Optimus SCP-88 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Optimus SCP-88. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Optimus SCP-88 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Optimus SCP-88 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Optimus SCP-88, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Optimus SCP-88 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Optimus SCP-88
- название производителя и год производства оборудования Optimus SCP-88
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Optimus SCP-88
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Optimus SCP-88 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Optimus SCP-88 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Optimus, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Optimus SCP-88, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Optimus SCP-88, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Optimus SCP-88. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Cat. N o. 1 4-123 1 OWNER’S MANUAL Pleas e read b efore usin g this eq uipment. SCP-88 Aut o-Rev er se S tere o Ca ssett e P laye r with 3- Band Equ alizer an d H e a d ph on es 14-1 23 1. fm Page 1 Frida y, Ju ly 2, 199 9 10 :37 A M[...]

  • Страница 2

    2 © 1997 Tandy Corporat ion. All Righ ts Rese rved. Optimu s is a reg ister ed tradem ark us ed by T andy Cor poration. RadioS hack i s a tradem a rk used by T andy C or poration. FEA TUR ES Your Opt imus SCP-88 Auto-Revers e Stereo Cas- sette Pl ayer wit h 3- Ban d Equal izer and Headphones is a l i ghtweight , portabl e casse tte pl ayer t hat d[...]

  • Страница 3

    3 3-Band Equ alizer — lets yo u adjust t he t o ne to s uit your li st ening prefer enc es. Fast-Fo rward and Rewin d — lets you qui ckly find a desir ed segment on a cassett e tape . PHONE Jack — lets you connect headp hones for priva t e lis tening, or speakers to share musi c wi th your fr i e nds. Removable Bel t Clip — al lows hands- f[...]

  • Страница 4

    4 CONTEN TS Pr ep ara ti on .... .. .. ..... ... .. ... .... ... .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. .. 5 In st allin g B atte ri es ..... .. .. ..... ... .. ... .... ... .. ..... ... .. .. 5 Connecti ng Headph ones ....... . .. ....... ..... .. . .. ..... 7 Li st eni ng S afe ly ... .. ... ..... .. ... .. ..... .. ... ..... .. .. 7 Traffi c Sa f[...]

  • Страница 5

    5 PREP AR A TION INST AL LING BA TTERIES You need two AA batter i es t o power the SCP-88. For the bes t perfor m ance a nd longes t li f e , we rec om- mend alka line batt eries, s uch as RadioShac k Cat. No. 23- 552. Fol low these steps to ins tall b at ter ies. 1. Press down on the bat t e ry compart m ent cov er and slid e it off in the directi[...]

  • Страница 6

    6 • Do not m ix ol d and new batt eries, d i ff erent types of batter ies (standa rd, alkal i ne, or rechar geable), or rechargeab le batter i es of dif ferent capac ities. • Always d ispose of ol d batter i e s p r ompt ly an d properl y . Note: Pull the ribbon to lif t out the ba tter ies. 3. Replace the c over . Notes: • If t he sound get [...]

  • Страница 7

    7 CONNECTING HEADPHON ES Connect the s upplie d stereo headphones to the SCP-88’s PHONE jac k for ster eo sound. Then put on the he adphones a nd adjust the he adband for a snug fit . Listening Safely To protec t your hear ing, fo llow these gui delin es when you use headpho nes. • Set the vol ume to the lowest set ting be fore you begin l iste[...]

  • Страница 8

    8 • Do not li sten at ext remely high vol ume level s. Extended high-vol ume listen ing can le ad to pe r - manent h earing loss. • Once y ou set the volume, do not increase it. Over ti me, your ears adapt to th e volume level , so a vol ume level t hat doe s not cause d iscomfo rt might still dama ge your he aring. T raffic S af ety Do not wea[...]

  • Страница 9

    9 CONNECTING OPTIONAL SPEAKERS Inste ad of headp hones, you can connect ampli fied speaker s with a 1 / 8 - inch mini plug t o the PHO NE jac k. Your l ocal Rad ioShack store sells a wide var iety o f amplif i ed speakers . USING THE BEL T CLIP The belt clip lets you k eep your hand s f ree whil e you listen t o the SCP-8 8. 14-1 231. fm Page 9 Fri[...]

  • Страница 10

    10 To atta ch the belt clip, p l ace i t in the r ecessed area on the casse tte player a nd slide it i n the direc t ion of the arro w unti l it cli cks i nto plac e. If you need to remov e the bel t cl i p, push down on the tab an d slide it of f in t he di rection of t he arrow. 14-1 231. fm Page 1 0 Fr id ay, Jul y 2, 1999 10: 37 AM[...]

  • Страница 11

    11 CASSE TTE OPERA TI ON PLA YING A CASSETTE T APE 1. Connect the SCP-88 to a pair of headph ones or an ampli fied speak er system (see “ Connecting Headphones” on Pag e 7 or “Connec ting Optiona l Speakers” on Page 9) . 2. T ake up any sl ack in the t ape by turning the cas - sette ’s hub wit h a pencil. Do no t touch t he exposed ta pe.[...]

  • Страница 12

    12 4. With it s open edge facing up, insert the cassett e t a pe in to th e c as s e tt e g ui d es . Note: With DIRECTION s et to , p o si tion the tap e wi th th e full reel to the left. W ith DI RECTION set to , posit io n the ta pe wit h the f ull reel to the right . 5. Close the doo r . 14-1 231. fm Page 1 2 Fr id ay, Jul y 2, 1999 10: 37 AM[...]

  • Страница 13

    13 6. Pre ss PL A Y until i t c licks . The enti re cass ette tape repeatedly plays. Notes: • The tape a utomatical ly plays t he other si de when the c urrent si de ends. T o manua l ly change the tape si de, set DI RE CTION to its other pos i ti on. • Y ou can press or to fast-f orward or rewind the t ape to the des i red seg ment (see “Usi[...]

  • Страница 14

    14 7. Ad ju s t VOLUM E to the des i red lis t ening level . 8. Se t BASS BOOST to ON for an enhance d bass effe ct. S et it to OF F for normal bass sound. 14-1 231. fm Page 1 4 Fr id ay, Jul y 2, 1999 10: 37 AM[...]

  • Страница 15

    15 9. Use the 3- band equali zer to adju st the tone t o the des ired lev el (see “ Using the 3-Band Eq ual- izer Cont r ols” on Page 16). 10 . T o stop playbac k, press STOP . 14-1 231. fm Page 1 5 Fr id ay, Jul y 2, 1999 10: 37 AM[...]

  • Страница 16

    16 USING THE 3-BAND EQUALIZER CONTROL S You can adjust the 3- band equalize r controls t o cus- tomize t he SCP-88’s t one. TREB — inc r eases or decreases t he treble or hi gher frequen cy sounds MI D — i nc reases or decre ases the mid- range sounds BASS — incr eases or dec reas es the bass 14-1 231. fm Page 1 6 Fr id ay, Jul y 2, 1999 10[...]

  • Страница 17

    17 USING F AST-FORW ARD AND REWIND To fast -forward t he tape, pr ess or (whi chever is th e same dir ection as the DIRECTION swi t c h). To rewind the tape, press or ( whiche ver i s the opposit e direction of the DIRECTION swi tch). When the tape rea ches the end, you must pre ss STOP to releas e or . To stop f ast-for warding or r ewindi ng the [...]

  • Страница 18

    18 T AP E TIPS T ape Qualit y For the b est perfor mance, use onl y regular length (60- o r 90-minut e) casset te tapes. We do not recom- mend long -play ing cas sette t apes, such as C-1 20s, because they a re extre m e l y thin and c an easily tan- gle i n the play back mech anism. Restoring T ape T ension and S ound Quality Af te r y ou pl ay a [...]

  • Страница 19

    19 Caution: Be ca r eful not to damag e the cassette when tappi ng it. Do not touch th e exposed tape or al - low any shar p obje cts near t he cass ette. Cleaning t he T ape-Handling P a rts Dirt , dust, or particl es of the ta pe’s coati ng can acc u- mulate on the tap e head and other par ts that t h e t ape touches . This can r educe the SCP-[...]

  • Страница 20

    20 4. Use a cotto n swab dipped in de natured alc ohol or tape head clea ning solu t ion to clean the play- back head, pin ch r o l ler s, c apstans and tap e guides. 5. When you fi nish cl eaning, pr ess STOP and clos e the co m partm ent, th en reinst all t he bat teries. Note: You r loc al RadioShac k stor e has a complet e line of casset te dec[...]

  • Страница 21

    21 MAINTENANCE Your Opti mus SCP-88 Auto- Reverse Ster eo Cas- sette Player i s an e xample of superio r design and craft smanship. The f ollo wi ng sugges tions wi ll hel p you care fo r the SCP-88 so you ca n enjoy it for years . • Keep t he SCP-88 dry . If it get s wet, wipe it dry immediat ely . • Use and store the SCP-88 only in normal t e[...]

  • Страница 22

    22 SP ECI FI CA T IO NS Po we r Re qui rem en ts .. .. ..... .. ... ..... .. ... .... ... 3 Volt s D C T wo AA Batterie s (Cat. No. 23-552 ) T ypical Casse tte P l aying T ime with T wo AA Alkali ne Batt er ies .... 12 Hours (Appr ox. ) T ape System .... . ... ...... ..... .. .. ....... ...... 4- T rack, Ster eo T ape Speed .... .. .. . .. ..... ..[...]

  • Страница 23

    23 NOTES 14-1 231. fm Page 2 3 Fr id ay, Jul y 2, 1999 10: 37 AM[...]

  • Страница 24

    Rad ioSha ck A Division of T andy Corp oration F ort W ort h, Texa s 76 10 2 4A7 Printed i n Hon g Kon g Lim ited N inet y-Da y Warranty This product is warranted b y RadioShack a g ainst ma nufac turin g defects in material and workmanshi p under normal use for ninet y ( 90 ) da y s from the date of pur c hase from Radi oShack comp an y -owned s t[...]