Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Midland ER300. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Midland ER300 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Midland ER300 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Midland ER300, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Midland ER300 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Midland ER300
- название производителя и год производства оборудования Midland ER300
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Midland ER300
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Midland ER300 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Midland ER300 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Midland, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Midland ER300, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Midland ER300, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Midland ER300. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
ER300 DIGIT AL EMERGENCY RADIO | ” Guida all‘uso ” Instruction guide ” Bedienungsanleitung ” Οδηγίες Χρήσης DIGIT AL EMERGENCY RADIO DIGIT AL EMERGENCY RADIO DIGIT AL EMERGENCY RADIO DIGIT AL EMERGENCY RADIO | Οδηγίες Χρήσης Οδηγίες Χρήσης Οδηγίες Χρήσης Οδηγίες Χρήσης Οδ?[...]
-
Страница 2
IT ALIANO ............................................................... 1 ENGLISH ................................................................ 8 DEUTSCH ........................................................... 15 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ......................................................... 22 RADIAZIONE LED Non fissare il fascio Apparecchio [...]
-
Страница 3
Midland ER300 | 1 ER 300 Radio digitale d’ emergenza con dinamo Contenuto della c onfezione • Radio d’ emergenza • Pacco ba tteria Li-Ion 2000mAh • Cavo USB Principali funzioni • 3 modi di ricarica: con dinamo, cavo USB o panello solar e • Batteria ricaricabile Li-Ion • T orcia a led Cree®* • Funzione SOS codic e Morse • Richia[...]
-
Страница 4
2 | Midland ER300 T asti e funzioni 1. T orcia /T asto SOS/Richiamo ultrasuoni 2. Display L CD 3. Pannello solare 4. Antenna 5. Altoparlante 6. TUNE - T asti regolazione sint onizzazione 7. VOL - T asti regolazione v olume 8. T asto MENU 9. T asto di accensione / Banda di utilizzo 10. Indicatore di carica 11. T orcia led 12. Richiamo ultrasuoni per[...]
-
Страница 5
Midland ER300 | 3 13. Presa per auricolari 14. Porta USB Output 15. Porta USB Input 16. Selettore per tipo di batteria (AA / Li) 17. Manovella dinamo Ricaricare ER300 Cavo di ricarica USB Prima dell’utilizzo, c ontrollare che ER300 sia carico. Il pacco batteria Li-Ion interno é ricaricato con il cavo USB; quando la carica è completa, l’ic ona[...]
-
Страница 6
4 | Midland ER300 Attenzione: • Utilizzate solo pacchi batteria originali Midland. • Non cercate di utilizzar e batterie alcaline o pacchi batteria non originali: potrebbe fuoriuscire liquido e quindi danneggiare ER300. Ricarica con dinamo Girando la dinamo sul retro , il pacco batteria Li-ion si ricarica. L ’indica tore rimarrà acceso duran[...]
-
Страница 7
Midland ER300 | 5 F unzionamento Accensione/spegnimen to e selezione banda 1. Per accender e ER300, premete il tasto BAND . Premetelo di nuovo per scorrere tra AM/F M. 2. Premetelo per 2 secondi per speg nere ER300. Regolazione del volume Utilizzate i tasti UP/DOWN/VOL UME per regolare il volume. Sintonizzare la radio Premete il tasto BAND per sc o[...]
-
Страница 8
6 | Midland ER300 F unzione SOS con codice Morse Per abilitare la funzione SOS, pr emete il tasto icona 3 volte. Il codice Morse SOS é: 3 lampeggi brevi, 3 lampeggi lunghi e 3 lampeggi brevi. Per disabilitare la funzione , premete il tasto . Richiamo a ultrasuoni per cani Il richiamo a ultrasuoni è utile per squadre di ricerca e soccorso in situa[...]
-
Страница 9
Midland ER300 | 7 Specifiche tecniche Frequenza .................................................... 531-1629MHz (AM) / 87.5-108MHz (FM) Alimentazione .......................................................... batteria 3.7V dc Li-Ion 2000mAh ............................................................................................ oppure 6 batte[...]
-
Страница 10
8 | Midland ER300 ER 300 Emergency crank digital radio What’ s in the box • Emergency Radio • Li-Ion battery pack 2000mAh • USB cable Fea tures • Charge battery in 3 ways: hand crank, USB or solar panel • Rechargeable Lithium-ion battery • Pow er ful flashlight uses Cree®* LEDs • SOS Morse code flashlight beacon • Ultrasonic do[...]
-
Страница 11
Midland ER300 | 9 Contr ols and func tions 1. Flashlight /SOS/Dog whistle button 2. LCD Displa y 3. Solar panel 4. Antenna 5. Speaker 6. TUNE - T uning adjust buttons 7. VOL - V olume adjust buttons 8. MENU button 9. Pow er / Band button 10. Charge indicator 11. Led flashlight 12. Ultrasonic dog whistle 2 5 3 4 6 7 8 9 12 11 10 1[...]
-
Страница 12
10 | Midland ER300 13. Headphone jack 14. USB Output port 15. USB Input port 16. Battery type selector (AA / Li) 17. Dynamo crank P owering Y our ER300 USB Charge Cable Before the ER300 is used, the internal Li-Ion r echargeable batter y pack should be charged with the USB charge cable until the battery indicator icon indi - cates a full charge. T [...]
-
Страница 13
Midland ER300 | 11 • Do not attempt to charge alkaline batteries or any battery packs other than the ones indicated in this manual . This could cause leakage and da - mage to the radio. Dynamo Power T urning the hand crank charges the built-in Li-ion battery pack . T o charge the radio using the hand crank, start turning the crank. The indicator [...]
-
Страница 14
12 | Midland ER300 Operating the Radio T urning the ER300 On/O ff & Selecting a Band T o turn the radio on, press the BAND button. To cycle thr ough AM or FM press the BAND button again. T o turn the radio OFF , press and hold the BAND button for 2 sec onds. Adjusting the Volume T o adjust the volume, press the UP/DOWN/VOL UME control buttons.[...]
-
Страница 15
Midland ER300 | 13 SOS Morse Code Flashlight Beacon T o enable the SOS feature, pr ess the flashlight button 3 times. T he SOS Morse Code is: 3 short flashes, 3 long flashes, and 3 short flashes. T o turn off the SOS feature, press the flashlight butt on . Ultrasonic D og Whistle The ultrasonic dog whistle may assist search and rescue t eams [...]
-
Страница 16
14 | Midland ER300 T echnical specifications Frequency ................................................... 531-1629MHz (AM) / 87.5-108MHz (FM) Pow er supply ................................................... Li-Ion batter y pack 3.7Vdc 2000mAh .................................................................................... or 6 x AA batteries[...]
-
Страница 17
Midland ER300 | 15 ER 300 Outdoor-Radio mit Dynamokurbel und Digitalanzeige Lieferumfang • Outdoor-Radio • Lithium-Ionen-Akku 2000 mAh • USB-Kabel Merkmale • 3 Möglichkeiten, den Akku zu laden: Handkurbel, USB oder Solarmodul • Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku • Betrieb optional auch mit 6 AA Batterien • Leistungsstarke Taschenl[...]
-
Страница 18
16 | Midland ER300 Bedienelemente und F unktionen 1. T aschenlampe -/SOS-/Hundepfeife- Taste 2. LCD-Display 3. Solarmodul 4. Antenne 5. Lautsprecher 6. TUNE – T asten für die Sender wahl 7. VOL – T asten zur Lautstärkeeinstellung 8. MENU - Taste 9. Ein-/Aus-Schalter/Bandwahl- T aste 10. Anzeige Ladestatus 11. LED-T aschenlampe 12. Ultraschall[...]
-
Страница 19
Midland ER300 | 17 13. Kopfhörerbuchse 14. USB-Ausgang 15. USB-Eingang 16. Auswahl für Batterieart (AA/Li) 17. Dynamokurbel Strom versorgung Ihres ER300 USB-Ladekabel Bevor das ER300 verwendet werden kann, muss der eingebaute Lithium-Io - nen-Akku mit dem USB-Ladekabel aufgeladen werden, bis das Batteriean - zeige-Symbol eine volle Ladung anzeigt[...]
-
Страница 20
18 | Midland ER300 • Versuchen Sie nicht, Alk ali-Batterien oder andere Akkus, als die in diesem Handbuch angegebenen, zu laden. Dies könnte dazu führen, dass sie diese Auslaufen und das Gerät beschädigt wird. Dynamostrom Durch Drehen der Handkurbel wird der eingebaute Lithium-Ionen-Akku geladen. Drehen Sie die Handkurbel, um das Radio mit Hi[...]
-
Страница 21
Midland ER300 | 19 mit „ USB Out “ beschrifteten USB-Ausgang an der Seite des ER300 an. Wenn das Radio eingeschaltet ist, schaltet es sich automatisch ab und wechselt in den Lade-Modus. Radiobetrieb Das ER300 ein-/ausschalten und ein Band auswählen Um das Radio einzuschalten, drücken Sie die BAND - Taste . Um z wischen AM und FM zu wechseln, [...]
-
Страница 22
20 | Midland ER300 LED- T aschenlampe Das ER300 verfügt über z wei Helligkeitseinstellungen für die T aschenlampe: • Schwach: T aschenlampen- Taste einmal drücken • Hell: T aschenlampen-T aste nochmals drücken T aschenlampe mit SOS-Morsecode Um die SOS-Funktion zu aktivieren, drücken Sie die T aschenlampen-T aste drei Mal. Der SOS-Morse -[...]
-
Страница 23
Midland ER300 | 21 T echnische Daten Frequenz........................................... ... 531 – 1629 MHz (MW )/87,5 – 108 MHz (FM) Stromversorgung .............................................. 3,7 Lithium-Ionen-Akku 2000 mAh ..................................................................................... oder 6 x AA-Batterien oder Akku[...]
-
Страница 24
22 | Midland ER300 ER300 Ψηφιακός Αυτ οφορτιζόμενος Δ έκτης Έκτακτης Ανάγκης Περιεχόμενα Συσκευασίας • Δέκτης έκτακτης ανάγκης • Πακ μπαταριών Li-Ion 2000mAh • Καλώδιο USB Βασικά χα ρακτηρισ τικά • Φόρτιση μ[...]
-
Страница 25
Midland ER300 | 23 Βασικοί Χειρισμοί κ αι Λειτουργίες 1. Φακός / SOS / πλήκτ ρο σφυρίχτρας σκύλων 2. Οθόνη LCD 3. Ηλιακό πάνελ 4. Κεραία 5. Μεγάφωνο 6. TUNE – πλήκτρα συντονισμού των ραδιοφωνικών σταθμών 7. VOL – πλ?[...]
-
Страница 26
24 | Midland ER300 11. Φακός LED 12. Σφυρίχτρα υπερήχων για σκύλους 13. Υποδο χ ή ακουστικών 14. Θύρα εξόδου USB 15. Θύρα εισόδου USB 16. Επιλογή τύπου μπαταρίας (ΑΑ/Li) 17. Τ ροφοδοσία από δυναμό Ενεργοπ οίησ η Τ ου ER300 [...]
-
Страница 27
Midland ER300 | 25 Προσοχή: • Χρησιμοποιήστε μόνο το πακ μπαταριών Li-Ion της Midland • Μην επιχειρήσετε να τοποθετήσετε αλκαλικές μπατ αρίες ή άλλα πακ μπαταριών εκτός των ενδεδειγμένων αυτού του εγχειρι[...]
-
Страница 28
26 | Midland ER300 Φόρτιση Εξωτερικών Συσκευών Με τη χρήση του USB καλωδίου της συσκευής, μπορείτε να φορτίσετε κινητ ά τηλέφωνα και συσκευές USB. Συνδέστε το καλώδιο φόρτισης στην USB θύρα εξόδου που βρί?[...]
-
Страница 29
Midland ER300 | 27 Ρυθμίσεις Φωτισμού Οθόνης Ο ER300 έχει 3 ρυθμίσεις φωτισμού: • OFF: Ο φωτισμός θα είναι πάντα απενεργοποιημένος. • ON: Ο φωτισμός θα είναι πάντα ενεργοποιημένος. • 5: Ο φωτισμός θα ανάβει ?[...]
-
Страница 30
28 | Midland ER300 Τ εχνικά Χ αρακτηριστικά Συχνότητα ................................................... 531-1629MHz (AM) / 87.5-108MHz (FM) Τ ροφοδοσία.............................................. πακ μπαταριών Li-Ion 3.7V DC 2000mAh .............................................................[...]
-
Страница 31
INFORMAZIONE AGLI UTENTI: Ai sensi dell’ ar t. 13 del decreto legisla tivo 25 luglio 2005, n.151 “ Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, rela tive alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchia ture elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti” . Il simbolo del cassonetto bar[...]
-
Страница 32
Prodotto o importato da: CTE INTERNA TIONAL srl Via. R.Sevardi 7 42124 Mancasale, Reggio Emilia - Italia www.midlandeurope.com Prima dell’uso leggere attentamente le istruzioni. Produced or imported by: CTE INTERNA TIONAL srl Via. R.Sevardi 7 42124 Mancasale, Reggio Emilia - Italy Read the instructions carefully before installation and use. Vertr[...]