Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Washer
Miele W 851
56 страниц 0.87 mb -
Washer
Miele PW 6065
72 страниц 0.95 mb -
Washer
Miele W 1623
60 страниц 0.77 mb -
Washer
Miele 09 848 440
100 страниц 2.25 mb -
Washer
Miele W 866
64 страниц 1.06 mb -
Washer
Miele 09 900 700
72 страниц 1.69 mb -
Washer
Miele W828
60 страниц 0.86 mb -
Washer
Miele W 5922
76 страниц 2.11 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Miele W 1113. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Miele W 1113 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Miele W 1113 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Miele W 1113, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Miele W 1113 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Miele W 1113
- название производителя и год производства оборудования Miele W 1113
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Miele W 1113
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Miele W 1113 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Miele W 1113 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Miele, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Miele W 1113, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Miele W 1113, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Miele W 1113. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Operating instructions W asher W 1113 T o pr event accidents and machine damage, read these instructions before installation or use. UV M.-Nr . 05 874 940[...]
-
Страница 2
IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Before u[...]
-
Страница 3
W asher care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Cleaning the water inlet filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Cleaning the inlet hose filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Страница 4
, W ARNING - T o r educe the risk of fire, electric shock or injury to persons while using your appliance, follow basic safety precautions, including the following: Read all instructions before using the appliance. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, gr ounding will reduce the risk of el[...]
-
Страница 5
Control panel a Program selection b uttons e- For selecting a program. b W ash options Special features to enhance a wash program. c T emperature b utton For selecting the desired wash temperature. d Spin speed button For selecting the desired spin speed. e PC Indicator Allows a service technician to check and update the wash programs. f Program se[...]
-
Страница 6
The appliance must be correctly installed and connected before the first use. Please see the "Installation instructions". For safety reasons, it is not possible to run a spin cycle before the first use. A program must be run without laundry and without deter gent to flush out any residual water fr om the factory testing process, as well a[...]
-
Страница 7
1. Prepare and sort the laundr y ^ Empty all pockets. , Foreign objects left in pockets (e.g. nails, coins, paper clips, etc.) can cause damage to clothes and the machine. ^ Sort the laundr y . Only wash items in the machine that are labeled machine washable by the manufacturer . Most garments have a fabric care label in the collar or side seam. So[...]
-
Страница 8
2. Load the laundry ^ T urn on the washer using the "On/Off" button. ^ Open the drum door using the "Door" button. ^ Load the laundry into the drum. For best results, wash mixed loads of small and large items. This will improve washing ef fectiveness and help distribute the load evenly . Note: Overloading the washer will cause p[...]
-
Страница 9
Program guide T emperatures F abric care symbol Spin speed Laundry Normal Options: Extended, Heavy Soil, Soak, Sensitive Hot 8 Max For a rapid wash of colorfast items and mixed loads made from cottons and linen, e.g. jeans, t-shirts, underwear , socks. V ery W arm EC High W arm 7B Cold 6A No Heat e Wrinkle-free Options: Extended, Heavy Soil, Soak, [...]
-
Страница 10
T emperatures F abric care symbol Spin speed Laundry W oolens / Options: Sensitive Wa r m 7B High For hand washable and machine washable wool and wool blends. Cold 6A Med No Heat e Silk Options: Sensitive Cold 6A Slow For hand washable and machine washable silks and other non-wool handwashable garments. No Heat e Handwash / Options: Extended, Heavy[...]
-
Страница 11
4. Select wash options (if needed) The upper button selects the following "OPTIONS": – Extended – Extended and Heavy Soil – Extended and Soak – Heavy Soil – Soak – no selection The lower button selects the "Sensitive" options. ^ Select the desired "OPTIONS". Pr ess the upper button until the indicator of th[...]
-
Страница 12
5. Select the temperature and spin speed The default temperature and spin speed will automatically be selected for each program. However , you can adjust the temperature and spin speed within the parameters of the selected wash program. ^ Press the "TEMP" and "SPIN" buttons until the indicator of the desired setting lights. Prog[...]
-
Страница 13
Special spin options Hold ^ Select "Hold". The laundry is not spun and remains soaking in water . This will prevent wrinkles if the laundry is not removed immediately at the end of the wash program. – T o start the final spin: The washer is set to default to the maximum spin speed of the wash program. Y ou can select a lower spin speed.[...]
-
Страница 14
6. Add deter gent For optimum wash results, it is important to use the correct amount of detergent. T oo little deter gent may cause – Ineffective cleaning of laundry; fabrics may become gray and stiff over time. – Grease stains on the laundry . – Hard water deposits on the heating element. T oo muc h detergent ma y cause – Oversudsing with[...]
-
Страница 15
Use only high-efficiency , low sudsing laundry detergent formulated for front loading washing machines. For wool and wool blend fabrics, use a detergent specially formulated for woolens. Follow instructions on the detergent packaging for the correct use and amount of detergent. Adjust the amount of detergent if the load is smaller or more or less s[...]
-
Страница 16
W ater har dness Hardness level W ater quality W ater hardness in mmol/l German hardness °d I soft 0 - 1.3 0 - 7 II moderate 1.3 - 2.5 7 - 14 III hard to very hard over 2.5 over 14 W ater softener If the water hardness level is between II and III, you can soften the water to reduce detergent consumption. The detergent packaging should indicate the[...]
-
Страница 17
Fabric softener Fabric softener added to the wash program will make fabrics feel softer and will reduce static cling in the dryer . ^ Open the lid of the fabric softener compartment § . ^ Pour the amount of liquid fabric softener into the compartment according to the manufactur er’ s instructions. Do not exceed the maximum fill le vel marked ins[...]
-
Страница 18
Starc h Mild liquid starch is a synthetic star ch wash used to give fabrics some stiffness. Star ching can be included in any wash program as part of the final rinse. ^ Open the fabric softener compartment § . ^ Add the recommended amount of starch to the compartment. Do not exceed the maxim um level mark. ^ Close the compartment lid and push in t[...]
-
Страница 19
7. Select Delay Start (if needed) If you wish, the start of the wash program can be delayed to take advantage of lower energy rates, or to have a load completed at a later time. Delay start allows you to delay the star t of a program fr om 30 minutes to a maximum of 24 hours. ^ Press the "Delay Start" button. The Delay Start time will be [...]
-
Страница 20
10. Remove the laundry The "Status" indicator "Anti-Crease / End" will be displayed at the end of a program. ^ Use the "Door" button to open the drum door . Do not attempt to remove laundry from the washer if the drum is turning. Y ou may seriously injure yourself. If the drum turns with the door open, contact Miele’[...]
-
Страница 21
Cancelling a program Y ou can cancel a wash program any time after a program starts. ^ Press the "Start/Stop T " button. The washer drains the wash water away and the program is cancelled. T o add or remove laundry ^ Press the "Door" button. T o select another program ^ T urn off the washer using the "On/Off" button. ^[...]
-
Страница 22
Adding/remo ving laundry during a wash program Y ou can interrupt the following programs to add or r emove a piece of laundry: – Normal – Wrinkle-fr ee – Sturdy ^ Use the "Door" button to open the door . ^ Add or remove the piece of laundry . ^ Close the drum door . The program will continue automatically . Note Once the program has[...]
-
Страница 23
Electronic pr ogram loc k The program lock pr events the washer from being opened or the pr ogram, temperature or spin speed fr om being changed during a wash program. T o activate the pr ogram lock ^ Once the wash program has started, hold the "Start/Stop T " button until the "Child Lock" indicator illuminates. The program lock[...]
-
Страница 24
, Before cleaning the appliance, disconnect the power supply by unplugging the unit or manually tripping the circuit br eaker . Cleaning the washer ^ Clean the exterior of the washer with a mild solution of non-abrasive detergent or soap and water . Wipe dry with a soft cloth. ^ Clean the drum with a stainless steel cleaner specially formulated for[...]
-
Страница 25
Cleaning the drain pump Occasionally , small objects (buttons, coins, etc.) may become trapped in the lint trap. If the machine does not drain completely , the lint trap should be checked to ensure that it is fr ee of foreign objects. ^ T urn off the appliance with the "On/Off" button. ^ T o clean the lint trap, r emove the tool from behi[...]
-
Страница 26
Once the flow of water stops: ^ Remove the drain filter lid. ^ Remove any foreign objects or lint from the filter . ^ Check that the drain pump impeller (in the back of the chamber) rotates freely by spinning with your hand. ^ Return the drain filter and tighten into place. , If the drain filter is not tightened securely , water will leak out when [...]
-
Страница 27
Quic k Guide Remove this guide f or easy reference Please read all instructions, especially the "Important Safety Instructions", before using the washer .[...]
-
Страница 28
1. Sor t the laundry . ^ Empty all pockets. ^ Sort the laundr y by fabric and color . ^ Pretr eat stains. 2. Load the laundr y ^ T urn on the washer using the "On/Off" button. ^ Open the drum door by using the "Door" button. ^ Load the laundry . ^ Close the drum door . Make sure clothes will not be caught by the door . 3. Select[...]
-
Страница 29
5. Select the temperature and spin speed ^ Press the "TEMP" and "SPIN" buttons until the indicator of the desired value lights. 6. Add detergent ^ Place the recommended amount of detergent into the main wash compartment j . If "Heavy Soil" is selected, add 1/4 of the total amount of detergent to the i compartment. Plac[...]
-
Страница 30
Program guide Normal Options: Extended, Heavy Soil, Soak, Sensitive T emperatures: Hot 8 , V ery W arm EC , W arm 7B , Cold 6A , No Heat e Spin speeds: Max, High Items: For a quick load of colorfast items. Wrinkle Free Options: Extended, Heavy Soil, Soak, Sensitive T emperatures: Hot 8 , V ery W arm EC , W arm 7B , Cold 6A , No Heat e Spin speed: M[...]
-
Страница 31
Cleaning the water inlet filters The washer has two water inlet filters to protect each inlet valve. These filters should be checked every 6 months and cleaned, if necessary . (This may need to be perfor med mor e frequently with some water supplies). Cleaning the inlet hose filter ^ T urn off the water valve. ^ Unscrew the inlet hose fr om the val[...]
-
Страница 32
, Repairs to electrical appliances must only be carried out by a qualified and trained person in accordance with local and national safety r egulations. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held r esponsible for unauthorized work. The following section will help you avoid placing a service cal[...]
-
Страница 33
The program was interrupted and a fault messa ge appears. Issue P ossible cause Solution* The buzzer sounds, and the "Drain" indicator flashes. "- - -". appears in the display . The drain is blocked. Clean the drain pump and lint trap. See "W asher care - Cleaning the drain pump and lint trap". The drain hose is too hi[...]
-
Страница 34
General issues with the washer Issue P ossible cause Solution The "Oversudsing" indicator lights. The machine has oversudsed. Use less detergent in the next wash program. The Main wash" indicator flashes. There is a fault. Restart the program. If the fault message appears again, call Miele’ s T echnical Service Department. The wash[...]
-
Страница 35
P oor wash results Issue P ossible cause Solution The wash does not come clean with liquid deter gent. Liquid detergents do not contain bleaching agents. Fruit, coffee or tea stains cannot be effectively r emoved. – Use powdered bleach. – Do not put liquid detergent and stain remover together in the same washcompartment. Laundry has a gray , st[...]
-
Страница 36
The door will not open when the "Door" button is pressed. P ossible cause Solution The washer is not hooked up to electricity . Insert the plug into the outlet. The washer is not turned on. T urn on the washer using the "On/Off" button. The program loc k is activated. Deactivate the program lock as described in "Locking the[...]
-
Страница 37
Opening the drum door during a power failure ^ Open the detergent dispenser drawer . ^ Remove the tool. ^ Open the lint trap door . ^ Drain the water from the washer as described in "W asher care / "Cleaning the drain pump and lint trap." , Make sure the machine is turned off and the drum has stopped turning. A moving drum is dangero[...]
-
Страница 38
Repairs In the event of any faults which you cannot fix yourself, please contact the Miele T echnical Service Department U 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com l 1 800 565-6435 service@miele.ca When contacting the T echnical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance. Both can be found on the dataplate visible ab[...]
-
Страница 39
INST ALLA TION INSTR UCTIONS[...]
-
Страница 40
Disposal of the packing material The cardboar d box and packing materials protect the appliance during shipping. They have been designed to be biodegradable and recyclable. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of childr en, as they pose a danger of suffocation. Disposal of an appliance Old a[...]
-
Страница 41
Front vie w a Hot water intake hose b Cold water intake hose c Power cord d - g Drain hose (with adjustable and removable elbow) showing drain options h Control panel i Detergent dispenser drawer j Drum door k Access panel to drain filter and drain pump l Recessed grip m Four height- adjustable feet Installation 37[...]
-
Страница 42
Back vie w a Lid excess end with transport grips b Power cord c Cold water intake hose d Hot water intake hose e Drain hose f Shipping struts with rotary protection g Mounting for: – W ater intake hose – Drain hose – Power cord – Shipping struts Installation 38[...]
-
Страница 43
Installation site A concrete or r einforced floor is the most suitable surface for the washer . These types of floors are less pr one to vibration during the spin cycle. Note: – The machine must be leveled and securely positioned. – T o avoid vibration while spinning, the machine should not be installed on soft floor coverings. If the installat[...]
-
Страница 44
Installation ^ Lift the machine from its shipping pallet and move it to the installation site. Do not lift the washer by the drum door! , Ensure that the machine’ s feet and the floor are dry to prevent slippage during the spin cycle. Remove the shipping struts ^ Remove the left and right rotary protection. 1 . Unhook the rotary protection with a[...]
-
Страница 45
^ T urn the left shipping strut counterclockwise 90° with the enclosed combination wrench. ^ Pull out the shipping strut. ^ T urn the right shipping strut counterclockwise 90° with the enclosed combination wrench. ^ Pull out the shipping strut. Installation 41[...]
-
Страница 46
^ Close the holes with the rotary protection and their caps. ^ Fasten the shipping struts at the rear side of the washer . T ake car e to insert the drill holes b onto the spigot a . , Do not move the washer without the shipping struts in place. The shipping struts should be stored in a safe place for future use. They must be reinstalled befor e mo[...]
-
Страница 47
Level the washer T o ensur e smooth operation, the washer must be level. Failure to level the machine can r esult in increased water and energy consumption, loud noise during the spin cycle or "walking" across the floor during use. Adjust the four le veling feet The washer is levelled by adjusting the four feet: ^ Tip the machine slightly[...]
-
Страница 48
Installation beneath a counter If a countertop is placed over the washer , at least a 1 / 4 " gap must be left between the top of the machine and bottom of the countertop; nothing should be within 1 / 2 " of any other side of the washing machine. – When the machine lid needs to be removed to r educe the height of the machine, a countert[...]
-
Страница 49
The washing machine can be connected to a potable water supply . A non-return valve is not requir ed unless requir ed by building code. The washing machine has 1 / 2 " pressur e hoses with 3 / 4 " female hose thread connections. If there is no water hookup, contact a plumber to install a connection. Make sure that the sealing ring is seat[...]
-
Страница 50
W ater connection Connect the cold water intake hose (blue mark) to the cold water valve and the hot water intake hose (red mark) to the hot water valve. If the machine is being connected to a cold water supply only , both the hot and cold water intake hoses must be attached to the cold water valve through the use of a Y adapter (available at a har[...]
-
Страница 51
Drainage The 5 foot drain hose may be connected as follows: 1. Directly into a sink: hook the hose over the edge of the sink and secure it firmly (e.g. by tying the hose to the water faucet). 2. T o a stand pipe: place the drain hose into a 1 1 / 2 " stand pipe and secure it firmly . 3. T o a floor drain: The machine is equipped with an airgap[...]
-
Страница 52
GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, gr ounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least r esistance for electric current. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appro[...]
-
Страница 53
49[...]
-
Страница 54
50[...]
-
Страница 55
51[...]
-
Страница 56
Alterations rights reserved / 0704 This bio-friendly paper was bleached without the use of chlorine. M.-Nr . 05 874 940 / 02[...]