Omnimount RE18 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Omnimount RE18. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Omnimount RE18 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Omnimount RE18 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Omnimount RE18, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Omnimount RE18 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Omnimount RE18
- название производителя и год производства оборудования Omnimount RE18
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Omnimount RE18
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Omnimount RE18 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Omnimount RE18 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Omnimount, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Omnimount RE18, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Omnimount RE18, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Omnimount RE18. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    RE27 / RE18 Kezelési Kézikönyv HU Návod K Obsluze CZ Instrukcja Obs ł ugi PL Benutzerhandbuch DE Instructiehandle iding NL Manuale Di Istruzioni IT Instruction Manua l EN Manual De Instrucc iones ES Manuel D’instructions FR Obrázek se m ů že od s kute č ného prod uktu lišit. CZ A kép eltérhet a tényleges termékt ő l. HU Η εικ?[...]

  • Страница 2

    P2 • WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY , PROPERTY DAMA GE AND DEATH CAN RESULT FROM IMPROPER INSTA LLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. • Furniture items are heavy and should only be moved with tw o or more individuals with proper lifti ng techniques. Do not attemp t to move or adjust furniture with o ther items and [...]

  • Страница 3

    P3 WARNUN G! – DEUTSC H • WARNUNG! UNSACHGEMÄSSE INSTALLA TION ODER MONTA GE KÖNNEN ZU SCHWEREN PERSONENVERLETZU NGEN, SACHSCHÄDEN UND ZUM TOD FÜHREN. LESEN SIE DIE FOLGENDEN WA RN HINWEISE VOR DER INST ALLATION. • Möbel sind schwer und sollten nur von mehreren Personen und mit geeigneten Hebetechni ken bewegt werden. Versuchen Sie nicht[...]

  • Страница 4

    P4 OSTRZE Ż ENIE! – POLSKI • OSTRZE Ż ENIE! NIEPRAWID Ł OW A I NS T AL AC J A LU B MO NT A Ż MOG Ą SP OWODOWA Ć POWA Ż NE OBRA Ż ENIA CIA Ł A, USZ K ODZ EN IE W Ł AS NO Ś CI ORAZ Ś MIE R Ć . PRZED ROZPOCZ Ę CIEM NALE Ż Y PRZECZYTA Ć PONI Ż SZE OST RZE Ż ENIA. • Elementy mebli s ą ci ęż kie i powinn y by ć przenoszone prz[...]

  • Страница 5

    P5 • AVISO ! A INSTALAÇÃ O OU MONTA GEM INCORRECTA PODERÁ PROVOCAR LESÕES PESSOA IS GRAVES, DANOS MATER IAIS OU MES MO A MORTE . LEIA OS SEGUINT ES AVISOS ANTES DE INICIAR. • As peças de mobiliário são pesadas e só devem ser deslocadas po r duas ou mais pessoas usando técnicas de elevação adequadas. Não tente deslocar ou ajustar mó[...]

  • Страница 6

    P6 • ADV ARSEL ! FEIL INST ALLASJON ELLER MONTERING KAN FØRE TIL ALVORLIG PERSO NSK ADE, MATERIELL SK ADE ELLER DØ D. LES FØLGENDE ADVARSLER FØR DU BEGYNN ER. • Møbeldelene er tunge og må bare flyttes av to eller flere personer so m benytter riktige løfteteknikker. Ikke prøv å flytte eller justere møbler når det ligger andre elemente[...]

  • Страница 7

    P7 HOIA TUS! – EESTI • HOIATUS! VALE PAIGALDUS VÕ I MONTEERIMINE VÕIB PÕHJU STADA TÕSISEID KEH AVIGASTUSI, V ARALIST KAHJU VÕI SURM A. ENNE ALUSTAMIST LUGEGE KINDLASTI JÄRGMISI HOI ATUSI. • Mööbliesemed on rasked, neid tuleks ainult l iigutada kahe või enama inim esega ning kasutades õigeid tõstmisvõtteid. Ärge proovige mööblit[...]

  • Страница 8

    P8 • VAR OVA NIE! NESPRÁVNA INŠTALÁ CIA ALEBO MONTÁ Ž MÔŽE VYÚSTI Ť DO VÁŽNEHO PORANENIA OSÔB, P OŠKODENIA NA MAJETKU A SMRTI. SKÔR AKO ZA Č NE TE, PRE Č ÍTAJTE SI NASLEDO VNÉ V AROVANIA. • Kusy nábytku sú ť ažké a mali by ich presúva ť dve alebo viacero osôb pomocou správnej techni ky zdvíhania. Nábytok sa nepokú?[...]

  • Страница 9

    P9 WEIGHT CAPACI TY NU DEP Ă Ş I Ţ I CAPACITATEA MAXIM Ă DE GREUTATE PENTRU ACES T PRODUS! ÖVERSKRID INTE MAXIMA L BELASTNI NGSKAPACITET FÖR DENNA PRODUKT! TÄMÄN TUOTTE EN SUURINT A PAINO RAJAA EI SA A YLITTÄÄ! OVERSKRI D IKKE D EN MAKSIMALE VÆ GTKAPA CITET FOR DETT E PRODU KT! NÃO EXCEDER A CAPACIDADE DE PESO MÁX IMO PARA ESTE PRODU T[...]

  • Страница 10

    P10 EXPLODED VIEW P-A P-B 1 2 2 3 4 P-A 5 6 7 8 9 11 16” 2U She lves 4 9 2U Blank 5 10 RE27 Shelf Conte nts 16” 2U She lves 3 9 2U Blank 3 10 18” 2U Shelf 1 11 RE18 Shelf Conte nts Foot Pads 4 P-A Fan Panel 1 8 Wheels 4 7 Bottom 1 6 Top 1 5 Front Door (Glass) 1 4 Back Panel 1 3 Side Panels 2 2 Frame 1 1 Description Qty Part # RE27 – R E18 C[...]

  • Страница 11

    P11 INSTALL F OOT PAD x4 P-A X 4[...]

  • Страница 12

    P12 DOOR LATCH – FRONT/REAR OPERATION P-B[...]

  • Страница 13

    P13 DOOR REMOVAL/REVERSA L: FRONT/REAR IMPORTANT NOTE: Flip door over and reinstall to change op erational dir ection. NOTA IMPORTANTE Dé la vuelta a la puerta y vo lver a instalar para cambiar la dirección que la puerta se abre NOTE IMPORTANTE Flip porte avant de le réins taller pour changer la di rection, la porte s'ouvre .[...]

  • Страница 14

    P14 FRONT/REAR KNOCKOUT FOR CABLE ROUTING[...]

  • Страница 15

    P15 OPTIONAL VENTIALTION Additional venti lation for bottom components. ventilac ión adicional p ara los compon entes de fondo. ventilation s upplémentai re pour les compo sants bas[...]

  • Страница 16

    P16 SHELVES MAY B E ADJUSTE D 2U Shelf 2U Blank 5U Shelf NOTE: 5U Shelves Sold Separately 1U 2U 3U 4U 5U[...]

  • Страница 17

    P17 REMOVABLE SIDE PANE LS NOTE: Fans are not t hermally activated. Please plug them into a switchab le device. NOTA: Los ventiladores no son térmicamente activado. Por fa vor, tiene que conectarlos a un dispositivo conmutable . NOTE: Fans ne sont pas activés the rmiquement. S' il vous plaît de les brancher su r un appareil débrayable.[...]

  • Страница 18

    P18  This warranty app lies to US Residents w ho purchase from an authorized OmniMount Dea l er. OmniMount products are covered again st defects in ma terials and work manshi p fo r 5 years. OmniMount w ill repair or repl ace the defective component or prod uct, at its sole di scretion. Failure to fo llow p rodu ct care instructions from OmniMou[...]

  • Страница 19

    P19 UPOZORNENIE PRE ZÁKAZNÍKOV MIMO SPOJENÝ CH ŠTÁTOV AMERICKÝCH: ZÁRUKA SPOL O Č NOSTI OMNIMOUNT SA VZ Ť AHUJE IB A NA PRODUKTY ZAKÚP ENÉ V SPOJE NÝCH ŠTÁ TOCH. INFO RMÁ CIE O ZÁ RUKE NA PRO DUKTY ZAKÚPENÉ MIMO SPOJ ENÝCH ŠT ÁTOV AMERICKÝCH ZÍSKATE OD DODÁVATE Ľ A PRE VAŠU KRAJINU. SK OPOZORILO ZA KUPCE ZUNAJ ZDRUŽENIH D[...]

  • Страница 20

    P20 OmniMount Systems , Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOU NT-IT (1 -800-668-6848) www.omnim ountpro.com ﺖﻧوﺎﻤﻴﻨﻣوأ تﺎﺠﺘﻨﻣ ﻚﺋاﺮﺸﻟ ًا ﺮ ﻜ ﺷ (A R) Ara bic 感 谢 您 购买 OMNIMOU NT 产 品 (CN) Chinese OmniMount 製品をご購入い ただきまして、ありがとうご?[...]