Miele KM 5854 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Miele KM 5854. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Miele KM 5854 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Miele KM 5854 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Miele KM 5854, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Miele KM 5854 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Miele KM 5854
- название производителя и год производства оборудования Miele KM 5854
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Miele KM 5854
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Miele KM 5854 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Miele KM 5854 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Miele, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Miele KM 5854, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Miele KM 5854, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Miele KM 5854. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Operating and installation instructions Ceramic hobs KM 5854 / 5856 KM 5864 To avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 07 570 930 e n-G B[...]

  • Страница 2

    2[...]

  • Страница 3

    Guide to the appliance .............................................5 Models ...........................................................5 KM 5854 .......................................................5 KM 5856 .......................................................6 KM 5864 .......................................................7 Control panel ...[...]

  • Страница 4

    Safety features ...................................................3 6 Safety lock / System lock ...........................................3 6 Stop and Go ......................................................3 7 Safety switch-off ...................................................3 8 Overheating protection ........................................[...]

  • Страница 5

    Models KM 5854 ac Double circle zones bd Single circle zones e Single circle zone, can link with d to make a combination extended zone f Control panel Guide to the appliance 5[...]

  • Страница 6

    KM 5856 ac Double circle zones bd Single circle zones e Single circle zone, can link with d to make a combination extended zone f Control panel Guide to the appliance 6[...]

  • Страница 7

    KM 5864 bd Single circle zones b Double circle zone c Triple circle zone e Single circle zone, can link with d to make a combination extended zone f Control panel Guide to the appliance 7[...]

  • Страница 8

    Control panel Guide to the appliance 8 4 0 12 3 5 6 7 8 9 4 0 12 3 5 6 7 8 9 4 0 12 3 5 6 7 8 9 4 0 12 3 5 6 7 8 9 4 0 12 3 5 6 7 8 9 88 h a i d e b b b b c f g h j m k l[...]

  • Страница 9

    Sensors for a Switching the hob on and off b Setting the power level c Safety lock d Switching on the extended cooking area e - Setting the time - Setting the power level for the middle rear cooking zone, if present f Stop and Go g - Selecting the timer - Switching between the timer functions - Selecting the switch off time (see "Switching off[...]

  • Страница 10

    Cooking zones Zone KM 5856 KM 5854 C in cm Rating in watts for 230 V C in cm Rating in watts for 230 V y 10.0 / 18.0 600 / 1800 12.0 / 21.0 750 / 2200 w 14.5 1200 14.5 1200 b 12.0 / 21.0 750 / 2200 14.5 / 23.0 1500 / 3200 x 18.0 1800 18.0 1800 z 18.0 1800 18.0 1800 z + x 18.0 x 41.0 4000 18.0 x 41.0 3900 Total: 9200 Total: 10500 Zone KM 5864 C in c[...]

  • Страница 11

    This hob complies with all relevant local and national safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and damage to property. To avoid the risk of accidents and damage to the hob, please read these instructions carefully before installation and before using it for the first time. They contain important notes on install[...]

  • Страница 12

    Safety with children ~ Use the safety lock to prevent children operating the hob or altering the settings. ~ Keep children away from the hob at all times. It is not a toy! To avoid the risk of injury, do not allow them to play with it or use the controls. They will not understand the potential dangers posed by it. They should be supervised whenever[...]

  • Страница 13

    Technical safety ~ Before installation, check the hob for visible signs of damage. Do not install and use a damaged appliance. It could be dangerous. ~ The electrical safety of this hob can only be guaranteed if correctly earthed. It is most important that this basic safety requirement is observed and regularly tested, and where there is any doubt,[...]

  • Страница 14

    ~ Faulty components must only be replaced by genuine Miele original spare parts. The manufacturer can only guarantee the safety of the hob when Miele replacement parts are used. ~ If the connection cable is damaged, it must be replaced by a suitably qualified electrician with a specialist connection cable of type H 05 V V-F (pvc insulated), availab[...]

  • Страница 15

    ~ Do not flambé under a cooker hood. The flames could set the cooker hood on fire. ~ Do not use the hob as a resting place for anything. When the appliance is switched on either deliberately or by mistake, or when there is residual heat present, there is the risk of metal objects heating up, with a danger of burning. Depending on the material, oth[...]

  • Страница 16

    ~ When using an electrical appliance, e.g. a hand-held food blender, near the hob, ensure that the cable of the electrical appliance cannot come into contact with the hot hob. The insulation on the cable could become damaged, giving rise to an electric shock hazard. ~ Spray canisters, aerosols and other inflammable substances should not be stored i[...]

  • Страница 17

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and should be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation. Disposal of your old appli[...]

  • Страница 18

    Please stick the extra data plate for the appliance supplied with this documentation in the space provided in the "After sales service, data plate" section of this booklet. Cleaning for the first time ^ Remove any protective wrapping and adhesive labels. ^ Before using for the first time, clean the appliance with a damp cloth only and the[...]

  • Страница 19

    Single circle cooking zones have one heating element, whilst double circle (vario) cooking zones and extended zones have two. Depending on model, the heating elements may be separated by an isolating ring. Each cooking zone has overheating protection (a temperature limiter), which stops the ceramic surface from becoming too hot (see "Overheati[...]

  • Страница 20

    How the hob is operated The hob is equipped with electronic sensor controls which react to finger contact. When the hob is switched off only the symbols for the sensors for switching the hob on and off and the safety lock are visible. When the hob is switched on all the other sensors light up as well. The "0" on the numerical keypad light[...]

  • Страница 21

    Switching on The hob must be switched on before any of the zones can be used. Do not leave the appliance unattended whilst it is being used. To switch the hob on ^ Touch the s sensor. All the sensors will light up. The "0" on the numerical keypad will light up more brightly than the other numbers. If no further entry is made, the hob will[...]

  • Страница 22

    Power level range The appliance is delivered with 9 power levels programmed in. If you wish to fine tune a setting, you can extend the power level range (see "Programming"). Cooking process Power levels* Standard factory settings (9 power levels) Extended settings (17 power levels) Melting butter, chocolate etc. Dissolving gelatine Prepar[...]

  • Страница 23

    Auto heat-up When Auto heat-up has been activated, the cooking zone switches on automatically at the highest power setting and then switches to the continued cooking setting selected. The heat-up time depends on which continued cooking setting has been chosen (see chart). As the higher continued cooking settings are generally used for frying food, [...]

  • Страница 24

    Continued cooking setting* Heat-up time in minutes and seconds (approx.) 1 1:2 0 1 + 2:0 0 2 2:4 5 2 + 3:2 5 3 4:0 5 3 + 4:4 5 4 5:3 0 4 + 6:1 0 5 6:5 0 5 + 7:1 0 6 1:2 0 6 + 2:0 0 7 2:4 5 7 + 2:4 5 8 2:4 5 8 + 2:4 5 9- * *The continued cooking settings with + after the number are only available if the power level range has been extended (see "[...]

  • Страница 25

    Switching on the extended cooking area When cooking with larger pans, the outer circle of a double circle/extended zone (see "Guide to the appliance") can be switched on to provide an extended cooking area. For hobs with a combination extended zone, two cooking zones (one behind the other) are switched on together with the heating element[...]

  • Страница 26

    Triple circle zone (depending on model) ^ Touch the "0" on the numerical keypad for the cooking zone you wish to use. ^ Set the power level you want by touching the appropriate number. ^ Touch the sensor for the extended zone repeatedly until the number of circles you want is switched on. Switching off the extended cooking area ^ Touch th[...]

  • Страница 27

    Switching off and residual heat indicators Switching off a cooking zone ^ Touch the "0" on the numerical keypad for the cooking zone you wish to use. The numbers 1 to 9 will go out after a few seconds. If the cooking zone is still hot, residual heat will then be indicated in the display. Switching off the hob ^ Touch the s sensor. This sw[...]

  • Страница 28

    – Most suitable The best pans for use on a ceramic hob are those with a thick base which is very slightly concave when cold. When heated, the base flattens to rest evenly on the hob, optimising the conduction of the heat. cold hot – Less suitable Pans made of glass, ceramic or stoneware are less suitable, as they do not conduct the heat so well[...]

  • Страница 29

    – Check that the diameter of the pan base is wide enough for the cooking zone so that heat is not lost unnecessarily. too small suitable – Use a pan lid whenever possible to minimise heat loss. uncovered covered – Select a smaller pan when cooking small quantities. A small pan on a small cooking zone uses less energy than a large, partially f[...]

  • Страница 30

    The hob must be switched on to use the timer. The timer can be used for two different functions: – to set the minute minder – to set a cooking zone to switch off automatically. You can select a time from 1 minute ( 01 ) to 9 hours ( 9^ ). A time of up to 99 minutes is set and displayed in minutes. Example: To set a time of more than 99 minutes,[...]

  • Страница 31

    Minute minder To set the minute minder time Minutes Example: You want to set 15 minutes. ^ Switch the hob on. ^ Touch the m sensor. The m indicator lamp will flash. 00 will appear in the timer display. The 0 on the right will flash. Enter the tens first and then the units. ^ Touch the number on the numerical keypad which corresponds to the tens pos[...]

  • Страница 32

    Hours Whole hours are set by touching the relevant number on the numerical keypad. Half hours are set by touching the area between the relevant two numbers. Example: You want to set 2 hours 30 minutes. ^ Switch the hob on. ^ Touch the m sensor. The m indicator lamp will flash. 00 will appear in the timer display. The 0 on the right will flash. ^ To[...]

  • Страница 33

    To change the minute minder time ^ Touch the m sensor. ^ Set the time you want, as described above. To delete the minute minder time ^ Touch the m sensor. ^ Touch 0 on the numerical keypad. Timer 33[...]

  • Страница 34

    To switch a cooking zone off automatically You can set a time at the end of which a cooking zone will switch off automatically. All the cooking zones can be programmed at the same time. If the time programmed is longer than the maximum operational time allowed, the cooking zone will switch off after the maximum time allowed (see "Safety switch[...]

  • Страница 35

    To use both timer functions at the same time The minute minder and automatic switch-off functions can be used at the same time. If you have programmed in one or more switch-off times, and would like to use the minute minder as well : Touch the m sensor repeatedly until the indicator lamps for the cooking zones you have programmed light up constantl[...]

  • Страница 36

    Safety lock / System lock Keep children away from the hob for their own safety. Your appliance is equipped with a safety lock to prevent the hob and the cooking zones being switched on or any settings being altered. The safety lock is activated when the hob is switched on. If the safety lock is activated: – The cooking zone power levels and the t[...]

  • Страница 37

    Stop and Go Your appliance has a Stop and Go feature which, when activated, reduces the power of all cooking zones in use to power level 1 . When Stop and Go activated, the cooking zone power levels and the setting of the timer cannot be altered and the hob can only be switched off. When Stop and Go is deactivated, the cooking zones resume at the p[...]

  • Страница 38

    Safety switch-off Safety switch-off with an over-long cooking time If one of the cooking zones is heated for an unusually long period of time (see chart) and the power level is not altered, the hob will switch itself off automatically and the relevant residual heat indicator will light up. To use the cooking zone again, switch it back on in the usu[...]

  • Страница 39

    Overheating protection Each zone is equipped with overheating protection (internal temperature limiter). This switches off the heating elements in the cooking zone before the ceramic surface overheats. If the heating element switches on and off even when the highest power level is selected, this indicates that the overheating protection mechanism h[...]

  • Страница 40

    For Miele branded cleaning and conditioning products see "Optional accessories". , Do not use a steam cleaning appliance to clean this appliance. The steam could reach electrical components and cause a short circuit. The appliance should be cleaned after each use. Let it cool down to room temperature before cleaning. To avoid water marks [...]

  • Страница 41

    Do not use washing-up liquid to clean the ceramic surface. Washing-up liquid will not remove all soiling and deposits. It will form an invisible coating which will cause permanent discolouration of the ceramic surface. Clean the hob regularly with a suitable ceramic hob cleaner. Wipe all coarse soiling off using a damp cloth. Stubborn soiling may n[...]

  • Страница 42

    You can change the default settings of programme options (see chart). Several settings can be altered in succession. After programming mode has been called up, P (Programme) and S (Status) will appear in the timer display. On hobs with 3 cooking zones, an additional indicator will appear at the rear left. The programme is shown in the numerical key[...]

  • Страница 43

    Programme* Status** Setting P0 Demonstration mode and factory default settings S 0 Demonstration mode on S1 Demonstration mode off S 9 Factory default settings reinstated P2 Power level range S0 9 power levels/settings (1, 2, 3 ... to 9) S 1 17 power levels/settings (1, 1+, 2, 2+, 3 ... to 9) P4 Keypad tone when a sensor is touched S 0 Off S 1 Quie[...]

  • Страница 44

    Programme* Status** Setting P8 Auto heat-up S 0 Off S1 On P1 0 Miele | home - only on communication-enabled appliances fitted with a communication module. S0 Feature not fitted S 1 Signed off S 2 Signed on P1 1 Outer circle of the front left cooking zone S0 Not switched on at the same time S 1 Always switched on at the same time P1 2 Outer circle o[...]

  • Страница 45

    With the help of the following notes, minor faults in the performance of the appliance, some of which may result from incorrect operation can be put right without contacting the Service Department. , Installation work and repairs to electrical appliances must only be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with[...]

  • Страница 46

    Problem Possible cause Remedy After the hob is switched on " dE " appears in the timer display for a few seconds. The cooking zones do not heat up. The appliance is in demonstration mode. Deactivate demonstration mode (see "Programming"). The hob switches off while it is use. One of the cooking zones has probably been on for too[...]

  • Страница 47

    Problem Possible cause Remedy The hob switches off while it is in use, an F flashes in the timer display and a tone sounds. One or more of the sensors have been covered, e.g. by finger contact, food boiling over or by an object such as an oven glove. Clean the control panel or remove the obstruction (see "Safety switch-off"). The food in [...]

  • Страница 48

    Problem Possible cause Remedy The sensors are over-sensitive or do not react at all. The sensitivity level of the sensors has changed. Make sure that there is no direct light (from the sun or from an artificial source) falling onto the hob and that the surrounding area is not too dark. Make sure that there is nothing covering the sensors or the hob[...]

  • Страница 49

    You can test the power level of a cooking zone by measuring how long it takes to bring a specific amount of water to the boil. The pan (and lid) must be stainless steel or enamel. The diameter of the pan must match the cooking zone, and be flat-bottomed or slightly concave. ^ Take a note of the diameter and wattage of the cooking zone to be tested [...]

  • Страница 50

    C Cooking zone in cm Rating in watts for 230 V Quantity of water in litres Time* in minutes 10.0 600 0.5 11.0 12.0 700 / 750 1.0 13.0 12.0 1200** 1.0 11.0 14.5 1000 / 1100 1.0 9.0 14.5 1200 1.0 8.5 14.5 1500** 1.0 7.0 17.0 1500 1.5 9.5 18.0 1700 / 1800 1.5 9.0 21.0 2000 2.0 10.5 21.0 2200 / 2300 2.0 9.5 21.0 2900** 2.0 8.0 23.0 2500 2.0 9.0 23.0 32[...]

  • Страница 51

    Miele offer a comprehensive range of useful accessories as well as cleaning and conditioning products for your appliance. These can be ordered online at: or from Miele (see back cover for contact details) Cleaning products Ceramic and stainless steel hob cleaner 250 ml Removes heavy soiling, limescale deposits and aluminium residues. E-cloth (micro[...]

  • Страница 52

    Miele | home system The Miele { home system allows communication-enabled appliances to send operating and status information to a display appliance via the household electrical supply system (Powerline Technology). SuperVision appliances can display status information from other domestic appliances. For your hob, the main status displayed is: On, O[...]

  • Страница 53

    Miele | home a Communication enabled appliances (examples) b Communication module c SuperVision appliance d Electrical supply (Powerline) e Miele | home Gateway f (WLAN) Router Possible connections (optional) g PC, Notebook h iPod* or iPhone* i Connection with a domestic bus system display j Possible internet connection * iPod und iPhone are regist[...]

  • Страница 54

    Con | ctivity a Communication module XKM 2000 DA b Communication module XKM 2100 KM c Electrical supply (Powerline) Optional accessories 54[...]

  • Страница 55

    Signing on the hob If you want to sign the hob – on to the Miele { home system, first prepare the signing on procedure on the master appliance (see the "Miele | home" fitting and installation instructions) – on to the Con | ctivity system, first sign on the cooker hood (see the "Con | ctivity" fitting and installation instru[...]

  • Страница 56

    Signing off the hob If you want to sign off from the Miele { home system, first prepare the signing off procedure on the master appliance (see the "Miele | home" fitting and installation instructions). ^ With the hob switched off, touch the s and $ sensors at the same time until the safety lock indicator lamp flashes. After programming mo[...]

  • Страница 57

    The appliance must only be installed and connected to the electricity supply by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current national and local safety regulations. Fit the wall units and extractor hood before fitting the hob to avoid damaging the appliance. ~ The veneer or laminate coatings of worktops (or adjacent ki[...]

  • Страница 58

    Safety distance above an interim shelf It is not necessary to fit an interim shelf underneath the hob. If an interim shelf is fitted underneath the hob, a minimum safety distance of 110 mm must be maintained between the top of the worktop and the top of the interim shelf. A gap of at least 10 mm must be provided between the rear edge of the interim[...]

  • Страница 59

    Safety distances to the sides and back of the hob Ideally the hob should be installed with plenty of space on either side. There may be a wall at the rear and a tall unit or wall on one side (right or left) (see illustrations). a Minimum distance of 50 mm between the back of the worktop cut-out and the rear edge of the worktop. b Minimum distance o[...]

  • Страница 60

    Safety distance when installing the appliance near a wall with additional niche cladding A minimum safety distance must be maintained between the worktop cut-out and any niche cladding to protect it from heat damage. If the niche cladding is made from a combustible material (e. g. wood) a minimum safety distance e of 50 mm must be maintained betwee[...]

  • Страница 61

    Hob with frame or bevelled edges Seal between the hob and the worktop The sealing strip under the edge of the top part of the appliance provides a sufficient seal for the worktop. The hob must not be sealed with sealant (e.g. silicone). This could result in damage to the hob or the worktop if the hob ever needs to be removed for servicing. Tiled wo[...]

  • Страница 62

    KM 5854 a Spring clamps b Casing depth c Building-in depth including cable exit d Mains connection box. Mains connection cable, L = 1440 mm e Wiring harness, L = 1550 mm f Building-in depth, including Miele | home connection box g Front Building-in dimensions 62[...]

  • Страница 63

    KM 5856 a Spring clamps b Casing depth c Building-in depth including cable exit d Mains connection box. Mains connection cable, L = 1440 mm e Wiring harness, L= 1550 mm f Building-in depth, including Miele | home connection box g Front h Safety brackets Building-in dimensions 63[...]

  • Страница 64

    KM 5864 a Spring clamps b Casing depth c Building-in depth including cable exit d Mains connection box. Mains connection cable, L = 1440 mm e Wiring harness, L = 1550 mm f Building-in depth, including Miele | home connection box g Front Building-in dimensions 64[...]

  • Страница 65

    The exact positions of the spring clamps, and the safety brackets for hobs with bevelled edges, are shown in the building-in dimensions for the particular hob. Hobs with bevelled edges: The sealing strip will ensure that the hob sits securely in the cut-out. Any gap between the frame and worktop will reduce with time. ^ Make the worktop cut-out acc[...]

  • Страница 66

    Granite and marble worktops You will require double-sided tape and silicone (not supplied). ^ Fix the spring clamps (or safety brackets for hobs with bevelled edges) in place using double-sided tape c . The spring clamps must rest on the top edge of the cut-out and the safety brackets must be flush with the top edge of the cut-out. ^ Apply silcone [...]

  • Страница 67

    Installing the hob ^ Feed the hob connection cable down through the cut-out. ^ Position the hob on the spring clamps. ^ Using both hands, press down evenly on the sides of the hob until it clicks into position. When doing this, make sure that the seal under the hob sits flush with the worktop on all sides. This is important to ensure an effective s[...]

  • Страница 68

    The connection box can be sited as follows: – placed in a base unit underneath the hob – on the side wall of a base unit underneath the hob – on the wall behind the base unit – in a neighbouring unit. A minimum safety distance of 150 mm must be maintained between the connection box and the hob and also any other source of heat (cooker, oven[...]

  • Страница 69

    All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person, in strict accordance with current local and national safety regulations (BS 7671 in the UK). Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work. A damaged cable must be rep[...]

  • Страница 70

    The electrical safety of this appliance can only be guaranteed when continuity is complete between it and an effective earthing system, which complies with current local and national safety regulations. It is most important that this basic safety requirement is present and regularly tested and where there is any doubt, the electrical wiring in the [...]

  • Страница 71

    In the event of any faults which you cannot remedy yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – Your Miele dealer, or – the Miele Service Department (see back cover for address). Please note that telephone calls may be monitored and recorded to improve our service. When contacting Miele, please quote the model and serial [...]

  • Страница 72

    Alteration rights reserved / 3911 M.-Nr. 07 570 930 / 03[...]