Moog Videolarm FDW7T12S-3 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Moog Videolarm FDW7T12S-3. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Moog Videolarm FDW7T12S-3 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Moog Videolarm FDW7T12S-3 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Moog Videolarm FDW7T12S-3, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Moog Videolarm FDW7T12S-3 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Moog Videolarm FDW7T12S-3
- название производителя и год производства оборудования Moog Videolarm FDW7T12S-3
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Moog Videolarm FDW7T12S-3
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Moog Videolarm FDW7T12S-3 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Moog Videolarm FDW7T12S-3 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Moog Videolarm, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Moog Videolarm FDW7T12S-3, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Moog Videolarm FDW7T12S-3, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Moog Videolarm FDW7T12S-3. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    www .videolarm.com FDW7C12N-3 Out doo r P TZ Fus ion Do me Mou nt Ins tal lat ion an d O per ati on Ins tru cti ons fo r t he fol low ing mod els : FDW7C12N-3 IP Network Ready 7” Outdoor FusionDome PTZ Camera System with 23x zoom Day/Night camera, wall mount, MPEG-4/ MJPEG video compression, full D1. Clear dome, with 12VDC input, heater/blower IP[...]

  • Страница 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS SAFETY PRECAUTIONS UNPACKING SERVICE 1 Read these instructions. 2 Keep these instructions. 3 Heed all warnings 4 Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water. 6 Clean only with damp cloth. 7 Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions. 8 Cable Runs- [...]

  • Страница 3

    LIMITED W ARRANTY FOR VIDEOLARM INC. PRODUCTS VIDEOLARM INC. warrants this Product to be free from defects in material or workmanship, as follows: PRODUCTCA TEGORY P ARTS LABOR All Enclosures and Electronics Five (5) Y ears Five (5) Y ears Pan/T ilts Three (3) Y ears **6 months if used in autoscan Three (3) Y ears **6 months if used in autoscan Pol[...]

  • Страница 4

    FDW7C12N-3 FDW7C12S-3 FDP7C12N-3 FDP7C12S-3 12 VDC 50 WATTS Accessories: Heater: 20 Watts, Blower: 2 Watt Camera Power: (See Camera Specifications): 28 Watts Max Tools Required: .100” Flat Head Screwdriver Phillips Head Screwdriver 12VDC 50 Vatios De Accesorios: Calentador: 20 Watts, Blower: 2 Vatio Energía De la Cámara fotográfica De : (Véas[...]

  • Страница 5

    Securely mount unit to wall or to appropriate adapter bracket. • Monte con seguridad la unidad a la pared o al soporte apropiado del adaptador. • Montez solidement l'unité au mur ou à la parenthèse appropriée d'adapteur. • Bringen Sie sicher Maßeinheit zur Wand oder zum passenden Adapterhaltewinkel an. • Monte firmemente a un[...]

  • Страница 6

    1 Securely mount bracket to wall. Pull wiring through bracket and position grommet as shown. • Con seguridad soporte del montaje a emparedar. Tire del cableado a través del soporte y del ojal de la posición según lo demostrado. • Solidement parenthèse de bâti à murer. Tirez le câblage par la parenthèse et le canon isolant de position co[...]

  • Страница 7

    5 Loop the lanyard over the set screw to temporarily hold housing. • Coloque el acollador sobre el tornillo de presión para celebrar temporalmente la cubierta. • Faites une boucle la lanière au-dessus de la vis de réglage pour tenir temporairement le logement. • Schlingen Sie die Abzuglinie über der Klemmschraube, um Gehäuse vorübergehe[...]

  • Страница 8

    Make the appropriate male and female connections. Indoor model does not include pre-run cables. • Haga las conexiones masculinas y femeninas apropiadas. El modelo de interior no incluye pre-funciona los cables. • Établissez les rapports masculins et femelles appropriés. Le modèle d'intérieur n'inclut pas pré-courent des câbles. [...]

  • Страница 9

    Before Aft er Align the arrows on the outside of the dome and lock. • Alinee las flechas en el exterior de la bóveda y trábese. • Alignez les flèches sur l'extérieur du dôme et fermez à clef. • Richten Sie die Pfeile auf der Außenseite der Haube aus und verriegeln Sie sich. • Alinhe as setas na parte externa da abóbada e trave-[...]

  • Страница 10

    Fasten down the dome with a Phillips screwdriver. • Sujete abajo de la bóveda con un destornillador Phillips. • Attachez en bas du dôme avec un tournevis Phillips. • Befestigen Sie sich hinunter die Haube mit einem Kreuzkopfschraubenzieher. • Prenda abaixo a abóbada com uma chave de fenda Phillips. • Fissisi giù la cupola con un cacci[...]

  • Страница 11

    Replacement Parts List FDW7C12N-3 FDP7C12N-3 FDW7C12S-3 FDP7C12S-3 1 11 6 9 10 1 1 1 2 3 5 4 7 8 14 16 17 (1) (1) (2) Part Number Description 1 RPFD7501 LOWER TRIM RING 2 FD7T TINTED REPLACEMENT CAPSULE FD7C CLEAR REPLACEMENT CAPSULE 3 RPFD703 DOME CLAMPING BRACKET 4 RPFD07/12 12 VDC HEA TER 5 RPFD080 (12 VDC) BL OWER (USED IN 24V HOUSINGS) 6 RPFD0[...]

  • Страница 12

    Pr oduct Registr ation / W arr anty Thank y ou f or choosing Videolarm. W e value y our patr onage and ar e solely committ ed t o pr oviding y ou with only the highest quality products a vailable with unmatc hed cust omer ser vice lev els that ar e second-t o-none in the security industr y . Should a pr oblem arise, r est assure that Videolarm stan[...]