Mitsubishi EX320U-ST инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Mitsubishi EX320U-ST. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Mitsubishi EX320U-ST или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Mitsubishi EX320U-ST можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Mitsubishi EX320U-ST, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Mitsubishi EX320U-ST должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Mitsubishi EX320U-ST
- название производителя и год производства оборудования Mitsubishi EX320U-ST
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Mitsubishi EX320U-ST
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Mitsubishi EX320U-ST это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Mitsubishi EX320U-ST и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Mitsubishi, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Mitsubishi EX320U-ST, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Mitsubishi EX320U-ST, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Mitsubishi EX320U-ST. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    EX320U-ST ENGLISH DLP™ PROJECT OR MODEL EX320U-ST User Manual This User Manual is important to you. Please read it before using your projector .[...]

  • Страница 2

    EN-2 The lightning flash with arr owhead symbol within an equilateral triangle is intende d to alert the user to the presence of unins u- lated "dangerous voltage" wi thin the product ’s encl osure that may be of sufficient ma gnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point within an equilater al triangle is intend[...]

  • Страница 3

    EN-3 ENGLISH WA R N I N G • The lens cap is for protecting the le ns. If you leave the lens cap on the lens with the projector turned on , it may be deformed because of heat build-up. Remove the lens cap when you turn on the projector . • One of power cor ds for the U.S., Europe, U.K./Sing apore, Austral ia, Korea and Argentina is pr ovided app[...]

  • Страница 4

    EN-4 Content s Important safe guards ......... ............ ........... ........... ............. ........... ........... ............ ........... ...... ..... ........... .. 5 Project or exterior view ........... ........... ........... ........... ........... ............ ........... ........... ........... .... ....... ........... 7 Controls and[...]

  • Страница 5

    EN-5 ENGLISH Import ant safeguards Please read all these instructions regarding your projector and retain them for future reference. Follow all warnings and instructions marked on the projecto r . 1. Read instructions All the safety and operating instr uctions should be read before the appliance is operated. 2. Retain instructions The safety and op[...]

  • Страница 6

    EN-6 WA R N I N G : Unplug immediately if there is something wrong with your projector . Do not operate if smoke, stra nge noise or odor comes out of your pro- jector . It may cause fire or electric shock. In this case, unplug immedi - ately and contact yo ur dealer . Never remove the cabinet. This projector contains high volt age circuitry . An in[...]

  • Страница 7

    EN-7 ENGLISH Projector exterior view 1. External control panel (See "Projector" on page 8 for details.) 2. Lamp cover 3. V ent (heated air exhaust) 4. Quick-release button 5. Lens cover 6. Focus ring 7. Front IR remote sensor 8. Projection lens 9. V ent (air intake) Do not replace the lamp immediately af ter using the projector because th[...]

  • Страница 8

    EN-8 Controls and functions Pr ojector 1. Focus ring Adjusts the focus of the projecte d image. See "Fine- tuning the image size and clarity" on page 24 for details. 2. POWER indicator light Lights up or flashes when the projector is under operation. See "Indicators" on page 52 for details. 3. SOURCE Displays the source selectio[...]

  • Страница 9

    EN-9 ENGLISH Remote contro l 1. POWER (ON/ST ANDBY) T oggles the projector between standby mode and on. See "Star ting up the projector" on page 20 and "Shutting down the projector" on page 32 for details. 2. FREEZE Freezes the projecte d image. See "Freezing the image" on page 31 for details. 3. Left Selects the desir[...]

  • Страница 10

    EN-10 Using the remote control for the first time Pull the tab before using the remote control. Remote control effective range Infra-Red (IR) remote control sensor is located on the front of the pr ojector . The remote control must be held at an angle within 30 degrees perpendicular to the projector's IR remote control sensor to func tion corr[...]

  • Страница 11

    EN-11 ENGLISH Positioning your projector Choosing a location Y our room layout or personal preference will dictate which installation location you select. T ake into consideration the size and position of your scr een, the location of a suita ble power outlet, as well as the location and distance between the projector and the rest of your equipment[...]

  • Страница 12

    EN-12 Obtaining a pr eferr ed projected image size The distance from the projector lens to the screen, the zoom setting (if available), and the video format each factors in the projected image size. 4:3 is the native aspect rati o of EX320U-ST. T o be able to project a complete 16:9 (widescreen) aspect ratio image, the projector can resize a nd sca[...]

  • Страница 13

    EN-13 ENGLISH How to determine the position of the pr ojector for a given screen size 1. Determine the aspect ratio of your screen, 16:9 or 4:3. If you have a 4:3 screen, refer to the table labeled "(Standard)" . If you have a 16:9 screen, refer to the table labeled "(16:9)" . 2. Select your screen size. 3. Refer to the table an[...]

  • Страница 14

    EN-14 Layout of the pr ojector Image size varies depending on the dis tance between the screen and the projector . Front pr ojection (S tandard) (16:9) The above figures are approximate and may be slightly diffe rent from the actual measurement s. Mitsubishi recommends that if you intend to permanently install the projector , you should physically [...]

  • Страница 15

    EN-15 Connection When connecting a signal source to the projector , be sure to: 1. T urn all equipment off before making any connections. 2. Use the correct signal cables for each source. 3. Ensure the cables are firmly inserted. • See the owner’s guide of each device for details about its connections. • Contact your dealer for det ails about[...]

  • Страница 16

    EN-16 Connecting a monitor If you want to view your presentation close-up on a monitor as well as on the screen, you can connect the MONITOR OUT signal output jack on the projector to an external monitor following the instructions below: T o connect the pr ojector to a monitor: 1. Connect the projector to a computer as described in "Connecting[...]

  • Страница 17

    EN-17 ENGLISH Connecting an HDMI device Y ou should use an HDMI cable when making connection between the projector and HDMI devices. T o connect the pr ojector to an HDMI device: 1. T a ke an HDMI cable and conne ct one end to the HDMI output port of the video device. 2. Connect the other end of th e cable to the HDMI input port on the projector . [...]

  • Страница 18

    EN-18 The final connection path should be like that sho wn in the following diagram: If the selected video image is not displayed af ter the projector is turned on and the correct video source has been selected, check that the Video source device is turne d on and operating correctly . Also check that the signal cables have been connected correctly[...]

  • Страница 19

    EN-19 ENGLISH Connecting a composite V ideo source device Examine your V ideo source device to determine if it has a set of unused composite V ideo output sockets available: • If so, you can continue with this procedure. • If not, you will need to reassess which method you can use to connect to the device. T o connect the pr ojector to a compos[...]

  • Страница 20

    EN-20 Operation S tarting up the pr ojector 1. Plug the power cord into the projector and into a wall socket. T urn on the wall socket switch (where fitted). Check that t he POWER indicator light on the projector lights orange after power h as been applied. • Ask your insta llation specialist to prov ide an Earth leaka ge breaker . When you do no[...]

  • Страница 21

    EN-21 ENGLISH Using the menus The projector is equipped with On-Screen Display (OSD) menus for making various adjustments and settings. Below is the overview of the OSD menu. Below is an example about how to set the OSD language. 1. Press MENU/EXIT on the projector or remote control to turn the OSD menu on. 3. Press to highlight Language and press [...]

  • Страница 22

    EN-22 Utilizing the password function For security purposes and to help prevent un authorized use, the projector includes an option for setting up password security . The password can be set through the On-Screen Display (OSD) menu. For details of the OSD menu operation, please refer to "Using the menus" on page 21 . Y ou will be inconven[...]

  • Страница 23

    EN-23 ENGLISH Password: __ __ __ __ __ __ Keep this number in a sa fe place. 5. Confirm the new password by re-entering the new password. 6. Y ou have successfully assigned a new password to the projector . Remember to enter the new password next time the projector is started. 7. T o leave the OSD menu, press MENU/EXIT. Disabling the password funct[...]

  • Страница 24

    EN-24 Adjusting the projected image Adjusting the projection angle The projector is equipped with 1 quick- release adjuster foot a nd 1 rear adjuster foot. These adjusters change the image height and projection angle. T o adjust the projector: 1. Press the quick-release b utton and lift the front of the projector . Once the image is positioned wher[...]

  • Страница 25

    EN-25 ENGLISH Corr ecting keystone Keystoning refers to the situation where the projected image is noticeably wider at either the top or bottom. It occurs when the projector is not pe rpendicular to the screen. T o correct this, besides adjusting the height of the projector , you will need to manually correct it following on e of these steps. • U[...]

  • Страница 26

    EN-26 Selecting the aspect ratio The 'aspect ratio' is the ratio of the image width to the image height. Most analog TV and computers are in 4:3 ratio, and digital TV and DVDs are usually in 16:9 ratio. W ith the advent of digital signal processing, digital display devices like this projector can dynamically stretch and scale the image ou[...]

  • Страница 27

    EN-27 ENGLISH Optimizing the image Selecting a pictur e mode The projector is preset with several predefined picture modes so that you can choose one to suit your ope rating environment and input signal picture type. T o select a operation mode that suits your need, you can follow one of the following steps. •P r e s s MODE/ENTER on the remote co[...]

  • Страница 28

    EN-28 Fine-tuning the image quality in user modes According to the detected signal type, there are some user -definable functions available when User 1 or User 2 mode is selected. Y ou can make adjustments to these functions based on your needs. Adjusting Brightness Highlight Brightness in the PICTURE menu and adjust the values by pressing / on the[...]

  • Страница 29

    EN-29 ENGLISH 3D Color Management In most installation situations, colo r management will not be necessary , such as in classroom, meeting room, or lounge room situations where lights remain on, or where building external windows allow daylight into the room. Only in permanent installations with controlled lighting levels such as boardroom s, lectu[...]

  • Страница 30

    EN-30 Setting the pr esentation timer The presentation timer can indicate the pre sentation time on the screen to help you achieve better time management when giving presentations. Follow these steps to utilize this function: 1. Press TIMER SET UP on the remote control or go to the SYSTEM SETUP: Basic > Presentation Timer menu and press MODE/ENT[...]

  • Страница 31

    EN-31 ENGLISH Hiding the image In order to draw the audience's full attention to the presenter , you can use BLANK on the projector or remote control to hide the screen image. Press any key on the projector or remote control to restore the image. The word ' BLANK ' appears at the lower right corner of th e screen while the image is h[...]

  • Страница 32

    EN-32 1. Repeat steps 1-2 above. 2. Press to highlight Volume and press / to select a desired sound level. Standby Audio Out Selecting On enables the function. The projector can output an Audio input signal when it is in stan dby mode and Audio input and Audio out jack is correctly connected to d evices. When the projector enters standby mode, the [...]

  • Страница 33

    EN-33 ENGLISH 3D W atchi ng 3D Con tent Y ou can enjoy 3D Content with this projector . In order to watch 3D Content, you need to have the following items: 1. Field-sequential 3D video contents 2. DLP Link active electr onic shutter glasses (Field-sequential: The system which displays alte rnatel y the image fo r the left eye and the right eye.) Pl[...]

  • Страница 34

    EN-34 • 3D image may not appear on the screen depending on the PC performance such as graphics board, memory , or CPU. • The signals in the below t able can be displayed with viewing 3D Content s on the projector . If a different signal is fed, the projector shows no 3D content s even with the 3D option set to On in the DISPLAY menu. • If DVD[...]

  • Страница 35

    EN-35 ENGLISH Supervising and controlling by computer W ith a proper LAN cable connection and LAN Control settings, you can operate the projector from a computer using a web browser or PJLink™ application when the computer and the pr ojector are connected to the same local area network. This projector supports Crestron ® software and PJLink ™ [...]

  • Страница 36

    EN-36 Contr olling the pr ojector r emotely thr ough a web br owser (e-Contr ol™) Once you have the correct IP address for the projector and the projector is on or in standby state, you can use any computer that is on the same local area network to control the projecto r . When using this function, Adobe Flash Player has to be installed in your c[...]

  • Страница 37

    EN-37 ENGLISH iv . Once set, access to the remote network operation page on this projector has been password-protecte d. T o enable this function, check the box in front of "Enable" and type in your desired password in the New Password column and confirm the new passw ord by re-entering the new password at the Confirm column. T o d isable[...]

  • Страница 38

    EN-38 • For the specifications of PJLink™, access to the W eb site of Japan Business Machine and Information System Industries Association (JBMIA). (http://pjlink.jbmia.or .jp/english) • This projector is fully compliant to the specifications of JBMIA PJLink™ Class 1. It supports all the commands defined by PJLink™ Class 1, and the compli[...]

  • Страница 39

    EN-39 ENGLISH • The PJLink "INPT?" will be replied only when the source is displayed on screen. When t here is no signal, only "Unavailable Ti me!" will be answered. • The above-mentioned control may not be performed correctly or the monitoring data may not be obtained correctly in the following conditions: • During standb[...]

  • Страница 40

    EN-40 Menu operation Menu system Please note that the on-screen display (OSD) menu s vary according to th e signal type selected. Main menu Sub-menu Options 1. DISPLAY Wall Screen Off/Light Yellow/Pink/Light Green/Blue/ Blackboard Aspect Ratio Auto /Real/4:3/16:9 Keystone Position Phase H. Size Magnify 3D On / Off 3D Sync 1 / 2 2. PICTURE Setting B[...]

  • Страница 41

    EN-41 Note that the menu items are available when the projector detects at least one valid signal. If there is no equipment connected to the projector or no signal detected, limited menu items are accessible. 4. SYSTEM SETUP: Basic Projector Position Front Table/Rear T able/Rear Ceiling/ Front Ceiling Auto Power Off Disable/5 min/10 min/15 m in/20 [...]

  • Страница 42

    EN-42 Description of each menu FUNCTION DESCRIPTION Wall Screen Corrects the projected picture’ s color w hen the projection surface is not white. See "Using W all Screen" on page 29 for details. Aspect Ratio There are four options to set the image's aspect ratio depending on your input signal source. See "Selecting the aspect[...]

  • Страница 43

    EN-43 ENGLISH FUNCTION DESCRIPTION Setting Pre-defined picture modes are provided so you can optimize your projector image set-up to suit your program type . See "Selecting a picture mode" on page 27 for details. Brightness Adjusts the brightness of the image. See "Adjusting Brightness" on page 28 for details. Contrast Adjusts t[...]

  • Страница 44

    EN-44 FUNCTION DESCRIPTION Presentation Timer Reminds the presenter to finish the presentation within a certain time frame. See "Setting the presentation timer" on page 30 for details. Language Sets the language for the On-Screen Display (OSD) menus. See " Using the menus" on page 21 for details. Projector Position See "Cho[...]

  • Страница 45

    EN-45 ENGLISH FUNCTION DESCRIPTION Security Settings Change password Y ou will be asked to ente r the current password b efore changing to a new one. Power on lock See "Utilizing the password function" on page 22 for details. Closed Caption Closed Caption Enable Activates the function by selecting On when the se lected input signal carrie[...]

  • Страница 46

    EN-46 Maintenance Car e of the projector Y our projector needs little maintenance. The only thing you need to do on a regul ar basis is to keep the lens clean. Never remove any parts of the projector except the lamp. Contact your dealer if other parts need replacing. Cleaning the lens Clean the lens whenever you notice dirt or dust on the surface. [...]

  • Страница 47

    EN-47 ENGLISH Lamp information Getting to know the lamp hour When the projector is in operation, the duration (in hours) of lamp usage is automatically calculated by the built-in timer . The method of calculating the equivalent lamp hour is as follows: T otal (equivalent) lamp hour = 1 (hours used in Low mode) + 10/7 (hours used in Standard mode) S[...]

  • Страница 48

    EN-48 Timing of r eplacing the lamp When the lamp indicator lights up red or a message appears suggesting it is time to replace the lamp, please install a new lamp or consult your dealer . An old lamp may cause a malfunction in the projector and in some instances the lamp may explode. The LAMP indicator light and TEMPerature indicator light will li[...]

  • Страница 49

    EN-49 ENGLISH Replacing the lamp Spare lamp for EX320U-ST: VL T -EX320L P • Be sure to replace the lamp with a new lamp sep arately sold that is exclusive to this projec tor . Contact your dealer for purchase of the lamp. • T o reduce the risk of electrical shock, always turn the projector off and disconnect the power cord before changing the l[...]

  • Страница 50

    EN-50 13. Restart the projector . Do not turn the power on with the lamp cove r removed. Resetting the lamp timer 14. After the startup logo, open the On-Screen Display (OSD) menu. Go to the SYSTEM SETUP: Advanced > Lamp Settings menu. Press MODE/ENTER . The Lamp Settings page is displayed. Press to highlight Reset lamp timer and press MODE/ENTE[...]

  • Страница 51

    EN-51 ENGLISH • Do not reset if the lamp is not new or replaced as this could cause damage. • This projector uses a lamp that cont ains mercury . Disposal of the lamp or the projector with the lamp may be regulated due to environment al considerations. For disposal or recycling information, please cont act your local authorities or the Electron[...]

  • Страница 52

    EN-52 Indicators Light St atus & Description Power Te m p Lamp Power events Orange Off Off Stand-by mode Green Flashing Off Off Powering up Green Off Off Normal operation Orange Flashing Off Red • The projector needs 90 seconds to cool down as it was abnormally shut down without the normal cooling down process. • The projector needs to cool[...]

  • Страница 53

    EN-53 ENGLISH T roubleshooting The projector does not turn on. No picture Blurred image Remote control does not work The password is incorrect The LAN function cannot be used Cause Remedy There is no power from the power cable. Plug the power cord into the AC inlet on the projector, and plug the power cord into the power outlet. If the pow er outle[...]

  • Страница 54

    EN-54 Specifications Pr ojector specifications All specifications are subject to change without notice. General Product name DLP™ Projector Model name EX320U-ST Optical Resolution 1024 x 768 XGA Display system 1-CHIP DMD Lens F/Number F = 2.6, f = 6.9 mm Lamp 230 W lamp Electrical Power supply AC100–240V , 50/60 Hz (Automatic) Power consumption[...]

  • Страница 55

    EN-55 ENGLISH Dimensions 282 mm (W) x 92 mm (H ) x 229 mm (D) (Not including protrusion) T iming chart Supported timing for PC input * The projector only supports the timing (720 x 400) with 5 lines (R, G , B, H, V). 282 (268) 110 45 68.3 To l e r a n c e : ± 2 m m 229 92 Resolution Mode V ertical Frequ ency (Hz) Horizontal Frequency (kHz) Clock ([...]

  • Страница 56

    EN-56 * EX320U-ST dose not support the timing of WXGA_120. Supported timing for HDMI (HDCP) input * EX320U-ST dose not support the timing of WXGA_120. Resolution Mode V ertical Frequency (Hz) Horizontal Frequency (kHz) Clock (MHz) 720 x 400 720x400_70 70.087 31.469 28.3221 640 x 480 VGA_60 59.940 31.469 25.175 VGA_72 72.809 37.861 31.500 VGA_75 75.[...]

  • Страница 57

    EN-57 ENGLISH Supported timing for Component-YP b P r input Displaying a 1080i(1 125i)@60Hz or 1080i(1 125i)@50Hz signal may result in slight image vibrat ion. Supported timing for V ideo and S-V ideo inputs What’ s included in the box Replacement part Signal Format Horizontal Frequency (kHz) V ertical Freq uency (Hz) 480i(525i)@60Hz 15.73 59.94 [...]

  • Страница 58

    EN-44 Mitsubishi Projector W arranty , Sales Support and Ser vice Information North Amer ica MDEA (Mitsubishi Digital Electronics America, Inc.) Presentation Products Division 9351 Jeronimo Road Irvine CA 92618, USA For Warranty Registration, visit: http://www .mitsubishi-presentations.com under Customer Care Sales & Inquiries Phone :T oll Free[...]