Nevir NVR-7502-20HD-N инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 49 страниц
- N/A
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
LED TV
Nevir NVR-7508-19HD-N
62 страниц -
LED TV
Nevir NVR-7502-24HD-R
118 страниц -
LED TV
Nevir NVR-7502-24HD-N
118 страниц -
LED TV
Nevir NVR-7502-32HD-B
121 страниц -
LED TV
Nevir NVR-7502-22HD-B
119 страниц -
LED TV
Nevir NVR-7507-24HD-N
60 страниц -
LED TV
Nevir NVR-7401-28HD-N
60 страниц -
LED TV
Nevir NVR-7400-32HD-N
50 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Nevir NVR-7502-20HD-N. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Nevir NVR-7502-20HD-N или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Nevir NVR-7502-20HD-N можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Nevir NVR-7502-20HD-N, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Nevir NVR-7502-20HD-N должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Nevir NVR-7502-20HD-N
- название производителя и год производства оборудования Nevir NVR-7502-20HD-N
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Nevir NVR-7502-20HD-N
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Nevir NVR-7502-20HD-N это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Nevir NVR-7502-20HD-N и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Nevir, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Nevir NVR-7502-20HD-N, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Nevir NVR-7502-20HD-N, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Nevir NVR-7502-20HD-N. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
[...]
-
Страница 2
Español - 1 - Información de Seguridad Si hace funcionar el televisor LED en condiciones ambientales extremas, puede resultar dañado. PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR A TENCIÓN: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA T AP A (O EL P ANEL TRASERO).NO PODRÁ REP ARAR NINGUNA DE LAS PIEZAS DEL INTERIOR. PÓNGA[...]
-
Страница 3
Comienzo Español - 2 - Noticaciones,Funcionesy Accesorios Información medioambiental Este televisor está diseñado para consumir menos energía y salvaguardar el medio ambiente. Para reducir el consumo de energía, deberá realizar los pasos siguientes: Si se activa el modo de ahorro energético como Eco , el televisor pasar?[...]
-
Страница 4
Español - 3 - Apagado del T elevisor: Si aprieta en el centro del botón abajo y lo mantiene pulsado unos segundos, el televisor pasará al modo de espera. Colocación de las Pilas en el Mando a Distancia Levante la tapa trasera del mando y tire suavemente hacia arriba. Coloque dos pilas AAA . Asegúrese de que [...]
-
Страница 5
Comienzo Español - 4 - Mando a Distancia . ZOOM REPEA T LANG. 12 3 4 56 7 8 9 0 V P EXIT BACK Q. MENU .,/@ V P SOURCE 1 / 2 / PRESETS T eletexto Pulse la tecla “ ” para acceder al teletexto. Pulse de nuevo tecla “ ” para mostrar el teletexto sobreimpreso en la imagen. Pulse otra vez para salir del modo teletexto. Nota: No podrá utilizar e[...]
-
Страница 6
Comienzo Español - 5 - NOT A : Para conectar algún aparato en la toma A V lateral o Y Pb Pr , deberá utilizar el cable adecuado. V ea las ilustraciones anteriores. | Si desea habilitar la señal YPbPr en la entrada VGA, utilice un cable YPbPr a VGA (no incluido). | No podrá utilizar a la vez las opciones YPbPr y VG[...]
-
Страница 7
Comienzo Español - 6 - Encendido/Apagado Encendido del televisor Conecte el cable de corriente a una toma de 220-240 VCA,50Hz. Para encender el televisor desde el modo de espera puede realizarlo de dos modos: Pulse los botones “ ” P+ / P- o una tecla numérica del mando a distancia. Pulse el botón lateral de función hasta que el [...]
-
Страница 8
Español - 7 - Grabación de un Programa IMPORT ANTE : Cuando vaya a utilizar un disco duro USB nuevo, es recomendable que primero lo formatee mediantelaopcióndeltelevisor“Formateardisco”. Nota: Para grabar un programa, es necesario que en primer lugar conecte un disco USB al televisor mientras este estará apagado. A continu[...]
-
Страница 9
Español - 8 - disco USB no funcione bien del todo, podrá intentar formatearlo. En la mayoría de los casos se restablece el funcionamiento normal formateando el disco duro; sin embargo, se perderán TODOS los datos que estuvieran almacenados. Nota: Si aparece el mensaje “USB funciona muy lento” cuando empiece a[...]
-
Страница 10
Español - 9 - Características y Funciones de los Menús Contenido del Menú de Imagen Modo Puede cambiar el modo de imagen para ajustarse a sus preferencias o necesidades. El mododeimagenpuedecongurarsecomo: Cine , Juegos , Dinámica y Natural . Contraste Conguralosvaloresdeiluminaciónyoscuridaddel[...]
-
Страница 11
Español - 10 - Características y Funciones de los Menús Contenido del Menú de Sonido V olúmen Ajusta el nivel del volumen. Ecualizador Selecciona el ecualizador . Solo se podrá ajustar personalizadamente cuando esté en el modo de usuario. Balance Esta función se utiliza para dar más énfasis al altavoz derecho o al izquierdo. Auriculares F[...]
-
Страница 12
Español - 11 - Características y Funciones de los Menús Audio descripción La función de audio descripción consiste en una pista de narración adicional, durante la emisión de programas y películas, para las personas invidentes o con dicultadesdevisión.Sólopodráutilizarestafunciónsielcanalemisoradmi[...]
-
Страница 13
Español - 12 - General / Función de TV Manejo de la Lista de Canales El televisor ordenará los canales guardados en la Listadecanales.Podrámodicarestalista,jarsus canales favoritos o congurar las emisoras activas a mostrar mediante las opciones del menú de Lista de canales. Conguraci?[...]
-
Страница 14
Español - 13 - Solución de Problemas y Consejos El televisor no se enciende Asegúrese de que esté bien enchufado a la corriente. Las pilas del mando a distancia podrían estar gastadas. Pulse el botón de encendido del televisor o Mala calidad de imagen • ¿HaelegidoelsistemaadecuadodeT elevisión? • La baja intensidad de [...]
-
Страница 15
Español - 14 - Compatibilidad con Señales A V y HDMI Fuente Señales admitidas Disponible EXT EUROCO NECTOR P AL 50/60 O NTSC60 O RGB 50 O RGB 60 O A V Lateral P AL 50/60 O NTSC60 O PC/YPbPr 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz0, 60Hz O 1080I 50Hz0, 60Hz O 1080P 50Hz0, 60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50H[...]
-
Страница 16
Comienzo Español - 15 - Formatos de archivo admitidos en el modo USB Medio Extensión del chero Formato Notas Vídeo Audio (Resolución máxima, velocidad de bits, etc.) Película mpg, mpeg MPEG1, MPEG2 MPEG1: 768x576 @30P MPEG2:1920x1080 @ 30P vob MPEG2 1920x1080 @ 30P .mp4 MPEG4, Xvid , H.264 .mkv H.264, MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid , H[...]
-
Страница 17
[...]
-
Страница 18
English - 16 - Safety Information T o operate your TV in extreme ambient conditions may cause the damage of the device. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Note : Follow the on scree[...]
-
Страница 19
Getting Started English - 17 - Notications&Features& Accessories Environmental Information This television is designed to consume less energy to help save the environment. T o reduce energy consumption, you should take the following steps: If you set the Power Save Mode as Eco , the TV will switch to energy-saving mode. The P[...]
-
Страница 20
English - 18 - Inserting the Batteries into the Remote Lift the cover on the back of the remote upward gently . Install two AAA batteries. Make sure to match the + and - ends of the batteries in the battery compartment (observe the correct polarity) Replace the cover . Connect Power IMPORT ANT : The TV set is designed to operate on 220-240V AC, 50 [...]
-
Страница 21
Getting Started English - 19 - T eletext Press “ ” button to enter . Press again to activate mix mode. Press once more to exit. Fol low t he in str uc ti ons displayed on digital teletext screen. Digital T eletext (for UK only) Press “ ” button to view digital teletext information. Operate it with the coloured buttons, cursor buttons and th[...]
-
Страница 22
Getting Started English - 20 - NOTE : When connecting a device via the YPbPr or Side A V input, you must use the supplied connection cables to enable connection. See the illustrations above. | Y ou can use YPbPr to VGA cable (not supplied) to enable YPbPr signal via VGA input. | Y ou cannot use VGA and YPbPr at the same time. | T o enable PC audio,[...]
-
Страница 23
Getting Started English - 21 - Switching On/Off T o Switch the TV On Connect the power cord to the 220-240V AC, 50 Hz. T o switch on the TV from standby mode either: Press the “ ” button, P+ / P- or a numeric button on the remote control. Press the side function switch until the TV comes on from standby . T o Switch the TV Off Press the “ “[...]
-
Страница 24
English - 22 - not be available to be played on a computer . Y ou can play the recordings only via your TV . Note : Lip Sync delay may occur during the timeshifting. Radio record is supported. The TV can record programmes up to ten hours. Recorded programmes are split into 4GB partitions. If the writing speed of the connected USB disk is not suf[...]
-
Страница 25
English - 23 - TV Menu Features and Functions Picture Menu Contents Mode Y ou can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can be set to one of these options: Cinema , Game , Dynamic and Natural . Contrast Sets the lightness and darkness values of the screen. Brightness Sets the brightness value for the screen. [...]
-
Страница 26
English - 24 - TV Menu Features and Functions Sound Menu Contents V olume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in user mode. Balance This setting is used for emphasizing left or right speaker balance. Headphone Sets headphone volume. Sound Mode Y ou can select a sound mode. (If the se[...]
-
Страница 27
English - 25 - TV Menu Features and Functions Store Mode (Optional) If you are displaying the TV in a store, you can activate this mode. Whilst Store Mode is enabled, some items in the TV menu may not be available. Power Up Mode Thissettingconguresthepowerupmodepreference. Install and Retune Menu Contents Automatic Channel S[...]
-
Страница 28
English - 26 - (Now) : Shows the current programme. (RECORD): The TV will start to record the selected programme. Y ou can press again to stop the recording. P+P- : More event info IMPORT ANT : Connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. Y ou should then switch on the TV to enable the recording feature. Note : Switching to a differe[...]
-
Страница 29
English - 27 - A V and HDMI Signal Compatibility Source Supported Signals A vailable EXT (SCART) P AL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O Side A V P AL 50/60 O NTSC 60 O PC/ YPbPr 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 50Hz,60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz [...]
-
Страница 30
English - 28 - Supported File Formats for USB Mode Media File Extension Format Remarks Video Audio (Maximum resolution/Bit rate etc.) Movie mpg, mpeg MPEG1, MPEG2 MPEG1: 768x576 @30P MPEG2:1920x1080 @ 30P vob MPEG2 1920x1080 @ 30P mp4 MPEG4, Xvid , H.264 mkv H.264, MPEG4,VC-1 avi MPEG2, MPEG4, Xvid , H.264 v H.264/VP6/Sorenson H.264/VP6:1920x108[...]
-
Страница 31
[...]
-
Страница 32
Português - 29 - Informações de segurança Utilizar a TV LED em condições ambientais adversas pode danicá-la. CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR A TENÇÃO: P ARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO REMOVER A T AMP A (NEM A COLOCAR NOV AMENTE)NENHUMA PEÇA NO INTERIOR QUE POSSA SER REP ARADA PELO UTILIZADOR. SOLICIT AR AS[...]
-
Страница 33
Iniciar Português - 30 - Noticações Características Acessórios Informação ambiental • Esta televisão foi concebida para ter um baixo consumo de energia de modo a não prejudicar o ambiente. Para reduzir o consumo de energia, deve executar os seguintes passos: Se denir o Modo de Poupança[...]
-
Страница 34
Português - 31 - Insira as pilhas no controlo remoto Levantar ligeiramente a tampa na parte de trás do controlo remoto. Instalar duas baterias AAA . Certicar que as extremidades + e - das baterias coincidem com as mesmas marcas no compartimento das mesmas ( deve respeitar a polaridade.) Ligue à corrente IMP[...]
-
Страница 35
Iniciar Português - 32 - Controlo remoto T eletexto Premir o botão TXT para entrar . Premir de novo para activar o modo mix. Premir uma vez mais para sair . Seguir as instruções visualizadas no ecrã. do teletexto digital. Nota: Não pode usar mudança de tempo Antes de avanço leitura dos cheiros. Usar My but[...]
-
Страница 36
Iniciar Português - 33 - NOT A : Quando ligar um dispositivo através de YPbPr ou da entrada Lateral A V , deve usar os cabos de ligação para permitir a ligação. Consultar as ilustrações acima. | Pode utilizar YPbPr com o cabo VGA (não fornecido) para activar o sinal YPbPr através da entrada VGA. | Não pode usar VGA e YPbPr ao mesmo tempo[...]
-
Страница 37
Iniciar Português - 34 - Ligar/Desligar Para ligar a TV Ligar o cabo de alimentação a 220-240V AC, 50 Hz. Para ligar a TV a partir do modo stand-by pode: Premir o botão “ ” , P+ / P- ou um botão numérico no controlo remoto o LED de em espera estiver apagado quando liga a TV a partir do modo stand-by . Para desligar a TV o LED de “ “em[...]
-
Страница 38
Português - 35 - uma velocidade compatível com 2.0. Se a USB ligada não for compatível com a velocidade 2.0, será exibida uma mensagem de erro. Nota : Os programas gravados são memorizados no disco USB ligado. Se desejado, pode memorizar/ copiar gravações num computador; no entan to, estes cheiros não e[...]
-
Страница 39
Português - 36 - Menu de Navegação de Media Pode reproduzir cheiros de fotos, música e lmes memorizados num disco USB ligando-o à sua TV e usando o ecrã de Navegação de Media. Ligar um disco USB a uma das entradas USB localizadas na parte lateral da TV . Ao pressionar o botão MENU Os ajustes do menu Media Brow[...]
-
Страница 40
Português - 37 - Características e funções da TV Conteúdo do Menu Imagem Modo PodemudaracorTVnacorquedeseja.Omodoimagempodeserdenidopara umadestasopções: Cinema , Jogo , Dinâmico e Natural Contraste Permite ajustar os valores do brilho e do sombreado do ecrã. Brilho Permite ajusta[...]
-
Страница 41
Português - 38 - Características e funções da TV Conteúdo do Menu de Som V olume Permite ajustar o nível de volume. Equalizador Seleccionar o modo Equalizador Habitual ajustes o Modo Equalizador está em Usuário. Balanço Estadeniçãoéusadaparaaumentarobalançodacolunaesquerdaoudireita. Auscultadores [...]
-
Страница 42
Português - 39 - Características e funções da TV Modo de Arquivo (opcional) Se estiver a exibir a TV numa loja, pode activar este modo. piscar Guardar Modo Loja estiver activado, alguns itens no menu da TV poderão não estar disponíveisparaseremdenidos Modo Activação Estadeniçãoconguraaactivaçãodapref[...]
-
Страница 43
Português - 40 - Operação geral Usar a Lista de Canais A TV ordena todas as estações gravadas na Lista de Canais. Pode editar a lista de canais, ajustar os favoritos e ajustar os canais activos a listar utilizando as opções da Lista de Canais. Congurar as Denições Parental Para proibir a visualização de [...]
-
Страница 44
Português - 41 - Resolução de Problemas e Sugestões consegue ligar a TV Certificar que a ficha está firmemente ligada na tomada de parede.Controlo remoto, é provável que as pilhas estejam gastas. Carregue no botão de alimentação situado na TV ou Imagem com pouca qualidade • Seleccionou o sistema TV correcto? • Nível de sinal fr[...]
-
Страница 45
Português - 42 - Compatibilidade do sinal A V e HDMI Fonte Sinais Suportados Disponível EXT (SCART ) P AL 50/60 o NTSC 60 o RGB 50 o RGB 60 o AV lateral P AL 50/60 o NTSC 60 o PC/ YPbPr 480I, 480P 60Hz o 576I, 576P 50Hz o 720P 50Hz0.60Hz o 1080I 50Hz0.60Hz o 1080P 50Hz0.60Hz o HDMI1 480I 60Hz o 480P 60Hz o 576I, 576P 50Hz o 720P 50Hz0.60Hz o 1080[...]
-
Страница 46
Português - 43 - Formatos de cheiros suportados para o modo USB Media Extensão de Ficheiro Formato Observações Vídeo Áudio (Resolução máxima/V elocidade de transferência, etc.) Filme .mpg, .mpeg MPEG1, MPEG2 MPEG1: 768x576 @30P MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 1920x1080 @ 30P .mp4 MPEG4, H.264 .mkv H.264, MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, [...]
-
Страница 47
A Product Fiche B Comercial Brand: NEVIR C Product No. 10088034 D Model No. NVR-7502-20HD-N E Energy efciency class A F Visible screen size (diagonal, approx.) (inch/cm) 20 inches 51 cm G On mode average power consumption (Watt) 19 H Annual energy consumption (kWh/annum) 27 I Standby power consumption (Watt) 0,5 J Off mode power consumption (Wat[...]
-
Страница 48
G H I JK English On mode average power consumpti on (Watt) A nnual energy consumpt ion (kWh/annum) Standby power consumpt ion (Watt) Off mode power consumption (Watt) Display resolution (px) Deutsch Durc hschnittl icher S tromv erbr auch im eingesch altetem Zu stand (Watt) Jährl icher E nergiev erbr auch (kW h/Ja hr) Stan dby-Stromverb rauch (Watt[...]
-
Страница 49
Declaración de Conformidad NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguien- tes directivas: Descripción del aparato: T elevision LED 2 0 ” ( 5 1 cm) con TDT HD y USB Grabador Modelo NEVIR: NVR-7502-2 0 HD-N Importador: NEVIR, S.A. Dirección del importador: Nevir S.A. C/ Canteros, 14 Parq[...]