Miele 09 968 470 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Miele 09 968 470. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Miele 09 968 470 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Miele 09 968 470 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Miele 09 968 470, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Miele 09 968 470 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Miele 09 968 470
- название производителя и год производства оборудования Miele 09 968 470
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Miele 09 968 470
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Miele 09 968 470 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Miele 09 968 470 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Miele, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Miele 09 968 470, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Miele 09 968 470, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Miele 09 968 470. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Oper ating and Installation Instructions V entilation Hood T o pr event accidents and damage to the appliance, you must read these instructions before installing the appliance and using it for the first time. en-US M.-Nr . 09 968 470[...]

  • Страница 2

    Contents 2 IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS ................................................................. 4 Caring for the environment ................................................................................. 13 Description of functions ...................................................................................... 14 Con@ctivity [...]

  • Страница 3

    Contents 3 Drilling diagram for wall mounting ......................................................................... 36 Plywood backing .................................................................................................. 37 T o install a plywood backing ...............................................................................[...]

  • Страница 4

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 4 READ AND SA VE THESE INSTRUC TIONS This appliance complies with current safety r equirements. Impr oper use of the appliance can lead t o personal injury and material damage. Read all instructions before installing or using the appliance for the first time. Only use the appliance for its intended purpose. Keep thes[...]

  • Страница 5

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 5 Children  As w ith any appliance, close supervision is necessary when used by children.  Please super vise children in the vicinity of the hood and do not let them play with it.  Dange r of suffocation! Ensure that any plastic wr appings, bags, etc. are disposed of safely and k ept out of the reach of chil[...]

  • Страница 6

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 6  Be cer tain your appliance is properly installed and gr ounded by a qualified technician. T o guarant ee the electrical safety of this appliance, continuity must exist between the appliance and an effective grounding syst em. It is imperative that this basic safety requir ement be met. If there is any doubt, ha[...]

  • Страница 7

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 7  Defective co mponents should be replaced by Miele original parts only . Only with these par ts can the manufactur er guarantee the safety of the appliance.  If the power cord is damaged, it must only be r eplaced by a qualified service technician.  During installation, maintenance, and r epair work, the v[...]

  • Страница 8

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 8  W ARNING: T O REDUCE THE RISK OF INJURY T O PERSONS IN THE EVENT OF A COOKT OP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLL OWING*: – a) SMO THER FLAMES with a close fitting lid, cookie sheet, or metal tr ay then turn off the burner . BE CAREFUL T O PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EV ACU A TE AND CAL[...]

  • Страница 9

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 9  Overheat ed oils and fats can ignit e and set the ventilation hood on fire. When cooking with oils or fats, do not leave pots, pans or fryers unattended. Never leave an electric grill unatt ended when grilling.  F at and debris deposits impair the proper functioning of the ventilation hood. T o ensure that c[...]

  • Страница 10

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 10 Pr oper installation  W ARNING: T O REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY T O PERSONS, OBSERVE THE FOLL OWING: – a) Installation work and electrical wiring must be done by quali fied person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fir e-r ated construction. – b) Suffi[...]

  • Страница 11

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 11  Be sur e t o observe the information contained in the "Installation" section when mounting the ventilation hood.  When install ing the exhaust duct, only use pipes or tubes made of non-flammable material. These can be obtained fr om your Miele dealer or from Miele T echnical Service.  Exhaust a[...]

  • Страница 12

    IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS 12 Accessories  Use only ge nuine original Miele parts. If parts or accessories from other manufacturers ar e used, the warr anty will become void. FCC Declaration of Conformity  These device s comply with FCC Rules P art 15. This equipment has been test ed and found to be in compliance with the limits for a Cl[...]

  • Страница 13

    Caring for the envir onment 13 Disposal of the packing mat erial The cardboar d box and packing mat erials pr otect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and r ecyclable. Ensure that any plastic wr appings, bag s, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of childr en. Danger of suffocation! Disposal[...]

  • Страница 14

    Description of functions 14 The following functions are available on your ventilation hood, depending on the model: V ented mode The air is drawn int o the ventilation hood. It is then cleaned by the edge e xtr action panels and the grease filt ers and direct ed outside. Non-return flap A non-return flap in the ducting pr events the e xchange of in[...]

  • Страница 15

    Description of functions 15 Con@ctivity 2.0 function Automatic contr ol This hood features a communication fun ction which enables the automatic control of the hood based on the operational status of a Miele cookt op. T o enable the communication function, th e cooktop must be equipped with the corresponding Con@ctivity 2.0 stick  . Please refer[...]

  • Страница 16

    Guide to the appliance 16[...]

  • Страница 17

    Guide to the appliance 17 a T elescopic chimney b Chimney c Canopy d Control panel e Grease filt er f Edge extr action panels Optional accessories DRP 6590 W glass (3 elements) DRP 6590 W stainless steel (3 elements) DRP 6520 W glass (4 elements) DRP 6520 W stainless steel (4 elements) g Recirculation vent (only for recir culation mode) h Cooktop l[...]

  • Страница 18

    Operation (Aut omatic mode) 18 When Con@ctivity 2.0 is active, the hoo d always operat es in Automatic mode (see "Activating Con@ctivity 2.0"). See "Cooking without Con@ctivity 2.0" for informa tion on manually operating the hood. Cooking with Con@ctivity 2.0 (Au tomatic mode)  T urn on a burner to the desired power setting. [...]

  • Страница 19

    Operation (Aut omatic mode) 19 Cooking process  If, for example, you switch on a burner at the highest power setting to heat cookware in pr eparation for searing and then reduce the power level after appr ox. 60 to 90 seconds, a cooking process is r ecognized. The hood turns on automatically and, after the cooktop power level has been reduced, s[...]

  • Страница 20

    Operation (Aut omatic mode) 20 T emporarily e xiting Automatic mode T o tempor arily exit the Automatic mode when cooking:  Manu ally select a different fan level, or  Manually turn the hood off, or  Activat e the Delayed shut down function  on the ventilation hood. The fan turns off after the delay time selected, and the lighting will [...]

  • Страница 21

    Operation (Manual mode) 21 Cooking without Con@ctivity 2.0 (Manual mode) The hood can be operat ed manually if: – The Con@ctivity 2.0 function is not activated. – Y ou have tempor arily deactivated the Con@ctivity 2.0 function (see "T emporarily e xiting Automatic mode"). T urning on the fan  P r ess the On/Off button  . The fan[...]

  • Страница 22

    Operation (Manual mode) 22 P ower management The ventilation hood features a power manag ement system for switching off the lighting and reducing the fan power setting automatically . – If the intensive setting is selected, the fan aut omatically switches to level 3 after 5 minutes. – If the fan is set to level 3, 2 or 1, it switches t o the ne[...]

  • Страница 23

    Operation (Aut omatic and Manual modes) 23 Filter saturation i ndicator The number of hours the hood has been in oper ation is st ored in appliance memory . The filter satur ation indicators show when the filt ers need to be cleaned or changed by lighting up the grease filt er symbol  or OdorF ree Char coal Filter symbol  . Additional informa[...]

  • Страница 24

    Operation (Aut omatic and Manual modes) 24 Activating/changing the grease filter satur ation counter The OdorF ree Char coal Filter is requir ed for r ecir culation mode. The filter satur ation counter for the OdorF ree Char coal Filter requir es one- time activation and must be set to match your cooking habits.  Pr ess the On/Off button  to [...]

  • Страница 25

    Cleaning and care 25 WARNING: T O REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY T O PERSONS, OBSERVE THE FOLL OWING:  Befor e cleaning or servicing the hood, disconnect it from the power supply, see "IMPORT ANT SAFETY INSTRUC TIONS". Stainless steel housing General The surfaces and control butt ons are susce ptible to scr atching [...]

  • Страница 26

    Cleaning and care 26 Special instructions for control butt ons Do not leave dirt and debris on the butt ons for any length of time. Otherwise they may become discol ored or damaged. Remove any dirt or debris immediately .  Observe the general cleaning instructions contained in this chapter . Do not use a stainless steel cleaner t o clean the con[...]

  • Страница 27

    Cleaning and care 27 Removing the panels and grease filt ers The grease filt ers and panels can fall ou t when you are handling them. This can result in damage. Make sure you hold the filt ers and panel s securely at all times when handling them.  Pull the fr ont edge of the panels down out of the lock, lower them slightly, unhook them at the ba[...]

  • Страница 28

    Cleaning and care 28 After cleaning  Aft er cleaning, leave the filters on an absorbent surface to dry .  When r emoving the panels and grease filt ers for cleaning, also clean off any accessible oil or grease buildup from the housing. Doing so will prevent a fir e hazard.  Rein stall the grease filt ers. When inserting the filters, make s[...]

  • Страница 29

    Cleaning and care 29 OdorF ree Charcoal Filt er If the hood is equipped for recir culation, an OdorF ree Char coal Filter must be installed in addition to the gr ease filters. This filter is designed to absorb odor - causing agents and is mounted in the canopy above the grease filt ers. OdorF ree Char coal Filters are available from your Miele deal[...]

  • Страница 30

    Cleaning and care 30  The OdorF ree Char coal Filter saturation count er requir es one-time activation before use (see the "Operation" chapt er). Resetting the filter saturation count er for the filter If the filter satur ation counter is activated, it must be r eset each time the filter is changed.  T o do this, press the filter sa[...]

  • Страница 31

    Installation 31 Before installation  Befor e installing the appliance, read all of the information contained in this chapter and also in the "IMPORT ANT SAFETY INSTRUC TIONS" section. Removing the protective film The housing components are cover ed by a p rot ective film to prevent them from becoming damaged during transport.  Pleas[...]

  • Страница 32

    Installation 32 Installation parts[...]

  • Страница 33

    Installation 33 a 3 protective installation sheets for use when installing the chimney b 1 exhaust connector for an exhaust duct  6" (150 mm). c 1 reducer for an exhaust duct  5" (125 mm). d 1 non-return flap for installation in the outlet duct collar of the motor unit (not for recir culation mode). Depending on the device version, [...]

  • Страница 34

    Installation 34 Appliance dimensions The drawing is not t o scale. a Extraction b Recirculation (only D A 6596 W) c Air vent positioned at the top for r ecirculation[...]

  • Страница 35

    Installation 35 de Installation area (only d is r equired for r ecirculation ventilation hoods). Wall and ceiling area for e xhaust duct opening and for wall socket installation. Only the wall socket installation is requir ed for recir culation hoods. V ent collar  6" (150 mm), with adapter  5" (125 mm). Distance between cooktop and[...]

  • Страница 36

    Installation 36 Installation recommendations – We also r ecommend a distance of at least 25 ¹/₂" (650 mm) above electric coo ktops to pr ovide more workspace and easier cooking under the hood. – When selecting an installation height, always tak e the user height into consideration. Users should have ample space to work comfortably on th[...]

  • Страница 37

    Installation 37 Plywood backing The majority of the weight of the in stalled ventilation system will be supported by the lower r etaining plate. It must be firmly attached to the stud framing behind the drywall. If studs are not available in the requir ed locations, a plywood backing (min. ½ " (13 mm) thick) spanning at least two studs must b[...]

  • Страница 38

    Exhaust duct 38 WARNING: Danger of t oxic fumes. Gas cooking appliances release carbon monoxide that can be harmful or fatal if inhaled. T o reduce the risk of fir e and to pr operly e xhaust air , the exhaust gases extr acted by the hood should be vented outside of the building only . Do not vent exhaust air int o spaces within walls or ceilings o[...]

  • Страница 39

    Exhaust duct 39 Condensate trap In addition to insulating the e xhaust duct, w e recommend installing a condensate tr ap to collect and evaporat e any condensate which might accumulate. Condensate tr aps are available for exhaust ducts with a diamet er of 5" (125 mm) or 6" (150 mm).  When insta lling a condensate tr ap, make sure that [...]

  • Страница 40

    Electrical connection 40 WARNING: T O REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY T O PERSONS, OBSERVE THE FOLL OWING: All electrical work should be per formed by a qualified electrician in strict accordance with national regulations (for USA: ANSI-NFP A 70) and local safety regulations. Installation, repairs and other work by unqualified pe[...]

  • Страница 41

    Activating Con@ctivity 2.0 41 Installation of the Con@ctivity 2.0 stick In order for you t o be able to use the Con@ctivity 2.0 function, the cookt op must be equipped with a Con@ctivity 2.0 stick.  See the r elevant installation instructions of the Con@ctivity 2.0 stick. Activating Con@ctivity 2.0 T o use the Con@ctivity 2.0 function, the radio[...]

  • Страница 42

    Activating Con@ctivity 2.0 42 The Con@ctivity 2.0 function is now r eady for use. If you do not confirm within 4 minutes, activation will be canceled. Checking activation T o check whether Con@ctivity 2.0 has been acti vated for the hood:  T urn off the fan and cooktop lighting.  P r ess the Delayed shut down button 5  15 for appro x. 10 s[...]

  • Страница 43

    Service and warranty 43 F or faults that you cannot resolve on your own, please contact your Miele dealer or Mie le T echnical Service. The telephone number for the T ech nical Ser vice Department is listed at the back of these instructions. When contacting Miele, please state the model and serial number of your ventilation hood. These can be found[...]

  • Страница 44

    T echnical data 44 F an motor 350 W Cooktop lighting 3 x 3 W T otal connected load 359 W V oltage, F requency 120 V AC, 60 Hz F use r ating 15 A P ower cord length 2.5 ft (0.75 m) Weight DA 6596 W 55 lbs (25 kg) DA 6526 W 61.6 lbs (28 kg) Optional accessories for recir culation mode: Recir culation kit DUW 20 and OdorF ree Charcoal Filt er DKF 12 C[...]

  • Страница 45

    [...]

  • Страница 46

    [...]

  • Страница 47

    9 Independence Way Princeton, NJ 08540 Phone: Fax: www.mieleusa.com U.S.A. Miele, Inc. National Headquarters Please have the model and serial number of your appliance available before contacting Technical Service. Canada Importer Miele Limited Headquarters and Miele Centre 800-843-7231 609-419-9898 609-419-4298 Technical Service & Support Natio[...]

  • Страница 48

    M.-Nr . 09 968 470 / 01 en-US DA 6596 W DA 6526 W [...]