Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Cell Phone
Nokia 6301
1 страниц 0.2 mb -
Cell Phone
Nokia 2220 (RH-42)
6 страниц 0.11 mb -
Cell Phone
Nokia E51-1
140 страниц 2.56 mb -
Cell Phone
Nokia 603
132 страниц 3.56 mb -
Cell Phone
Nokia N95-4
33 страниц 1.2 mb -
Cell Phone
Nokia NOKIA 9201597R001
18 страниц 0.54 mb -
Cell Phone
Nokia 7100
67 страниц 0.37 mb -
Cell Phone
Nokia 5320
91 страниц 2.14 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Nokia 6155i. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Nokia 6155i или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Nokia 6155i можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Nokia 6155i, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Nokia 6155i должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Nokia 6155i
- название производителя и год производства оборудования Nokia 6155i
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Nokia 6155i
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Nokia 6155i это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Nokia 6155i и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Nokia, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Nokia 6155i, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Nokia 6155i, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Nokia 6155i. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
User Guide Manual del Usuario www .nokia.com www .nokia.com/latinoamerica Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. C opyright © 2005 Nokia. T odos los derechos reservados. Printed in Mexico / Impreso en Mé xico XXXXXXX NOKIA 0 0 0 0[...]
-
Страница 2
1 Nokia 6 155i User Guide Nota: La traducc ión en español de este m anual inicia en la Página 101 .[...]
-
Страница 3
2 LEGAL INFORMATION PART NO. 9242393, I SSUE NO. 1 Printed in Brazil Copyright ©2005 Nokia. All rights reserved. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia 6155i, Pop-Port™, and the Nokia Original Enhancements logos are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Other company and product names mentioned herein may be trademarks or trad[...]
-
Страница 4
Contents 3 Contents For your safety ............................................... ...................................... 4 Welcome ..................................... .......................................................... 7 1. Phone at a glance....................................................... ................... 9 2. Set up your phone[...]
-
Страница 5
For your safety 4 For your sa fety Read these simpl e guidelines. Not following them ma y be dangerous or illegal. Read the complete use r guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the dev ice on when wireless phone use is prohibited or when i t may ca use in terfere nce or danger. ROAD SAFETY CO MES FIRST Obey all local laws . [...]
-
Страница 6
For your safety 5 WATER-RESIS TANCE Your phone is not water-resistant. Keep it dry. BAC K-UP CO PIES Remember to make back-up copies or keep a written record of all important in formation. CONNECT ING TO OTHE R DEVICES When c onnect ing to any othe r devic e, read its us er guide for det ailed safety instruc tions. Do not connect inc ompatible prod[...]
-
Страница 7
For your safety 6 ■ Shared memory The following devi ce features may share memory: contacts; text mes sages; photos, images, and tones in gallery; calendar notes; games; and applications. Use of one or more of these features may reduc e the memory available for the remaining features sharing memory. If your phone displays a message that the m e m[...]
-
Страница 8
Welcome 7 Wel c om e Congratulations on your purchase of th e Nokia 6155i mobile phone . Your phone provides many functions practical for dai ly use, such as a hands-free loudspeaker, alarm clock, calculator, calend ar, and more. Your phone can also conne ct to a PC, laptop, or other device using a data cable. To personalize your phone, you can set[...]
-
Страница 9
Welcome 8 Contact Nokia Please have your p roduct w ith you wh en contact ing any of th ese nu mbers: Updates From tim e to time, Nokia updates this gu ide to reflec t changes. The latest version may be available at www. nokia.c om . An interactive tutorial for this product may be available at www.no kiah owto.co m . Accessibility sol utions Nokia [...]
-
Страница 10
Phone at a gla nce 9 1. Phone at a gl ance • Earpiec e port (1) •D i s p l a y s c r e e n ( 2 ) • Left sel ectio n key (3 ) • Call ke y (4 ) • Keypad (5) • Fou r-way scroll and center selection key (6) • Right selecti on key (7 ) • Power ke y and end ke y (8) • C harger port (9) • Pop-Port™ connector (10) • M icrophone (11)[...]
-
Страница 11
Phone a t a glanc e 10 ■ Keys and parts • Loudspeaker (1) • Voice command key (2 ) • Vol ume key (3) • Mini disp lay (4) • Camera lens (5) • Camera flash (6) • Headset connector (7 ) • Camera and Video k ey (8) • Infrared (9) The voice key funct ions are as follows: • Short press— Answer an incoming ca ll. • Long press—A[...]
-
Страница 12
Phone at a gla nce 11 ■ Quick keys Note : Depending on you r network operator and the model number of your phone, some or all of the following quick keys may appear in the standby mode. In th e stand by mod e, the four-w ay scr oll ke y instan tly ta kes y ou to frequ ently-a ccessed menus: Scroll up or down to vie w the contacts list. Scroll rig[...]
-
Страница 13
Phone a t a glanc e 12 You are roa ming outside your home ne t wor k. See "Roaming options," p. 70. Infrared connectivity is activated. See "Infrared," p. 6 4. ■ Phone menus Phone features are grouped according to function and are access ed through the main men us. Each main me nu contains subme nus and lists from whi ch you c[...]
-
Страница 14
Phone at a gla nce 13 ■ Lock code security settings Your device has a security option allowing you to lock your phone with a code. When the code is set and turned on, no outgoing calls are allowed and the menu cannot be a ccessed wit hout entering the corre ct code first. This prev ents unauthorized outgoing c alls or access to any information st[...]
-
Страница 15
Set up y our phone 14 2. Set up your phone ■ Antenna Your device has a fixed and extendable antenna located at the top of the phone with the fold closed. Hold the phone with the antenna area pointed up and over your shoulde r. In the Nokia 6155i phone, the G PS antenna is interna l and is activated when placing emergenc y calls or when On is sele[...]
-
Страница 16
Set up your phon e 15 Remove th e back cover 1. With the back of the phone facing you, push down on the back c over. 2. Sli de the back cover towar d the bottom of the phone and remove. Remove th e battery After you have removed th e back cover, insert your fin ger into the finger grip, and lift the battery from its compartment . Note: Always switc[...]
-
Страница 17
Set up y our phone 16 Replace the back cover 1. Set the ba ck cover on the phone with the cover tabs aligned with t he slots in the phon e. 2. Slide the b ack cover toward the top of th e phone until the back cov er is securely in place. Char ge the b atter y Note: Before you use a charger with this device, check its model number. This device is in[...]
-
Страница 18
Set up your phon e 17 2. Inse rt the charger output plug into the CA-44 adapter jack. Inse rt the CA-44 plug into the jack on the botto m of the phone. Warning : Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular mod el. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangero[...]
-
Страница 19
Set up y our phone 18 • Use th e keypad to enter num bers. • Press the ca ll ke y to pla ce a c all. See " Phone at a glance," p. 9. • Pres s the end ke y to end a call. You can als o plug a compatible head set into the 2.5 -mm headse t jack on the righ t side of your phone to allow hands- free operation. See "Enhanc ement sett[...]
-
Страница 20
Set up your phon e 19 ■ Answer calls An incoming call 1. With the fold open , press the call key, or select Answer to answer the call. 2. Press the end key to reject the call. Select S ilence to mute the ringing ton e, then Dismiss , or do nothing. The call is eventually dive rted to voicemail. With your phone set to silent in the profiles menu, [...]
-
Страница 21
Set up y our phone 20 • To acti vate th e loudspea ker when an swering a call wit h the fol d close d, press the voi ce key. • To deactivate the loudspe aker during a call, with the fold open , select Normal . The loudspeaker is deactiva ted automatically wh en a call (or a call attempt) ends or when certa in enhanc ement s are conne cted. Call[...]
-
Страница 22
Text en try 21 3. T ext entry You can use two meth ods for entering text and numbers: standard mode and predictive text mode . Select Clear to backspace the cursor and delete a character. Select and hold Clear to backspace continuously and delete characters. ■ Standard mode Standard mode is the only way to enter tex t into the contact s list and [...]
-
Страница 23
Text en try 22 Activate or deactivate 1. At any text entry screen, select Options > Dic tiona ry o n to activate or Dictionary off to deactivate. 2. If you are turnin g predictive text on, select the language of your choice. Text e ntry The following illustration shows your text en try of the word Nokia in predictive text mode. With the English [...]
-
Страница 24
Messages 23 4. Messages If you hav e subscribed to a messag e networ k service, you ca n send and receive messages to c ompatible phones al so subscribed t o a message servic e. You can also send and receive multimedia and e-mail messages if supported by your network operator. Also, you can make di stribution lists tha t contain pho ne numbers and [...]
-
Страница 25
Messages 24 Save message —Sele ct Drafts to save the me ssage in the drafts folder or Te mp l a t es to sav e the message as one of your predefined te mplates in the templates folder. Exit editor —Exits the m essage edi tor. Use templa te —Insert a predefi ned te mplate i nto your message. Inse rt smiley —Insert a sm iley into your messa ge[...]
-
Страница 26
Messages 25 • Web address —Displays if a URL is included in th e message. Save —Save the mess age to Saved text msgs . , T emplates , or a folder you have created. Forw ard —Forward the message to another phone num ber or e-mail address. Lock or Un lock —Lock o r unlock the me ssage. Save picture —S ave the picture to your Tem pl ate s [...]
-
Страница 27
Messages 26 2. To save a received mes sage, select Move > Temp lat es or Arch ive . 3. To save th e draft of a message you have created, selec t Mo ve > Drafts or Tem pla te s . View saved messages 1. In the standby mode, select Menu > Messages > Text messa ges . 2. Select the folde r containing th e message you want to view : Inbox —[...]
-
Страница 28
Messages 27 Delete messages If your message memory is full and you have more messages waiting at the net work, No space for new text messag es appear s in the st andby mode. You can do the following: • R ead some of the unread messages, and delete them individually. • Delete mess ages from some of you r folders. Dele te a single mess age 1. In [...]
-
Страница 29
Messages 28 Change sendi ng options To change sending opt ions for all future text mes sages, i n the standby m ode, select Menu > Mes sa ges > T ext messag es > Me ssag e set ting s > Sending options and the sett ing you want to change : Priority > Normal or Urge nt —Set the priority of a note. Delivery n ote —Send a note to you[...]
-
Страница 30
Messages 29 ■ Multimedia messages A multimedia message (MMS ) can contain text , sound, a picture, and a video clip. Your devi ce supports multimedia me ssages up to 30 0 KB. With t he maximum size exceeded, the device may not be able to receive the message. Depending on your netwo rk, you may receive a mess age that in cludes an Internet address[...]
-
Страница 31
Messages 30 MMS settings Before you can use the mu ltimedia messa ge feature, you mus t specify whe ther you want to receive me ssage at all times or only if you are in your wireless service provider’s home system. This is a netw ork service. Check w ith your service provider for more information. The default setting of the multimedia message ser[...]
-
Страница 32
Messages 31 Other MMS setting s Other mult imedia settings inc lude saving your m essages to Sent item s . In t he standby mode, select Menu > Me ssa ges > Multimedia messages > Message settings and one of the following: Save sent messages —Select Yes to save se nt multimedia messages to the Sent items folder or No to discard. Delivery r[...]
-
Страница 33
Messages 32 The indicator in the message he ader shows the available memory size left for the message. Copyright protections may prevent some images, ringing tones, and other content from being copied, modified, transferred, or forwarded. 4. To add a new page or slide to the message, select Options > Insert > Slide . This applies only if ther[...]
-
Страница 34
Messages 33 Note : When sending messag es, your device may display Multim edia message sent , indicating that the message has been sent to the message cente r number progra mmed into your dev ice. Thi s is not an indi catio n that the messag e has been rec eived at th e inte nded d estina tion. F or more details about messag ing services, check wit[...]
-
Страница 35
Messages 34 Repl y to mult ime dia mes sage Select Reply or Reply to all to enter a reply and s end it to the original sender and any othe r message re cipients. ■ V oice messages If you subscribe to voic e mail, your network operato r will furnish you with a voice mailbox numbe r. You need to save this nu mber t o you r device to use voice ma il[...]
-
Страница 36
Messages 35 Write down voic e mailbox number and process 1. Write dow n your voice mailbox numb er. 2. Call an d check your voice mail as you normally would. 3. Writ e down you r interacti on with the recorded prompts step-by-step. Keep i n mind that eac h voice mail service m ay vary. Howeve r, it should look similar to the following: Dial 858555 [...]
-
Страница 37
Messages 36 Clear voice mail icon To clear the voice mail icon from the displa y, in the standby mode, select Menu > Messages > V oice messages > Clear voice message icon . ■ Web messaging Web messaging is a network service. See "Network services," p. 5. If your network operator supports thi s feature, you can use the minibrows[...]
-
Страница 38
Call log 37 5. Call log Call log stores inform ation about your last 30 mis sed, received, and dialed ca lls respectively and adds the total duration of all calls. Whe n the number of calls exceed s the max imum, th e most re cent cal l repl aces the ol dest. Whether viewing m issed, r eceived, or dialed c alls, se lect Opt ions t o access these me[...]
-
Страница 39
Call log 38 View call times You c an make or re ceive calls to or f rom t he same number and vi ew up to five calls disp layed with the time each call occu rred. Your device clock must be set for this feature to work accurately. 1. In the standby mode, select Menu > Call log > Missed calls , Rece ived calls , or Dialed numbers . 2. Highlight [...]
-
Страница 40
Call log 39 ■ Data and f ax cal l dura tion Data and fax calls are a network serv ice. See "Network services ," p. 5. If y our network operator supports this feature, you can view the size or duration of sent or received data and fax calls. Note: The actual time invoiced for calls and serv ices by your network operator may vary, dependi[...]
-
Страница 41
Contacts 40 6. Contacts The con tacts l ist can ho ld up to 5 00 conta cts with multiple numbers an d text no tes for each cont act. The amount of number s and text entries yo u can save may vary, depe nding o n the length and t otal nu mber of ent ries in the c ontact s list. ■ Add new contacts To access the contacts list in the standby mode, pr[...]
-
Страница 42
Contacts 41 3. Enter the number or text for the type you have selected, and select OK . 4. To change a number type, high light the number, and select Opti ons > Change type > General , Mobile , Hom e , Wo rk , or Fax . Change de fault nu mber You can also chang e which phone num ber is the default (primary) number for the conta ct ent ry. 1. [...]
-
Страница 43
Contacts 42 3. E nter the number (incl uding th e area co de) and a n ame for the num ber, or selec t Find to retrieve a number from the contacts list; sele ct OK . If 1-touch dialing is off, the device displays a prompt and asks if you want to turn 1-touch dialin g on. 4. Select Yes to activate 1-touch dialing. Change 1-touch diali ng numbers 1. I[...]
-
Страница 44
Contacts 43 3. Speak clearly into th e microphone. Do not select Quit un less you want to cancel the recording. The dev ice automa tically stops recording, and saves an d replays the voice tag. appears next to commands th at ha ve voice tags as signed. Dial a numb er 1. In the stan dby m ode, press and hold th e right selection key with the fol d o[...]
-
Страница 45
Contacts 44 Send message —Create and send t he contact a text message or multimedia me ssage. Use numb er — U s e o r s a v e t h e n u m b e r ( a v a i l a b l e w h e n y o u s e l e c t a c o n t a c t listed with a contac t name). Select Option s to use the number. Set as default —Change th e defaul t number of th e contact. Chan ge type[...]
-
Страница 46
Contacts 45 Sear ch for a name 1. In the standby mode, scroll down to display the contents of your contacts list. 2. Press the key corresponding to th e first letter of the name for which you are searchin g. 3. Scroll to selec t a contact, and select Details to v iew th e detai ls. Configure se ttings You can sel ect how the con tacts appear in you[...]
-
Страница 47
Camera 46 7. Camera You c an take ph otos and r ecord vide o clips wi th the bu ilt-in 1 .0 megap ixel came ra. T h e c a m e r a l e n s i s o n t h e f r o n t o f t h e device. The camera produc es photos in JPEG format and video clip s in H.263 (SubQCIF) format. When using the features in this device , please follow local laws and respect priva[...]
-
Страница 48
Camera 47 Flash on or F lash off — Turn the flash on or off. Self-timer on —Use the self-timer to delay capturing a photo for 10 seconds, or set to Self-timer off . Img. sequence on —Take a se ries of s ix pic tures in seq uence , or set to Img. sequence off . Open Gallery —Open gallery to view saved images, videos, and recordings. Settings[...]
-
Страница 49
Camera 48 Open Gal lery —Go to the video clip folder of the gallery menu. Settings —Select o ptions i n Image quality , Video clip quality , Video clip length , Cam era so und s , Self-time r lights , D efault title , Image and video storage , or Default mode . Delete —Delete the vi deo clip. Send —Send the video clip to another device as a[...]
-
Страница 50
Gallery 49 8. Gall ery You can s ave pictures , video clips, recordings, and rin ging tones to folders in the Gallery and add new folders as well. You can download image s and tones using MMS, SMS, mobile Internet sites, or Nokia PC Suite. Note: Only compatible devices offering compatible multimedia mess age features can rece ive and display mul ti[...]
-
Страница 51
Gallery 50 Sort —Sort the conte nts of the selected folder by name, date, format, or size. Add folder —Create a new folder. Memory status —Check the available mem ory for the device handset. Activation key lis t —View the list of available activa tion keys. You can delete activatio n keys if desired. ■ Fun frames and clip art In the galle[...]
-
Страница 52
Media 51 9. Media ■ Media player With the media play er you can download, v iew, and play compatib le images, audio and video files, and animated images from a variety of s ources. The media player enables you to play streaming videos and st reamin g audio from a network server. Streaming functionalit y is a network service and requires network s[...]
-
Страница 53
Media 52 3. If you have a lready sav ed radio chan nels, sele ct or t o scroll to the channel you wou ld like to listen to. To select a ra dio channel locat ion, briefly pre ss the corresponding num ber keys. 4. To turn off the radio, select Option s > Tur n o ff . A long press on of the end key also turns the radio off. Opti ons With the radio [...]
-
Страница 54
Media 53 3. Enter a nam e for the channel, and select OK . 4. Se lec t an (empty) location to save the ch annel. ■ Recor der This f eature en ables you to reco rd piec es of spe ech or so und with your de vice an d listen to th em later. The tot al available tim e is 3 minutes with no me mos stored. The maximum le ngth of a recording depends on h[...]
-
Страница 55
Media 54 Create a custom equali zer set 1. In the standby mode, select Menu > Media > Equalizer . 2. Scroll to Set 1 or Set 2 , and s elec t Opti ons > Edit . The sele cted set appears i n the dis play with the bar on the far left highlighted. The bars adjust frequencies, from the lowest (the leftmost bar) to the highes t (the rightmost ba[...]
-
Страница 56
Settings 55 1 0 . Settings Use this menu to change profiles, them e s, main display sett ings, mini display settings, tone settings, tim e and date settings , call settings, pho ne settings, voice commands, enhancement settings, security settings, application settings, n etwork settings, network services, and restore factory settings. ■ Profiles [...]
-
Страница 57
Settings 56 ■ Theme s A theme c ontains many elements for personalizing your phone, such as wallpaper, screen saver, color scheme , and a ringing tone. Themes autom atically loads w allpapers, screen save rs, ringtones and backgroun d colors. Selecting a theme over-writes previous settings. Individual settings for a theme can be overwritten inde [...]
-
Страница 58
Settings 57 Col or sc hem es You can c hange the color of som e display com ponents in yo ur device , such as indicators and signal bars. In the standby mode, select Menu > Settings > Main display > Colo r sch em es and the color scheme of your choice. Choose a ba nner Banner is a carrier-dependent feature. If your network operator support[...]
-
Страница 59
Settings 58 Power saver You can turn the power saver on and off. In the standby mode, select Menu > Settings > Main display > Po w e r s a v e r > On or Off . Color schemes You can ch ange the c olor of some di splay com ponents in your d evice, su ch as indicators and signal bars. In the standby mode, select Menu > Settings > Mai[...]
-
Страница 60
Settings 59 Dat e In the standby mode, select Menu > Settings > Time and date > Date > Sho w date or Hide date , Set th e date , Date format , or Date separator . Date and time auto -updat e Auto-update is a network service. See "Network services," p. 5 . If your network operator supports this feature, you can a llow the digit[...]
-
Страница 61
Settings 60 Location inform ation will always be share d with the network during emergency calls to the official emergency number programmed into the device, regardless of which settin g is selected. After placin g an emergency ca ll the device remain s in emergency mod e for 5 minutes. During this tim e, the location information w ill be shared wi[...]
-
Страница 62
Settings 61 3. Scroll to one of the four card memory locations, and select Opt ions > Edi t > Dialing sequence and one of the followin g sequence types: Access no.+ ph one no.+ card no. —Dial the access number, the phone number, then the card nu mber (and the PIN , if required). Access no.+ card no.+ phone no. —Dial the access number, the[...]
-
Страница 63
Settings 62 Data calls only —The device rece ives only data calls. Fax calls only —The device rece ives only fax ca lls. 2. When finish ed with receiving th e fax or data call, repeat steps 1 and 2, and selec t Normal . Data tran sfer You can view the transmission speed when sending or receiving data and fax calls. In the standby mode, select M[...]
-
Страница 64
Settings 63 ■ Phone settings Ph one l angua ge The phone language affects the time and da te formats of the clock, alarm clock, and calendar. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone > Phone language and the lang uage of your choice. Memor y stat us You can view the size of memory available on your device. In the standby mode,[...]
-
Страница 65
Settings 64 Set le ngth You can sp ecify touch-ton e length for the Fixed option. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone > T o uch tone s > Touch tone length > Short (0.1 seconds) or Long (0.5 sec onds). Start- up tone You can sele ct to have a start-up ton e wh en you first turn on your device. In the standby mode, sele[...]
-
Страница 66
Settings 65 Connection i ndicator • When is shown continuously , the IR connec tion is activated and yo ur phone is ready to send or receive data using its IR port. • Wh en blinks, your phon e is trying t o connect t o the othe r device or a conn ecti on ha s bee n lost . ■ V oice commands and voice tags Before using voice tags, note the foll[...]
-
Страница 67
Settings 66 2. With Speak now displayed, pronoun ce the voice tag clearly into the microph one. With the voic e tag found, the de vice displays Found: , and plays the recognized voice tag thr ough the earpie ce. The f u nction you requested is activa ted. Opti ons After you have ass ociated a voice t ag to a command, you can sele ct one of the foll[...]
-
Страница 68
Settings 67 Default profile —Choose the profile you want automatically activated with your device c onnected to the charger. Lights - On or Automatic —Choose to keep the device lights always on , or to shut off automatically after several seco nds. ■ Security settings When first ac cessing the sec urity settings, en ter the preset lock code, [...]
-
Страница 69
Settings 68 3. Select Allo wed no . when phone locked . With an empty folder sele cted, select A ssign , and enter the phon e number; or select Assig n > Find to recall the number from your con tacts list. Select OK . To call the allowed phone number, in the standby mode, scroll down to highlight the nu mber you wan t to call, or ente r it on th[...]
-
Страница 70
Settings 69 3. Se lec t Call restrictions . 4. Sel ect the type s of calls you w ant to rest rict: Restrict outgoing calls —Set restrictions on making calls. Restrict inco ming cal ls —Set restrict ions on receiving calls. 5. Select whether to bloc k or allow numbers: Blocked nu mbers —Se t the numb ers the phone can only block, allowing all [...]
-
Страница 71
Settings 70 The Network menu en ables you to customiz e the way yo ur device ch ooses a network in which to operat e while you are within or outside of your primary or home sys tem. Your device is set to sea rch for the most cos t-effective ne twork. If your device cannot find a preferred ne twork, it selects a network automatically based on the op[...]
-
Страница 72
Settings 71 The activated feature code is now stored in your device, and you are returned to the Feature code: field. Continue entering othe r feature codes (for example, *633), or press the en d key to return to the standby mode. When you enter a n etwork feature code successful ly, the fe ature becomes vi sible in the Network services menu. Call [...]
-
Страница 73
Settings 72 Send call er ID If your network operator supports thi s feature, you can allow or prevent your number from appearing on the receiving caller ID. In the standby mode, select Menu > Settings > Network serv ices > Send my calle r ID > Ye s or No . View your p hone nu mber In the standby mode, select Menu > Settings > Netw[...]
-
Страница 74
Organizer 73 11 . O r g a n i z e r Your device contains feature s to help or ganize your everyda y life, including an alarm clock, calendar, notes, to-do list, calculator, cou ntdown timer, and stopwatch . ■ Alarm clock If the ala rm time arrives with the devi ce switched off, the device s witches itse lf on and starts sounding the alarm tone. I[...]
-
Страница 75
Organizer 74 With the de vice on, select Stop to s hut the alarm off or Snooze . With Snooze selected, the alarm stops for 10 minute s, and Snooze on appears in the display. If you do not press a key, the alarms stops (snoozes) for 10 minutes, then sounds again. You ca n also selec t Menu > Organizer > Alarm clock > Snooze t ime-out to res[...]
-
Страница 76
Organizer 75 View note s (day v iew) After you have create d calenda r notes, you can view them . 1. In the standby mode, select Menu > Organize r > Calendar . 2. Scroll to the date contain ing the note that appears in bold type, and select View . Options whil e viewing a lis t of notes 1. Se lec t Opt ions while viewing a day’s note to dis[...]
-
Страница 77
Organizer 76 5. If you select Send as message ( Text message or Multime dia msg. ), the note appears as a text message in the display. •S e l e c t Send to > Send to num ber , Send to e-mail , Send to man y , or Send to distrib. list . • E nter the number for the rec ipient, or select Find to retrieve a nu mber from the contact s list; selec[...]
-
Страница 78
Organizer 77 View a to-do no te 1. In the standby mode, select Menu > Organize r > To-do list . 2. Highlight a to-d o note, and select Op tions and one of the following: Add —Add anothe r note. Delete —Delet e the not e. Mark note as done or Mark as not done —Mark a note or task as complete d or not; if completed, no m ore reminders wil[...]
-
Страница 79
Organizer 78 2. En ter the first number in the calculation. Press # for a decimal point if necessary. To change the sign, selec t Options > Chan ge sign , or scroll up or down. To perform a square or square root calcul ation, select Options > Squ are or Square root . To cycle through the add (+), subtract (-), multi ply (*), and divide (/) ch[...]
-
Страница 80
Organizer 79 Set the time r 1. In the standby mode, select Menu > Organize r > Countdown timer > Normal timer , Interval tim er , or Settings . Normal timer measures the countdown time for tasks that have one period (tim er n ame). Interval tim er saves sets of countdow n times with more than one period. 2. Enter the time (in hh :mm:ss for[...]
-
Страница 81
Organizer 80 Lap timing —Y ou can use the lap time functi on when you w ant to track how long it takes to comple te each cycle or lap. Select Lap to note the lap time . The clock stops, the n starts immediately from zero. The lap time appears below the runn ing time. Each time you s elect Lap , the new measure d time appears at the beginning of t[...]
-
Страница 82
Mobile web 81 12. Mobile web Minibrowser is a networ k service. See "Network service s," p. 5. Your device has a built-in browser you can use to connect to selected services on the mobile internet. If your network operator supports this feature, then you can view weather reports , check news or flight t imes, view financ ial information, [...]
-
Страница 83
Mobile web 82 Phone k eys • Press the power key to display the minibrowser home screen. • Scroll up or down to brow se the WAP site. • Select an item. • To enter letters and nu mbers, press a key from 0–9. • To enter sp ecial c haracte rs, pre ss * . Receive a cal l while online If your data conn ection is not active, you m ay still be [...]
-
Страница 84
Extr as 83 13. Ex tras Challenge yourself or a friend to one of the fun games in your device. Some menus listed are netw ork services. Contact your ne twork operator for more information. To download games or applications, select either the Games or Collecti on menu. ■ Game s In the standby mode, select Menu > Ex tras > Ga mes to display th[...]
-
Страница 85
PC conne ctivity 84 14. PC conne ctiv ity ■ USB data transfer You can transfer data such as music, photos, and videos from your device to a compatible PC or from a compatible PC to your device using a DKU-2 USB data cabl e or the C A-53 da ta cabl e. The c able is connec ted to y our d evice co rrectl y when th e arrowh ead point s toward th e di[...]
-
Страница 86
PC conne ctivity 85 10. Highlight USB device and click OK . The pop-up window displays Saf e to Remove Ha rdware , wi th The ‘USB Device ’ devi ce can n ow be saf ely remo ved from t he sy stem . Select OK . Impo rtant: To ensure that all memory c ard operations are com pleted in a controlled w ay, do not unplu g the connecti vity cable unt il [...]
-
Страница 87
Enhanc ements 86 15. Enhancements Check the model number of any charger before use with th is device. This d evice is intended for use whe n supplied with power from AC-3 or AC-4. Warn ing: Us e only batterie s, chargers and enhancements appr oved by Noki a for use with this particular model. The use of any oth er types may invalid ate any approval[...]
-
Страница 88
Enhan cements 87 Heari ng aid c ompatibi lity: This device m odel complies with the require ments of the FCC rules govern ing hearing aid compatibility. Devi ce models meeting thes e requirements have an M3 microphone or higher rating. The M-rating, shown on th e device, refers to lower RF emissions levels. A h igher M-rating generally i ndicates t[...]
-
Страница 89
Battery information 88 16. Battery information ■ Charging and discharging Your de vice is powere d by a rech argea ble bat tery. Th e full perfor mance of a new batte ry is achi eved on ly after two or three co mplete charge an d disch arge cyc les. The batte ry can be cha rged and di scharged h undreds of ti mes, but it wi ll eventu ally wear ou[...]
-
Страница 90
Battery information 89 ■ Nokia battery authentication guidelines Always us e original Nokia batterie s for your safety. To ch eck that you a re getting an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nokia dealer, look for the Nok ia Origina l Enhan cements lo go on th e packagin g, and in spect the hologra m label using the following s[...]
-
Страница 91
Battery information 90 To create a text message, • For countrie s in Asia Pacific, excluding India: E nter the 20-digit code, for example, 12 345678919 876543210, and send to +61 42 7151515. • For India only: Enter Battery followed by the 20-digit batte ry code, for example, Ba ttery 123456 789198765 43210, and send to 55 55. National and inter[...]
-
Страница 92
Care and ma inte nanc e 91 Care a nd maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be tre ated with care. The suggestions below w ill help you protect you r warranty coverage . • Kee p the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can c ontain minerals that w ill corrode elect[...]
-
Страница 93
Additional safety information 92 Additional sa fety information ■ Operating environment Your device and its e nhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of small child ren. Reme mber t o follow any sp ecial regula tions in forc e in a ny area and alw ays sw itch off your device when its use is prohibited or wh en it may cause[...]
-
Страница 94
Additional safety information 93 • H old the device to the ear opposite the pacemaker to mini mize the potential for interference. If you have any reason to su spect that interference is taking place , switch off your de vice immediate ly. HEARING AIDS Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference occurs, con[...]
-
Страница 95
Additional safety information 94 storage facilities, vehicles using liquefied petrole um gas (such as propane or butane), an d areas where the air c ontains chemicals or pa rticles such as grain , dust or metal powders. Failure to observe these instructions may lead to suspension or deni al of telephone services to the offender, legal action, or bo[...]
-
Страница 96
Additional safety information 95 ■ Certificat ion inform ation (SAR) THIS MODEL PHONE MEETS GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your mobile device is a radio transmi tter and receiver. It is designed and manuf actur ed not to exceed the limi ts for exposure to radio frequen cy (RF) energ y recom mend ed by internat ional guidelin es (I CNIRP)[...]
-
Страница 97
Additional safety information 96 ■ Tec hnical i nform ation Type desi gnation — RM-59 (for Nokia 6155i) Dimen sions — Width, 45.40 mm ; length, 86. 72 mm; depth, 25. 10 mm Weight —86 .8 g without BL-6C Li-Ion Battery Volume —86 cm 3 Wireless networks —CDMA 80 0 Freque ncy rang e (Tx) —Cellular: 82 4.70–848.37 MHz Freque ncy range ( [...]
-
Страница 98
Index 97 Index NUMERICS 1-touch dia ling 41 A alarm clock 73 antenna 14 automate voicema il 34 automatic redial 60 B back co ver removing 15 replacing 16 backlight tim eout 57 batteries and chargers 88 battery authent ication 89 chargin g 16 chargin g times 96 information 88 , 96 removing 15 replacing 15 talk and standby times 96 business cards 45 [...]
-
Страница 99
Index 98 enhanc ement s ettings 66 handsfree 66 headse t 66 music stand 66 enhanc ements 86 ESN 7 extras 83 F factory s ettings 72 feature codes 70 folders 49 G gallery 49 , 51 games 83 go to function s 13 H handsfree 66 headset 17 , 66 help 7 help text 12 , 64 I indicators a nd icons 11 Infrared 64 international pre fix 62 interrupt tim er 79 K ke[...]
-
Страница 100
Index 99 S safety 4 important safety inform ation 92 scrolling 12 security se ttings 67 send own c aller ID 72 set time 58 setting up phone 14 settings 55 shared memory 6 speed dial 60 standard mode 21 standby mode 10 start scr een 10 start-up tone 64 stopwatch 79 T taking photo 46 talk and standby time s 96 technic al information 96 text en try 21[...]
-
Страница 101
100 NOTES[...]
-
Страница 102
101 Nokia 6 155i Manual del Usuario Impo rtant e: Para prevenir cualquier malfun cionamiento y e vitar daños, le a det allad amente este manual de instruc ciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.[...]
-
Страница 103
102 INFORMAC IÓN LEGAL PARTE Nº 9242393, ED ICIÓN NO. 1 Copyright ©2005 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia 6155i, Pop-Port™ y los logos de Nokia Original Enhancements son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados podrían ser marcas o nom[...]
-
Страница 104
Conten ido 103 Contenido Para su seguridad ........................................... .................................. 104 1. Su teléf ono .......................... ....................................... ............... 109 2. Configurar su teléfono ............................................... ............... 114 3. Ingreso de texto .....[...]
-
Страница 105
Para su seguri dad 104 P ar a su se guridad Lea estas normas sencillas. El no seguir estas normas podría ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuari o para mayor información. ENCIENDA EL TELÉFONO CON SEGURID AD No encienda el dispositivo cuando el uso de teléfonos celulares esté prohibido o cuando pueda causar interferencia o peligro[...]
-
Страница 106
Para su seguridad 105 NO MOJE EL TELÉFONO Su teléfono no es resistente al agua . Manténgalo se co. COPI AS DE SE GURIDAD Acuérdese de hacer copias de seguridad o de tener un registro escrito de toda la información important e almacenada en su dispositivo. CON EXIÓN A OTRO S DISP OSITI VOS Al hacer una conexión a cualquier otro dispositivo, l[...]
-
Страница 107
Para su seguri dad 106 Su operador de red puede haber pedido que ciertas opciones en su dispositivo sean inhabilitada s o no activadas. De ser a sí, éstas no aparecerán e n el menú del dispositivo. Consulte con su operador de red para obtener más información sobre las redes. ■ Memoria compartida Las sigui entes funciones de este dis positiv[...]
-
Страница 108
Bienve nido 107 Bienvenido Felicitaciones por la compra de su teléfono móvil Nokia 615 5. Su teléfono brinda una cantidad de útiles funciones para el uso cotidiano, tales como un alta voz manos libres, reloj de alarma, calculadora, agenda y más. Su dispositivo también puede conectarse a una PC, laptop, u otro dispositivo usando un cable para [...]
-
Страница 109
Bienven ido 108 Contacto co n Nokia Tenga el pro ducto a la mano cuando llame a cualquiera de l os siguientes números. Actualizaci ones De vez en cuando Nok ia actualiz a este manua l para refl ejar camb ios. Podría en contra r la edición m ás reciente de este m anual en: www.noki ausa.com . Se dispone de un manual interactivo para este product[...]
-
Страница 110
Su teléfono 109 1. Su teléfono • P uerto del auricular (1) • Pantalla (2) • T ecla de selección izquierda (3 ) • Tecla Llamar (4) • Te clado (5) • Te cla de desplazamiento de cuatro sentidos y de selección inte rmedia (6) • T ecla de selección derecha (7) • Tecla Encende r/Apagar y Finalizar (8 ) • P uerto del ca rgador (9) ?[...]
-
Страница 111
Su teléfono 110 ■ Teclas y parte s •A l t a v o z ( 1 ) • Tecla Comando de voz (2) • Tecla V olumen ( 3) • Mini panta lla (4) •L e n t e d e c á m a r a ( 5 ) • F l a s h d e c á m a r a ( 6 ) • Conector de auricular (7) •T e c l a C á m a r a y Video (8) • Infrarrojo (9) La tecla Voz funciona como sigue: • Tecleo corto—[...]
-
Страница 112
Su teléfono 111 En el modo en espera, la tecla de desplazamiento de cuatro sentidos le lleva enseguida a los me nús de acceso frecue nte: Desplácese horizontalmente para ver la list a de contactos. Despláce se hacia la d erecha para ver la agenda o el menú del operador de red. Despláce se hacia la izquierda para cr ear un mensaje de texto . P[...]
-
Страница 113
Su teléfono 112 Está viajando o roaming fuera de su red original. Consulte "Opciones de roaming," p. 175. La conectividad infrarroja está ac tivada. Consulte "Infrarrojo," p. 168. ■ Los menús del teléfono Las func iones de su teléfono es tán agrupa das de acuer do a la funci ón y puede accederl as por los menús princi[...]
-
Страница 114
Su teléfono 113 ■ Config uracion es de bl oqueo d el códi go de se guridad Su dispositivo cuenta con una opción de seguridad que le permite bloquear el teléfono con un código. Cuando el código esta programado y activado, no se pueden hacer llamadas y no se puede acceder al menú sin primero ingresar el código correcto. Esto previene el uso[...]
-
Страница 115
Config urar su telé fono 114 2. Configurar su teléfono ■ Antena Su dispositivo tiene una antena fija y re tráctil ubicada en la parte superior del teléfono co n la tapa cerrada. Sujete el teléfon o justo encima del hombro, y con la antena hac ia arriba. En el teléfono No kia 6155i, la ante na GPS es interna y se activa cuando se hace n llam[...]
-
Страница 116
Conf ig urar su teléf ono 115 Quitar la cubierta pos terior 1. Con la parte frontal del tel éfono hacia abajo, oprima la cubierta posterior. 2. Deslice la cu bierta posterior hacia arriba y retírela del teléfono. Reti rar la b aterí a Tras quitar la cubierta posterior, ponga su dedo en la ranura de agarre y levante la batería de su compartim [...]
-
Страница 117
Config urar su telé fono 116 Colocar la cubierta posterior 1. Fije la cubierta posterior e n el teléfono con las lengüeta s de la cu bierta alineadas c on las ra nuras d el teléfo no. 2. Deslice la cubierta posterior hacia la parte superior del teléfono hasta colocarla en su lugar. Cargar la ba tería Nota: Antes de usar un cargador con este d[...]
-
Страница 118
Conf ig urar su teléf ono 117 2. Inse rte la clavija del cargador en el ench ufe del adaptador CA-44. Inserte la clavija del CA-44 e n el conector en la base del te léfono. Aviso: Utilice sólo bate rías, cargadores y accesorios homolo gados por Nokia para es te modelo particul ar. El uso de cual quier otro tip o podría anular l a validez de cu[...]
-
Страница 119
Config urar su telé fono 118 • Use el teclado para ingresar números. • Presione la tecla Llamar para hacer una llamada. Consulte "Su teléfono," p. 10 9. • Presione la tec la Finalizar para finalizar una llamada. También puede conect ar un equipo auricular com patible en el enchufe de 2.5-mm para el equipo auricular en la parte d[...]
-
Страница 120
Conf ig urar su teléf ono 119 2. Con el prim er participante en la línea, elija Opc . > Llamada nueva . 3. Ingrese el número telefón ico del segundo participante , o elija Buscar para obten er un número de l director io. Elija Llam ar . La pr imera llama da es re tenida . 4. Cuando el segundo participante cont este, presione la tecla Llamar[...]
-
Страница 121
Config urar su telé fono 120 Cuando el bloqueo está activado, aún sería posible hacer llamadas al número oficial de emergencia programado en su dispositivo. Marque el número de emergencia y presion e la tecla Llamar. Altavoz Aviso : Cuando use el altavoz, no acerque el dispositivo al oído, ya que el volumen podría estar demasiado alto. Pued[...]
-
Страница 122
Conf ig urar su teléf ono 121 ■ Bloqueo de teclas Con Bloqueo de teclas puede bloquear el teclado a fin de evitar tecleos accidentales. El teclado bl oqueado se de sbloquea cuando se recibe una llamada. Tras la llamada, el bloqueo de teclas se reactiva automáticament e. Cuando el Bloqueo de teclas está acti vado, aún es posible hacer llam ada[...]
-
Страница 123
Ingre so de text o 122 3. Ingreso de texto Puede usar dos métodos para ingresar t exto y números: la modalidad estándar y la modalidad de texto predictivo. Presione Borrar para retroceder el cursor y borrar un carácter. Mantenga presionada Borrar para retroceder y borrar todos los caracte res. ■ Método estándar El método estándar es la ú[...]
-
Страница 124
Ingr eso de t exto 123 ■ Ingreso de t exto predictivo El ingreso predictivo de texto es mu cho más rápido que el modo estándar y le permite escribir los mens ajes rápidame nte usando el teclado y el diccionario integrado. El ingreso de te xto predictivo hace que su teléfono adiv ine las palabras cuando usted las incorpora. Activar o desactiv[...]
-
Страница 125
Ingre so de text o 124 ■ Cambiar entre mayúsculas y minúscul as y modo Presione la tecla # pa ra cambiar entre las letras mayú sculas, minúsculas , y la modalidad de oración. Al presionar la tecla #, los siguientes íconos (no sus descripciones) aparecen en la esquina superior izquierda de la pantalla: Mayúsculas: el modo estándar está ac[...]
-
Страница 126
Mensajes 125 4. Mensajes Si se ha suscrito a un serv icio de red para mensajes, po drá envia r y reci bir mensaj es a teléfonos comp atibles que tambié n estén suscritos al servicio de mensa jes. También puede enviar y recibir mensajes de e-mail y multimedia, si son respaldados por su operador de red. Asimismo, puede hacer listas de distribuci[...]
-
Страница 127
Mensajes 126 Insertar contacto — Consiga un nombre de la lista de contactos e insértelo en su m ensa je. Insertar núm ero —Inse rte o busque un n úmero telefónico en la lista de contact os. Guarda r —Elija Borradores para guardar el mensa je en la carpeta B orradores o Plantillas para guardar el mensaje como una de sus plantillas predefin[...]
-
Страница 128
Mensajes 127 Opcio nes Al leer un mensaje de texto, elija Opc. para a cceder a c iertas o to das de e stas opcio nes: Eliminar —Borre el mensaje. Usar informac ión —Accede a las tres opcion es siguientes: • Número —Use o guarde el núm ero. Elija Opc . > Agr . a contac to , Enviar mensaje o Llamar . • Dirección de e-mail —Hace una[...]
-
Страница 129
Mensajes 128 4. Ingrese el número telefóni co o dirección de e-mail del destinatario, o elija Busc ar para recuperar un número o dirección de e-mail desde su lista de contactos, y elija Enviar . Una lista de distribución sól o contiene los números telefónicos d e los destinatarios y es elegida de una lista de grupos predefinidos que haya c[...]
-
Страница 130
Mensajes 129 Lista de di stribución La lista de distribución le permite enviar mensajes a un grupo de contactos. en el modo en e spera, elija Menú > Mensajes > Mensaje s texto > Listas distribución . Para crear una lista de distribución, elija Nva. lista sin lista creada, o bien, el ija Opc. > Crear nuev a lista para crear listas a[...]
-
Страница 131
Mensajes 130 Buzón de salida —B orra todos los mensaje en la carpe ta Buzón de salida. Borradores —Borra todos los mensajes en la carpeta Borradores. Archivos —Borra todos los mensajes en la carpeta Archivo. Carpetas definidas por el usuario—Borra todos los mensajes en la carpeta creada por el usuario. 4. Eli ja Listo > Sí para borrar[...]
-
Страница 132
Mensajes 131 Nota: Cuando la me moria para mensajes esté llena, su teléfono no podrá enviar o recibir mens ajes. Para tener más espacio en la me moria, elija Sobrescribir mensaje para que su teléfono reponga automáticamente los mensajes an tiguos en las carpetas Buzón de e ntrada y Element os enviados cuando los nuevos lleguen. Guardar mensa[...]
-
Страница 133
Mensajes 132 • Son ido: SP-M IDI, AAC, audio AM R, QCELP y t imbrados m usicales mon ofónicos y polifóni cos • Video: clips en formato H.263 o MPEG4 con tamañ o de imagen SubQCIF y audio AMR o QCELP Si un mensaje recibido contiene elementos no respaldados, estos elementos podrían ser reemplazados con el texto Formato de objeto no compatib l[...]
-
Страница 134
Mensajes 133 Rec upera r o rec haz ar los m ensaj es mu ltim edia Esta configura ción no está disponib le si la recepci ón multimedia está bl oqueada. En el modo en e spera, el ija Menú > Men sajes > M ensajes multimedia > Configuraciones de mensaj es > Mensajes multime dia entrantes y una de las siguientes opcione s: Recuperar —[...]
-
Страница 135
Mensajes 134 Elem. guardados —Contiene los mensajes multimedi a que podrá enviar en otro momento. Eliminar mens ajes —Borra mensajes en la carpeta Buzón de entrada , Buzón de salida , Elem. enviados o E lem. guardados . Redactar y enviar mensajes multimedia 1. En el modo en espera, elija Menú > Mensajes > Mensajes m ultimedia > Cre[...]
-
Страница 136
Mensajes 135 12. Para borrar una imagen, diaposit iva, clip de sonido o videoclip en el mensaje, elij a Opc. > Eliminar > Imagen > Clip de sonido > Videoclip o Diapositiva . 13. Para añadir un tema al men saje, elija Opc. > Más opciones > Edit ar asunto , ingrese el tema, y e lija OK . 14. Para ver el mensaje antes de enviar lo,[...]
-
Страница 137
Mensajes 136 • P ara ver un mensaje guardado, elija Menú > Mensajes > Mensajes mult imedia > Elem. guardados . Eli ja Opc. y despláces e para ver el mensa je. Mientras ve el mensaje, elija Reprod. para ver todo el MMS, o elija Opc. y una de las siguiente s: Ve r t ex t o —Vea sól o el text o inclui do en el mensaje. Abrir imagen , A[...]
-
Страница 138
Mensajes 137 2. Si el re cuadro e stá vací o, ingrese el códig o de área y núme ro del bu zón de voz y elij a OK . Llamar y configurar su correo de voz 1. Tras almacenar el número del buzón de correo de voz, en el modo en espera, manteng a presionada 1 . 2. Cuando se conecte al buzón de voz y el saludo pregrabado comience, siga las instru [...]
-
Страница 139
Mensajes 138 Números tel efónicos con códi gos de marcac ión Los códigos de marcación instruyen al sistema receptor a pausar, esperar, ignorar o aceptar los números que los siguen en la secuenci a de marcación. Para configurar los códigos de marcación, haga lo siguiente: 1. En el modo en espera, elija Menú > Co ntactos > Marcación[...]
-
Страница 140
Mensajes 139 ■ Mensajería Web Mensajería W eb es un servicio de red. Consulte "Servicios de red," p. 105. Si esta función es respaldada por el operador de red, podrá verifi car los mensajes de e-mail vía el Miniexplorador. En el modo en espera, elija Menú > Mensajes > Mensajes de mini explor . > Con ect ar .[...]
-
Страница 141
Registro 140 5. Regis tro El Registro guarda información sobre la s 30 últimas llamadas perdidas, recibidas y marcadas, respec tivamente, y sum a la duración total de todas las llamadas. Cuando la cantida d de llamadas excede el máximo , la llamada más reciente reemplaza la más an tigua. Si está viendo llama das perdidas, recibidas o marcada[...]
-
Страница 142
Registro 141 ■ V er los números marcados Los núm eros marca dos son aquel los números que ha marc ado desde su dispositiv o. 1. En el modo en espera, presione la tecla Llamar, o elija Menú > Registr o > Números marcados . 2. Desplác ese hasta un nombre o número y e lija Opc . . 3. Elija una opción para ver o activar. Ver hora de lla[...]
-
Страница 143
Registro 142 Para activar el cronómetro de lla madas en pantalla, en el modo en espera, elija Menú > Registro > D uración d e las llam adas > M ostrar dura ción llam ada > Acti va r . Para activar el cronómetro de llamadas en el modo en espera, mientras está e n una ll amada, elija Detalles > Mostrar duración llamada > Act [...]
-
Страница 144
Registro 143 En el modo en espera, elija Menú > Registro > Llam. mini. explorador y una de las siguientes opciones: Últimos datos enviados —Ver el tamaño (KB) de los últimos datos envi ados vía el explorador. Últim os dato s de expl. r ecibidos —Ver el tamaño (KB) d e los últimos datos recibidos. Todos datos enviados —Ver el tam[...]
-
Страница 145
Contactos 144 6. Contactos El directori o puede alma cenar hasta 50 0 ingresos con números múltiples, y nota s de texto para cada contacto. La cantid ad de números e ingresos de texto que puede guardarse podría variar, dependiendo de su longitud y la cantidad total de ingresos en su directorio. ■ Agregar contactos Para acceder a la lista de c[...]
-
Страница 146
Con tacto s 145 3. Ingrese e l número o texto para el tipo que ha sele ccionado y elija OK . 4. Para cambiar un tipo de núm ero, resalte el númer o, y elija Opc. > Cambiar tipo > General , Móvil , Casa , Trabajo , o Fa x . Cambi ar el núme ro pre determi nado También, puede cambiar el número telefóni co original ( primario) para el in[...]
-
Страница 147
Contactos 146 3. Ingrese el número (y el código de área) y un nombre para el número, o elija Busc ar ; para obtener un número de su lista de contactos; luego elija OK . Si la Marcación rápida está desactivada, el dispositivo le pregunta si desea activar la Marcación rápida. 4. Eli ja Sí para activar la marcación rápida. Cambiar los nú[...]
-
Страница 148
Con tacto s 147 3. Hable clarame nte en el micrófono. No elija Salir cuando termine a no ser que quiera borrar la grabación . El dispositivo automáticame nte finaliza la grabación de la etiqueta de voz, la guarda y la reproduce. aparece junto a los comandos que tienen una etiqueta d e voz asignada. Marca r un nú mero 1. En el modo en espera, m[...]
-
Страница 149
Contactos 148 Enviar mensaje —Crear y enviar al contacto un mensaje de texto o multimedia. Usar número —Usar o guardar el número (disponible cuando elige un contacto relacionado con un nombre de contacto). Elija Opc. p a r a u s a r e l n ú m e r o . N° pre determ. —Cambiar el número predeterminado del contacto. Cambiar tipo > General[...]
-
Страница 150
Con tacto s 149 Busca r un no mbre e specífi co 1. En el modo e n espera, desplácese hacia abajo para mostrar el contenido de su lista de contactos. 2. Presione la tecla que corresponda a la primera letra del nombre que está bus cando . 3. Desplác ese para elegir un contacto, y elija Detalles para ver los detalles de l mismo . Programar las con[...]
-
Страница 151
Cámar a 150 7. Cámara Puede tomar fotos y grabar videoclips con la cámara integrada. El lente de la cámara está en la parte delant era del di s positivo. La cámara produce fotos en el formato JPEG y videoclips en el formato H.263 (SubQ CIF). Al usar esta func ión en el dispositivo, siga las normas locales y respete los derechos privados y ad[...]
-
Страница 152
Cámara 151 Activar flash o Desactivar flash —Para activar o desact ivar el flash. Activar temporiz. —Para usar el t emporizador para retrasar la captura de la foto por 10 segundos, o para programar a Desact. temporiz. . Act. s ecuen. imág. —Para tomar una serie de seis fotos en secuencia, o para programar a Des. sec uen. imág. . Abrir Gale[...]
-
Страница 153
Cámar a 152 Abrir Galería —Desplácese a la carpeta Videoclips en el menú Galería. Configuraciones —Eli ja de las o pcio nes en Calidad de imagen , Calidad de videoclip , Duración del videoclip , Sonidos cámara , Luces de temporizador , Título predeterminado , Al macenamiento imáge nes y videos o Modo predeterminado . Eli mina r —Pa r[...]
-
Страница 154
Galería 153 8. Galería Puede guardar fotos, videoclips, grabaciones y tonos de timbre en las ca rpetas Galer ía y tam bién añadi r nuevas c arpetas. La s imágenes y tonos pu eden ser descargados usando MMS, SMS, sitios de Internet móvil o el Nokia PC Suite. Nota: Sólo los disposi tivos co mpatib les que o frecen f uncion es com patible s de[...]
-
Страница 155
Galería 154 Clasificar —Organiza los contenidos en la carpeta por nombre, fecha, formato o tamaño. Agregar carpeta —Crea una nueva carpeta. Estado de la memoria — Verifica la memoria disponible pa ra el dispositivo. Lista claves activ . —Muestra la lista de claves de activación disponibles. Podrá borrar las claves de activación si así[...]
-
Страница 156
Multi media 155 9. Multimed ia ■ Reproductor multimedia Con el reproductor multimedia puede descargar, v er y reproducir imágenes, audio y archivos de video compatibles, e imágenes animadas de diferentes fuentes. El reproductor multimed ia le permite re producir videos de streaming y audio de streaming de un servidor de red. La funcio nalidad s[...]
-
Страница 157
Multimedi a 156 Apagar o encend er la ra dio 1. Conecte un soporte mu sical o equipo auricular com patible al teléfono. 2. En el modo en espera, elija Menú > Multim edia > Radio . Apar ecen en pantalla: el número de loca lización del canal, el nombre del ca nal de la radio (si ha guardado el canal) y la frecuencia del canal de la radio. P[...]
-
Страница 158
Multi media 157 Sin toniza r y guar dar un a estaci ón de r adio Puede preconfigurar una estación de radio en cualquiera de sus 20 ubicaciones en la memoria. 1. Con la radio encendida, elija o para ca mbiar la frecuencia de la radio en pasos de 0.1 MHZ, o elija y mante nga presionada o para iniciar la búsqueda de canales. La búsqueda se detiene[...]
-
Страница 159
Multimedi a 158 Tipo de vista > Lista con detalles , Lista o Cuadrícula —Para determin ar cómo mostrar la grabación. Clasificar —Para organizar los contenidos de la grabación por nombre, fecha, formato o tam año. ■ Ecualizador multimedia El ecualizador realza la calidad del sonido cuando usa el reproductor multimedia por medio de ampl[...]
-
Страница 160
Config uraciones 159 1 0. C onfigur aciones Use este menú pa ra cambiar los perfiles, temas , configuraciones de panta lla principal, mini pantalla, tonos, hora y fe cha, llamadas, teléfono, los comandos de voz; la s configurac iones de: ac cesorios, seguridad, aplicaciones, red y se rvicios de red, y restaurar las configuraciones de fábrica. ?[...]
-
Страница 161
Config uraciones 160 ■ Tem as Un tema conti ene muchos ele mentos para personalizar su teléfono, tales com o, imagen de f ondo, protector de pantalla, e squemas de colore s y un tono del timb rado. Los temas automáticamente cargan papel de fondo, protectores de pantalla, tonos de timbrado y colores de fondo. La selección de un tema substituye [...]
-
Страница 162
Config uraciones 161 Esquemas de color es Es posible cam biar el color de ciertos com ponentes de pantalla en su dispositivo, ej.: indicadores y barras de la señal. En el modo en espera, elija Menú > Config. > Pantalla principal > Esquemas de colores y los esquemas de colores que quiera. Elegir u n título Esta función depende del prove[...]
-
Страница 163
Config uraciones 162 Ahor rado r de en ergía Puede encender o apagar el ahorrador de energía. En el modo en espera, elija Menú > Config. > Mini pantalla > Ahorrad or de energía > Acti var o De sactivar . ■ Configuración de tonos Puede ajustar el volumen del tono de timbre, los tonos del teclado y más, para el perf il ac tivo. Co[...]
-
Страница 164
Config uraciones 163 Autoactualiza ción de fecha y hora Esta función e s un Servicio de Red. Cons ulte "Servicios de red," p. 10 5. Si esta función es respaldada por su operador de red, podrá programar su reloj para que sea ajustado por la red digital; le será útil cuan do se en cuentre fuera de su zona original, por ejemplo cuando [...]
-
Страница 165
Config uraciones 164 La inform ación de ubicac ión será siempre com partida con la red duran te llamadas de emergencia al número oficial de eme r gencia programado en su dispositivo, sin importar la configu ración elegida. Tras hacer una llamada de emergencia, el dispositivo se mantiene en modo de e mer genc ia durante 5 min utos. Durante este[...]
-
Страница 166
Config uraciones 165 3. Desplác ese a una de las ubicaciones de memoria de las cuatro tarjetas, y elija Opc. > Editar > Secuencia de marcado y uno de los tipos de s ecuencia siguientes: Nº acceso + Nº teléfono + Nº tarj. —Marque el núm ero de acceso, e l núme ro telefónico, luego el número de tarjeta (y el PIN, si es necesario). N?[...]
-
Страница 167
Config uraciones 166 Para obtener más inform ación sobre conectividad , refiérase a la Guía de Conectividad PC/PDA la cual podrá descargar de la página Web de Nokia en http://www.nokia.c om/us . 1. En el modo en espera, elija Menú > Config. > Llam ada > Llamadas datos/fax > Llamada entrante de datos/fax y una de las opcione s sig[...]
-
Страница 168
Config uraciones 167 Tono de t imbre de Video Elija el tono de timbre de video para reem plazar el tono de timbre de audio predeterminado con el video elegido. Para elegir un tono de timbre de video, en el modo en espera, elija Menú > Config. > Llamada > Tono de timbre de video > Act iv ar o Desacti var . Un tono de timbre de vid eo pu[...]
-
Страница 169
Config uraciones 168 Los tonos al tacto son enviados durant e un a llamada activa. P uede envi arlos manualmente usando el teclado o automá ticamente si los tiene guardados en su dispositivo. Config urar el tipo de tonos En el modo en espera, elija Menú > Config. > Telé fon o > To no s DTM F > To no s DTM F m an ua les y una de las s[...]
-
Страница 170
Config uraciones 169 No apunte los rayos IR (infrarrojos) a los ojos ni deje que interfieran con otros dispositivos IR. Este disposit ivo es un producto láser Clase 1. Enviar y recibir datos 1. Asegúrese de que los puertos IR de los dispositivos para el enví o y recepción están alineados y que no hay obs táculos entre los dispositivos. La dis[...]
-
Страница 171
Config uraciones 170 Asignar una etiq ueta de voz a un comando Antes de usar los comandos de voz, debe rá asociar una etiqueta de v oz con la función del dispositivo. 1. En el modo en espera, elija Menú > Config. > Comandos de voz . 2. Elija la función del dispositivo a la cual quiere agregar una etiqueta: Perfiles , Buzón de voz , Radio[...]
-
Страница 172
Config uraciones 171 Elija la opción que pref iera para acceder a un submen ú y modificar sus config uraciones. P erfil pre determin ado —Elija el perfil que quiere que sea activada automáticamente cuando un equipo auricular esté conectado. Respuesta automática > Acti va r o Des activar —Contes ta llamadas automátic amente tras un timb[...]
-
Страница 173
Config uraciones 172 Bloqueo de teléfono Esta opción protege su dispositivo de las llamadas desautorizadas o acceso ajeno a los datos guardados en su dispositiv o. Cuando el bloqueo de teléfono esté activado, la pantalla mostrará Bloqueado al encender o apagar el dis positi vo. Cuand o el dis positi vo está bloquea do, aún podrí a hacer l l[...]
-
Страница 174
Config uraciones 173 Cambiar código de bloqu eo El código de bloqueo predeterminado son los últimos cuatro dígitos de s u número telefónico. Dependiendo de su provee dor de servicio móvil, el código de bloqueo preconfigurado puede ser un núm ero de cuatro dígitos, como 1234 ó 0000. Si ninguno de estos funciona, póngase en contacto con s[...]
-
Страница 175
Config uraciones 174 4. Elija los tipos de llamadas que quiera restringir. Restringir llamadas salientes —Configu re restricciones para hacer llamadas. Restringir llamadas entrantes —Configure restricc iones la recepción de llamadas. 5. Opte por bloquear o permitir números. Números bloqueados — Configure los números que el teléfon o sól[...]
-
Страница 176
Config uraciones 175 ■ Red Las opciones del menú que aparecen en su dispositivo dependen de la red de su operador. La red determina las opciones que aparecen actualmente en el menú del dispositivo. Consulte con su operador de red para obtener más información. El menú Red le permite personalizar c ómo su dispositivo elige una red para funcio[...]
-
Страница 177
Config uraciones 176 2. In grese el c ódigo de op ción de su operad or de red (por ejem plo, *633 ), y elij a OK . 3. Elija el tipo de servicio correspondiente al código de opción que ingresó (por ejemplo, Ree nví o de ll ama da ). El código de opción activado ya está guar dado en su dispositiv o, y la pantalla mostrará el recuadro Códig[...]
-
Страница 178
Config uraciones 177 Enviar I D de llamante Si esta función es respaldada por su operador de red, podrá permitir o evitar que su número de te léfono aparezca en la pantalla ID de llamante del teléfono destinatario. En el modo en espera, elija Me nú > Config. > Servicios d e red > Enviar ID de llamante > Sí o No . Ver su pr opio n[...]
-
Страница 179
Organiz ador 178 1 1. Organi zador Su dispositivo contiene func iones que pued en ayudarle a organizar su vida diaria, incluyendo un rel oj de alarma, agenda, notas, Lista de tarea s, calculadora, temporizador y cronóm etro. ■ Reloj de alarma Cuando llega la hora de la alarma, mientras el dispositivo está apagado, é ste se encien de y suena la[...]
-
Страница 180
Organi zador 179 Con dici ones de la al arma Cuando la alarma suena, su dispositivo emite unos bips, vibra (si la alerta de vibración está activada en el perfil activo), y se encie nden las luces. Con el telé fono encendido, elija Pa r a r para apagar la alarma, o Pau s a . Si elige Pau s a , la alarma se d etiene por 10 minu tos, y P ausa ac ti[...]
-
Страница 181
Organiz ador 180 2. Desde la vista m ensual (con la fecha IR a resaltada), elija Opc. > Crear nota y uno de los tipos de notas siguientes: Reunión —Ingrese un t ema, ubicación y una fecha y hora de inicio y aca bamiento. Llamada —In grese un número telefónico, un n ombre y la fecha y hora. Cumpleaños —Ingrese el nombre de la persona y[...]
-
Страница 182
Organi zador 181 Envi ar una nota 1. En el modo en espera, elija Menú > Organizador > Agen da . 2. Desplácese h asta la fecha en negrilla que conten ga la nota que quiere enviar, y elija Ver . 3. Desplác ese hasta la nota que quiera envia r, y elija Opc. > Enviar nota > Envia r como mens . ( Mensaje de texto o Mens. multimedia ) o Co[...]
-
Страница 183
Organiz ador 182 ■ Lista de tareas Use la lista de tareas para lleva r regist ro de sus actividades. Puede guardar una nota par a una tar ea, elegir su nivel de p rioridad y marcarla c omo fin alizada c uando la haya completado. Puede organizar las notas por prioridad o por fecha. Agregar un a nota de tarea 1. En el modo en espera, elija Menú &g[...]
-
Страница 184
Organi zador 183 Enviar —Envía la nota a otro dispositiv o, como un mensaje de texto o multimedia, o com o nota de agenda a otro dispositivo comp atible. Ir a Agenda —Sale de la lista de tareas, y va a la age nda. Guardar en ag. —Guarda la no ta de actividades en una fecha en su agenda. ■ Calculadora La cal culadora en su dispositi vo suma[...]
-
Страница 185
Organiz ador 184 4. Eli ja Opc. > A nac ional o A extran jera . A nacional —conv ierte divisa extranje ra en moneda local. A extranjera — convierte moneda local en divisa extranjera. 5. Si no ingresa una tasa de cambio, el dispositivo le instruye que lo haga. Eli ja OK . Puede editar la tasa de cambio en cual quier momento. ■ Temporizador [...]
-
Страница 186
Organi zador 185 ■ Cronómetro Puede usar el cronómetro en su disposi tivo para registrar el tiempo. El cr onómetro es mostrado en unidades de horas, minutos, segundos y fracciones de segundo en el formato hh:mm: ss:s . El uso del cronómetro o dejarlo funcionando en segundo plano cuan do está haciendo otras operaciones consume la energía de [...]
-
Страница 187
Organiz ador 186 Nota de func ionamiento Si presiona la tecla Finalizar y regresa al modo en espera, el reloj continúa funcionando en segundo plano y aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla. Para regresar a la pantalla del cron ómetro, en la pantalla inicial, elija Men ú > Organizador > Cronómetro > C ontinuar . Para de[...]
-
Страница 188
Web m óvil 187 12. Web móvil La fu nción M iniex plorad or es un servi cio d e red . Consul te "Servicios de red," p. 1 05. Su dispositivo tiene un navegador incorporado que puede usar para conectarse a servici os selectos del Inter net móvil. Si es ta función e s respaldada por su operador de red, tendrá acceso a pronósticos del t[...]
-
Страница 189
Web móvil 188 ■ Navegar el Internet móvil Puesto que la pantalla de su dispositiv o es mucho más reducida que la de una computadora, el contenido de Interne t móvil aparece con otro formato distin to. Esta sec ción contien e instrucci ones sobre el uso de las teclas para navegar por un sitio WAP. Teclas del teléfono • Presione la tecla En[...]
-
Страница 190
Web m óvil 189 Borrar el caché y desconectarse El caché es una ubicación de memoria que se usa para guardar datos provisionalmente. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confide ncial que exige contraseña s, vacíe la me moria caché d el teléfono después de cada uso. La información o servicios a que ha tenido acceso es almac[...]
-
Страница 191
Extras 190 13. Ex tras Desafíese usted mismo o a un amigo a jugar cualquiera de los entre tenidos juegos de su dispositivo. Algunos menús listados son Servicios de Re d. Consulte con su operador de red para obtener más inform ación sobre las redes. Para descargar juegos o aplicacion es, elija el menú Juegos o C olección . ■ Juegos En el mod[...]
-
Страница 192
Conec tiv idad PC 191 14. C onecti vidad P C ■ Transferir datos USB Puede transf erir datos co mo música, foto s y videos de su dispositivo a una PC compatible, o de una PC compatible a su dispositivo usando el cable para datos USB DKU-2 o CA-53. El cable se conecta a su dispositivo correctamente cuando las flecha s en el conector apun tan hacia[...]
-
Страница 193
Cone ctiv idad P C 192 10. Destaque USB devi ce y haga clic en OK . La ventan a muestra Safe to R emove Hard ware (N o es pelig roso qu itar el ha rdwar e) con el me nsaje The ‘U SB Device’ device ca n now be s afely remo ved from the syste m (El ‘Dispos itivo USB’ pu ede ser segurame nte remo vido de l sistema ) . El ij a OK . Impor tante:[...]
-
Страница 194
Accesorios 193 15. Acceso rios Veri fique el modelo del carg ador an tes de u sarlo co n su telé fono. Este dispositivo debe ser utiliza do usando como fuente de energía los cargadores A C-3 o AC-4. Avis o: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios homologados por Nokia para este modelo particular. El uso de cualquier otro tipo podría anu[...]
-
Страница 195
Accesorios 194 Compatibi lidad con apara tos auditiv os Este modelo de dispositivo cum ple con los requerimi entos de los reglament os FCC sobre com patibilidad con apa ratos auditivos. Los modelos de dispositivos que reúnen estos requerimientos tienen u n micrófono M3 o una más alta evaluación. La Eval uación-M que figura e n el disposit ivo,[...]
-
Страница 196
Inform ación sobre las batería s 195 16. Información so bre las baterías ■ Carga y desc arga Su dispositivo recibe alimentación eléct rica a través de una batería recargable. El rendimiento óptimo de una batería nueva se obtiene solamente despu és de dos o tres ciclos completos de carga y de scarga. La batería se puede cargar y descar[...]
-
Страница 197
Informa ción sob re las ba terías 196 ■ Normas de autenticación de la batería Nokia Siem pre use baterí as auté ntica s de Nok ia para su segu ridad . Para est ar seg uro que está adquiriendo una batería original Nokia, cómprela en un centro distribuidor autorizado por Nokia; busque el logotipo de Nokia Original Enhancements en el empaqu[...]
-
Страница 198
Inform ación sobre las batería s 197 Para crear un mensaje de texto, ingres e el código de 20 dígitos por ejemplo, 1234567 8919876 543210, y env íelo+44 7786 20 0276. Para crear un mensaje de texto, • Para los países de Asia en el Pacífico, e xcluyendo la India: Ingrese el código de 20 dígitos, por eje mplo 12345678 919876543 210, y env?[...]
-
Страница 199
Cuida do y manten imiento 198 Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación exce lentes, y debe tratars e con cuidado. Las sugerencias a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía. • Mante nga el dispositivo seco. Las precipitacion es, la humedad y los líquidos contienen miner ales que pu[...]
-
Страница 200
Cuid ado y ma nten imie nto 199 • Utilice lo s cargadores e n el inte rior. • H aga siempre copias de seguridad de lo s datos que quiere guardar, tales como las notas de contacto y de la agenda, antes de enviar su dispos itivo a un centro de servicio. Todas estas recomen daciones se aplican de igual forma al dispositivo, la bat ería, el cargad[...]
-
Страница 201
Informa ción adic ional de se guridad 200 Infor mación adicio nal d e segu ridad ■ Entorno oper ativo Su dispositivo y accesorios pueden cont ener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. Respete la normativa especial vigente de la zona donde se enc uentre y apague el dispositivo siempre que esté prohibid o su uso, cuand[...]
-
Страница 202
Info rmaci ón adic iona l de se gurida d 201 • De ben sostener el dis positi vo en el oído contrario a l marcapasos para reducir las posibles interferencias. Si tiene alguna razón para sospechar qu e existen interferencias, debería apagar inmediatamente su dispositivo. AP ARAT OS AUD IT IVOS Algun os disp ositiv os mó viles digitale s pued e[...]
-
Страница 203
Informa ción adic ional de se guridad 202 distribución, plan tas químicas y donde se realicen explosiones. A menudo las zonas donde pueden producirse explosiones están claramente indic adas, pero no siempre. Entre ellas se incluye n las cubierta s de los barcos o instalacione s de almacenamie nto y transporte de produc tos químicos, veh ículo[...]
-
Страница 204
Info rmaci ón adic iona l de se gurida d 203 ■ Informac ión de C ertificado (SAR) ESTE MODELO CU MPLE LAS NORMAS INTERNACIONALES SO BRE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO Su dispositivo móvil e s un radiotransmisor y radiorr eceptor. Está diseñado y fabrica do para no sobrepasar los límites de exposición a radiofrecuencia recomendados por las no[...]
-
Страница 205
Informa ción adic ional de se guridad 204 ■ Informa ción técn ica Tipo d e dise ño —RM-59 (para el Nokia 6155) Dimen siones —Ancho 45.40 mm ; largo 86.72 mm; e spesor 25.10 mm Peso— 2.95 oz (86 .8 g) sin la Batería Li-Ion BL-6C Volumen —33 pul g3 (86 cm 3 ) Redes celulares —CDMA 800, CDM A 1900, AMPS y GPS Rang o de frecuen cia (Tx[...]
-
Страница 206
Índi ce 205 Índice A accesorios 193 acce sorios, con figuración 170 agenda 179 altavoz 12 0 antena 114 apagar el teléfono 11 7 atención al clien te 108 auricular 117 , 170 automatizar el correo de voz 137 ayuda 107 B batería autenticaci ón 196 cargar 116 colocar 11 5 información 195 , 204 retirar 115 tiempos de carga 204 tiempos de conversa[...]
-
Страница 207
Índice 206 enviar ID de llaman te 177 ESN 107 esquemas de colores 161 extras 190 F fecha, co nfiguracion 162 func ione s Ir a 113 G galería 153 grabadora 157 grupos de llam antes 145 H hora, configurac ión 162 I idioma del te léfono 167 idiomas 167 imagen de fondo 160 , 161 indicadores e íc onos 111 información técnica 204 Infrarrojo 16 8 in[...]
-
Страница 208
Índi ce 207 O organizador 178 – 182 P pantalla inic ial 110 perfiles programados 159 peso 204 prefijo inte rnacional 166 R radio 155 recorrer 112 red 175 redes móvile s 204 reenvío de llamadas 176 registrar el teléfon o 107 registro 140 reloj de alarma 178 remarcado automático 164 restaurar configuracio nes de fábrica 177 restriccione s de [...]
-
Страница 209
208 Nokia 6155i U ser Guide Nokia 6155 i Manual del Usuario 9242393[...]