NAD C370 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации NAD C370. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции NAD C370 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции NAD C370 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций NAD C370, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции NAD C370 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства NAD C370
- название производителя и год производства оборудования NAD C370
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием NAD C370
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск NAD C370 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок NAD C370 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта NAD, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания NAD C370, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства NAD C370, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции NAD C370. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Owner’ s Manual GB Manuel d ’ Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet á rio P Bruksanvisning S C370 Stereo Integrated Amplifier[...]

  • Страница 2

    W arning: T o reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a [...]

  • Страница 3

    3 FRONT P ANEL CONTROLS REMOTE CONTROL REAR P ANEL CONNECTIONS[...]

  • Страница 4

    GB 4 QUICK ST AR T 1. Connect the speakers to the Speaker A terminals and sources to the relevant rear input sockets. 2. Plug in the AC power cord. 3. Press the POWER button to turn the NAD C370 on. 4. Press the required input selector . NOTES ON INST ALLA TION Y our NAD C370 should be placed on a firm, level surface. A void placing the unit in dir[...]

  • Страница 5

    5 GB If you are using a pair of power amplifiers specifically for Bi- Amping, use the PRE OUT 2 sockets to connect the power amplifier with the highest gain of the pair . By adjusting the VOLUME PRE OUT 2 control (No. 11) the volume level can be matched exactly to that of the power amplifier connected to the PRE OUT 1 sockets. Refer also to chapter[...]

  • Страница 6

    GB 6 Under normal operation, connect the right speaker to the terminals market 'R +' and 'R-' ensuring that the 'R+' is connected to the '+' terminal on your loudspeaker and the 'R-' is connected to the loudspeaker's '-' terminal. Connect the terminals marked 'L+' and '[...]

  • Страница 7

    GB 7 If Speakers A and B are both engaged (both indicators over the Speakers A and B buttons are lit), the amplifier's output power is fed to both sets of speakers in parallel. If speakers A and B are disengaged, both sets of speakers are silenced. Y ou can use this setting mode to listen to headphones (No. 3). NOTES: Always turn the volume do[...]

  • Страница 8

    GB 8 BI-AMPING Some loudspeakers have separate connection terminals for the LF (Low Frequency) and HF (High Frequency) sections of the speaker . This facility allows to "Bi-Amp" these speakers, where a separate power amplifier is used for the LF and HF section, which may improve overall sound quality . The NAD C370 provides two sets of pr[...]

  • Страница 9

    GB 9 TROUBLESHOOTING NO SOUND • Power AC lead unplugged or power not switched on • T ape 1 Monitor selected • Mute on • Rear Pre-out/Main-in amp links not fitted • No speakers selected • Check if AC lead is plugged in and power switched on • De-select T ape 1 Monitor mode • Switch off Mute • Fit links • Select the appropriate sp[...]

  • Страница 10

    MISE EN ROUTE RAPIDE 1. Brancher les haut-parleurs aux bornes des Haut-Parleurs A [Speaker A] et brancher les sources aux prises d'entr é es correspondantes. 2. Brancher le cordon d'alimentation secteur . 3. Appuyer sur le bouton-poussoir "ALIMENT A TION" [POWER] pour mettre le NAD C370 sous tension. 4. Appuyer sur le s é lect[...]

  • Страница 11

    Les signaux de sortie des prises SORTIE PREAMPLI 1, 2 seront affect é s par le r é glage des commandes de volume et de tonalit é du NAD C370. 9. ENTREE PRINCIP ALE [MAIN-IN] Branchements à un amplificateur de puissance ou processeur externes, tel qu'un d é codeur de sonorisation enveloppante. Pour une utilisation normale, ces entr é es s[...]

  • Страница 12

    14. “ ENTREE / SOR TIE LIAISON-NAD ” [NAD-LINK IN, OUT] Le connecteur de "Liaison-NAD" [NAD-Link] sert à relayer les commandes en provenance d'autres appareils é quip é s de connecteurs de Liaison-NAD. Ceci permet de commander le syst è me entier depuis un point central, et assure aussi quelques fonctions de base pour d'[...]

  • Страница 13

    F 13 COMMANDES SUR LA F ACE P ARLANTE (FIGURE 2) 1. “ MARCHE / ARRET ” [POWER ON/OFF] Appuyer sur le bouton "MARCHE" [POWER] pour mettre l'amplificateur sous tension. La lampe t é moin de "V eille" [Stand-by] (N ° 2) au dessus du bouton Marche s'allume en rouge puis, apr è s un court laps de temps, passe au vert[...]

  • Страница 14

    5. SELECTEURS D ’ ENTREES Ces boutons permettent de s é lectionner l'entr é e active du NAD C370 ainsi que le signal envoy é aux haut-parleurs, aux sorties Magn é tophone et aux prises PRE OUT . Les boutons sur la t é l é commande sont identiques à ces boutons, à l'exception de l'entr é e tuner; voir ci-dessous. Une lampe [...]

  • Страница 15

    ENREGISTREMENT Lorsqu'une source est s é lectionn é e, son signal est aussi envoy é directement à un quelconque magn é tophone reli é aux SORTIES "MAGNETOPHONE 2" ou "MAGNETOPHONE 1" [T APE 2 ou T APE 1] pour l'enregistrement. “ COPIER ENTRE CASSETTES ” [T APE TO T APE] Il est possible de r é aliser des copi[...]

  • Страница 16

    3. HAUT -P ARLEURS A & B Ces boutons assurent la m ê me fonction que ceux de la face parlante. Les boutons Haut-Parleurs [Speakers] A et B activent ou d é sactivent les haut-parleurs connect é s aux bornes Haut-Parleurs A [Speakers A] et Haut-Parleurs B [Speakers B], respectivement, sur le panneau arri è re. Appuyez sur A pour activer ou d [...]

  • Страница 17

    F 17 DEP ANNAGE AUCUN SON • C â ble secteur d é branch é , ou alimentation coup é e. • T ape 1 Monitor est s é lectionn é • Fonction "Silencieux" [Mute] actif . • Les liaisons d'amplificateur Pre- out/Main-in ne sont pas pr é sentes à l'arri è re • Aucun haut-parleur s é lectionn é • V é rifier si le cord[...]

  • Страница 18

    SCHNELLST AR T 1. Schlie ß en Sie die Lautsprecher A an den hinteren Lautsprecherbuchsen und die T onquellen an den entsprechenden hinteren Eingangsbuchsen an. 2. Schlie ß en Sie das Stromkabel an. 3. Dr ü cken Sie zum Einschalten des NAD C370 die T aste POWER. 4. Dr ü cken Sie die erforderliche Eingangswahltaste. HINWEISE ZUR AUFSTELLUNG Der N[...]

  • Страница 19

    9. MAIN IN Anschluss f ü r einen externen V orverst ä rker oder Prozessor , wie z. B. ein Surround-Sound-Dekoder . Normalerweise wird dieser Anschluss mit den Buchsen PRE OUT 1 (Nr . 8) ü ber das mitgelieferte Anschlusskabel verbunden. Wenn Sie den NAD C370 an externe Prozessoren oder V orverst ä rker anschlie ß en m ö chten, entfernen Sie zu[...]

  • Страница 20

    15. 12-V -TRIGGERAUSGANG (12 V TRIGGER OUT) Mit diesem Ausgang k ö nnen andere Ger ä te wie z. B. T uner , Leistungsverst ä rker usw ., die ihrerseits mit einem 12-V - T riggereingang ausgestattet sind, ferngesteuert werden. Dabei kann es sich auch um eine Wechselstrom-Netzleiste mit einem 12- V -T riggereingang handeln. Der 12-V -T riggerausgan[...]

  • Страница 21

    D 21 T ASTEN ON UND OFF (NR. 2) Neben der gr ü nen T aste (Nr . 1) mit Ein-/Ausschaltfunktion hat der NAD C370 auch die separaten T asten ON und OFF , mit denen Systemkomponenten besonders bequem “ sychronisiert ” werden k ö nnen, d. h. alle Komponenten schalten in den Bereitschafts- oder Betriebsmodus, wenn die T aste OFF bzw . ON gedr ü ck[...]

  • Страница 22

    HINWEIS: Die mit dem C370 gelieferte, universelle NAD- Fernbedienung ist f ü r die Steuerung von verschiedenen NAD- Modellen geeignet. Da der C370 jedoch nicht alle Funktionen dieser Fernbedienung unterst ü tzt, sind einige der T asten ohne Funktion. F ü r den C370 sind die Eingangswahltasten VIDEO 2 und VIDEO 3 auf der Fernbedienung ohne Funkti[...]

  • Страница 23

    D 23 HINWEISE: Die V erst ä rkungen des Leistungsverst ä rkers NAD C270 und des im C370 eingebauten Leistungsverst ä rkers sind identisch (die Endstufen des C270 und des C370 sind auch ann ä hrend baugleich). Wenn Sie den C370 mit dem NAD C270 f ü r Bi-Amping kombinieren, lassen Sie PRE-OUT 1 ü ber die mitgelieferten V erbindungen an MAIN-IN [...]

  • Страница 24

    9. CASSETTE DECK CONTROL (f ü r einfache (DECK B) oder doppelte (A und B) NAD Kassettendecks). oder aktiviert V orw ä rts- oder R ü ckw ä rtswiedergabe. Aufnahme / Pause. Dr ü cken f ü r Aufnahmepause. Wiedergabe dr ü cken f ü r Aufnahmebeginn. stoppt Wiedergabe oder Aufnahme. aktiviert Zur ü ckspulen. aktiviert schnellen V orlauf. HINWEIS[...]

  • Страница 25

    D 25[...]

  • Страница 26

    COMIENZO RAPIDO 1. Conecte los altavoces a las tomas de Speaker A (altavoz) y fuentes traseras con las tomas de entrada traseras pertinentes. 2. Enchufe el cord ó n de alimentaci ó n de CA. 3. Pulse el pulsador POWER para poner en On el NAD C370. 4. Pulse el selector de entrada requerido. NOT AS SOBRE LA INST ALACION Su NAD C370 debe colocarse so[...]

  • Страница 27

    NOT AS: Ponga siempre el C370 y los amplificadores de potencia externos asociados en Off antes de conectar o desconectar cualquier cosa a los enchufes PRE-OUT 1, 2 y MAIN-IN. Las se ñ ales de salida PRE-OUT 1 & 2 quedar á n afectadas por los ajustes de control de volumen y tono del NAD C370. 10. PRE-OUT 2 Los enchufes de PRE-OUT 2 pueden usar[...]

  • Страница 28

    15. 12V TRIGGER OUT Esta salida permite poner remotamente en On u Off equipo auxiliar tal como un sintonizador , amplificador de potencia, etc. que tambi é n est é n equipados con una entrada de disparador de 12V . Esto puede ser tambi é n una banda de alimentaci ó n de toma de CA equipada con una entrada de disparador de 12V . La salida de dis[...]

  • Страница 29

    E 29 PULSADORES DE ON Y OFF (NO. 2) Adem á s de la funci ó n de alternancia de On/Off del pulsador verde (No. 1), el NAD C370 tiene tambi é n un pulsador separado de On y Off. Este puede ser particularmente ú til para mantener los componentes de un sistema “ in-sync ” (en sincronizaci ó n): De esta manera todos los componentes se pondr á [...]

  • Страница 30

    NOT A: El equipo manual de control remoto que se suministra con el C370 es de tipo NAD universal, dise ñ ado para hacer funcionar varios modelos NAD. Algunos pulsadores de este equipo manual de control remoto no funcionan porque las funciones no est á n soportadas por el C370. Los pulsadores selectores de entrada de Video 2 y V ideo 3 del equipo [...]

  • Страница 31

    E 31 NOT AS: La ganancia del amplificador de potencia del NAD C 270 es id é ntica a la del amplificador de potencia incorporado del C370 (de hecho, las secciones de amplificador de potencia del C 270 y del C370 son casi id é nticas). Cuando se combina con el NAD C 270 para Bi-Amping, deje la salida PRE-OUT 1 conectada, con las conexiones provista[...]

  • Страница 32

    9. CONTROL DE MAQUINAS DE CASSETTE (para uso con M á quinas de Cassette NAD con transporte individual (CUBIERT A B) o transporte doble (A y B) o activa Forward Play o Reverse Play (escucha adelante o escucha atr á s) Record/Pause. Pulse para poner la m á quina tocacassettes en grabaci ó n-pausa. Pulse Play para iniciar la grabaci ó n. para Pla[...]

  • Страница 33

    E 33[...]

  • Страница 34

    A VVIAMENTO RAPIDO 1. Collegare gli altoparlanti alle prese “ Speaker A ” posteriori e le sorgenti alle prese posteriori di input prescritte. 2. Allacciare il cavo di alimentazione C.A. 3. Premere il pulsante “ POWER ” per accendere il NAD C370. 4. Premere il selettore di input richiesto. NOTE RELA TIVE ALL ’ INST ALLAZIONE Il NAD C370 va[...]

  • Страница 35

    10. PRE OUT 2 Le prese “ PRE OUT 2 ” possono essere impiegate per un amplificatore supplementare. Il comando “ VOLUME PRE OUT 2 ” (11) pu ò essere impiegato per ridurre il livello di uscita del preamplificatore all ’ amplificatore di potenza a -12 Db. Quando il comando “ VOLUME PRE OUT 2 ” è impostato alla posizione massima (posizio[...]

  • Страница 36

    I 36 Prima di perfezionare qualsiasi connessione ad un input oppure output di inserimento 12 volt, assicurarsi che tutti I componenti siano scollegati dalla rete C.A.. Se non si osservano le precauzioni succitate si corre il rischio di danneggiare il C370 o i componenti ausiliari collegati ad esso. In caso di dubbio in merito alle connessioni, inst[...]

  • Страница 37

    I 37 Il diagramma che segue illustra il funzionamento dell ’ indicatore di protezione/Standby: 3. PRESA PER CUFFIA Viene fornita la presa jack stereo da un quarto di pollice per l ’ ascolto in cuffia: questa presa è perfetta per tutte le cuffie convenzionali, qualunque sia la loro impedenza. La presa per la cuffia funziona in parallelo agli al[...]

  • Страница 38

    I 38 8. COMANDO PER REGOLAZIONE AL TI E BASSI Il NAD C370 è dotato di comandi per la regolazione dei toni bassi ed alti - BASS e TREBLE - che permettono di ottenere un equilibrio acustico perfetto. La posizione “ ore dodici ” conferma la condizione detta piatta senza amplificazione o interruzione: la posizione è indicata da un arresto. Girare[...]

  • Страница 39

    I 39 1. PULSANTE ST AND-BY/ON ( “ A TTESA ” /ACCESO) Quando l ’ amplificatore viene acceso, premendo il pulsante verde On/Off sul telecomando porta il NAD C370 nel modo di attesa e l ’ indicatore di alimentazione diventa color ambra. L ’ interruttore con l ’ indicatore ambra di alimentazione conferma che questa viene portata al NAD C370[...]

  • Страница 40

    I 40 RICERCA GUASTI NON VI E ’ SUONO • Cavo alimentazione C.A. scollegato, oppure non vi è tensione • Selezionato “ Monitor T ape 1 ” •“ Mute ” inserito • Collegamenti posteriori amplificatori Pre-out/Main-in non in dotazione • Non è stato selezionato alcun altoparlante • Controllare che il cavo C.A. sia collegato e che l ?[...]

  • Страница 41

    I 41[...]

  • Страница 42

    INST ALA ÇÃ O E LIGA ÇÃ O R Á PIDA 1. Ligue os altifalantes aos terminais para Altifalantes “ A ” no painel traseiro e as fontes aos respectivos terminais de entrada no painel traseiro. 2. Ligue o cabo de alimenta çã o AC. 3. Prima o bot ã o de alimenta çã o (POWER) para ligar o NAD C370. 4. Prima o selector de entrada necess á rio. [...]

  • Страница 43

    NOT AS: Desligue sempre o C370 e os amplificadores de pot ê ncia externos que lhe est ã o associados antes de ligar ou desligar qualquer equipamento à s tomadas de sa í da do pr é -amplificador 1, 2 (PRE-OUT 1, 2) e à tomada de alimenta çã o da entrada principal (MAIN-IN). Os sinais de sa í da do pr é -amplificador 1 e 2 (PRE-OUT 1, 2) se[...]

  • Страница 44

    13. SOFT CLIPPING ™ (LIMIT A ÇÃ O SUA VE) Sempre que um amplificador é submetido a um esfor ç o excessivo que ultrapasse a sua pot ê ncia de sa í da m á xima, podem ser produzidos n í veis extremamente elevados de distor çã o do som especialmente quando este se encontre demasiado alto. Esta situa çã o ocorre porque o circuito de corte[...]

  • Страница 45

    P 45 Certifique-se de que as zonas met á licas dos cabos de liga çã o dos altifalantes n ã o entram em contacto com o painel traseiro ou com qualquer outro terminal. Certifique-se de que existe apenas 1cm de cabo a descoberto ou pino e que n ã o existem fios soltos no cabo de liga çã o dos altifalantes. NOT A: Certifique-se de que a imped â[...]

  • Страница 46

    O controlo do volume, tonalidade e balan ç o mant ê m-se em funcionamento quando se utilizam os auscultadores para ouvir . Utilize um adaptador adequado para ligar os auscultadores com outro tipo de terminais, como por exemplo fichas macho “ est é reo individual ” est é reo de 3.5mm. NOT A: Certifique-se de que o controlo do volume se encon[...]

  • Страница 47

    8. COMANDOS DE BASS (GRA VES) E TREBLE (AGUDOS) O amplificador NAD C370 encontra-se equipado com comandos da tonalidade BASS e TREBLE que permitem ajustar o balan ç o de tonalidade do seu sistema. A posi çã o das 12 horas é uma posi çã o neutra sem qualquer amplifica çã o ou supress ã o, e existe uma lingueta para indicar esta posi çã o.[...]

  • Страница 48

    As liga çõ es fornecidas para efectuar a liga çã o da sa í da do pr é - amplificador 1 (PRE-OUT 1) à entrada principal (MAIN-IN) podem tamb é m ser utilizadas para efectuar a liga çã o da sa í da do pr é -amplificador 2 (PRE-OUT 2) à entrada principal (MAIN-IN), caso o amplificador de pot ê ncia do C370 tenha o ganho mais elevado. Des[...]

  • Страница 49

    P 49 RESOLU ÇÃ O DE PROBLEMAS AUS Ê NCIA DE SOM • Cabo de alimenta çã o CA desligado, ou a alimenta çã o el é ctrica n ã o est á ligada • Modo Controle T ape 1 seleccionado • Fun çã o Mute activada • Interliga çõ es do amplificador Pre- out/Main-in do painel traseiro n ã o instaladas • N ã o foi seleccionado qualquer altif[...]

  • Страница 50

    S 50 SNABBST ART 1. Anslut h ö gtalare till h ö gtalarkontakterna och signalk ä llorna till respektive ing å ngskontakt. 2. S ä tt i n ä tsladden. 3. T ryck p å POWER f ö r att s ä tta p å NAD C 370. 4. T ryck p å ö nskad ing å ngsk ä lla. T Ä NK P Å F Ö LJANDE VID INKOPPLING NAD C 370 b ö r placeras p å en j ä mn stabil yta. Un[...]

  • Страница 51

    S 51 Om du anv ä nder tv å par effektf ö rst ä rkare speciellt f ö r Bi-Amping, skall du ansluta den effekt f ö rst ä rkaren med h ö gst signalk ä nslighet till PRE OUT 2. Genom att justera signal niv å n med kontrollen (Nr 11) kan du matcha niv å erna p å de b å da effektf ö rst ä rkarna. OBSERVERA att niv å n p å “ Pre Out ” [...]

  • Страница 52

    S 52 Skalade kablar och “ PIN ” -kontakter S ä ra p å kablarna och skala av ungef ä r en centimeter isolering p å varje kabel och tvinna ihop ä nden p å varje kabel f ö r sig. Skruva ur hylsan p å h ö gtalarterminalen och f ö r in den skalade ä nden p å kabeln eller pinkontakten i det h å l som finns igenom sidan p å kontakten och[...]

  • Страница 53

    5. ING Å NGSV Ä LJARE De h ä r knapparna anv ä nds f ö r att v ä lja vilken signalk ä lla p å C 370 som h ö ras i h ö gtalarna och skickas till T ape utg å ngarna och PRE OUT . Knapparna p å fj ä rrkontrollen har samma funktion som knapparna p å apparaten utom T uner , se nedan. V arje knapp har en gr ö n lysdiod som visar vilken ing[...]

  • Страница 54

    S 54 OBSERVERA: NAD C270 har samma f ö rst ä rkningsfaktor som NAD C370 (deras slutsteg ä r i princip identiska). Om man v ä ljer att kombinera med NAD C270 f ö r Bi-Amping skall PRE OUT 1 fortfarande vara ansluten till MAIN-IN via byglarna. NAD C270 ansluts till PRE OUT 2 med dess volymkontroll i maxl ä ge. De medf ö ljande byglarna f ö r [...]

  • Страница 55

    POWER/SKYDDSL Ä GESL YSDIODEN F Ö RBLIR R Ö D EFTER P Å SLAG • H ö gtalarkablarna ä r kortslutna • St ä ng av f ö rst ä rkaren och kontrollera anslutningarna vid h ö gtalaren och p å f ö rst ä rkaren och sl å sedan p å f ö rst ä rkaren S 55 FELS Ö KNING INGET LJUD • N ä tsladden ej inkopplad eller apparaten ej p å slagen ?[...]

  • Страница 56

    www .NADelectronics.com ©2000 NAD ELECTRONICS All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics C370 Manual 08/00 Printed in the Peoples Rebublic of China[...]