NEC E461 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации NEC E461. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции NEC E461 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции NEC E461 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций NEC E461, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции NEC E461 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства NEC E461
- название производителя и год производства оборудования NEC E461
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием NEC E461
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск NEC E461 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок NEC E461 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта NEC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания NEC E461, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства NEC E461, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции NEC E461. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    User’s Manual E461 E551[...]

  • Страница 2

    English-1 www.necdisplay.com Index Precautions And Reminders ..............................................................E n g l i s h - 1 Important Safety Instructions .............................................................E n g l i s h - 2 Safety Instructions .............................................................................E n[...]

  • Страница 3

    English-1 English Precautions And Reminders Do not place the display in conned spaces or in a box when in use. Maintain ample ventilation for the display when in use. Do not open the display cabinet. Call a NEC certied service personnel for any internal service needed for your display. Keep the display away from direct sunlight, dust, humidit[...]

  • Страница 4

    English-2 English-3 Important Safety Instructions Read before operating equipment Follow all warnings and instructions marked on this display. 1. Read and keep these instructions. 2. Obey all warnings. 3. Follow all instructions. 4. Do not use equipment near water. 5. Clean with dry cloth. 6. Do not block any of the ventilation areas. Install in ac[...]

  • Страница 5

    English-2 English-3 English antenna system is grounded to protect against voltage surges and built up static charges. Sectio n 810 of the National Elec tric Code, ANSI/NFPA No. 70-1984, provides information with respect to proper grounding for the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of gro[...]

  • Страница 6

    English-4 English-5 Safety Instructions FCC STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rule. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radi[...]

  • Страница 7

    English-4 English-5 English Important Information WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT’S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSID[...]

  • Страница 8

    English-6 English-7 CAUTION: Please use the power cord provided with this display in accordance with the table below. If a power cord is not supplied with this equipment, please contact your supplier. Plug Type North America Plug Shape Region U.S.A./Canada Voltage AC 120 V Apparatus shall not be exposed to dripping, splashing or any objects filled [...]

  • Страница 9

    English-6 English-7 English Declaration Of Conformity This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions. (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. U.S. Responsible Party: [...]

  • Страница 10

    English-8 English-9 • Increase the separation between the equipment and display. • Connect the equipment into a different outlet than the receiver. • Consult your dealer or an experienced radio/display technician for assistance. If necessary, the user should contact the dealer or an experienced radio/ television technician for additional sugg[...]

  • Страница 11

    English-8 English-9 English Preparation IMPORTANT: Do not apply pressure to the screen display area which may compromise the integrity of the display. The manufacturer’s warranty does not cover user abuse or improper installations. Preparing Your LCD Display For Wall Mounting We suggest that you keep your display at least 2.36 inches (60 mm) from[...]

  • Страница 12

    English-10 English-11 Antenna Connection Unless your LCD display is connected to a cable TV system or to a centralized antenna system, a good outdoor color TV antenna is recommended for best television performance. However, if you are located in an exceptionally good signal area that is free from interference and multiple image ghosts, an indoor an[...]

  • Страница 13

    English-10 English-11 English Connect To The Power Source The display should be installed close to an easily accessible power outlet. Fully insert the prongs into the power outlet socket. A loose connection may cause image degradation. If there is power to the display, the front LED at the bottom of the display will be either blue or red. A blue LE[...]

  • Страница 14

    English-12 English-13 Source Connection Guide S-VIDEO VIDEO L R HDMI 3 HDMI 4 AUDIO RGB USB/ SERVICE RGB AV 2 AC POWER E461/E551 1. HDMI – Connect the primary source for digital video such as a DVD multimedia player or set top box through this all digital connector. 2. RGB/AUDIO – Connect the video and audio cables from a computer here. 3. AV/S[...]

  • Страница 15

    English-12 English-13 English Operating Instructions 1 2 3 5 6 4 7 8 VOL CH MENU INPUT E.SA VE POWER Using The Side Panel Controls 1. VOL + Press to increase the volume. 2. VOL - Press to decrease the volume. 3. CH + Press to increase the channel number. 4. CH - Press to decrease the channel number. 5. MENU Press to open or exit the OSD (On-Screen [...]

  • Страница 16

    English-14 English-15 Using The Remote Control Power Press to turn On/Off (standby) the display. (Note: To completely remove power from the display, remove the AC cord from the display.) Video Press repeatedly to choose AV1/AV2 source mode. Comp Press repeatedly to choose Component 1/Component 2 source mode. PC/HDMI Press repeatedly to choose VGA o[...]

  • Страница 17

    English-14 English-15 English Mute Switch the sound On/Off. Info Press to show the information about the input source, tuner channel, display resolution and current time. CH- / CH + Press + or - to browse through the tuner channels (or input sources when in source mode). VOL- / VOL+ Press + or - to adjust the volume. Menu Press to open or exit menu[...]

  • Страница 18

    English-16 English-17 Navigating The On-Screen Menu 1. Press the Menu/Exit button to display or close the main menu. 2. Use the Navigation Ring to navigate, select, adjust or confirm an item on the OSD (On Screen Display) menu. Press the Menu/Exit button to enter/ exit the main OSD. Adjust the items including Video , Audio , Setup , Channels and Mu[...]

  • Страница 19

    English-16 English-17 English Audio Menu The Audio menu provides an audio adjustment for user to modify the audio setting. Video Audio Setup Channels Multimedia Sound Mode Standard PCM English 32 0 32 Bass Tr eble Balance Digital Output Audio Language Preferred Language Move Select ENT Return Exit EXIT M EN U English 1 1. Sound Mode Adjust the soun[...]

  • Страница 20

    English-18 English-19 3. Sleep Timer Select the auto turn off time from 5 minutes to 4 hours. 4. Parental Controls Provides the parental control (V-chip) function setting. Before entering the Parental Control sub- menu, user must first key in the password. Enabling the Parental Locks feature allows the user to modify the restriction table as it rel[...]

  • Страница 21

    English-18 English-19 English Custom mode. If Automatic mode is selected then all the detail styles will be set to automatic. If Custom mode is selected the user can modify the detail styles described below. The setting result will be shown immediately on the bottom of the sub-menu OSD. Note: This feature is only available in Digital TV (ATSC) mode[...]

  • Страница 22

    English-20 English-21 Channel Menu The channel menu sets your signal source options. Video Audio Setup Channels Multimedia Source Cable New Channel Scan Add Channels to List Channel List Channel Labels Favorite Channels Signal Strength Move Select ENT Return Exit EXIT M EN U 1. Source Select TV source signal from the air (antenna) or cable (CATV). [...]

  • Страница 23

    English-20 English-21 English Tips Care Of The Screen Do not rub or strike the screen with anything hard as this may scratch, mar, or even damage the screen permanently. Unplug the power cord before cleaning the screen. Dust the display by wiping the screen and the cabinet with a soft, clean cloth. If the screen requires additional cleaning, use a [...]

  • Страница 24

    English-22 English-23 Product Specification This model complies with the specifications listed below. • Reorient or relocate the receiving display. • Designs and specications are subject to change without notice. • This model may not be compatible with features and/or specications that may be added in the future. Model Name E461 E551 DI[...]

  • Страница 25

    English-22 English-23 English POWER Power Consumption 210 W 240 W Standby < 1 W Power AC 120V, 60Hz AUDIO POWER 2 x 15 W ENVIRONMENTAL TEMPERATURE 0°C - 40°C / 32°F - 104°F STORAGE ENVIRONMENT Temperature -10°C - 50°C / 14°F - 122°F Relative Humidity 5% ~ 85% Absolute Air Humidity 1 ~ 25 g/m 3 Max. Change of Temp 0.5°C/min (max. 10°C/3[...]

  • Страница 26

    English-24 English-25 Before Calling Service Please make these simple checks before calling service. These tips may save you time and money as charges for receiver installation and adjustments of customer controls are not covered under your warranty. Symptoms Items To Check And Actions To Follow “Ghost ” or double image when using the tuner * T[...]

  • Страница 27

    English-24 English-25 English Glossary HDTV HDTV displays are technically defined as being capable of displaying a minimum of 720p or 1080i active scan lines. HDMI Inputs High-Definition Multimedia Interface Audio / Video Inputs are located on the rear of the receiver. These connectors are used for the input of audio and video signals. Designed to [...]

  • Страница 28

    English-26 English-27 Limited Warranty NEC Display Solutions of America, Inc. (hereinafter “NEC DISPLAY SOLUTIONS”) warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at NEC DISPLAY SOLUTIONS’ sole option) any part of the enclosed unit which pr[...]

  • Страница 29

    English-26 English-27 English References NEC Monitor Customer Service & Support Customer Service and Technical Support Parts and Accessories (800) 632-4662 (888) 634-4662 Fax (800) 695-3044 Warranty Information www.necdisplay.com Online Technical Support www.necdisplay.com Sales and Product Information Sales information Line (888) 632-6487 Cana[...]

  • Страница 30

    Manuel d’utilisation E461 E551[...]

  • Страница 31

    Fra nça is-1 www.necdisplay.com Index Consignes de sécurité .....................................................................F r a n ç a i s - 1 Déclaration de conformité ...............................................................F r a n ç a i s - 2 Informations importantes ............................................................[...]

  • Страница 32

    Fra nça is-1 Français Consignes de sécurité DÉCLARATION DE LA FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites de la Classe B d’appareils numériques, selon l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives en milieu résiden[...]

  • Страница 33

    Fra nça is-2 Fra nça is-3 Déclaration de conformité Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes. (1) Cet appareil ne doit pas produire des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment toute interférenc[...]

  • Страница 34

    Fra nça is-2 Fra nça is-3 Français cependant aucune garantie qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement produit une interférence nuisible à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essa[...]

  • Страница 35

    Fra nça is-4 Fra nça is-5 Informations importantes AVERTISSEMENT POUR PRÉVENIR LES INCENDIES OU CHOCS ÉLECTRIQUES, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. DE PLUS, N'UTILISEZ PAS LA FICHE POLARISÉE DE L'APPAREIL AVEC UNE RALLONGE, UNE EMBASE OU D'AUTRES PRISES À MOINS QUE LES BROCHES PUISSENT ÊTRE T[...]

  • Страница 36

    Fra nça is-4 Fra nça is-5 Français MISE EN GARDE : veuillez utiliser le cordon d'alimentation fourni avec cet écran conformément au tableau ci-dessous. Si un cordon d'alimentation n'est pas fourni avec cet équipement, veuillez contacter votre fournisseur. Type de prise Amérique du Nord Forme de prise Région U.S.A./Canada Tens[...]

  • Страница 37

    Fra nça is-6 Fra nça is-7 Mises en garde et rappels Placez l'écran sur une surface solide et plane. Débranchez l'écran immédiatement en cas de chute. Ne recouvrez et ne bloquez pas les évents ou ouvertures. Une ventilation inadéquate peut raccourcir la durée de vie de l'écran et provoquer une surchauffe Débranchez l'a[...]

  • Страница 38

    Fra nça is-6 Fra nça is-7 Français Importantes consignes de sécurité À lire avant d'utiliser l'équipement Follow all warnings and instructions marked on this LCD display. 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N'utilisez pas cet équ[...]

  • Страница 39

    Fra nça is-8 Fra nça is-9 17. Une antenne extérieure ne doit pas être située à proximité de lignes électriques aériennes ou d'autres circuits électriques. 18. Si une antenne extérieure est connectée au récepteur, assurez-vous que le système d'antenne est mis à la terre pour fournir une protection contre les surtensions et l[...]

  • Страница 40

    Fra nça is-8 Fra nça is-9 Français Préparation IMPORTANT : n’appliquez pas de pression sur la zone d’affichage de l’écran, ce qui pourrait compromettre l’intégrité de l’affichage. La garantie du fabricant ne couvre pas les abus de l’utilisateur ou les installations inadaptées. Préparation de votre écran LCD à un montage mural[...]

  • Страница 41

    Fra nça is-10 Fra nça is-11 Connexion de l’antenne À moins que votre écran LCD soit connecté à un système de TV par câble ou à un système d’antenne centralisé, une bonne antenne de télévision couleur extérieure est recommandée pour obtenir les meilleurs résultats possibles. Cependant, si vous êtes situé dans une zone de récep[...]

  • Страница 42

    Fra nça is-10 Fra nça is-11 Français Connexion à la source d’alimentation L’écran doit être installé à proximité d’une prise de courant facilement accessible. Insérez entièrement les broches dans la prise de courant. Une connexion lâche peut entraîner une dégradation de l’image. Si l'écran est alimenté, le voyant avant [...]

  • Страница 43

    Fra nça is-12 Fra nça is-13 Guide de connexion à une source S-VIDEO VIDEO L R HDMI 3 HDMI 4 AUDIO RGB USB/ SERVICE RGB AV 2 AC POWER E461/E551 1. HDMI : branchez la source vidéo numérique principale (par ex. lecteur DVD multimédia ou boîtier décodeur) à l'aide de ce connecteur 100 % numérique. 2. RVB/AUDIO : sert à brancher les câb[...]

  • Страница 44

    Fra nça is-12 Fra nça is-13 Français Instructions d’utilisation 1 2 3 5 6 4 7 8 VOL CH MENU INPUT E.SA VE POWER Utilisation des commandes du panneau latéral 1. VOL + Appuyez pour augmenter le volume. 2. VOL - Appuyez pour diminuer le volume. 3. CH + Appuyez pour augmenter le numéro de canal. 4. CH - Appuyez pour diminuer le numéro de canal.[...]

  • Страница 45

    Fra nça is-14 Fra nça is-15 Utilisation de la télécommande POWER Appuyez pour allumer/éteindre (veille) l’écran. (Remarque : pour couper complètement l’alimentation de l’écran, débranchez le cordon CA de l’appareil.) Video Appuyez plusieurs fois pour choisir le mode de source AV1/AV2. Comp Appuyez plusieurs fois pour choisir le mod[...]

  • Страница 46

    Fra nça is-14 Fra nça is-15 Français EPG Cette fonction n’est pas prise en charge. Mute Sert à mettre ou enlever le son. Info Appuyez pour afficher les informations sur la source d’entrée, le canal du syntonisateur, la résolution de l’affichage et l’heure actuelle. CH- / CH + Appuyez sur + ou - pour parcourir les canaux du syntonisate[...]

  • Страница 47

    Fra nça is-16 Fra nça is-17 Navigation dans le menu à l’écran 1. Appuyez sur le bouton Menu/ Exit pour afficher ou fermer le menu principal 2. Utilisez l ’anneau de navigation pour naviguer, sélectionner, régler ou confirmer un élément sur le menu OSD (Affichage sur l’écran). Appuyez sur le bouton Menu/Exit pour entrer dans le menu O[...]

  • Страница 48

    Fra nça is-16 Fra nça is-17 Français Menu audio Il permet à l'utilisateur de modifier la configuration audio. Video Audio Setup Channels Multimedia Sound Mode Standard PCM English 32 0 32 Bass Tr eble Balance Digital Output Audio Language Preferred Language Move Select ENT Return Exit EXIT M EN U English 1 1. Sound Mode Réglez le mode de [...]

  • Страница 49

    Fra nça is-18 Fra nça is-19 [Mode horaire] : choisissez Auto ou Manuel. [Fuseau horaire] : établissez le fuseau horaire actuel. [Heure d’été] : choisissez On ou Off. 3. Sleep Timer Sélectionnez le délai d’arrêt automatique de 5 minutes à 4 heures. 4. Parental Controls Permet de configurer la fonction de contrôle parental (V-chip). Pou[...]

  • Страница 50

    Fra nça is-18 Fra nça is-19 Français numériques et configure les langues disponibles. 9. Digital Caption Options Propose de nombreuses options de configuration du style de sous-titrage numérique dans le sous-menu. [Style] : choisissez le mode Automatique ou Personnalisé. En mode Automatique, tous les styles de détail sont configurés sur aut[...]

  • Страница 51

    Fra nça is-20 Fra nça is-21 Menu Canal Le menu Canal configure vos options de source de signal. Video Audio Setup Channels Multimedia Source Cable New Channel Scan Add Channels to List Channel List Channel Labels Favorite Channels Signal Strength Move Select ENT Return Exit EXIT M EN U 1. Source Sélectionnez le signal de la source TV entre anten[...]

  • Страница 52

    Fra nça is-20 Fra nça is-21 Français Conseils Entretien de l’écran Ne frottez pas l’écran avec un objet dur, car cela pourrait rayer, marquer ou même endommager l’écran de manière permanente. Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’écran. Époussetez l’écran et le coffret avec un chiffon propre et doux. Si l?[...]

  • Страница 53

    Fra nça is-22 Fra nça is-23 Caractéristiques du produit Ce modèle est conforme aux caractéristiques indiquées ci-dessous. • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. • Les conceptions et caractéristiques sont sujettes à des modications sans préavis. • Ce modèle pourra ne pas être compatible avec des fonctions et/ou [...]

  • Страница 54

    Fra nça is-22 Fra nça is-23 Français ALIMENTATION Consommation électrique 210 W 240 W Veille < 1 W Alimentation CA 120 V, 60 Hz PUISSANCE AUDIO 2 x 15 W TEMPÉRATURE AMBIANTE 0 °C - 40 °C / 32 °F - 104 °F ENVIRONNEMENT D’ENTREPOSAGE Température -10 °C - 50 °C / 14 °F - 122 °F Humidité relative 5% ~ 85% Humidité absolue de l’ai[...]

  • Страница 55

    Fra nça is-24 Fra nça is-25 Avant d’appeler le service d’assistance Veuillez faire les simples vérifications suivantes avant d’appeler le service après-vente. Ces conseils peuvent vous permettre d’économiser du temps et de l’argent, puisque les frais d’installation de récepteur et de réglage des commandes du client ne sont pas co[...]

  • Страница 56

    Fra nça is-24 Fra nça is-25 Français Glossaire Entrée S-Vidéo Vous pouvez brancher votre écran à une source vidéo haute résolution (par ex. un magnétoscope Super VHS, un lecteur de disques laser ou un système de cinéma maison DVD) afin de fournir le meilleur affichage possible. Entrées HDMI Les entrées Audio / Vidéo High-Definition M[...]

  • Страница 57

    Fra nça is-26 Fra nça is-27 Limited Warranty NEC Display Solutions of America, Inc. (ci-après « NEC-DISPLAY SOLUTIONS ») garantit ce Produit contre les vices de fabrication et de matière et, conformément aux conditions citées ci-après, s’engage à réparer ou à échanger (à la seule discrétion de NEC-DISPLAY SOLUTIONS) toutes les piè[...]

  • Страница 58

    Fra nça is-26 Fra nça is-27 Français Références NEC Monitor Customer Service & Support Service à la clientèle et assistance technique du moniteur NEC Pièces et accessoires (800) 632-4662 (888) 634-4662 Fax (800) 695-3044 Informations sur la garantie www.necdisplay.com Assistance technique en ligne www.necdisplay.com Informations commerc[...]