This menu is available when the PIP dis-[...]
-
Страница 60
- 56 - To Select Double Height Text Press button for the top half of the in- formation page to be displayed in double height text. Press button again for the bottom half of the information page to be displayed in double height text. Press button once more for the full page of normal height text. To Reveal conc[...]
-
Страница 61
- 57 - page 100 appears to be one greater than page 199. To exit Teletext Press TV button. The screen will switch to TV mode. To Display the Time While watching a TV programme with T ele- text transmission press button. The current time information, captured from T ele- text will be displayed at the upper right of the screen[...]
-
Страница 62
- 58 - and stored the TV signals. See Install, Search and S tore TV channels. S tore the test signal under programme number 0. Replace the aerial cable in the aerial socket ANT of your video recorder once you have stored the test signal. Camera and Camcorder T o connect to (A V -3) input Connect your camera or camcorder at the back side[...]
-
Страница 63
- 59 - Peripheral Equipment Connections[...]
-
Страница 64
- 60 - Peripheral Equipment Connections DECODER FOR SATELLITE RECEIVER VIDEO HEADPHONE AUDIO Antenna Connections[...]
-
Страница 65
- 61 - PC INPUT TYPICAL DISPLA Y MODES The display has a maximum resolution of 1024 x 768, vertical sync. frequency range of 50-75 Hz and a horizontal sync. frequency range of 30-69 KHz. The following table is an illustration of some of the typical video display modes.[...]
-
Страница 66
- 62 - Tips Care of the Screen Clean the screen with a slightly damp, soft cloth. Do not use abrasive solvents as they may damage the TV screen coating layer Colors of image on screen are abnormal For TV : Have you selected the correct TV system? Is your TV set or house aerial located too close to the loudspeakers, non-earthed audio equipment or ne[...]
-
Страница 67
- 63 - Specifications TV BROADCASTING PAL SECAM B/G D/K K I/I L/L RECEIVING CHANNELS VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND CABLE TV (S1-S20/ S21-S41) Input Signal Video: Analog 0.7 Vp-p 75 ohm positive Sync: TTL Level positive or negative, Separate sync. Horizontal Timing 30 - 69 KHz Vertical Timing 50 - 75 Hz Dot Rate 78.75 MHz max. Vid[...]
-
Страница 68
Metz - W erke GmbH & Co. KG - Zirndor f bei Nürnberg Kernkompetenzen in den Bereichen Elektronik sowie Kunststofftechnik bilden den Ursprung für den ausgezeichne- ten Ruf der Metz-W erke. Er hat sich im Laufe vieler Jahrzehnte weltweit aufgebaut. Metz bietet Qualität Made in Germany: Consumer Electronics, Photo Electronics, Kunststofftechnik[...]