Palson Lemon инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Palson Lemon. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Palson Lemon или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Palson Lemon можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Palson Lemon, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Palson Lemon должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Palson Lemon
- название производителя и год производства оборудования Palson Lemon
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Palson Lemon
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Palson Lemon это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Palson Lemon и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Palson, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Palson Lemon, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Palson Lemon, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Palson Lemon. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Exprimidor Citrus squeezer Presse-agrumes Espremedor Saftpresse Spremiagrumi Citruspers Σ τίφτης Соковыжималк а Facsaró Sıkacak Цитру с-преса Lemon COD. 30541 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS[...]

  • Страница 2

    2 3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . . 6 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 8 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 10 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . 12 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 14 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 16 NEDERLANDS . . . . . . . . . . . 18 ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 3

    5 4 1 1 T apa transparente 2 Recipiente del zumo 3 Base 4 Cono exprimidor pequeño 5 Cono exprimidor grande 6 T amiz del zumo 7 Ajuste tamiz para retención de pulpa 1 T ransparent lid 2 Juice jug 3 Base 4 Small squeezer cone 5 Large squeezer cone 6 Pulp sieve 7 Sieve adjuster to retain pulp 1 Couvercle transparent 2 Récipient pour le jus 3 Socle [...]

  • Страница 4

    6 7 - Este aparato dispone de dos conos exprimidores: para exprimir frutas grandes debe utilizar el cono exprimidor grande colocado encima del cono exprimidor pequeño. - No sumerja este aparato en agua (ni total ni parcialmente) . - El co no ex pri mi dor a lte rna e l s en tid o de gi ro , a d ere cha e iz qu ier da c ada ve z qu e se presione. L[...]

  • Страница 5

    8 9 GB - Do not submerge the appliance in water (totally or partially). - The squeezer cone changes the direction in which it rotates, to the right and left, every time it is pressed. CLEANING AND CARE - T o clean the appliance, firstly unplug it. Then remove the juice sieve, twist the jug to the right and pull upwards. Clean the elements separatel[...]

  • Страница 6

    10 1 1 F - Cet appareil dispose de deux cônes : pour presser de gros fruits, utilisez le plus grand des deux cônes, et l’autre pour des fruits plus petits. - Ne plongez pas cet appareil dans l’eau. - Le cône alterne le sens de rotation, à droite et à g auche, chaque fois que vous a ppuyez dessus. NETTOY AGE ET ENTRETIEN DE L ’APP AREIL: [...]

  • Страница 7

    12 13 P - O cri vo d o s um o d es te ap ar el ho po de se r aju st ad o e m fun çã o d a re ten çã o d e po lpa desejada. - Este aparelho dispõe de dois cones espremedores: para espremer fruta de tamanho grande, deve utilizar o cone espremedor grande colocado em cima do cone espremedor pequeno. - Não submirja este aparelho em água (nem tota[...]

  • Страница 8

    14 15 D - Greifen Sie mit einer Hand den Griff des Saftbehälters und mit der anderen den Gerätesockel. Drehen Sie den Saftbehälter um 30 Grad nach rechts und ziehen Sie ihn nach oben hin ab, um i hn vom Sock el zu trenne n. Gie ßen Si e den Saft in ein Glas . Wied erholen Sie diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge, um anschließend mehr Saft[...]

  • Страница 9

    16 17 I - Il seta ccio per il suc co d i q uest o ap pare cchi o si pu ò re gol are in b ase a qu anta po lpa si desidera trattenere. - Questo apparecchio è dotato di due coni spremiagrumi: per spremere frutti grandi è necessario utilizzare il cono spremiagrumi grande posizionato sopra quello piccolo. - Non immergere l’apparecchio in acqua (n?[...]

  • Страница 10

    18 19 NL - Dit appara at be schik t ove r twe e per skege ls: o m gro ot fr uit t e per sen g ebrui kt u de gr ote perskegel die boven op de kleine perskegel wordt geplaatst. - Dit apparaat niet in water onderdompelen (niet in zijn geheel noch gedeeltelijk) . - De perskegel verandert van draairichting, naar rechts of links, elke keer als u drukt. S[...]

  • Страница 11

    20 21 - Κόψτ ε το φρ ούτ ο αφ ού το έ χετε π λύνει σ τ η μέση, τοποθ ετ ήσ τε το σ τ ο επ άνω μ έρο ς το υ κώνου το υ σ τίφ τη και α σκ ήσ τε πί εση σ το φρο ύτο μ ε το χέρ ι σας γ ια να πε ρισ τρέ ψετ ε τον κών?[...]

  • Страница 12

    22 23 - Возьмитесь рукой за ручку кувшина для сок а, а друг ой - за основание прибора. Поверните кувшин для сок а на 30 градусов вправо и по тяните его ввер х для о т де ления от остальной части прибо?[...]

  • Страница 13

    24 25 AR[...]

  • Страница 14

    26 27 - A szűrő beállítható aszerint hogy mennyi gyümölcshúst kívánunk visszatartani. - Ez a készülék két különböző facsaró fejjel rendelkezik, ha nagy gyümölcsöt kívánunk kinyomni, akkor helyezzük a nagy facsaró fejet a kicsi fölé. - Ne merítse a készüléket vízbe (se teljesen se részben). - A facs aró fej meg vá[...]

  • Страница 15

    28 29 - Sıkacak konisi dönüş yönünü, her basınç uyguladığınızdan sağa ve sola değiştirir . TEMİZLİK VE BAKIM - Bu aletin temizliğini gerçekleştirmek için, önce fişini prizden çekin. Daha sonra, su süzgecini çıkar ın, su kabını/s ürahisin i sağa döndürüp yukarı ya doğ ru çeki n. Bu elemanlar ı ayrı ayrı temi[...]

  • Страница 16

    30 31 от у реда. Излейт е сок а в чаша. Повторе те тези стъпки в обра тен ред, за да прод ължите с изпо лзване то на уре да. - Цедкат а за сок на този уре д позво лява да из бират е ме жду приг о твяне на [...]

  • Страница 17

    Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un r esiduo domés tico. Por el co ntrario , debe depos itarse en u n punt o de recog ida [...]