Moen 11 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Moen 11. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Moen 11 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Moen 11 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Moen 11, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Moen 11 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Moen 11
- название производителя и год производства оборудования Moen 11
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Moen 11
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Moen 11 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Moen 11 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Moen, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Moen 11, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Moen 11, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Moen 11. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Installation Instruc tions Styles and par ts vary by mo del. English E1 One Handle T ub/Show er V alve T rim One Handle Show er O nly V alve T rim Model Number Installation Date F or W arranty Suppor t ▲ ▲ INS2151A - 9/11 OR OR E12 INS2151A - 9/11 ©2011 Moen Incorporated ww w .moen.com Car e Instructions T o preserve the finish on the metallic[...]

  • Страница 2

    T able of Conten ts T ub/Show er P ar ts Supplied ................................................................................................E3 Shower Only Parts Supplied ..............................................................................................E3 Rough-in Plumbing V ariations Copper ........................................[...]

  • Страница 3

    English E4 P i p e J o i n t C o m p o u n d Wire Brush Phillips Screwdriver Tube Cutt er Crescent W rench Measuring T ape Safety Glasses Thermometer Thread Seal Tape Lead-free Solder Kit T orch Pipe Joint Compound Flashlight Key Hole Saw Helpful T ools For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the use of these helpful tools. 1. D [...]

  • Страница 4

    English E6 T ub/Shower Position the valve body 32 inches from the floor of the tub basin. The shower arm should be placed 78 inches above the floor of the tub basin (recommended installa- tion of the shower arm is with a flanged elbow fitting – not included – and attached to a wood brace). T he tub spout is to be no less than 6 inches and no gr[...]

  • Страница 5

    Slightly tighten set screw . 5/32" Hex Not Included No sharp edges/burrs on end of pipe. 2 S 1 1 2 2 1 S English English E9 C D NO YES No w y ou ar e r ea dy to at ta ch the ha ndl e. Ro ta te so th e no tc h a t th e en d of the st em is f aci ng d ow n to wa rd s t he dr ain . In sert the key st op (C ) a nd t he a dju sta ble lim it st op ([...]

  • Страница 6

    E10 E11 English English 2 - + D D D J K 1 1 3 L Re mov e t he le ve r ( L) an d le ve r h and le ad apt er ( J). No te th e p osi tio n of th e st op . P osi tio n th e ad jus tab le t emp era - tu re li mi t st op (D ) so th e le ve r o r kn ob st ops at tha t p os it ion . Th is pr ev en ts t he le ve r o r kn ob fr om be ing tu rne d i nt o a n [...]

  • Страница 7

    Cómprelo por apariencia. Cómpr elo para toda la vida. Español S1 Un regulador de válvula con manija para tina/regadera Un regulador de válvula con manija sólo para regadera ▲ ▲ INS2151A - 9/11 O O Cómprelo por apariencia. Cómprelo par a toda la vida. Número de modelo Fecha de instalación Instrucciones de instalación Los estilos y las[...]

  • Страница 8

    T abla de contenido Piezas suministradas para la tina/regadera ..................................................................S3 Piezas suministradas sólo para la regadera ..................................................................S3 V ariaciones de las tuberías de plomería Cobre ........................................................[...]

  • Страница 9

    Español S4 Español S5 P i p e J o i n t C o m p o u n d Cepillo de alambre Desarmador de cruz Cortatubos Llave ajustable Cinta métrica Gafas de seguridad T ermómetro Cinta para sellar roscas Kit para soldar sin plomo Soplete Compuesto para juntas de tuberías Linterna Sierra de punta Herramientas útiles Por seguridad y facilidad de reemplazo d[...]

  • Страница 10

    Español S6 Español S7 78” (1981mm) 45-48” (1143-1219mm) Sólo regadera El brazo de la regadera se debe colocar 78 pulgadas sobre el suelo de la cabina de la regadera (la instalación recomendada del brazo de la regadera es con un codo de brida - no incluido - y unido a un refuerzo de madera). Sólo utilice tubos IPS o de cobre de 1/2" 78[...]

  • Страница 11

    1 S Apriete ligeramente el tornillo de jación. 5/32" hexagonal No incluido Sin bordes alados/rebabas en el extremo del tubo. 2 1 2 2 1 S Español Español S9 C D NO Sí Ah ora es tá li sto pa ra c ol oc ar l a ma nij a. G ir e p ar a q ue la mue sca en el ext r em o d el v ás ta go est é b oc a ab ajo hac ia e l dr en aj e . I ns ert[...]

  • Страница 12

    S10 S11 Español Español Re tir e la ma ni ja de l a pe ril la (P) . T en ga en cu ent a la po sic ión del top e. C ol oq ue e l t op e d el lí mit e de te mpe ra tu ra aju sta ble (D ) p ar a qu e la pal anc a o p eri lla se d et en ga en es a po sic ión . Es to ev it a qu e la pal anc a o pe ri lla se cam bie n a un a te mpe ra tu ra ins egu [...]

  • Страница 13

    Fr anç ais F1 Garniture de soupape de douche/baignoire à une poignée Garniture de soupape de douche à une poignée seulement ▲ ▲ INS2151A - 9/11 OU OU Fr anç ais On l'achète pour le style. On l'achète pour la vie.® INS2151A - 9/11 © Moen inc. 2011 www.moen.com Directives d ’ entr etien Pour préserver le fini des pièces m?[...]

  • Страница 14

    T able des matières Pièces de douche/baignoire fournies ............................................................................F3 Pièces fournies pour douche seulement ......................................................................F3 Modèles de plomberie brute Cuivre ................. ................................................[...]

  • Страница 15

    Fr anç ais F4 Fr anç ais F5 P i p e J o i n t C o m p o u n d Brosse métallique T ournevis à pointe cruciforme Coupe-tube Clé à molette Crescent Ruban à mesurer Lunettes de sécurité Thermomètre Ruban d’ étanchéité pour joints Trousse de soudur e sans plomb Chalumeau Pâte à joints Lampe de poche Scie à guichet Outils utiles Par mes[...]

  • Страница 16

    Fr anç ais F6 Fr anç ais F7 78” (1981mm) 45-48” (1143-1219mm) Douche seulement Le centre de la soupape doit être situé de 45 à 48 po au-dessus du plancher de la douche. Le bras de douche doit être placé à 78 po au-dessus du plancher de la douche (l’installation recommandée du bras de douche comporte un raccord de coude à bride – n[...]

  • Страница 17

    2 H 1 R ub an d ' ét an ch éi té C D NO OUI Maintenant, vous êtes prêt à installer la poignée. La faire pivoter pour que l’ encoche à l’ ex trémité de la tige soit orientée vers le bas, vers le drain. Insérer la clé de butée (C), puis le limitateur réglable (D) dans le tube d’arrêt, comme illustré. 1 S Serrer légèremen[...]

  • Страница 18

    F10 F11 Fr anç ais Fr anç ais 2 - + D D D J K 1 1 3 L Enlever le levier (L) et l’adaptateur de poignée à levier ( J ). Veuillez noter la position du limi- teur . Placer le limi- teur de tempéra- ture réglable (D) pour établir le point de pivote- ment maximum du levier à cet endroit. Ainsi, le levier ne pourra pas être tourné jusqu’à [...]