Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Blender
Oster OSTER BLENDERS
10 страниц 0.88 mb -
Blender
Oster 114279
20 страниц 0.24 mb -
Blender
Oster 153034-000-000
14 страниц 1.25 mb -
Blender
Oster OSTERIZER CLASSIC BLENDER
20 страниц 0.24 mb -
Blender
Oster Electronic Control Blender
14 страниц 1.25 mb -
Blender
Oster SPR071111-475
10 страниц 0.88 mb -
Blender
Oster Oster BLSTDG Series
32 страниц 2.15 mb -
Blender
Oster Die Cast Blender
12 страниц 0.18 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Oster 6817. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Oster 6817 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Oster 6817 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Oster 6817, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Oster 6817 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Oster 6817
- название производителя и год производства оборудования Oster 6817
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Oster 6817
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Oster 6817 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Oster 6817 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Oster, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Oster 6817, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Oster 6817, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Oster 6817. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
6805-050 6805-050 Instruction Manual Blender PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manuel d’Instructions Blender LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILIZER CET APPAREIL Manual de Instrucciones Batidora LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE DISPOSITIVO M a n u a l d e I n s t r u ç õ e s Liquidificador LEIA TODAS[...]
-
Страница 2
1 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • Unplugcord from outletwhen not inuse or beforecleaning • T o protect againstrisk of electricalshock, do notimmerse t[...]
-
Страница 3
2 FITTING A REPLACEMENT PLUG FOR U.K. AND IRELAND ONL Y Iftheplugisnotsuitableforthesocketoutletsinyourhome,itcanberemovedand replacedbyaplugofthecorrecttype.Pleasereferto“Installationofaplug”below . Installationofaplug Applicableto[...]
-
Страница 4
3 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1. Feeder Cap foradding ingredients while blending 2. Leak proof Lid 3. 6 -Cu pDi sh wa she rS afe /S cra tc h ResistantGlass Jar 4. Sealing Ring fortight seal 5. Ice Crush Bladepulverizes ice forsmooth [...]
-
Страница 5
4 INSTRUCTIONS FOR USE SELECTING THE SPEED PUSH BUTTON MODEL Slideswitch to s Highor t Low. Pushdesired speed andblend ingredients to desiredconsistency. PushOFF " O " tostop the Blenderand turn Blender off. Touse PULSE, select s H igh or t L ow.Push PU[...]
-
Страница 6
5 B LEN DING T IPS • Putliquids in theJar first, unless arecipe says otherwise. • Crushingice: Crush 6ice cubes orapproximately 2cups of iceat a time. • ThisBlender has beendesigned to gentlypro- cessfoods when operating?[...]
-
Страница 7
6 P r o c e s s e d U n P r o c e s s e d s P e c i a l F o o d Q U a n t i t y Q U a n t i t y i n s t r U c t i o n s Breadcrumbs 1/2-cup(125 ml) 1slice, torn in8 pieces Pulse1 – 4 times Celery 3/4-cup(200 ml) 1-cup(250 ml) Pulse2 – [...]
-
Страница 8
7 IMPORTANT: UNPLUG BEFORE CLEANING BASE and DO NOT IMMERSE THE BLENDER BASE IN WATER OR ANY OTHER LIQUIDS. Use adamp, soft spongewith milddetergent to cleanthe outside ofthe Blender base. Allparts except forthe Blender baseare dishwasher safe.Collar and Threade[...]
-
Страница 9
8 EUROPE GUARANTEE Pleasekeepyourreceiptasthiswillberequiredforanyclaimsunderthisguarantee. • Thisapplianceisguaranteedfor2yearsafteryourpurchaseasdescribedinthis document. • Duringthisguaranteedperiod,ifintheunlike[...]
-
Страница 10
9 IMPOR T ANTES MESURES DE SECURITE L’utilisationd’appareils électriques requiert certainesprécautions élémentaires d’emploi, en particulier: LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE BLENDER • Eteindreet débrancher votreblender après usageet avant de l[...]
-
Страница 11
10 CONSERVER CES INSTRUCTIONS CET APPAREIL EST UNIQUEMENT DESTINE A USAGE DOMESTIQUE. Lacapacité électrique maximale decet appareil estbasée sur l’accessoirequi requiert le plusde capacité. Ilest possible que d’autresaccessoires requièrent moins. INSTRUCTIONS RELA TIVE[...]
-
Страница 12
11 1. Bouchon-mesurepermettant d’ajouterdes ingrédients pendant que le blender fonctionne 2. Couvercleétanche 3. Récipientde 6tasses en verrerésistant, allantau lave-vaisselle et résistant auxégratignures 4. Rondelled’étanchéité pour[...]
-
Страница 13
12 S EL E CT I O N DE L A V I T ES S E MODÈLES À BOUTONS-POUSSOIRS Glisserle curseur à s (Fort) ou t (Petit). Appuyersur OFF " O "pour arrêter leblender et le mettrehors tension. Pourutiliser PULSE, sélectionner s (Fort) ou t (Petit). Appuyer surPULSE[...]
-
Страница 14
13 TRUCS P OUR M ÉLANGER • Mettreles liquides dansle récipient en premier, àmoins d’avis contraire. • Broyagede la glace:Broyer au plus,6 glaçons ouenviron 2 tassesde glace àla fois. • CeBlender a étéconçu pour [...]
-
Страница 15
14 PRÉP ARA TION D ’ A LIMENT D ANS L E B LENDER Q U a n t i t é Q U a n t i t é c o n s i g n e s a l i m e n t s b r o y é e n o n b r o y é e P a r t i c U l i è r e s Chapelure 1/2-tasse(125 ml) 1 tranche,cassée en Appuyer sur 8 morceaux «Pulse » 1– 4 fois Céleri[...]
-
Страница 16
15 IMPORTANT : DÉBRANCHER AVANT DE NETTOYER LE SOCLE-MOTEUR et NE JAMAIS IMMERGER LE SOCLE-MOTEUR DANS L’EAU OU AUTRES LIQUIDES . Utiliser uneéponge humide douceavec un savondoux pour nettoyer l’extérieurdu socle-moteur dublender.Toutesles pièces, saufle socle-moteur, peuvent[...]
-
Страница 17
16 GARANTIE EUROPE V euillezconservervotreticketdecaisse,ilvousserademandélorsdetouteréclamation sousgarantie. • Cetappareilestgaranti2ansàpartirdeladated’achat,commeindiquédansleprésent document. • Danslecaspeu[...]
-
Страница 18
17 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuandose utiliza cualquierdispositivo eléctrico siempre sedeben seguir precauciones básicasde seguridad paraevitar el riesgo deincendio, descarga eléctricay/o lesiones, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU [...]
-
Страница 19
18 CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA SOLO PARA USO DOMÉSTICO. Elvalor máximo marcadoen el productoestá basado en elaccesorio que lebrinda la máximacarga al artefacto.Otros accesorios podrían proporcionarlemenos poder. INSTRUCCIONES ESPECIALES P AR[...]
-
Страница 20
19 1. Copa dealimentación para agregar ingredientesdurante el procesode mezcla 2. Tapa sellada 3. Vaso devidrio resistente, seguro para lavar en lavaplatos con capacidad para6 tazas 4. Aro deSellado Hermético 5. La Cuchillapara picar h[...]
-
Страница 21
20 SELECCIONANDO LA VELOCIDAD MODELOS CON BOTONES Pongael interruptor enla posición s ( Alta)o t ( Baja). Activela velocidad elegiday mezcle losingredientes hasta obtenerla consistencia deseada. Pulseel botón OFF" O " para detener laBatidora y apag[...]
-
Страница 22
21 RECOMENDACIONES P ARA LICUAR • Agregue enprimer lugar loslíquidos en elV aso, amenos que lareceta indique locontrario. • Para picarhielo: Pique 6cubos de hieloo aproxima- damente2 tazas dehielo a lavez. • Este Batidoraha [...]
-
Страница 23
22 c a n t i d a d c a n t i d a d i n s t r U c c i o n e s a l i m e n t o s P r o c e s a d a n o P r o c e s a d a e s P e c i a l e s PanRallado 1/2taza (125 ml) 1 rodaja,cortada en Pulsar1 – 4 8 partes veces Apio 3/4taza (200 ml) 1 taza(2[...]
-
Страница 24
23 CUIDANDO SU BA TIDORA IMPORTANTE: DESENCHUFE ANTES DE LIMPIAR LA BASE y NO SUMERJA LA BA TIDORA EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO . Use una esponjasuave y húmedacon detergente suavepara limpiar elexterior de la basede la Batidora.Todos los componentes,con excepción de[...]
-
Страница 25
24 GARANTÍA P ARA EUROP A Guardeesterecibo,yaquelonecesitaráparacualquierreclamacióncubiertaporla garantía. • Esteproductotieneunagarantíade2añosdesdelafechadecompra,comose indicaenelpresentedocumento. • Duranteeste[...]
-
Страница 26
25 PRECAUÇÕES IMPOR T ANTES Aoutilizar eletrodomésticos éimportante tomar precauções básicasde segurança para evitarriscos de incêndio,descargas elétricas e/ou lesões,como as queseguem: LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR SEU ELETRODOMÉSTICO • Desligueo fi[...]
-
Страница 27
26 GUARDE EST AS INSTRUÇÕES ESTE AP ARELHO FOI DESENVOL VIDO SOMENTE P ARA O USO DOMÉSTICO. A potência máxima indicadano produto foibaseada no acessório querequer a máxima cargado aparelho. Outrosacessórios poderão requerer menospotencia. INSTRUÇÕES ESPECIAIS P ARA O FIO E[...]
-
Страница 28
27 1. TampadeAlimentaçãoparacolocaros ingredientes durantea mistura 2. Tampa Seladora 3. Copo de vidroresistente, podendo ser lavadona máquina delavar louças, e temcapacidade para 6xícaras 4. Anel[...]
-
Страница 29
28 Deslizeo botão atéa posição s (Alta) ou t (B aixa ). Selecionea velocidade desejadae misture os ingredientesaté obter aconsistência desejada. Coloqueo botão naposição “O” paradesligar o Liquidificador. Parausar PULSE (Pulsar),se[...]
-
Страница 30
29 RECOMENDAÇÕES P ARA LIQUIDIFICAR • Coloqueprimeiro os líquidosna Jarra, amenos que areceita indique ocontrário. • Paratriturar gelo: Coloquena Jarra 6cubos de gelo aproximadamente2 xícaras degelo por vez. • EsteLiquidific[...]
-
Страница 31
30 Q U a n t i d a d e Q U a n t i d a d e i n s t r U ç õ e s a l i m e n t o s P r o c e s s a d a n ã o P r o c e s s a d a e s P e c i a i s Pão Picado 1/2xícara (125 ml) 1 fatia, cortada em Pulsar 1 – 4 8partes vezes Aipo 3/4xícara (200 ml)?[...]
-
Страница 32
31 CUIDANDO DO SEU LIQUIDIFICADOR IMPORTANTE: DESMONTE A BASE ANTES DE LIMPAR E NÃO SUBMERJA O LIQUIDIFICADOR EM ÁGUA OU EM NENHUM OUTRO LÍQUIDO .Use uma esponja suavee úmida comdetergente suave paralimpar o exterior dabase do Liquidificador. Todasas partes comexceção da bas[...]
-
Страница 33
32 GARANTIA P ARA EUROP A Guardeoseurecibo,jáqueeleseránecessárioparaquaisquerreclamaçõesaoabrigo destagarantia. • Esteprodutotemumagarantiade2anosapósacompra,conformeodescritoneste documento. • Duranteesteperíodode?[...]
-
Страница 34
Printedin U.S.A. Impresoen EE.UU. I mpressonos E.U.A. Impriméaux États-Unis P.N. 110500-650-000 CBA060710 ©2010Sunbeam Products,Inc. doingbusiness as JardenConsumer Solutions.All rightsreserved. Distributed byHolmes Products(Europe) Ltd.,1 Francis [...]