Oregon Scientific i.fresh WS907 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Oregon Scientific i.fresh WS907. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Oregon Scientific i.fresh WS907 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Oregon Scientific i.fresh WS907 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Oregon Scientific i.fresh WS907, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Oregon Scientific i.fresh WS907 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Oregon Scientific i.fresh WS907
- название производителя и год производства оборудования Oregon Scientific i.fresh WS907
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Oregon Scientific i.fresh WS907
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Oregon Scientific i.fresh WS907 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Oregon Scientific i.fresh WS907 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Oregon Scientific, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Oregon Scientific i.fresh WS907, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Oregon Scientific i.fresh WS907, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Oregon Scientific i.fresh WS907. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    i.fresh NCCO Air Sanitizing System Model: WS907 USER MANUAL[...]

  • Страница 2

    i . f r e s h N C C O A i r S a n i t i z i n g S y s t e m Model: WS907 USER MANUAL CONTENTS Important Safety Instructions .............................. Introduction ........................................................ How the Air Purier Works..................................... Precautions ................................................[...]

  • Страница 3

    WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALL Y WHEN CHILDREN ARE PRESENT , BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD AL W A YS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: Read all instructions before using this appliance. DANGER W ARNING EN INTRODUCTION H O W T H E A I R S A N I T I Z I N G S Y S T E M W O R K S IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Thank you very much for [...]

  • Страница 4

    7. 10. 1 1. 16. 8. 9. 12. 13. 14. 15. 7. 8. 9. 10. 1 1. 12. 13. 14. 15. 16. Air outlet cover Nano lter security lock Nano lter Main body unit Air quality sensor Air inlet cover Dust lter holder Dust lter DC jack Air quality indicator light OVERVIEW FRONT VIEW Air quality level (1-20) TVOC level Check lter and covers Auto Mode High / [...]

  • Страница 5

    CLEANING AND MAINTENANCE 3 1. 2. 3. Put the plug to a main socket and connect the DC jack to the product unit. The standby light appears on the LCD display and the count down of the air quality sensor warm up timer starts. After approximately 5 minutes, the air quality level (1-20) will be shown. The light indicator at the bottom will glow in diffe[...]

  • Страница 6

    FIL TER REPLACEMENT 4 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 1. 2. T urn the air outlet cover counterclockwise and lift it up gently . position. T urn the air outlet cover counterclockwise and lift it up gently . facing the unit. position. Y ou should hear a “click” sound from the lock if the cartridge is properly placed. clockwise until you hear a “click” s[...]

  • Страница 7

    EU-DECLARA TION OF CONFORMITY ABOUT OREGON SCIENTIFIC If you’re in the US and would like to contact our Customer Care department directly , please visit: t OR Call 1-800-853-8883. For international inquiries, please visit: 5 EN Hereby , Oregon Scientific, declares that this NCCO Air Sanitizing System (Model: WS907) is in compliance with EMC direc[...]

  • Страница 8

    S i s t e m a d i d e p u r a z i o n e d e l l ’ a r i a N C C O i . f r e s h Modello: WS907 MANUALE PER L ’UTENTE INDICE IT Importanti Informazioni sulla Sicurezza.............. Introduzione........................................................ Come Funziona il Sistema di Depurazione Dell’aria.............................................[...]

  • Страница 9

    DURANTE L ’UTILIZZO DI PRODOTTI ELETTRICI, SOPRA TTUTTO IN PRESENZA DI BAMBINI, SEGUIRE SEMPRE LE PRECAUZIONI FONDAMENT ALI E LE ISTRUZIONI RIPOR T A TE DI SEGUITO: Leggere interamente le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. PERICOLO A VVISO IT INTRODUZIONE COME FUNZIONA IL SISTEMA DI DEPURAZIONE DELL ’ARIA I M P O R T A N T I I N F [...]

  • Страница 10

    domestico in condizioni normali di funzionamento. Non utilizzare l’unità in ambienti umidi o con un’elevata temperatura ambiente, come stanze da bagno o cucine. L ’unità non elimina il monossido di carbonio (CO). Conservare questo manuale per l’utente. • • • 7. 8. 9. 10. 1 1. 12. 13. 14. 15. 16. Copertura dell’uscita dell’aria B[...]

  • Страница 11

    PULIZIA E MANUTENZIONE 3 1. 2. 3. Inserire la spina nella corrente e collegare il connettore DC all’unità. Sul display LCD appare la luce di stand-by e si avvia il conteggio regressivo del timer del riscaldamento del sensore della qualità dell’aria. Dopo circa cinque minuti, verrà visualizzato il livello della qualità dell’aria (1- 20). L[...]

  • Страница 12

    SOSTITUZIONE DEL FIL TRO 4 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 1. 2. Ruotare delicatamente in senso antiorario la copertura dell’uscita dell’aria e sollevarla delicatamente. Spostare il blocco di sicurezza del nanoltro sulla posizione di sblocco. Estrarre delicatamente il nanoltro Ruotare delicatamente in senso antiorario la copertura dell’uscita dell[...]

  • Страница 13

    DICHIARAZIONE DI CONFORMIT A ’ UE INF O RM AZI O N I S U O R E GO N S CI E N TI F I C Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti www . , dove potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno, o collegati a www . Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito international.asp . IT Gli odori non vengono eliminati c[...]

  • Страница 14

    P u r i  c a t e u r d ’ a i r i . f r e s h à t e c h n o l o g i e N C C O Modèle : WS907 MANUEL DE L ’UTILISA TEUR T ABLE DES MA TIERES FR I nf o r m at i o n s I m p or t an t e s R e l a ti v e s a la S e cu r i t e ....... Introduction ........................................................ Fonctionnement du Puricateur D’air ..[...]

  • Страница 15

    EN UTILISANT DES PRODUITS ELECTRIQUES, ET P ARTICULIEREMENT EN PRESENCE D’ENF ANTS, VEUILLEZ TOUJOURS SUIVRE LES PRECAUTIONS DE SECURITE DE BASE, Y COMPRIS LES CONSIGNES SUIV ANTES : V euillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. DANGER MISE EN GARDE FR INTRODUCTION F O N C T I O N N E M E N T D U P U R I F I C A T E U R [...]

  • Страница 16

    vous ne pourrez pas le mettre sous tension. Si la qualité de l’air intérieur est insufsante (par exemple, à cause de la fumée de cigarette, d’émanations de cuisine ou après des travaux de rénovation), nous vous recommandons fortement d’ouvrir les fenêtres en utilisant le produit pour améliorer la circulation de l’air . Cet appar[...]

  • Страница 17

    3 1. Branchez la che dans la prise d’alimenta tion et la prise CC à l’appareil. DEPURAZIONE DELL ’ARIA V O Y A N T I N D I C A T E U R D E L A Q U A L I T E D ’ A I R Branchez la che dans la prise d’alimentation et la prise CC à l’appareil. Le voyant d’attente s’afche sur l’écran LCD et le compte à rebours du minuteur[...]

  • Страница 18

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE moyenne et ambre pour une qualité mauvaise. Le voyant indicateur de qualité d’air afchera une autre couleur en fonction de l’évolution graduelle de la qualité d’air existante. Le capteur de lumière commande la luminosité (élevée / faible) de l’indicateur de qualité d’air , plus l’environnement est cl[...]

  • Страница 19

    E U R O P E - D É C L A R A T I O N D E C O N F O R M I T É A PROPOS DE OREGON SCIENTIFIC Pour plus d‘informations sur les produits Oregon . Si vous êtes aux Etats- Unis, vous pouvez contacter notre support consommateur directement: sur le site www2. . FR 5 Problème L ’appareil ne fonctionne pas. s’évacue pas correctement d’évacuation[...]

  • Страница 20

    i.fresh NCCO- Luftreinigungssystem Modell: WS907 BEDIENUNGSANLEITUNG INHAL T DE Iwichtige Sicherheitshinweise.............................. Einleitung... ............ ............ ............. ............ ......... So Funktioniert das Luftreinigungssystem........... V orsichtsmassnahmen........................................ Übersicht V orderan[...]

  • Страница 21

    BEI INBETRIEBNAHME EINES ELEKTRISCHEN GERÄTS SIND DIE GRUNDLEGENDEN SICHERHEITSMASSNAHMEN, EINSCHLIESSLICH DER NACHSTEHENDEN ANWEISUNGEN, INSBESONDERE BEI ANWESENHEIT VON KINDERN, STETS ZU BEFOLGEN: Lesen Sie bitte alle Anweisungen vor Inbetriebnahme des Geräts durch. GEF AHR W ARNUNG DE EINLEITUNG SO FUNKTIONIERT DAS LUFTREINIGUNGSSYSTEM IWICHTI[...]

  • Страница 22

    Ne h me n S i e da s Ger ä t ni c h t in Rä u me n mi t gr o ße n T e mp e ra t ur - od e r Fe u ch t ig k ei t s sc h wa n ku n g en in Bet r i eb , da di e s zu ei n er Ko n de n si e r un g im G er ä te i n ne r en fü h re n k a nn . V er w en d en Sie da s Ger ä t nic h t in Räu m e n, di e gr ö ße r od er kl ei n e r als di e emp f oh[...]

  • Страница 23

    3 1. 2. 3. 5. Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose an und verbinden Sie den Netzanschluss mit dem Gerät. Das Bereitschaftslicht erscheint auf der LCD- Anzeige und der Countdown für die Anlau fzeit des Luftqualitätssensors beginnt. Nach etwa 5 Minuten wird der Luftqualitätsgrad (1- 20) angezeigt. Die Leuchtanzeige auf der Unterseite [...]

  • Страница 24

    REINIGUNG UND W ARTUNG LEUCHT ANZEIGE FÜR LUFTQUALITÄT Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose an und verbinden Sie die Anschlussbuchse mit dem Gerät. Das Bereitschaftslicht erscheint auf der LCD- Anzeige und der Countdown für die Anlaufzeit des Luftqualitätssensors beginnt. Nach Ablauf von 2 Minuten schaltet sich der Lüfter automati[...]

  • Страница 25

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ÜBER OREGON SCIENTIFIC “Besuchen Sie unsere Website www . oregonscienti c.de und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scienti c-Produkte. Auf der Website nden Sie auch Informationen, wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten herunterladen können. Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte u[...]

  • Страница 26

    Sistema de desinfección de aire NCCO i.fresh Modelo: WS907 MANUAL DE USUARIO CONTENIDOS ES Instrucciones de seguridad importantes............. Introducciión.................. ............................. ......... Funcionamiento del Sistema de Desinfección de Aire................................................................. Precauciones ...[...]

  • Страница 27

    I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D IMPORT ANTES SI UTILIZA UN PRODUCTO ELÉCTRICO, ESPECIALMENTE EN PRESENCIA DE NIÑOS, SIGA SIEMPRE LAS PRECAUCIONES BÁSICAS, INCLUIDAS LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este dispositivo. PELIGRO ADVERTENCIA ES INTRODUCCIÓN FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE DESIN[...]

  • Страница 28

    después de hacer obras), le recomendamos encarecidamente que abra las ventanas cuando utilice la unidad para mejorar la circulación del aire. Este aparato solamente está pensado para uso doméstico en condiciones de funcionamiento normales. No utilice la unidad en entornos húmedos o en lugares con una alta temperatura ambiente, como baños, ase[...]

  • Страница 29

    Haga girar la cubierta del nanofiltro en la dirección contraria a las agujas del reloj, y tire suavemente de la cubierta de la salida de aire. Deslice el cierre de seguridad del nanofiltro a la posición de desbloqueo. Retire el embalaje del nanofiltro y empújelo suavemente hacia el interior del cartucho siguiendo la dirección de la flecha que h[...]

  • Страница 30

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO S i e m p r e de se n c h u f e la u n i d a d a n t e s de l i m p i a r l a. No limpie la unidad con agua ni ningún otro líquido o detergente (inamable) para prevenir descargas eléctricas y/o peligro de incendio. Limpie la unidad regularmente para evitar que se acumule polvo y suciedad. Retire el polvo de la unidad [...]

  • Страница 31

    E U - D E C L A R A C I Ó N D E C O N F O R M I D A D SOBRE OREGON SCIENTIFIC Visite nuestra página web ( com) para conocer más sobre los productos quiere contactar directamente con nuestro. Departamento de Atención al Cliente, por favor visite support.asp . Si está en España y quiere contactar directamente con nuestro. Departamento de Atenci[...]

  • Страница 32

    Sistema de Desinfecção do Ar i.fresh com tecnologia NCCO Modelo: WS907 MANUAL DO UTILIZADOR ÍNDICE POR Instruç õ e s S e g u r a n ç a I m p o r t a n t e s ................. Introduç ão........................................................... Como Funciona o Sistema de Desinfecç ão do Ar ................................................[...]

  • Страница 33

    Não deixar que água, ou qualquer outro unidade para evitar choques eléctricos e/ou risco de incêndio. Não limpar a unidade com água, ou com qualquer outro líquido ou detergente ou risco de incêndio. inferior da unidade corresponde à voltagem da rede eléctrica local antes de ligar a unidade. alimentação ou se a própria unidade estiverem[...]

  • Страница 34

    devido a fumos de cigarros, da cozinha ou após uma renovação), recomendamos abrir as janelas quando utilizar a unidade para melhorar a circulação do ar . A unidade destina -se somente a uso doméstico sob condições de funcionamento normais. Não usar a unidade em locais molhados ou com elevadas temperaturas ambientais, como casas de banho ou[...]

  • Страница 35

    Girar a tampa do nanoltro no sentido contrário aos ponteiros do relógio e puxar com cuidado a tampa da saída do ar . Deslizar o bloqueio de segurança do nanoltro para desbloquear a posição. Remover a embalagem do nanoltro e depois empurrar ligeiramente para dentro do cartucho do ltro com a seta em cima do ltro virado para a uni[...]

  • Страница 36

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO Desligar sempre a unidade antes de a limpar . Não limpar a unidade com água, ou com qualquer outro líquido ou detergente (inamável), para evitar choques eléctricos e/ ou risco de incêndio. Limpar a unidade regularmente para evitar acumular pó e sujidade. Limpar o pó do corpo da unidade com um pano seco e suave. Lim[...]

  • Страница 37

    C E – D E C L A R A Ç Ã O D E C O N F O R M I D A D E SOBRE A OREGON SCIENTIFIC Visite nosso site ( br) par a saber m ais so bre o s p rod uto s Orego n Caso você necessite de mais informações ou tenha dúvidas, entre em contato com o nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor através do telefone (1 1) 5095-2329 ou e-mail sac@ . POR 5 O ar[...]

  • Страница 38

    i.fresh NCCO Luchtreinigingssysteem Model: WS907 HANDLEIDING INHOUD NL Belangrijke V eiligheidsinstructies........................ Introductie.. ............ ............. ............ ............. ........ Hoe Het Luchtreinigingssysteem Werkt.............. W aarschuwingen..... ............................ ................ Overzicht V oorkant.....[...]

  • Страница 39

    Zorg dat u geen water , enige andere vloeistof of ontvlambaar reinigingsmiddel in het apparaat laat komen, om elektrische schokken en / of brandgevaar te voorkomen. Reinig het apparaat niet met water , enige andere vloeistof of (ontvlambaar) reinigingsmiddel in het apparaat laat komen, om elektrische schokken en/of brandgevaar te voorkomen. Control[...]

  • Страница 40

    gebruik van dit apparaat, om de luchtcirculatie te verbeteren. Het apparaat is alleen bedoeld voor thuisgebruik, onder normale gebruiksomstandigheden. Gebruik dit apparaat niet onder natte omstandigheden of in omgevingen met een hoge temperatuur , zoals badkamer , toilet of keuken. Het apparaat verwijdert geen koolmonoxide (CO). Bewaar deze handlei[...]

  • Страница 41

    Draai de nanolterkap tegen de klok in en trek licht aan de kap. Schuif het veiligheidsslot van het nanolter naar open. V erwijder de verpakking van het nanolter , en druk het lter licht in de ltersleuf met de pijl op de bovenkant van het lter naar het apparaat. Schuif het veiligheidsslot van het nanolter naar gesloten. U hoort [...]

  • Страница 42

    Reinig het apparaat regelmatig om ophoping van vuil en stof te vermeiden. V eeg het stof van de behuizing van het apparaat met een droge, zachte doek. Reinig de luchtopeningen met een zachte droge doek. V erwijder de voorlters uit het apparaat voordat u het met water reinigt. Laat de lters volledig drogen voordat u ze weer in het apparaat pla[...]

  • Страница 43

    EU CONFORMITEITS VERKLARING OVER OREGON SCIENTIFIC “Bezoek onze website ( com) om meer te weten over uw nieuwe roduct en en weerstations. Op deze website vindt u tevens de informatie over onze klantendienst, voor het geval u ons wenst te contacteren. NL 5 Het apparaat maakt tijdens gebruik vreemde geluiden (bijv . een sissend, knisperen of kraken[...]

  • Страница 44

    i.fresh NCCO Luftreningssystem Modell: WS907 ANVÄNDARMANUAL INNEHÅLL SW Viktig Säkerhetsinformation..... ............................ Introduktion ........................................................ Hur Luftreningssystemet Fungerar ...................... F örsiktighetså tgärder ..................... .............. ........ Översikt Fram[...]

  • Страница 45

    Låt aldrig vatten eller andra vätskor liksom ej heller brandfarliga ämnen komma in i enheten för att undvika elektriska stötar och/eller brand. Rengör inte enheten med vatten eller andra vätskor liksom ej heller (brandfarliga) rengöringsmedel för att undvika elektriska stötar och / eller brand. Se till att voltvärdet på botten av enhete[...]

  • Страница 46

    Enheten är endast avsedd för användning i hemmet under normala användningsförhållanden. Använd inte enheten i fuktiga miljöer eller där medeltemperaturen är hög, exempelvis badrum, toalett eller kök. Enheten renar inte kolmonoxid (CO). Spara denna användarmanual. • • • • ÖVERSIKT FRAMSIDA Luftkvalitetsnivå (1-20) TVOC-nivå K[...]

  • Страница 47

    V rid nanolterskyddet motsols och dra försiktigt ut luftutblåsskyddet. Dra nanolterskyddslåset till olåst position. Avlägsna packningen från nanoltret och tryck det sedan lätt i lterkassetten med pilen längst upp på ltret mot enheten. Dra nanolterskyddslåset till låst position. Du hör ett klick från skyddet om kassett[...]

  • Страница 48

    FIL TERBYTE 4 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 1. 2. V rid luftutblåsskyddet motsols och lyft upp det försiktigt. V rid luftutblåsets skydd motsols och lyft upp det försiktigt. Ett klick hörs från skyddet om kassetten är ordentligt monterad. skyddet medsols tills ett klick hörs. Dra ut luftintagsskyddet med din tumme och T a ut kassetten från enheten [...]

  • Страница 49

    E U - F Ö R S Ä K R A N O M Ö V E R E N S S T Ä M M E L S E OM OREGON SCIENTIFIC Besök vår hemsida ( se) för att se mer av våra produkter såsom digitalkameror; MP3 spelare; projektionsklockor; hälsoprodukter; väderstationer; DECT - telefoner och konferenstelefoner . Hemsidan innehåller också information för våra kunder i de fall ni b[...]

  • Страница 50

    i.fresh 納米空氣抗菌器 機型 : WS907 用戶手冊 目錄 重要安全說明.................................................................. 簡介................................................................................... 空氣消毒淨化運作方法................................................ 注意事項...................[...]

  • Страница 51

    不得讓水或任何其他液體或易燃清潔劑進入機 體,避免觸電及/或導致火災危險。 不得以水或任何其他液體或(易燃)清潔劑清 潔機體,避免觸電及/或導致火災危險。 連接機體前,請檢查機體底部註明的電壓,是 否與閣下所在地區使用的電源電壓相符。 若插頭、[...]

  • Страница 52

    空氣品質等級(1至20) 總揮發性有機物(TVOC)等級 檢查過濾網和蓋子 自動模式 高速/低速 靜音模式 1. 2. 3. 4. 5. 6. 液晶體顯示 2 1. 2. 6. 3. 4. 5. 產品特色 NC CO技術能有效消滅空氣傳播的細菌及揮發 性有機物質(VOC)。 預過濾網能過濾大型的空氣傳播粒子。 不會將有害的化學[...]

  • Страница 53

    清潔和保養 3 空氣品質指示燈 將 插 頭 插 入 電 源 插 座 , 並 將 產 品 機 體 與 D C 插 孔 連 接 。 液晶體顯示屏的待機燈將亮起,而且空氣品質感 應器熱機計時器將開始倒數計時。2分鐘之後,風 扇將自動開啟。 液晶體顯示屏將顯示空氣品質等級︰1(最佳空 氣品?[...]

  • Страница 54

    4 繁中 機體運作時發出不 尋常噪音(例如︰嘶 嘶聲或劈啪聲) 也許室內面積比機體原供使 用的面積大。請在面積較小 的房間使用機體。建議的房 間面積為5平方公尺至14平 方公尺。 進氣孔或出氣孔也許被外物 堵塞。移除堵塞進氣孔或出 氣孔的物品。 • • 關於 OREG[...]

  • Страница 55

    i.fresh 纳米空气净化仪 机型: WS907 用户手册 目录 重要安全说明.................................................................. 简介................................................................................... 空气净化运作方法.................................................... 注意事项 .....................[...]

  • Страница 56

    不得让水或任何其它液体或易燃清洁剂进入机 体,避免触电及/或导致火灾危险。 不得以水或任何其它液体或(易燃)清洁剂清 洁机体,避免触电及/或导致火灾危险。连接机 体前,请检查机体底部注明的电压,是否与阁 下所在地区使用的电源电压相符。 若插头、[...]

  • Страница 57

    空气品质等级(1至20) 总挥发性有机物(TVOC)等级 检查过滤网和盖子 自动模式 高速 / 低速 静音模式 1. 2. 3. 4. 5. 6. 液晶体显示 2 1. 2. 6. 3. 4. 5. 产品特色 NC CO技术能有效消灭空气传播的细菌及挥发 性有机物质(VOC)。 预过滤网能过滤大型的空气传播粒子。 不会将有害的化?[...]

  • Страница 58

    清洁和保养 3 空气品质指示灯 将 插 头 插 入 电 源 插 座 , 并 将 产 品 机 体 与 D C 插 孔 连 接 。 液 晶 体 显 示 屏 的 待 机 灯 将 亮 起 , 而 且 空 气 品 质 感 应 器 热 机 计 时 器 将 开始 倒 数 计 时。 2 分 钟之 後 , 风 扇将 自 动 开 启 。 液晶体显示屏将显[...]

  • Страница 59

    4 繁中 机体运作时发出不 寻常噪音(例如︰嘶 嘶声或劈啪声) 也许室内面积比机体原供使 用的面积大。请在面积较小 的房间使用机体。建议的房 间面积为5平方公尺至14平 方公尺。 进气孔或出气孔也许被外物 堵塞。移除堵塞进气孔或出 气孔的物品。 • • 关于 OREG[...]