Miele HGE 60 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Miele HGE 60. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Miele HGE 60 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Miele HGE 60 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Miele HGE 60, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Miele HGE 60 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Miele HGE 60
- название производителя и год производства оборудования Miele HGE 60
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Miele HGE 60
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Miele HGE 60 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Miele HGE 60 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Miele, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Miele HGE 60, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Miele HGE 60, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Miele HGE 60. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    HGE 60, HGE 70 UV Rotisser ie l T our nebroche s Rostizador H 4680 B / H 4682 B / H 4688 B H 4780 B / H 4782 B H 4780 BP / H 4782 BP M.-Nr . 06 645 652[...]

  • Страница 2

    UV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 HGE 60: Rotisserie for H 4680 B / H 4682 B / H 4688 B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 HGE 70: Rotisserie for H 4780 B / H 4782 B / H 4780 BP / H 4782 BP . . . . . . . . . . 6 l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 3

    HGE 60: Rotisserie for H 4680 B / H 4682 B / H 4688 B The rotisserie evenly br oils and adds a finishing touch to items such as stuffed meat, tied roasts, poultry , and kabobs by gently turning the skewer during the broiling function. The skewer is inserted into the rotisserie motor in the back panel. The roast pr obe cannot be used at the same tim[...]

  • Страница 4

    How to replace the retaining spring ^ First remove the runners. ^ Loosen the screws in the back panel and remove the panel. ^ Using pliers, press the r etaining spring together and remove. ^ Insert the new retaining spring. ^ Insert and secure the back panel. The oven must not be used without the back panel in place. This could lead to injuries. UV[...]

  • Страница 5

    Use ^ Secure meat or poultry on the skewer . Poultry legs should be tied together to prevent them fr om catching on the heating element or burning. ^ Assemble the rotisserie as shown. ^ Put the rotisserie in the oven, using the lowest level runner . ^ Insert the skewer into the grill motor at the back of the oven. ^ Select "ROTISSERIE". T[...]

  • Страница 6

    HGE 70: Rotisserie for H 4780 B / H 4782 B / H 4780 BP / H 4782 BP The rotisserie evenly br oils and adds a finishing touch to items such as stuffed meat, tied roasts, poultry , and kabobs by gently turning the skewers during the broiling function. The skewers are inserted into the rotisserie motors in the back panel. The roast pr obe cannot be use[...]

  • Страница 7

    Use ^ Secure meat or poultry on the skewers. Poultry legs should be tied together to prevent them fr om catching on the heating element or burning. ^ Assemble the rotisserie as shown. ^ Put the rotisserie in the oven, using the lowest level runner . ^ Insert the skewers into the grill motors at the back of the oven. ^ Select "ROTISSERIE".[...]

  • Страница 8

    HGE 60: T ournebr oche pour H 4680 B / H 4682 B / H 4688 B Le tournebroche permet de griller uniformément les aliments comme la viande farcie, la volaille et les brochettes, tout en ajoutant une touche de finition, car il fait lentement tourner la brochette pendant le rôtissage. La brochette est insérée dans le moteur du tournebroche dans l’a[...]

  • Страница 9

    Comment remplacer le ressort de maintien ^ D’abord, enlevez les rails. ^ Desserrez les vis du panneau arrièr e et enlevez le panneau. ^ Retirez le r essort de maintien à l’aide de pinces. ^ Insérez le nouveau r essort de maintien. ^ Replacez le panneau arrière et fixez-le. N’utilisez pas le four si le panneau arrière n’est pas bien ins[...]

  • Страница 10

    Utilisation ^ Fixez la viande ou la volaille sur la brochette. Attachez les cuisses de poulet ensemble pour éviter qu’elles se prennent dans l’élément. ^ Assemblez le tournebroche, tel qu’il est illustré. ^ Mettez le tournebroche dans le four , sur le rail le plus bas. ^ Insérez la br ochette dans le moteur au fond du four . ^ Sélection[...]

  • Страница 11

    HGE 70: T ournebr oche pour H 4780 B / H 4782 B / H 4780 BP / H 4782 BP Le tournebroche permet de griller uniformément les aliments comme la viande farcie, la volaille et les brochettes, tout en ajoutant une touche de finition, car il fait lentement tourner les broches pendant le rôtissage. Les broches s’insèr ent dans les moteurs du tournebro[...]

  • Страница 12

    Utilisation ^ Fixez la viande ou la volaille sur les broches. Attachez les cuisses de poulet ensemble pour éviter qu’elles se prennent dans l’élément. ^ Assemblez le tournebroche, tel qu’il est illustré. ^ Mettez le tournebroche dans le four , sur le rail le plus bas. ^ Insérez les br oches dans les moteurs au fond du four . ^ Sélection[...]

  • Страница 13

    HGE 60: Rostizador para H 4680 B / H 4682 B / H 4688 B El rostizador permite un asado a la parrilla uniforme y añade un toque final a platillos como carnes y aves rellenas al girar lentamente la espada durante la función de asado. La espada se inserta en el motor del rostizador que se encuentra en el panel posterior . El termómetro de cocción n[...]

  • Страница 14

    Cómo cambiar el resorte de retención ^ Primero, r etire los rieles. ^ Afloje los tornillos del panel trasero y quite el panel. ^ Con unas pinzas, presione los dos extremos del r esorte hasta que se junten y quítelo. ^ Coloque el nuevo resorte de retención. ^ Coloque y asegure el panel traser o. El horno no se debe utilizar si el panel trasero n[...]

  • Страница 15

    Uso ^ Asegure la carne o las aves en la espada. ^ Las piernas de las aves deben unirse a fin de evitar que toquen el elemento calefactor . ^ Ensamble el rostizador como se muestra. ^ Coloque el rostizador en el horno, use el riel del nivel más bajo. ^ Inserte la espada en el motor de la parrilla en la parte posterior del horno. ^ Seleccione "[...]

  • Страница 16

    HGE 70: Rostizador para H 4780 B / H 4782 B / H 4780 BP / H 4782 BP El rostizador permite un asado a la parrilla uniforme y añade un toque final a platillos como carnes y aves rellenas al girar lentamente la espada durante la función de asado. Las espadas se insertan en los motores del rostizador que se encuentra en el panel posterior . El termó[...]

  • Страница 17

    Uso ^ Asegure la carne o las aves en las espadas. ^ Las piernas de las aves deben unirse a fin de evitar que toquen el elemento calefactor . ^ Ensamble el rostizador como se muestra. ^ Coloque el rostizador en el horno, use el riel del nivel más bajo. ^ Inserte las espadas en los motores de la parrilla en la parte posterior del horno. ^ Seleccione[...]

  • Страница 18

    18[...]

  • Страница 19

    19[...]

  • Страница 20

    Alteration rights reserved / 4408 T ous droits de modification réservé / Derechos reservados de alteración M.-Nr . 06 645 652 / 00[...]