Napoleon Grills PTM450RB инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Napoleon Grills PTM450RB. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Napoleon Grills PTM450RB или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Napoleon Grills PTM450RB можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Napoleon Grills PTM450RB, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Napoleon Grills PTM450RB должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Napoleon Grills PTM450RB
- название производителя и год производства оборудования Napoleon Grills PTM450RB
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Napoleon Grills PTM450RB
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Napoleon Grills PTM450RB это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Napoleon Grills PTM450RB и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Napoleon Grills, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Napoleon Grills PTM450RB, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Napoleon Grills PTM450RB, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Napoleon Grills PTM450RB. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    MALIBU - PTM450RB N415-0097 / DEC 15/03 GOURMET GRILLS (PG 2-10) LE GRILS DU GOURMET (PG 11-19) SERIAL / SÉRIE# ______________________ MANUF ACTURED BY / MANUF ACTURE P AR : NAPOLEON APPLIANCE CORP ., 214 BA YVIEW DR., BARRIE, ONT ARIO, CANADA L4N 4Y8 PHONE: (705)726-4278 F AX: (705)725-2564 EMAIL: ask@nac.on.ca WEBB SITE: www.napoleongrills.com R[...]

  • Страница 2

    2 T ABLE OF CONTENTS Do not try to light this appliance without reading "LIGHTING" instructions section of this manual. FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE V APOURS AND LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE. AN LP CYLINDER NOT CONNECTED FOR USE MUST NOT BE STORED IN THE VICINITY OF THIS OR ANY [...]

  • Страница 3

    3 CONDITIONS AND LIMIT A TIONS NAPOLEON GAS GRILL PRESIDENT'S LIMITED LIFETIME W ARRANTY NAPOLEON gas grills are manufactured under the strict St andard of the world recognized ISO 9001-2000 Quality Assurance Certificate. NAPOLEON product s are designed with superior components and materials, and are assembled by trained craft smen who take gr[...]

  • Страница 4

    4 THIS GAS BARBECUE IS CERTIFIED UNDER CANADIAN AND AMERICAN NA TIONAL ST ANDARDS, CAN/CGA-1.6-M95 AND ANSI Z21.58 -1995 RESPECTIVEL Y FOR OUTDOOR GAS GRILLS AND SHOULD BE INST ALLED to conform with local codes. In absence of local codes, install to the current CAN1-B149.2 Prop ane Installation Code in Canada or to the National Fuel Gas Code, ANSI [...]

  • Страница 5

    5 Do not use a flame to leak test. LEAK TESTING: This must be done before initial use, annually and whenever any gas components are replaced or serviced. No smoking while performing this test, and remove all sources of ignition. See Leak T esting Diagram for areas to check. 1. T urn all burners controls to off. T urn supply valve on. 2. Brush a hal[...]

  • Страница 6

    6 LIGHTING INSTRUCTIONS Open lid. Main Burner Lighting T urn left burner control to high position. Press and hold igniter button until lit, or light by match. If ignition is not immediate, turn burner control off. W ait 5 minutes. Ensuring all burner controls are in the off position, slowly turn on the gas supply valve. RIGHT BURNER LEFT BURNER IGN[...]

  • Страница 7

    7 COOKING INSTRUCTIONS When lit for the first time, the gas grill will emit a slight odour . This is a normal temporary condition caused by the "burn-in" of internal paint s and lubricants used in the manufacturing process and will not occur again. Simply run the main burners on high for approximately ½ hour . MAIN BURNER USE: When seari[...]

  • Страница 8

    8 CLEANING THE OUTSIDE OF THE GAS GRILL - Do not use abrasive cleaners to clean any painted, porcelain or stainless steel parts. Porcelain enamel components must be handled with additional care. The baked on enamel finish is glass like, and will chip if struck. T ouch-up enamel is available from your Napoleon Gas Grill dealer . Exterior grill surfa[...]

  • Страница 9

    9 BURNER - The burner is made from heavy wall 304 st ainless steel, but due to the extreme heat and corrosive environment, surface corrosion will occur . Use a brass wire brush to remove surface corrosion. Clean any blocked ports using an opened paper clip. Do not enlarge the burner ports. S piders and insects are attracted to the smell of propane [...]

  • Страница 10

    10 Problem P ossible Causes Solution Burner will not light with the ignitor , but will light with a match. Loose electrode wire. Check that electrode wire is firmly pushed onto the terminal on the back of the ignitor . Improper gap at electrode tip. Ensure that the collector box is tight, and the gap between the electrode end and the collector box [...]

  • Страница 11

    11 Instructions générales Pages# Garantie 12 Information générale 13 Quoi faire et ne pas faire 13 Instructions de branchement du gaz 14 T est de détection des fuites 14 Instructions d’opération Instructions d’allumage 15 Instructions d’opération 16 Instructions de nettoyage 16 Instructions d’entretien 17 Guide de dépannage 18 Comma[...]

  • Страница 12

    12 LE GRILS DU GOURMET R Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2000. Les produit s NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés p ar des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travai[...]

  • Страница 13

    13 QUOI F AIRE ET NE P AS F AIRE INFORMA TION GÉNÉRALE CE GRIL À GAZ EST CERTIFIÉ SELON LES NORMES NA TIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES, CAN/CGA-1.6-M95 ET AINSI Z21.58 - 1995 RESPECTIVEMENT POUR DES GRILS À GAZ POUR L ’EXTÉRIEUR ET SON INST ALLA TION DEVRAIT ÊTRE CONFORME AUX CODES LOCAUX. En l’absence de codes locaux, installez selo[...]

  • Страница 14

    14 INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT DU GAZ RACCORD DE LA BONBONNE: Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. Enlevez les bouchons sur la soupape de gaz à la bonbonne. Connectez le régulateur QCC1 sur la soup ape de gaz QCC1. Serrez à la main dans le sens des aiguilles d’une montre. N’utilisez pas d’outil. Faites un test[...]

  • Страница 15

    15 INSTRUCTION D’ALLUMAGE BRLEUR DE DROITE BRLEUR D'ARRIERE BOUTON D'ALLUMEUR ACCESS D'ALUMAGE Ouvrez le couvercle Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement. Allumage du brûleur principal. T ournez le bouton du brûleur gauche sur “high”. Poussez et tenir la b[...]

  • Страница 16

    16 INSTRUCTIONS D’OPÉRA TION NETTOY AGE Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur . Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira p as. Allumez simplement votre gril sur “hig[...]

  • Страница 17

    17 NETTOY AGE DE L ’EXTÉRIEUR DU GRIL: N’utilisez pas de produit s abrasifs pour nettoyer les pièces peintes, de fini porcelaine ou en acier inoxydable. Les éléments en porcelaine émaillée doivent être manipulés avec soin. Le fini émaillée étant cuit il devient comme du verre il s’ébrèchera au moindre choc. V ous pouvez vous p[...]

  • Страница 18

    18 BOY AU - Vérifiez l’usure, coupures, craquelures ou s’il est fondu. Si vous découvrez une de ces défectuosités, n’utilisez pas votre gril. Faites remplacer la pièce par votre dét aillant NAPOLEON ou p ar un installateur qualifié. BRLEUR - Le brûleur est fait d’acier inoxydable 304, mais en raison de la chaleur extrême et d’[...]

  • Страница 19

    19 Le brûleur ne s’allume pas avec l’allumeur mais s’allume avec une allumette. Mauvais écart du bout de l’électrode. Assurez-vous que la boîte de connection est bien fixée et que la distance entre l’électrode et celle-ci est entre 1/8" et 3/16". La distance peut être ajustée en poussant la boîte vers l’extérieur . L[...]

  • Страница 20

    20 1. 2. 8 X N570-0035 (10-24 X 1 ½") ST AINLESS STEEL P ARTS MA Y HA VE A PROTECTIVE PLASTIC COA TING , REQUIRED FOR THE MANUF ACTURING PROCESS. PLEASE REMOVE THIS COA TING BEFORE OPERA TING THE UNIT . LES PIÉCES EN ACIER INOXYDABLE PEUVENT ÉTRE RECOUVER TES D'UNE PELLICULE DE PROTECTION, NÉCESSAIRE DURANT LE PROCÉDÉ DE F ABRICA TI[...]

  • Страница 21

    21 3. 3/8 4. 3/8 4 X N570-0026 (#14 X 1/2") 2 X N570-0027 (#14 X 2") 2 X N570-0027 (#14 X 2") P RESTIGE II 3" 1" N080-0109 N430-0002 2 X N570-0008 (#8 X ½") 1/4[...]

  • Страница 22

    22 6. 3/8 5. 3/8 2 3 1 2 X N080-0067 1 X N570-0026 (#14 X 1/2") PROP ANE ONL Y PROP ANE SEULEMENT 4 X N570-0026 (#14 X 1/2") 6 X N570-0026 (#14 X 1/2") 4[...]

  • Страница 23

    23 7. 4 X N570-0012 (1/4-20 x 5/8") 4 X N450-0006 (1/4-20) PROP ANE ONL Y PROP ANE SEULEMENT 7/16 8. 8 X W570-0049 (#10-24 X 3/8")[...]

  • Страница 24

    24 10. 9. 3/8 5 X N570-0026 (#14 X 1/2") 4 X N570-0026 (#14 X 1/2") 3/8[...]

  • Страница 25

    25 11. 4 X N570-0026 (#14 X 1/2") 3/8 TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP . DEUX PERSONNNES SON NÉCESSAIRES POUR CETTE ÉT APPE. 2 X N570-0052 (#10 X 1") 12.[...]

  • Страница 26

    26 14. 3/8 13. 4 X N570-0044 (¼-20 X 1-5/8")[...]

  • Страница 27

    27 15. 3/8 2 X N570-0044 (1/4-20 X 1-5/8") 2 X N570-0029 (1/4 - 20 X 3/8") 16. N305-0021 N520-0008K N305-0022 N305-0026[...]

  • Страница 28

    28 17. 18. P ANELS REMOVED FOR EASIER DISPLA Y T O GAS SUPPL Y À L'ARRIVÉE DE GAZ SNAP BUSHING INTO PLACE[...]

  • Страница 29

    29 19. 20.[...]

  • Страница 30

    30 21. I tem P ar t # D es c r i pti on PT M4 5 0 1 n135- 0020p lef t s ide li d c as t i n g / m oulage gau c he du c ou v er c le x 2 w 385- 004 5 N apol eon l ogo / lo go N A P O LE O N x w 450- 000 5 l ogo s pr i ng c li ps / éc r ous à res s ort pour l ogo x n510-0002 bl ac k sil icone li d bum per / par e- c hoc s d u c ouver c le (s i li c[...]

  • Страница 31

    31 NOTES: x - standard *P - propane unit s only *P - appareils propane seulement x - compris *N - natural gas units only *N- appareils gaz naturel seulement AC - accessory AC - accessoires 52b n010-0219l m ani f ol d as s em bl y / ens em bl e du c ol l ec teur *N n255-0001 90 deg r ee elb ow ( 3/8 F to ½ FP ) / c oude 90 degrés ( 3/8 F to 1/2 F [...]

  • Страница 32

    32 22.[...]