Miele PW 6161 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Miele PW 6161. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Miele PW 6161 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Miele PW 6161 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Miele PW 6161, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Miele PW 6161 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Miele PW 6161
- название производителя и год производства оборудования Miele PW 6161
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Miele PW 6161
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Miele PW 6161 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Miele PW 6161 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Miele, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Miele PW 6161, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Miele PW 6161, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Miele PW 6161. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Oper ating Instr uctions W asher PW 6101 PW 6131 PW 6161 PW 6201 T o pr event accidents and machine damage read these instructions before installing or use. UV M.-Nr . 06 578 520[...]

  • Страница 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Operating panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 3

    After sales service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Guide to the data plate symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Installation instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 4

    , W ARNING Read all instructions before installation or use to prevent injury and machine damage. This washer -extractor is only intended for laundry which has not come in contact with flammable substances. Dry cleaning solvents must not be used in this machine. Such solvents could cause a fire or explosion. This appliance conforms to all unifor m [...]

  • Страница 5

    Electrical Safety GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will r educe the risk of electric shock by providing a path of least r esistance for electric current. Repairs to electrical or steam appliances should only be carried out by a Miele authorized technician in accordance with [...]

  • Страница 6

    Use Do not let children play in, on or near the washer . Do not let them play with the controls or operate the unit. Close supervision of children is necessary when the appliance is used near children. The drum door glass will be hot when washing at very high temperatures. Do not touch the glass. Do not reach into the appliance if the drum is movin[...]

  • Страница 7

    a Detergent compartments Pull the handle to open the flap. b Control panel c Emergency Stop b utton Pressing the r ed button tur ns the machine off. d Drum door e Door handle Pull the door handle to open the drum door . Do not use force. The door handle is equipped with an extra safety mechanism to guarantee that the door remains locked. Guide to t[...]

  • Страница 8

    Operating panel a Display* 1 Hot Wash 194 °F 2 Cottons 140 °F 3 Cottons Intensive 140 °F i FC A The display will go into standby mode 10 min. after a program is started. The display will fade. The circle illumination of the h "Start" button lights up. By touching any operating button or the jog shuttle the display will switch back on ([...]

  • Страница 9

    Control ke ys ^ Press once to activate the function, pr ess again to deactivate the function. i Manual operation (Used by Miele Service T echnicians) See the Programming manual. FC Functions Press this key to temporarily select another language and/or access the operator level. A Back to the previous display + i Block plus The respective pr ogram b[...]

  • Страница 10

    1. T urn on the washer ^ Open the on-site water valves (and the supply valves for steam, if relevant). ^ T ur n on the electrical supply at the mains (on site). ^ Press l "On" to turn the washer on. The welcome screen shows. PROFESSIONAL PW 6xx1 Welcome Then the program list is shown. The pr ogram started last is highlighted. 1 Hot Wash 1[...]

  • Страница 11

    Maximum dry laundry weights PW 6101 23 lbs / 10 kg laundry 14 lbs / 6 kg wet cleaning PW 6131 30 lbs / 13 kg laundry 18 lbs / 8 kg wet cleaning PW 6161 36 lbs / 16 kg laundry 22 lbs / 10 kg wet cleaning PW 6201 45 lbs / 20 kg laundry 27 lbs / 12 kg wet cleaning 3. Add deter gent ^ Open the detergent compartment flap, pull out the respective contain[...]

  • Страница 12

    Detergent Only use the correct amount of high efficiency low sudsing detergent. T oo much detergent will cause oversudsing. Dosage Follow the instructions on the detergent packaging to ensure the corr ect usage and dosage amount for your water hardness. Adjust the amount of detergent if the load is smaller and more or less soiled than normal. W ate[...]

  • Страница 13

    Starc h In the detergent container 1 Hot Wash m Program stop - starch stop Door can be opened. i ü f "Program stop - Star ch Stop" flashes in the display when it is time to add starch to the laundry . ^ Add starch, pr epared according to the manufacturer’ s instructions, into compartment p . The wash time is automatically extended by 4[...]

  • Страница 14

    4. Select a program ^ Select a program by turning the jog shuttle (e.g. Program 1 Hot W ash). The following will appear in the display: 16 Extra Drain 1 Hot Wash 194 °F 2 Cottons 140 °F i äF C A ^ See the Programming manual for mor e information. ^ Confirm the selected program by pressing the inner button of the jog shuttle. The display shows: 1[...]

  • Страница 15

    6. Select Delay Start (if needed) Use the m "Delay start" button to program the washer to start automatically at a later time. Setting the delay start ^ Press m "Delay Start". The following will appear in the display: 1 Hot Wash 22.0 / 22.0 lb Start time: 16 : 10 Start date: 2.4.2003 After selection press the Start button. m A T[...]

  • Страница 16

    Spin speed The spin speed can be adjusted from 0 - 300 then in 25 rpm increments. Depending on the model of machine and the Program selected the max. spin speed ranges from 600 - 1200 rpms. ^ T ur n the jog shuttle to "Spin speed" and press to confirm the selection. 1 Hot Wash 22.0 / 22.0 lb Rinse 1200 rpm - + im k m A ^ T ur n the jog sh[...]

  • Страница 17

    Canceling a program T o cancel a program, pr ess the f "End" button twice. If the program was canceled with water in the machine or during spinning, the display shows: 1 Hot Wash Program stop with water in the machine! i ü f or 1 Hot Wash Program stop - drum not stationary! i ü f Press the q "W ater drain" button or select the[...]

  • Страница 18

    Skipping program c yc les Cycles of a program in pr ogress can be skipped or repeated. ^ Press the f "End" button to stop the program. 1 Hot Wash Program stop i ü f ^ Press the ü "Skip" button. The display shows the current ar ea, block or step. See also "Program structur e" in the Programming manual . Skip -> 1 H[...]

  • Страница 19

    K Inf ormation 1 Hot Wash 194 °F Main wash 140 °F Rinse 1 Cold End at 12:35 + im k m K f Press the K "Information" button during the program to show information in the display . 1 Hot Wash Delay start: 10.7.2003 Start time: 9:47 e A For more information press e . Time after start: 0 h 23 min Time left: 0 h 11min Time after start: 0 h 23[...]

  • Страница 20

    Programs may vary depending on machine type. Program / Display F abric Program c yc le W ash options 1 Hot Wash 194 °F Bed linens and terry cloth laundry made of cotton, linen or mixed fabrics Pre-wash 104°F selectable Main wash 194°F 2 x Rinse last rinse warm* Final spin + i m k 2 Cottons 140 °F Lightly soiled bed linens and terry cloth laundr[...]

  • Страница 21

    10 Delicates Synthetics, silk, rayon Pre-wash selectable Main wash 86°F W ash rhythm "delicate" 2 x Rinse Final spin 1 Min. + i m k 11 Woolens 86 °F Machine washable woolens, sturdy woolens and mixed woolens Main wash limited to 104°F W ash rhythm "gentle" 2 x Rinse Final spin 1 Min. m k 12 Handwash Woolens 86 °F Woolens and[...]

  • Страница 22

    Program car ds are programmed to a machine type. Empty cards can be used with any machine. ^ Press l "On" to turn the washer on. The Welcome scr een shows. ^ Insert the card, arrow first, into the car d reader . The display shows the list of programs on the card, example: Card operation 17 Fire department clothing 113 °F 18 Wrinkle-free [...]

  • Страница 23

    Language selection The language can be selected with the F flag symbol. The language is set back to its original setting 5 minutes after the program ends or when the door is opened. 1 Hot Wash 194 °F 2 Cottons 140 °F 3 Cottons Intensive 140°F i FC A Press the function button FC . The display shows: Settings Back A Main menu Language Operator lev[...]

  • Страница 24

    Liquid dispensing system (Dispensing systems vary) Priming the dispensing pumps a Hose connection socket (in) b Leakage outlet c Hose connection socket (out) d Suction inlet opening e Level indicator When the dispenser container is empty the pump and the machine will shut off. The display will indicate that the detergent dispenser is empty . ö Dis[...]

  • Страница 25

    Priming the dispensing pumps Use the calibration to get liquid detergent to the pumphead. Once calibration is complete run an empty program to get detergent to the machine before actually washing a load of laundry in the machine. Dispensing calibration The dispensing calibration is used to calculate the flow rate of each single dispensing pump. Dir[...]

  • Страница 26

    P eak load cut off When activating the peak load cut off the heat is turned off and the program is stopped. The display shows: 1 Hot Wash Program stop by peak load function The program continues. i ü f When the peak load function ends the program will continue automatically . PC Connection A serial interface is located at the rear of the washer to[...]

  • Страница 27

    After each use Never use high pressur e cleaners to hose down the machine. The machine should be cleaned immediately after use. ^ After use do not shut the drum door , allow the interior to air dry . Cleaning the exterior , Never use abrasive cleaners, scouring pads, steel wool or caustic cleaners on the machine. They will damage the surface. All s[...]

  • Страница 28

    V ent grille ^ Regularly check and clean the wash water vent grille at the rear of the machine. Rust The drum and the wash water drum are made of stainless steel. W ater with a high iron content or items like paper clips or ir on buttons which are in the laundry , can lead to rust in the drums. ^ T o help prevent rust, a conditioner for stainless s[...]

  • Страница 29

    Drum bearing lubrication (PW 6161 and 6201 only) If the machine needs to be serviced the following message shows: § DRUM BEARING LUBRICATION! Call the Miele Service Department. A ^ Press A "back" to delete the message. The message will show each time the machine is turned on, until a Service T echnician has serviced the machine. ^ After [...]

  • Страница 30

    Reasons f or o versudsing Detergent type ^ Only use detergent formulated for use in commercial washers. Detergents for domestic machines are not suitable. T oo much deter gent ^ Follow the detergent manufacturer’ s instructions and adjust the amount to the local water hardness. Oversudsing deter gent ^ Use a low sudsing detergent or contact Miele[...]

  • Страница 31

    P ower failure - Emer gency door release During a short power failure The program r emains in the last position. When power is restor ed the following message appears in the display: y Power failure Program stop Press Start. f ^ Press h "Start" to continue the program. Extended power failure ^ T ur n the machine of f. ^ T ur n the electri[...]

  • Страница 32

    Display Service interv al ^ Call T echnical Service for maintenance if the display shows the following message after turning the machine on. § Service interval 1 Call the Miele Service Department. A The display goes out after 5 seconds. Fault messa ges , Repairs to electrical or steam appliances should only be carried out by a Miele authorized tec[...]

  • Страница 33

    M Water intake fault Call the Miele Service Department. if restart is without success. if ^ Check the water supply and press h "Start". § Heating system fault Program Stop Press Start. if ^ Press h "Start" to continue the program without heating. If the program has a "Thermostop" the program will time out. ^ Call Miel[...]

  • Страница 34

    In the event of a fault which you cannot correct yourself, please contact: Miele T echnical Service 800-991-9380 T echserv@mieleusa.com When contacting T echnical Service please quote the model (M.-Nr .) and serial number (Fabr .-Nr .) of the machine. These can be found on the silver data plate: Above the drum opening, or on the back panel of the m[...]

  • Страница 35

    1 Machine type 2 Serial number/Y ear of production * 3 V oltage/Frequency 4 Fuse rating 5 Drive motor 6 Plate diameter/Plate quantity * 7 Drum data 8 Drum diameter/Drum depth 9 Spin speed 10 Drum volume/Laundry dr y weight 11 Kinetic Energy 12 Ex. time to top speed 13 Breaking time 14 Heating * Not valid for this machine. 15 Electric heating 16 Fus[...]

  • Страница 36

    36[...]

  • Страница 37

    Installation Instr uctions[...]

  • Страница 38

    Disposal of the packing materials The packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. T o prevent suf focation, ensur e that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of children. Disposal of an old appliance Old appliances may contain mate[...]

  • Страница 39

    The washer must only be installed by a Miele authorized service technician. Before installation or service disconnect the power supply to the work area. The minimum dimensions and distance requir ed from the wall, as shown in the installation diagram, must be observed to allow service to be perfor med and the data plate to be viewed. Installation s[...]

  • Страница 40

    Remo ving the shipping struts Four red-marked shipping struts, two at the front and two at the r ear , ar e each fixed with 3 hex screws. ^ Remove the shipping struts at the installation location before using the washer . ^ T ake off the fr ont and back panel of the machine by removing the scr ews at the bottom edge of the front service panel and t[...]

  • Страница 41

    Plumbing The machine should be connected to two water supply valves, which conform with local and national regulations. Installation must be carried out by an authorized service technician. T o ensure the machine is corr ectly connected please follow the installation plan and the separate installation instructions supplied with the machine. Connect[...]

  • Страница 42

    Electrical connection All electrical work must be perfor med by a qualified service technician in accordance with applicable codes and standards. The connecting terminal is located behind a cover . The machine must only be connected to the voltage and frequency shown on the data plate. The machine is equipped with a multi-tap transformer . Steam he[...]

  • Страница 43

    1. Sort the laundry Only use this machine for items that are machine washable, see item fabric car e label. ^ Empty all pockets. 2. T urn the machine on and load the laundry ^ Press the I "On" button to turn the machine on. ^ Open the drum door and load the laundry . ^ Close the drum door . 3. Ad d deter gent ^ Add detergent: Main wash in[...]

  • Страница 44

    All rights reserved / 2106 06 578 520 / 03[...]