Optoma Technology PT100 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Optoma Technology PT100. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Optoma Technology PT100 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Optoma Technology PT100 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Optoma Technology PT100, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Optoma Technology PT100 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Optoma Technology PT100
- название производителя и год производства оборудования Optoma Technology PT100
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Optoma Technology PT100
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Optoma Technology PT100 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Optoma Technology PT100 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Optoma Technology, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Optoma Technology PT100, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Optoma Technology PT100, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Optoma Technology PT100. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    User ’ Guide Handleiding Guide de l’utilisateur Bedienungsanleitung Guía del usuario[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    GB-1 CO NT EN T S P ack a g e C o n t e n t s -- ------------------------------------------------------------------------------------------------ G B- 1 I m po rta n t S afet y In str u ct io ns --- -------------------------------------------------------------------------- -- GB2- 3 Y ou r Pr oj ect o r ---------------------------------------------[...]

  • Страница 4

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARN I N G TO PR EVE NT ELECTRIC SH OC K, IF THE UN IT IS PR OVI DED WIT H A PO LAR IZE D P LU G, DO NOT CO NN EC T THE P LU G INTO AN EXTE N SIO N CO RD , REC EP T AC LE, OR OT HER OUTLE TS UNL ES S THE P LU G CAN BE F UL L Y IN SE RTED WIT H NO P ART OF THE B LAD ES EXPO SED. TO PR EVE NT FI R E OR SHOCK H AZA RD .[...]

  • Страница 5

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS IN FO RM A TIO N TO USER FCC statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. W ar[...]

  • Страница 6

    4 YOUR PROJECTOR A bo ut Y our Projector 1. Con t ro l pan el 2. Fo cus Ri ng 3. Le n s 4. A dju st able f oo t CAU TIO N: S afet y In str u ct io ns 1. Do n ot us e the proj e ctor nea r applia nce s tha t gener ate a lot of he at. 2. Do no t use the proj e ctor i n are a s wher e t her e is an ex ce ssi ve amou nt of du st . The du st ma y caus e[...]

  • Страница 7

    CONNECTING YOUR PROJECTOR Connecting a Computer Connecting a Computer using a VGA Cable 1. VGA Cable 2. AC Adapter Connecting a DVD Player Connecting a DVD Player using a Composite Video Cable 1. AC Adapter 2. Composite Video Cable GB-5[...]

  • Страница 8

    USING YOUR PROJECTOR T ur ning Y ou r P r oj ect or ON N OTE : T urn O N t he projec t or be f ore y ou t urn ON t he image s our ce. 1. Connec t t he Composi t e V ideo Cable , or VG A Cable in t o t he projec to r. 2. Connec t Composi te V ideo Cable , or VGA Cable to t he im a ge sources . 3. P ress t he POWE R ON /OFF Bu tt on (s ee "Us in[...]

  • Страница 9

    USING YOUR PROJECTOR A dju st ing Pr oj ect ion I ma ge Siz e Adjusting the Angl e The one front foot is adjustable by pressing and releasing the side key (1), the foot (2) in order to tilt the projected image up or down. 2 1 GB-7[...]

  • Страница 10

    USING YOUR PROJECTOR Using the Control Panel 1. POWER ON/OFF - Turn the projector on and off. For more information, see “Turning Y our Projector On” and “Turning Y our Projector Off” on page 6. 2. SOURCE - Press to toggle through PC input (VGA) and composite sources. 3. MENU - Press to activate the On Screen Display (OSD). 4. , - Press to s[...]

  • Страница 11

    USING YOUR PROJECTOR Me nu op erat ion P re ss ME NU Bu tt on t o se e th e top le vel men u. Use an d Bu tt on s to sele ct I mag e P re f erence , I mag e Siz e, I mag e O rien tat ion , I nput S our c e, or Language Men u. I ma ge P refere n ce s Me nu Use an d Bu tt on s t o s ele ct B righ t Mode , St andar d Mode , V ide o Mod e. BRIGHT - S e[...]

  • Страница 12

    USING YOUR PROJECTOR I nput Sou rc e Menu Use an d Bu tt on s to s ele c t Compo s ite V ide o or PC ( VGA ) I npu t. (F ac tor y def au lt is c omp o site v ide o ) Com po s i t e Vid e o On S cree n Dis pl ay( OS D ) If composi te vide o is no t de te ct e d “Composi te V ide o S our ce No t F ound OS D ” wil l appe a r If t hi s happens , pl[...]

  • Страница 13

    USING YOUR PROJECTOR GB-11 A ud i o Use or Bu tton s to c hang e the v ol um e fro m the s pe ake r , an d V ol ume ba r icon s wil l be dis pl ayed for a shor t ti me whe n t his i s don e. If th e v ol u me is r ed uc ed to m in imum t he n Mute i con wil l be d is pl a yed fo r a s hort t ime . Reset to F act ory Defa ul t S ett in gs an d B u t[...]

  • Страница 14

    TROUBLESHOOTING YOUR PROJECTOR If yo u experienc e problem s wi th you r proje ct o r , se e t he f ollowin g t roubleshoo t in g t ip s. Pr obl em- Po ss ibl e Solu tion No imag e appear s on the scre e n Ens ur e t ha t the ex t erna l graphic s por t is enable d if you are using a por t able c ompu t er . Ens ur e t ha t al l the c able s ar e s[...]

  • Страница 15

    DU-1 INHOUD Inhoud van de verpakking ---------------------------------------------------------------------------------------------- DU-1 Belangrijke veiligheidsinstructies ---------------------------------------------------------------------------------- DU2-3 Uw projector ----------------------------------------------------------------------------[...]

  • Страница 16

    DU-2 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN W AARSCHUWING GEBRUIK DEZE STEKKER NIET MET EEN VERLENGSNOER, VERLENGSTUK OF ANDER STOPCONT ACTEN INDIEN DE STEKKER POOLGEVOELIG IS OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, TENZIJ DE STEKKER VOLLEDIG KAN WORDEN INGEST OKEN EN DE PINNEN NERGENS BLOOTGESTELD ZIJN. OM BRAND EN SCHOKKEN TE VOORKOMEN, HET T OESTEL [...]

  • Страница 17

    DU-3 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN GEBRUIKERSINFORMA TIE FCC-verklaring: Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Gebruik is toegestaan onder de twee volgende voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) dit apparaat moet interferentie kunnen ontvangen, inclusief interferentie die een [...]

  • Страница 18

    DU-4 UW PROJECTOR Info over uw projector 1. Bedieningspaneel 2. Focusring 3. Lens 4. V erstelbare voet W AARSCHUWING: V eiligheidsinstructies 1. De projector niet gebruiken in de buurt van toestellen die veel warmte produceren. 2. De projector niet gebruiken in ruimten met teveel stof. Door het stof kan het systeem gestoord en de projector automati[...]

  • Страница 19

    DU-5 UW PROJECTOR AANSLUITEN Computer aansluiten Een computer aansluiten met een VGA-kabel 1. VGA-kabel 2. Stroomadapter DVD-speler aansluiten. DVD-speler aansluiten met een composietvideokabel 1. Stroomadapter 2. Composietvideokabel[...]

  • Страница 20

    DU-6 UW PROJECTOR GEBRUIKEN Uw projector inschakelen OPMERKING: De projector eerst inschakelen voordat u de signaalbron inschakelt. 1. De composietvideokabel of de VGA-kabel aansluiten op de projector . 2. De composietvideokabel of de VGA-kabel aansluiten op de signaalbron. 3. De aan/uit-knop indrukken (zie “Uw projector gebruiken” op pagina 8 [...]

  • Страница 21

    DU-7 UW PROJECTOR GEBRUIKEN Grootte van het projectorbeeld regelen Afstand van projector tot scherm Afstand Breedte Hoogte Diagonaal 61cm (24”) 1 1”=29.3cm 6,5”=16,5cm 13,25”=33,6cm 122cm (45”) 22,5”=57,0cm 12,5”=32,0cm 25,75”=65,5cm 244cm (96”) 42,25”=1 12,4cm 24,5”=62,5cm 50,75”=129,0cm 366cm (144”) 66”=168,0cm 37”=9[...]

  • Страница 22

    DU-8 UW PROJECTOR GEBRUIKEN Bedieningspaneel gebruiken 1. AAN/UIT -KNOP - de projector in- en uitschakelen. Raadpleeg voor meer informatie “Uw projector inschakelen” en “Uw projector uitschakelen” op pagina 6. 2. SOURCE - indrukken om te schakelen tussen pc-ingang (VGA) en composietsignaalbronnen. 3. MENU - indrukken om het menuscherm te ac[...]

  • Страница 23

    DU-9 UW PROJECTOR GEBRUIKEN Menu bedienen Op de knop MENU drukken om het hoogste menuniveau weer te geven. Met de knoppen  en  de menu's Image Preference, Image Size, Image Orientation, Image Source, or language (Beeldvoorkeuren, Beeldgrootte, Beeldoriëntatie, Signaalbron of T aal) kiezen. Menu Preference (Beeldvoorkeuren) Met de knoppe[...]

  • Страница 24

    DU-10 UW PROJECTOR GEBRUIKEN Menu Input Source (Signaalbron) Met de knoppen  /VOL+ en  /VOL- Composite Video of PC (VGA) Input selecteren. (fabrieksinstelling is composietvideo) Composite V ideo On Screen Display (menuscherm) Zodra de composietvideobron is aangesloten, wordt mogelijk “Composite Video OSD” enkele seconden lang weergegeven [...]

  • Страница 25

    DU-1 1 UW PROJECTOR GEBRUIKEN T aal Menu Met de knoppen  /VOL+ en  /VOL- T aal, English, Francais, Deutsche, Nederlands, Español. Audio Met de knoppen  /VOL+ of  /VOL- het volume van de luidspreker wijzigen. De volumebalken worden vervolgens even weergegeven. Indien het volume tot het minimum wordt verlaagd, wordt even het Mute-pictogr[...]

  • Страница 26

    DU-12 PROBLEMEN MET UW PROJECTOR OPLOSSEN Raadpleeg de volgende tips om eventuele problemen met uw projector op te lossen. Probleem - Mogelijke oplossing Geen beeld op het scherm Controleer of de externe graphics-poort is ingeschakeld indien u een laptop gebruikt. Controleer of alle kabels goed zijn aangesloten. (zie pagina 5). Controleer of de pin[...]

  • Страница 27

    FR-1 T ABLE DES MA TIÈRES Contenu de l’emballage ----------------------------------------------------------------------------------------------- FR-1 Consignes de sécurité importantes ---------------------------------------------------------------------------- FR2-3 V otre projecteur ------------------------------------------------------------[...]

  • Страница 28

    FR-2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES A VERTISSEMENT POUR ÉVITER T OUTE ÉLECTROCUTION, SI L ’UNITÉ EST MUNIE D’UNE FICHE POLARISÉE, NE P AS BRANCHER LA FICHE DANS UNE RALLONGE ÉLECTRIQUE, UNE PRISE, OU AUTRE À MOINS QUE LA PRISE PUISSE ÊTRE INSÉRÉE COMPLÈTEMENT , SANS AUCUNE P ARTIE DES BROCHES EXPOSÉES. POUR ÉVITER T OUT INCEND[...]

  • Страница 29

    FR-3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES INFORMA TIONS À L ’UTILISA TEUR Déclaration de la FCC : Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accepter toute inter[...]

  • Страница 30

    FR-4 VOTRE PROJECTEUR A propos de votre projecteur 1. Panneau de commande 2. Bague de mise au point 3. Objectif 4. Pied ajustable A TTENTION : Consignes de sécurité 1. N’utilisez pas le projecteur près d’appareils qui produisent de beaucoup de chaleur . 2. N’utilisez pas le projecteur dans des secteurs où il y a une quantité excessive de[...]

  • Страница 31

    FR-5 BRANCHEMENT DE VOTRE PROJECTEUR Branchement à un ordinateur Branchement à un ordinateur à l’aide d’un câble VGA 1. Câble VGA 2. Adaptateur secteur (CA) Branchement à un lecteur de DVD Branchement à un lecteur de DVD à l’aide d’un câble vidéo composite 1. Adaptateur secteur (CA) 2. Câble vidéo composite[...]

  • Страница 32

    FR-6 UTILISA TION DE VOTRE PROJECTEUR Mise en MARCHE de votre projecteur REMARQUE : Mettez le projecteur en MARCHE avant de mettre en MARCHE la source d’image. 1. Reliez le câble vidéo composite, ou le câble VGA au projecteur . 2. Reliez le câble vidéo composite, ou le câble VGA aux sources d’images. 3. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT[...]

  • Страница 33

    FR-7 UTILISA TION DE VOTRE PROJECTEUR Réglage de la taille image de projection Distance du projecteur à l’écran Distance Largeur Hauteur Diagonale 24” (61cm) 1 1”=29,3cm 6,5”=16,5cm 13,25”=33,6cm 45” (122cm) 22,5”=57,0cm 12,5”=32,0cm 25,75”=65,5cm 96” (244cm) 42,25”=1 12,4cm 24,5”=62,5cm 50,75”=129,0cm 144” (366cm) 66[...]

  • Страница 34

    FR-8 UTILISA TION DE VOTRE PROJECTEUR Utilisation du panneau de commande 1. MARCHE/ARRÊT – Pour allumer et éteindre le projecteur . Pour plus d’informations, consultez “Mise en marche de votre projecteur” et “Arrêt de votre projecteur” à la page 6. 2. SOURCE - Appuyez pour basculer entre l’entrée PC (VGA) et les sources composite[...]

  • Страница 35

    FR-9 UTILISA TION DE VOTRE PROJECTEUR Fonctionnement du menu Appuyez sur le bouton MENU pour voir le menu de niveau supérieur . Utilisez les touches  et  pour choisir les préférences d'image, la taille d'image, l'orientation de l'image, source d'entrée, ou le menu de Langue. Menu de préférences d’image Utilise[...]

  • Страница 36

    FR-10 UTILISA TION DE VOTRE PROJECTEUR Menu de source d’entrée Utilisez les touches  /VOL+ et  /VOL- pour choisir l'entrée Vidéo Composite ou PC (VGA). (Le réglage d’usine par défaut est la vidéo composite) Menu sur écran (OSD) vidéo composite Une fois qu’une source vidéo composite est branchée, l’ “OSD Vidéo composi[...]

  • Страница 37

    FR-1 1 UTILISA TION DE VOTRE PROJECTEUR Langue Menu Utilisez la touche  /VOL + et  /VOL-pour choisir la langue, English, Francais, Deutsche, Nederlands, Español Audio Utilisez les touches  /VOL+ ou  /VOL- pour modier le volume du haut-parleur , les icônes de la barre de volume s'afchent pendant un bref instant une fois ceci[...]

  • Страница 38

    FR-12 DÉP ANNAGE DE VOTRE PROJECTEUR Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur , consultez les conseils de dépannage suivants. Solution possible de problème Aucune image n’apparaît sur l’écran Assurez-vous que le port graphique externe est activé si vous utilisez un ordinateur portable. V eillez à ce que tous les câbles so[...]

  • Страница 39

    DE-1 Inhaltsverzeichnis Lieferumfang--------------------------------------------------------------------------------------------------------------DE-1 Wichtige Sicherheitshinweise ------------------------------------------------------------------------------------ DE2-3 Ihr Projektor -----------------------------------------------------------------[...]

  • Страница 40

    DE-2 Wichtige Sicherheitshinweise W arnung Wenn das Gerät mit einem polarisierten Stecker geliefert wird, dürfen Sie es zur V erhinderung eines Stromschlags nicht mit einem V erlängerungskabel, Mehrfachstecker oder anderen Steckdosen verbinden, bei denen der Stecker (die Kontaktstifte) nicht vollständig eingesteckt werden kann. Zur V ermeidung [...]

  • Страница 41

    DE-3 Wichtige Sicherheitshinweise V erbraucherhinweise FCC-Erklärung: Dieses Gerät erfüllt T eil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden V oraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabs[...]

  • Страница 42

    DE-4 Ihr Projektor Über Ihren Projektor 1. Bedienfeld 2. Fokusring 3. Objektiv 4. Höhenverstellbarer Fuß V orsicht: Sicherheitshinweise 1. V erwenden Sie den Projektor nicht in der Nähe von Geräten, die starke Hitze erzeugen. 2. V erwenden Sie den Projektor nicht an Orten, an denen er übermäßigem Staub ausgesetzt ist. Staub kann Fehlfunktio[...]

  • Страница 43

    DE-5 Projektor anschließen An einen Computer anschließen Über ein VGA-Kabel an einen Computer anschließen 1. VGA-Kabel 2. Netzteil An einen DVD-Player anschließen Über ein Composite Video-Kabel an einen DVD-Player anschließen 1. Netzteil 2. Composite Video-Kabel[...]

  • Страница 44

    DE-6 Projektor verwenden Projektor einschalten Hinweis: Schalten Sie zuerst den Projektor , dann die Bildquelle ein. 1. Schließen Sie das Composite Video- oder VGA-Kabel am Projektor an. 2. Schließen Sie das Composite Video- oder VGA-Kabel an der Bildquelle an. 3. Drücken Sie die POWER ON/OFF-T aste (die Position der POWER ON/OFF-T aste entnehme[...]

  • Страница 45

    DE-7 Projektor verwenden Größe des projizierten Bildes anpassen Abstand zwischen Projektor und Leinwand Abstand Breite Höhe Diagonale 61 cm 29,3 cm 16,5 cm 13,25 Zoll (33,6 cm) 122 cm 57 cm) 32 cm 25,75 Zoll (65,5 cm) 244 cm 1 12,4 cm 62,5 cm 50,75 Zoll (129 cm) 366 cm 168 cm 94 cm 75,5 Zoll (192 cm) Winkel anpassen Der vordere Fuß ist höhenve[...]

  • Страница 46

    DE-8 Projektor verwenden Bedienfeld benutzen 1. POWER ON/OFF (Ein-/Austaste) – Zum Ein- und Ausschalten des Projektors. W eitere Informationen nden Sie in den Abschnitten „Projektor einschalten“ und „Projektor ausschalten“ auf Seite 6. 2. SOURCE (Quelle) – Zum Umschalten zwischen den Eingängen PC VGA und Composite V ideo. 3. MENU (M[...]

  • Страница 47

    DE-9 Projektor verwenden Menübedienung Drücken Sie zum Aufrufen der obersten Menüebene die MENU-T aste. Wählen Sie mit den T asten  und  zwischen den Menüs Image Preferences (Bildpräferenzen), Image Size (Bildgröße), Image Orientation (Bildausrichtung), Input Source (Bildquelle) und Language(Spracheinstellungen). Image Preferences(Bil[...]

  • Страница 48

    DE-10 Projektor verwenden Image Source(Bildquelle)-Menü Wählen Sie mit den T asten  /VOL+ und  /VOL- den Eingang Composite Video oder PC VGA. (Werkseitige Standardeinstellung ist Composite V ideo) Composite Video-Anzeige Nachdem eine Composite Video-Quelle angeschlossen wurde, wird die Meldung „Composite V ideo OSD (Composite Video-Anzeig[...]

  • Страница 49

    DE-1 1 Projektor verwenden Spracheinstellungen Wählen Sie mit den T asten  /VOL+ und  /VOL- zwischen den Sprachen English, Francais, Deutsche, Nederlands, Español. Audio Passen Sie die Lautstärke des Lautsprechers mit Hilfe der T asten  /VOL+ und  /VOL- an; anschließend wird kurz ein Symbol bzw . eine Lautstärkeleiste eingeblendet.[...]

  • Страница 50

    DE-12 Problemlösung zu Ihrem Projektor Falls Probleme mit Ihrem Projektor auftreten, beachten Sie bitte die nachstehenden T ipps zur Problemlösung. Problem Mögliche Lösung Es erscheint kein Bild auf der Leinwand Stellen Sie bei V erwendung eines tragbaren Computers sicher , dass der externe Grakanschluss aktiviert ist. Achten Sie darauf, das[...]

  • Страница 51

    CONTENIDO Contenido del paquete --------------------------------------------------------------------------------------------------- ES-1 Instrucciones de seguridad importantes ------------------------------------------------------------------------- ES2-3 Su proyector ---------------------------------------------------------------------------------[...]

  • Страница 52

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES ADVERTENCIA P ARA EVIT AR DESCARGAS ELÉCTRICAS, SI LA UNIDAD INCLUYE UN ENCHUFE POLARIZADO, NO CONECTE EL ENCHUFE A UN CABLE ALARGADOR, RECEPTÁCULO U OTRAS T OMAS DE CORRIENTE A MENOS QUE EL ENCHUFE PUEDA INTRODUCIRSE POR COMPLETO SIN DEJAR EXPUEST A NINGUNA P ARTE DE LOS ÁLABES. P ARA EVIT AR INCENDIOS O [...]

  • Страница 53

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES INFORMACIÓN P ARA EL USUARIO Declaración FCC: Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar ninguna interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, [...]

  • Страница 54

    SU PROYECTOR Acerca de su proyector 1. Panel de control 2. Anillo de enfoque 3. Lente 4. Base ajustable PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad 1. No utilice el proyector cerca de aparatos que generen mucho calor . 2. No utilice el proyector en lugares con una cantidad excesiva de polvo. El polvo puede provocar fallos en el sistema y el proyector s[...]

  • Страница 55

    CONEXIÓN DEL PROYECT OR Conexión de un ordenador Conexión de un ordenador mediante un cable VGA 1. Cable VGA 2. Adaptador de CA Conexión de un reproductor de DVD Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de vídeo compuesto 1. Adaptador de CA 2. Cable de vídeo compuesto ES-5[...]

  • Страница 56

    UTILIZACIÓN DEL PROYECT OR Encendido del proyector NOT A: Encienda el proyector antes de encender la fuente de imagen. 1. Conecte el cable de vídeo compuesto o el cable VGA al proyector . 2. Conecte el cable de vídeo compuesto o el cable VGA a las fuentes de imagen. 3. Pulse el botón POWER ON/OFF (ENCENDIDO/AP AGADO) (consulte “Utilización d[...]

  • Страница 57

    UTILIZACIÓN DEL PROYECT OR Ajuste del tamaño de imagen de proyección Distancia del proyector a la pantalla Distancia Ancho Altura Diagonal 24” (61 cm) 1 1”=29,3 cm 6,5”=16,5 cm 13,25”=33,6 cm 45” (122 cm) 22,5”=57,0 cm 12,5”=32,0 cm 25,75”=65,5 cm 96” (244 cm) 42,25”=1 12,4 cm 24,5”=62,5 cm 50,75”=129,0 cm 144” (366 cm)[...]

  • Страница 58

    UTILIZACIÓN DEL PROYECT OR Utilización del panel de control 1. POWER ON/OFF (ENCENDIDO/AP AGADO): utilice este botón para apagar y encender el proyector. Para obtener más información, consulte “Encendido del proyector” y “Apagado del proyector” en la página 6. 2. SOURCE (FUENTE): pulse este botón para alternar entre las fuentes de v?[...]

  • Страница 59

    UTILIZACIÓN DEL PROYECT OR Operaciones del menú Pulse el botón MENU (MENÚ) para ver el menú superior . Utilice los botones  y  para seleccionar el menú Preferencias de imagen, T amaño de imagen, Orientación de imagen, Fuente de entrada o Idioma del menu. Menú de preferencias de imagen Utilice los botones  /VOL + y  /VOL- para s[...]

  • Страница 60

    UTILIZACIÓN DEL PROYECT OR Menú de fuente de imagen Utilice los botones  /VOL+ y  /VOL- para seleccionar Entrada de PC (VGA) o de Vídeo compuesto. (La conguración predeterminada de fábrica es vídeo compuesto) Menú en pantalla (OSD) de vídeo compuesto Después de conectar la fuente de vídeo compuesto, “OSD de vídeo compuesto” [...]

  • Страница 61

    UTILIZACIÓN DEL PROYECT OR Idioma del menu Utilice los botones  /VOL+ y  / /VOL- para seleccionar el idioma, English, Francais, Deutsche, Nederlands, Español Audio Utilice los botones  /VOL+ o  /VOL- para cambiar el volumen del altavoz, y los iconos de la barra de volumen aparecerán durante unos segundos. Si el volumen se reduce al m[...]

  • Страница 62

    SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS DEL PROYECT OR Si tiene problemas con el proyector , consulte los siguientes consejos para solucionarlos. Solución posible para el problema No aparece ninguna imagen en la pantalla Asegúrese de que el puerto de grácos externos está activado si está utilizando un ordenador portátil. Asegúrese de que todos los cab[...]

  • Страница 63

    [...]

  • Страница 64

    0521-01 1 100-01000 Optoma T echnology , Inc. 3178 Laurelview Court Fremont CA 94538 U.S.A. Phone: (1) (888) 289 6786 Optoma Europe Ltd 42 Caxton W ay , W atford Business Park W atford, Herts WD18 8QZ U.K. Phone: +44-1923-691-800[...]