Murray 96017000700 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Murray 96017000700. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Murray 96017000700 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Murray 96017000700 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Murray 96017000700, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Murray 96017000700 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Murray 96017000700
- название производителя и год производства оборудования Murray 96017000700
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Murray 96017000700
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Murray 96017000700 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Murray 96017000700 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Murray, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Murray 96017000700, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Murray 96017000700, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Murray 96017000700. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    OPERA TOR'S MANU AL MODEL: 96017000700 L A WN TRACTOR AL W A YS WEAR EYE PROTECTION DURING OPERA TION WARNING: Read this Man u al and follow all Warnings and Safety Instructions. F ail ure to do so can re sult in serious in ju ry . IMPORT ANT MANU AL Do Not Throw Away 412398 01.13.07 AP Printed in U.S.A.  ¨[...]

  • Страница 2

    2 I. GENERAL OPERA TION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual before starting. • Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine. Keep clear of the discharge opening at all times. • Only allow responsible adults, who are familiar with the in struc tions, to operate the machine. • [...]

  • Страница 3

    3 • Be sure the area is clear of bystanders before operat- ing. Stop machine if anyone enters the area. • Never carry passengers. • Do not mow in reverse unless absolutely necessary . Al ways look down and behind before and while back- ing. • Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or [...]

  • Страница 4

    4 T ABLE OF CONTENTS SAFETY RULES ......................................................... 2-3 PRODUCT SPECIFICA TIONS ....................................... 4 CUSTOMER RESPONSIBILITIES ................................. 4 ASSEMBL Y ................................................................. 6-8 OPERA TION ...................................[...]

  • Страница 5

    5 CONTENTS OF HARDW ARE P ACK Steering Wheel Steering Wheel Insert (1) Large Flat Washer Steering Boot Steering Wheel Adapter Seat (2) Keys Slope Sheet Key (1) Oil Drain Tube (1) Hex Bolt 5/16-18 x 4 (1) 5/16 Lock Washer Steering Extension Shaft (1) Knob (1) Washer 17/32 x 1-3/16 x 12 Gauge[...]

  • Страница 6

    6 AS SEMBL Y TOOLS REQUIRED FOR AS SEMBL Y A socket wrench set will make assembly easier . Stan dard wrench sizes are listed. (1) 1/2" wrench Utility knife (1) 3/4" wrench Tire pres sure gauge Pliers When right or left hand is mentioned in this man ual, it means when you are in the operating po si tion (seated be hind the steer ing wheel)[...]

  • Страница 7

    7 AS SEMBL Y FIG. 2 FIG. 3 CHECK BA TTERY (See Fig. 3) • Lift seat pan to raised position. • If this battery is put into service after month and year indicated on label (label located between terminals) charge battery for minimum of one hour at 6-10 amps. (See "BA TTERY" in MAINTENANCE section of this manual for charging instructions)[...]

  • Страница 8

    8 AS SEMBL Y CHECK TIRE PRESSURE The tires on your tractor were overinflated at the factory for shipping purposes. Correct tire pressure is important for best cutting performance. • Reduce tire pressure to PSI shown on tires. CHECK DECK LEVELNESS For best cutting results, mower housing should be properly leveled. See “TO LEVEL MOWER HOUSING” [...]

  • Страница 9

    9 OPERA TION These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their mean- ing. DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY FREE WHEEL (Automatic Models only) KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS 15 15 (SEE SAFETY RULES SECTION) BATTERY REVERSE FORWARD FAST SLOW ENGINE ON ENGINE OFF FUEL CHOKE MOWER HEIGHT REVE[...]

  • Страница 10

    10 02829 OPERA TION KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERA TING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and ad just ments. Save this manual for future reference. A TT ACHMENT CLUTCH LEVER - Used to engage the mower blades, or other[...]

  • Страница 11

    11 OPERA TION The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye dam age. Always wear safety glass es or eye shields while operating your tractor or per form ing any adjustments or repairs. W e rec om mend a wide vision safety mask over spectacles or stan dard safety glasses. HOW TO USE Y[...]

  • Страница 12

    12 TO OPERA TE ON HILLS WARNING: Do not drive up or down hills with slopes great er than 15° and do not drive across any slope. • Choose the slowest speed before starting up or down hills. • Avoid stopping or changing speed on hills. • If stopping is absolutely necessary , push clutch/brake pedal quickly to brake position and engage parking [...]

  • Страница 13

    13 CAUTION: Alcohol blended fuels (called gas o hol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to sep a ra tion and for ma tion of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. T o avoid engine problems, the fuel system should be emptied before stor age of 30 days or longer . Drain th[...]

  • Страница 14

    14 MOWING TIPS • Mower should be properly leveled for best mowing per - for mance. See "TO LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and Adjustments section of this manual. • The left hand side of mower should be used for trim- ming. • Drive so that clippings are discharged onto the area that has been cut. Have the cut area to the right o[...]

  • Страница 15

    15 MAINTENANCE GENERAL RECOMMENDA TIONS The warranty on this tractor does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. T o receive full value from the warranty , operator must main tain tractor as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your tractor . At least o[...]

  • Страница 16

    16 MAINTENANCE FIG. 9 TO SHARPEN BL ADE (See Fig. 10) NOTE: We do not recommend sharpening blade - but if you do, be sure the blade is balanced. Care should be taken to keep the blade balanced. An un- bal anced blade will cause excessive vibration and even tual dam age to mower and engine. • The blade can be sharpened with a file or on a grind- i[...]

  • Страница 17

    17 FIG. 10 BA TTERY Y our tractor has a battery charging system which is suf fi cient for normal use. However , periodic charging of the battery with an automotive charger will extend its life. • Keep battery and terminals clean. • Keep battery bolts tight. • Keep small vent holes open. • Recharge at 6-10 amperes for 1 hour . NOTE: The orig[...]

  • Страница 18

    18 MAINTENANCE CLEANING • Clean engine, battery , seat, finish, etc. of all foreign matter . • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. • Protect painted surfaces with automotive type wax. We do not recommend using a garden hose or pressure washer to clean your tractor unless the engine and trans- mission are covered [...]

  • Страница 19

    19 SERVICE AND ADJUSTMENTS WARNING: TO A VOID SE RI OUS IN JU RY , BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUST - MENTS: • Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake. • Place gearshift lever in neutral (N) position. • Place attachment clutch in “DISENGAGED” position. • T urn ignition key to “STOP ” and remove key . • Make s[...]

  • Страница 20

    20 TO REPL ACE MOWER BL ADE DRIVE BEL T (See Fig. 18) The mower blade drive belt may be replaced without tools. P ark the tractor on level surface. Engage parking brake. BEL T REMOVAL - • Remove mower from tractor (See “TO REMOVE MOW ER” in this section of this manual). • Work belt off both mandrel pulleys and idler pulleys. • Pull belt a[...]

  • Страница 21

    21 SERVICE AND ADJUSTMENTS FIG. 18 FIG. 20 TO REPL ACE MOTION DRIVE BEL T (See Fig. 20) P ark the tractor on level surface. En gage parking brake. For as sis tance, there is a belt installation guide decal on bottom side of left footrest. BEL T REMOVAL - • Remove mower (See “TO RE MOVE MOWER” in this section of manual). NOTE: Observe entire m[...]

  • Страница 22

    22 FIG. 21 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGNMENT If steering wheel crossbars are not horizontal (left to right) when wheels are positioned straight forward, remove steer - ing wheel and reassemble per instructions in the Assembly section of this manual. FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER The front wheel toe-in and camber are not adjusta[...]

  • Страница 23

    23 FIG. 23 WEAK OR DEAD BA TTERY FULL Y CHARGED BA TTERY REPL ACING BA TTERY (See Figs. 24 and 25) WARNING: Do not short battery ter mi nals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connect- ing battery , remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc. Positive terminal must be connected firs[...]

  • Страница 24

    24 STORAGE Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the tractor will not be used for 30 days or more. WARNING: Never store the trac tor with gas o line in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any en clo sure. TRACTOR Remove mower from t[...]

  • Страница 25

    25 TROUBLESHOOTING POINTS Will not start 1. Out of fuel. 1. Fill fuel tank. 2. Engine not “CHOKED” properly . 2. See “TO ST ART ENGINE” in Operation section. 3. Engine flooded. 3. Wait several minutes before attempting to start. 4. Bad spark plug. 4. Replace spark plug. 5. Dirty air filter . 5. Clean/replace air filter . 6. Dirty fuel filte[...]

  • Страница 26

    26 TROUBLESHOOTING POINTS PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine dies when 1. Reverse operation system 1. T urn ignition key to tractor is shifted (ROS) is not "ON" while ROS "ON" position. into reverse mower or other attachment See Operation section. is engaged. Engine continues to run 1. F aulty operator -safety presence control syst[...]

  • Страница 27

    27 15 DEGREES MAX. FOLD ALONG DOTTED LINE THIS IS A 15 DEGREE SLOPE ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to preven[...]

  • Страница 28

    28 LIMITED W ARRANTY The Manufacturer warrants to the original consumer purchaser that this product as manufactured is free from defects in materi- als and work man ship. For a period of two (2) years from date of purchase by the original consumer purchaser , we will repair or replace, at our option, without charge for parts or labor incurred in re[...]

  • Страница 29

    28 GARANTIE LIMITÉE Le F abricant garantit à l’acheteur initial que son produit tel que manufacturé est libre de défaut de matière et d’ouvrage. Pe ndant deux (2) ans, à compter de la date d’achat de la part de l’acheteur initial, nous réparerons où remplacerons à notre choix, gratuitement, toute pièce, sur laquelle nous estimeron[...]

  • Страница 30

    27 GUIDE SUGGÈRE POUR L'ÉVALUATION DES PENTES AFIN D'AMÉLIORER LA SÉCURITÉ D'UTILISATION TONDEZ LES PENTES EN MONTANT OU EN DESCENDANT MAIS, JAMAIS EN TRAVERS 15 DEGRÉS MAX PLIEZ SUIVANT LES POINTILLÉS CECI EST UNE PENTE A 15 DEGRÉS[...]

  • Страница 31

    26 GUIDE DE DÉP ANNAGE La tondeuse 1. Système de fonctionnement en marche 1. T ournez le ROS sur ON. (ou son accessoire) arrière (ROS) est sur OFF n’est pas sur ON s’arrête lorsque le tracteur passe en marche arrière Le moteur marche 1. Le système qui détecte la présence du conducteur 1. Vérifiez le câblage, les interrupteurs et les c[...]

  • Страница 32

    25 GUIDE DE DÉP ANNAGE Le moteur refuse 1. Sans essence. 1. Remplissez le réservoir d’essence. de démarrer 2. Le moteur n’est pas démarré à froid correctement. 2. Référez-vous à la section “POUR DÉMARRER LE MOTEUR” dans la section fonctionnement. 3. Le moteur est noyé. 3. Attendez quelques minutes avant d’essayer de démarrer .[...]

  • Страница 33

    24 ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre tracteur pour l’entreposage à la fin de la saison ou si le tracteur ne sera pas utilisé pendant une période de 30 jours ou plus. AVERTISSEMENT : N’entreposez jamais le trac teur dans un bâtiment lorsque le réservoir conteint de l'essence dont les vapeurs pour raient entrer en contact avec [...]

  • Страница 34

    23 RÉVISION ET RÉGL AGES FIG. 24 ÉCROU À T AQUETS BOUL ON H CÂBLE POSITIF (ROUGE) FIG. 25 CÂBLE NÉGA TIF (NOIR) COUVERTURE BORNE CUVETTE DU SIÈGE POUR REMPL ACER L ’AMPOULE DES PHARES • Soulevez le capot. • Dégagez de la douille d’ampoule de l’orifice à l’arrière de la calandre. • Réinstallez l’ampoule dans la douille et[...]

  • Страница 35

    22 RÉVISION ET RÉGL AGES BAGUE DE FER ME TU RE COU VER TU RE D’ESSIEU RON DEL LES FIG. 22 CLÉ CARRÉE (ROUE ARRIÈRE SEU LE MENT) FIG. 21 LEVIER DE COM MAN DE DE DÉPL ACEMENT POINT MORT VANNE DE FERMETURE BOUL ON DE REGL AGE RÉGL AGE AU NEUTRE DU LEVIER DE CHAN GE MENT DE L A BOÎTE DE VITES SES (V oir la Fig. 21) La boîte de vitesses es do[...]

  • Страница 36

    21 RÉVISION ET RÉGL AGES FIG. 18 FIG. 19 POULIE DE MAN DRIN POULIES DE GALET - TEN DEUR POULIE DE MANDRIN AVEC LE FREIN DE ST A TIONNEMENT ENGAGÉ (ENGAGED) 1-1/2" (3,8 CM) (1-1/2") ÉCROU “ A ” CONTRE-ÉCROU BRAS D’ACTIONNEMENT POUR REMPL ACER L A COURROIE D’EN TRAÎ NE MENT DE TRANSMISSION (V oir la Fig. 20) Garez le tracteur [...]

  • Страница 37

    20 FIG. 15 FIG. 14 FIG. 16 FIG. 17 RÉVISION ET RÉGL AGES RÉGL AGE DU DEV ANT À L'ARRIÈRE (V oir les Fig. 16 et 17) IMPORT ANT : LE CARTER DOIT ÊTRE PL A T D'UN CÔTÉ À L'AUTRE. SI LE RÉGLAGE DU DEVANT À L'ARRIÈRE SUIV ANT EST NÉCESSAIRE, RÉGLEZ ÉGALEMENT LES DEUX RACCORDS A V ANT POUR QUE L A TONDEUSE RESTE DE NIVE[...]

  • Страница 38

    19 REVISION ET REGL AGES AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER DES DOMMAGES SÉRIEUX, AVANT DE F AIRE TOUS LES RÉVISIONS OU RÉGL AGES. • Appuyez sur la pédale de frein/embrayage et engagez le frein de stationnement. • Placez le levier de changement de vitesse en position point mort (N). • Placez l’embrayage d’accessoire en position débrayée ([...]

  • Страница 39

    18 ENTRETIEN FIG. 12 BRIDE DE SERRAGE BRIDE DE SERRAGE FIL TRE D’ESSENCE FIL TRE D’ESSENCE INST ALLÉ EN LIGNE (V oir la Fig. 12) Le filtre d’essence devrait être remplacé au moins chaque saison. Si le filtre d’essence est bouché et obstrue l’écoulement d’es sen ce au carburateur , il faut le remplacer . • Quand le moteur est froi[...]

  • Страница 40

    17 FIG. 10 TROU CENTRAL BOUL ON OU CHEVILLE DE 5/8 PO. L AME BA TTERIE Vo tre trac teur est muni d’un sys tè me de char ge ment de bat te rie qui est suf fi sant pour l’usa ge normal. Pour tant, le chargement périodique de la batterie avec un chargeur d’auto prolongera la durabilité. • Conservez la batterie et les bornes propres. • Con[...]

  • Страница 41

    16 ENTRETIEN FIG. 9 AFFILER L A L AME (V oir la Fig. 10) REMARQUE: Nous ne recommandons pas que vous affilez la lame - mais si vous faites ça, la lame doit être équilibrée. La lame doit être gardée équilibrée. Une lame mal équilibrée causera une vibration excessive et éventuellement abîmera la tondeuse ou le moteur . • La lame peut ê[...]

  • Страница 42

    15 ENTRETIEN LES RECOMMANDA TIONS GÉNÉRALES La garantie pour ce tracteur ne couvre pas les éléments qui ont été sujets soit à un abus ou à des négligences de la part de l’opérateur . Pour conserver une garantie complète, l’utilisateur doit maintenir le tracteur tel que précisé dans ce manuel. Quelques ajustements sont nécessaires [...]

  • Страница 43

    14 FIG. 8b CONSEILS DE TONTE • Assurez-vous que votre tondeuse soit correctement nivelée pour le meilleur rendement. (V oir la section de “Pour Niveler le carter de T ondeuse” sous Entretien et Ré gla ges de ce ma nuel). • V ous devez utiliser le côté gauche de la tondeuse pour la taille. • Conduisez de manière à ce que l'herbe[...]

  • Страница 44

    13 UTILISA TION REMPLIR LE RÉSERVOIR D’ESSENCE • Remplissez le réservoir d’essence. Remplissez le réservoir d’es sen ce jusqu’au fond de son goulot de rem plis sa ge. N’en mettez pas trop. Utilisez de l’essence sans plomb, régulière, fraîche, et propre avec un indice d'octane au moins 87. (L ’uti li sa tion d’essence sa[...]

  • Страница 45

    12 UTILISA TION DÉLECTEUR DE DÉ CHAR GE FIG. 7 POSITION BASSE LEVIER DE LEVAGE D’ACCESSOIRE EN POSITION HAUTE EN POSITION “ENGAGÉE” LEVIER D’EM B R AYA GE D’AC CES SOI RE EN POSITION “DÉ BRA YÉE” POUR UTILISER DANS LES PENTES AVERTISSEMENT : N’utilisez jamais le tracteur dans les côtes de plus de 15°. Ne le con dui sez jamais[...]

  • Страница 46

    11 UTILISA TION PÉDALE DE FREIN/EMBRA Y AGE EN POSITION “ENTRAÎNEMENT” FIG. 6 EN POSITION “DÉGAGÉE” MANETTE DE L A COMMANDE DES GAZ/ DUST ARTER LEVIER D’EM B R AYA GE D’AC CES SOI RE EN POSITION “EMBRA YÉE” CLÉ DE CONT ACT EN POSITION “DÉBRA YÉE” FREIN DE S TA TION NE MENT EN POSITION “ENGAGÉE” LEVIER DE COM MAN DE [...]

  • Страница 47

    10 UTILISA TION 02829 FIG. 5 BOUTON DE RÉGL AGE DE HAUTEUR - permet de régler la hauteur du carter de tondeuse. COMMANDE DES GAZ/DU ST ARTER - permet de démarrer le moteur et de commander la vitesse de moteur . COMMUT A TEUR DU SYSTÈME DE PRÉSENCE DE L ’OPÉRA TEUR (ROS) POSITION "ON" - Permet le fonc- tionnement de la plate-forme [...]

  • Страница 48

    9 UTILISA TION Ces symboles peuvent se montrer sur votre tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez et comprenez la signification des symboles. DANGER, GARDEZ LES MAINS ET PIEDS LOIN ROUE LIBRE (Seulement pour les mod les) GARDER L'AIRE LIBRE RISQUE PENTE 15 15 (VOYEZ SECURITE REGLES PARTIE) BATTERIE MARCHE ARRIÉRE M[...]

  • Страница 49

    8 MONT AGE VÉRIFIER L A PRES SION DES PNEUS Les pneus de votre tracteur ont été surgonflés à l’usine pour l’ex pé di tion. La pression de pneu correcte est importante pour les meilleurs résultats de tonte. • Réduisez la pression à l’intérieur des pneus à la valeur en PSI indiquée sur ceux-ci. VÉRIFIER SI L A TONDEUSE EST DE NIV[...]

  • Страница 50

    7 MONT AGE FIG. 2 CUVETTE DU SIÈGE ÉTIQUETTE BORNE BORNE FIG. 3 VÉRIFIER L A BA TTERIE (V oir la Fig. 3) • Levez le fond du siege à la position elevée. • Si cette batterie est mise en service après le mois ou l'année indiquée sur l'étiquette (étiquette localisée entre les bor nes), chargez la batterie pour un minimum d&apos[...]

  • Страница 51

    6 MONT AGE FIG. 1 V otre nouveau tracteur a été monté à l’usine sauf les pièces qui ne sont pas montées pour l’expédition. Pour assurer l’utilisation correcte et sûre de votre tracteur , toutes les pièces et la visserie que vous montez doivent être serrées à fond. Utilisez les bons outils pour assurer un fonctionnement sécuritair[...]

  • Страница 52

    5 PIEZAS SIN MONT AR Clés (1) R o nde ll e Pl a t e G rand Ada pt a t e u r d u vol an t de dire ct i o n (2) Clé s Guide-pente I nser t d u vol an t de dire ct i o n Siège Volant de direction Man cho n de dire ct i o n Tu be de V idange (1) Boulo n H 5/16-18 x 4 (1) 5/16 R o nde ll e F rein Arbre de ra llo nge de dire ct i o n (1) Bouto n de r?[...]

  • Страница 53

    4 RÈGLES DE SÉCURITÉ ............................................. 2-3 SPÉCIFICA TIONS DE PRODUIT ................................ 4 RESPONSABILITÉS DU CLIENT ................................. 4 MONT AGE .................................................................. 6-8 UTILISA TION .........................................................[...]

  • Страница 54

    3 RÈGLES DE SÉCURITÉ Conseils pour l’utilisation en toute sécurité des tracteurs III. ENF ANTS Des accidents tragiques peuvent avoir lieu si l’opérateur ne fait pas très attention en présence d’enfants. Les enfants sont souvent très attirés par la machine et par la tonte. Ne croyez jamais que les enfants restent immobiles à l’end[...]

  • Страница 55

    2 AVERTISSEMENT : Ne descendez pas les pentes à point mort, vous pourriez perdre la com man de du trac teur . AVERTISSEMENT : Remorquez seulement les ac ces soi res recommandées par et selon les spé ci fi ca tions du fabricant de votre trac teur . Utlisez votre bon sens pendant que vous remoruez. Opérez seulement avec la vitesse la plus ré dui[...]

  • Страница 56

    MANUEL DU PROPRIÉT AIRE MODÈLE: 96017000700 TRACTEUR DE PEL OUSE Portez toujours des lunettes de sécurité lors de l’utilisation. 412398 01.13.07 AP IMPRIMÉ AUX É.-U. AVERTISSEMENT : Lisez soigneusement le man uel suivez tous les aver tis se ments et les in struc tions de sécurité. Les bles- sures sérieuses peuvent en résulter si vous ne[...]