Panasonic AW-E800 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Panasonic AW-E800. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Panasonic AW-E800 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Panasonic AW-E800 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Panasonic AW-E800, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Panasonic AW-E800 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Panasonic AW-E800
- название производителя и год производства оборудования Panasonic AW-E800
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Panasonic AW-E800
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Panasonic AW-E800 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Panasonic AW-E800 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Panasonic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Panasonic AW-E800, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Panasonic AW-E800, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Panasonic AW-E800. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Model No. A W -E80 0 Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions completely and save this manual for future use. Conv ertible Camer a[...]

  • Страница 2

    This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. WARNING: T O PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. The lightning flash with arrowhead sym- bol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to [...]

  • Страница 3

    -1- CONTENTS PREFACE ....................................................................................................................... ......................................................... 2 FEATURES ...................................................................................................................... .....................[...]

  • Страница 4

    -2- The Panasonic AW-E800 is a digital signal processing color video camera that incorporates three 2/3” wide CCDs. A digital video signal processing system is packed in a compact, lightweight body while assuring high picture quality, high reliability and high perfor- mance. 1. Digital video signal processing for high quality, high reliability, h[...]

  • Страница 5

    -3- 11. A digital highlight chroma circuit reproduces natural dynamic ranges. 12. A digital color matrix enables high fidelity color images. 13. Four use modes for each of your specific applica- tions can be selected. • Turn power off before connecting or disconnecting cables. • Connection or disconnection of any studio cable, RCB cable or othe[...]

  • Страница 6

    -4- DONT'S • Do not attempt to disassemble the camera, Remote Control Unit (RCU) or other units. In order to pre- vent electric shock, do not remove screws or cov- ers. There are no user-serviceable parts inside. • Do not abuse the camera. Avoid striking, shaking, etc. The camera contains sensitive components which could be damaged by impr[...]

  • Страница 7

    -5- • Take immediate action if ever the camera or RCU should become wet. Turn the power off and have the unit checked by an authorized service facility. • Follow normal safety precautions to avoid personal injury. • Use the camera in an environment where the tem- perature is within − 10°C - +45°C (14°F - 113°F), and the relative humidit[...]

  • Страница 8

    Convertible Camera AW- E800 E800 WIDE WIDE q e w r -6- <Front View> <T op View> <Bottom View> <Side View> MAJOR OPERA TING CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS[...]

  • Страница 9

    -7- 3. Lens fixing ring knob Rotate the lens fixing ring knob counterclockwise and remove the lens mount cap. Mount the lens on the camera and rotate the lens fixing ring knob clockwise in order to fix the lens securely. 4. Cooling Fan • Do not cover the port or otherwise block ventilation during operation. Internal heat buildup can cause a fire.[...]

  • Страница 10

    -8- Pin No. Signal Pin No. Signal 1 Return Control 7 Iris Follow 2 Not Used 8 Auto/Remote Control 3 GND 9 Not Used 4 Auto/Manual Control 10 Not Used 5 Iris Control 11 Not Used 6 Lens Power 12 Not Used <Front View> Iris Connector (IRIS) o q i w u e y t r !2 !0 !1 7. YES/ABC Switch (YES/ABC/+) The Sub Menu for each item of the Main Menu is disp[...]

  • Страница 11

    -9- 14. Cable Clamp Clamp the DC Power Supply Cable (AW-CA4T1) connected to the DC 12 V Input Connector to pre- vent it from slipping out. 15. G/L Input Connector (G/L IN) Signals synchronized with the reference signal are to be supplied to this connector when the camera is to be synchronized with the reference signal BB. 16. Optional Card Slot Slo[...]

  • Страница 12

    -10- • Lenses of any make can be mounted on the cam- era as long as they are equipped with a 2/3” stan- dard bayonet. • Use the lens extension cable WV-CA12T12 (6”/ 15 cm) if your lens cable is too short. Control Cable To Lens I/F Connector of Camera Pan/tilt Unit Camera Cable VIDEO OUT G/L IN I/F REMOTE OPTION CARD IRIS DC12V IN MENU ITEM/[...]

  • Страница 13

    -11- 2. Fix the camera mounting base, pan/tilt unit, and tri- pod securely in the screw hole (1/4-20UNC) of the camera or the mounting adaptor. 3. If the camera cannot be securely fixed, mount the camera on a mounting bracket or the like with the supplied rubber sheet between the camera and it. Mounting adaptor 2. Camera Mounting 1. To mount a came[...]

  • Страница 14

    -12- 1. Fully open the iris by shooting a dark object. (Iris selection switch should be set to M.) 2. Loosen the flange back lock knob. 3. Aim the camera at any object over 2 meters away from the camera. 4. Set the lens to its TELE end first and adjust its focus with the focus ring. 5. Set the lens to its widest angle next and adjust its focus with[...]

  • Страница 15

    -13- IRIS GAIN CONTROL IN A LENS An iris gain control hole is usually provided in the front of the lens. Adjustment of the iris gain, with a screwdriv- er through the hole may be done as follows. (Shape and location of the hole may vary depending on the type of lens.) 1. Turn the iris selection switch to Position A (AUTO). 2. Rotate the iris gain c[...]

  • Страница 16

    -14- Caution: The connection and installation should be done by qualified service personnel or system installers. Refer any servicing to qualified service personnel. CONNECTIONS VIDEO OUT G/L IN I/F REMOTE OPTION CARD IRIS DC12V IN MENU ITEM/AWC YES/ABC NO/BAR ON POWER OFF POWER O I FUSE(POWER) FUSE FUSE AC Adaptor AW- PS505 ■ CONNECTION OF DEVIC[...]

  • Страница 17

    -15- GEN-LOCK GEN-LOCK IN AUX AUX IN AUTO AUTO 75 75 Ω /Hi-Z /Hi-Z AUTO AUTO 75 75 Ω /Hi-Z /Hi-Z R/PR /C R/PR /C OUT OUT OUT OUT AUDIO AUDIO SEE MANUAL SEE MANUAL VIDEO 1 VIDEO 1 G/Y/Y G/Y/Y VIDEO 2 VIDEO 2 B/PB /B B/PB /B SYNC SYNC S-VIDEO S-VIDEO 1 4 2 3 TALLY TALLY CAMERA (MULTI) CAMERA (MULTI) CABLE SELECT CABLE SELECT FUSE FUSE 250V 1.25A [...]

  • Страница 18

    -16- VIDEO OUT G/L IN I/F REMOTE OPTION CARD IRIS DC12V IN MENU ITEM/AWC YES/ABC NO/BAR ALL 1 2 USER SET ON POWER OFF POWER O I FUSE(POWER) FUSE FUSE AC Adaptor AW- PS505 ■ CONNECTION OF A REMOTE CONTROL BOX (RCB) The RCB (WV-CB700A) and the camera must be con- nected with the optional RCB cable AW-CA50T10. 1. Turn RCB power off before connecting[...]

  • Страница 19

    -17- • To connect the pan/tilt unit to the camera, use the pan/tilt unit cable AW-CA50T15. • Power is supplied from the pan/tilt unit. 1. Before connecting them, press the power switch on the pan/tilt unit AC adaptor and the ON/OFF switch on the hybrid control panel in the OFF position, respectively. 2. Fix the camera securely to the pan/tilt u[...]

  • Страница 20

    -18- ■ CONNECTION WITH MUL TIPLE CAMERAS (COLOR LOCK MODE) ● An example of connection for VBS/BB input (Color lock mode). • One of the multiple cameras is used as the source of ref- erence signals. • Supply a synchronizing signal (BB) to the G/L Input Connectors of each cameras. • Do not switch off the camera used for supplying the refere[...]

  • Страница 21

    -19- ■ CONNECTION OF COMPUTER The system shown here can remotely control this camera by using a computer. The software and the cable for RS-232C required for this operation should be obtained locally. Please contact qualified service personnel for this software. VIDEO OUT G/L IN I/F REMOTE OPTION CARD IRIS DC12V IN MENU ITEM/AWC YES/ABC NO/BAR ON[...]

  • Страница 22

    -20- Color temperature and adjustment of white balance When carbon is burnt, it develops various colors of light depending on the temperature. Natural light can be specified by color temperature referring to the color developed when carbon is burnt. The light of 3 200K (K=Kelvin, − 273C equals to abso- lute zero temperature 0K) represents the sam[...]

  • Страница 23

    -21- ■ AUTOMA TIC WHITE BALANCE CONTROL (A WC) There are two white balance memories, “AWC A” or “AWC B” for two different light sources color tempera- tures, with the automatic white balance setting. Then, when the two different light sources are encountered, you may operate the camera properly by simply change the white balance mode to e[...]

  • Страница 24

    -22- Notes: • For white balance setting aim the camera at a white object and try to position it in the center of the monitor screen. The object must appear in over 10 % of the total monitor screen area. Try to avoid overly bright objects in the scene. • White balance may not be correctly set if the lighting of the object is too weak. • Since [...]

  • Страница 25

    -23- ■ RESET TO 3 200K OR 5 600K WHITE BALANCE When the white balance setting is set to either “P SET 3 200K” or “P SET 5 600K” the white balance will be automatically set to the color temperature 3 200K or 5 600K, respectively. ■ BLACK BALANCE ADJUSTMENT • Close the lens. If the motor drive lens is controlled from the cam- era, the l[...]

  • Страница 26

    -24- ■ TOT AL PEDEST AL LEVEL ADJUST - MENT (Use an oscilloscope or a waveform monitor for this adjustment.) This step is to adjust the black levels (pedestal levels) of two or more cameras to be the same. [ADJUSTMENT by CAMERA] 1. Close the lens. 2. Select Pedestal item in the brightness setting Sub Menu (Select [Pedestal] in the [Iris, Shutter,[...]

  • Страница 27

    -25- [ADJUSTMENT by CAMERA] 1. Press the NO/BAR switch for over 5 seconds to dis- play the color bar. 2. Select [G/L Adjustment] on the main menu, then select [H PHASE] on the submenu. 3. Adjust the horizontal phase with the YES/ABC and NO/BAR switch. External gen-lock input signal (black burst output of special effect generator) Video signal [ADJU[...]

  • Страница 28

    -26- ● COLOR PHASE ADJUSTMENT Supply the output signal (split color bar) from the color special effect generator to a color monitor or vec- torscope. Adjust the color phase of the camera. [ADJUSTMENT with RCU (RCB, Hybrid control panel)] Use the subcarrier phase coarse adjustment control and subcarrier phase fine control. * It is recommended that[...]

  • Страница 29

    -27- ■ Use Mode Setting The camera has four use modes, and various functions for four use modes have been preset. Functions can be set as best suited to each use mode. • Halogen mode Suited to indoor shooting, such as at weddings, parties, lecture meetings, events, etc. Settings can be changed using a simple menu. • Fluorescent mode Suited to[...]

  • Страница 30

    POWER OPERA TE BAR CAM MODE GAIN AWC SCENE FILE ABC AT W A B AUTO/AIW ELC LOW MID MANU ON SC H OFF HIGH AGC OFF 1 / 100 SHUTTER ON OFF 1 . 2 . 3 . 4 . G/L PHASE T .PED CABLE COMP 90 ° 180 ° 0 ° 270 ° YC SCENE FILE Switch Operation mode -28- ■ SETTING BY RCU (RCB) OR HYBRID CONTROL P ANEL An operation mode is selected depending on the posi- ti[...]

  • Страница 31

    -29- ■ MENU ITEM SETTING • Each of the four use modes of the camera has a main menu. (Shown at right) • Each item of the main menu has a submenu, which consists of several settings. • These settings have been preset to the optimum values to suit each use mode, and can be changed to suit actual shooting conditions. • They can be set from t[...]

  • Страница 32

    -30- ■ SETTING 1. From the camera alone: Keep the MENU switch depressed for 5 sec- onds or more. From RCU (RCB): Set the user set switch in the pocket to the ON position. The main menu appears on the monitor screen. 2. Each time the MENU switch ( M ), ITEM/AWC switch ( < ), or NO/BAR switch ( − ) is pressed, the blinking item moves up or dow[...]

  • Страница 33

    -31- • Settings enclosed in parentheses can be set with the RCU (RCB) switch or VR in RCU (RCB) mode. • To return to the initial settings, refer to page 46. ■ SUB MENU (Halogen Mode, Fluorescent Mode, Outdoor Mode) **Brightness Set** Picture Level ± 0 Light PEAK/AVG 0 Light Area Top cut Auto ND(ELC) (OFF) Auto Gain Up (OFF) Manu Gain Up (0dB[...]

  • Страница 34

    • ON is automatically selected when the electronic shutter @1 on the submenu [Other Set] is set to [Auto ND]. OFF is selected when other than [Auto ND] is selected. • ON is selected when the SHUTTER switch is set to [ELC] in RCU (RCB) mode, and OFF is select- ed when it is set to other than [ELC]. -32- ■ Setting and Changing of the Setting (H[...]

  • Страница 35

    • Only 0 dB, 9 dB, or 18 dB can be selected in case of using the RCU (RCB). • 0 dB when the manual GAIN switch on the hybrid control panel is at LOW, 9 dB when it is at MID, or 18 dB when it is at HIGH. • In case of settings on the camera alone or when the iris switch on the RCU (RCB) is at [AUTO], the Auto Gain Up control may not operate if [...]

  • Страница 36

    -34- u Black Level Setting [Pedestal: –30 - +30] The black level (pedestal) of the luminance (Y) sig- nal can be set. Used in adjusting the black levels of two or more cameras. i Contrast Adjustment [Contrast (Gamma): LOW/MID/HIGH] Contrast can be adjusted to any of three levels. o Chroma Level Adjustment [Chroma Level: –3 - +3] Chroma Level ca[...]

  • Страница 37

    -35- IRIS MAN AUTO 1000 S/S ELC 500 120 OFF SHUTTER SCENE 2 1 3 USER SET OFF ON +18 +9 0(dB) +6 OFF − 6(dB) GAIN BAR CAM HIGH LOW OFF RCB DTL AGC R B R B PED TOTAL PED A B ATW AWC AUTO HOLD ABC AUTO/ATW PAINTING GAIN RCU (RCB) DTL Switch !8 Detail Level Setting [Level: OFF/LOW/HIGH] Detail level can be adjusted when Detail Select set- ting !7 is [...]

  • Страница 38

    -36- @0 Flesh Noise Suppress Level Setting [Flesh Noise Suppress: OFF/LOW/HIGH] Flesh noise is suppressed in two steps when the DTL Level is at HIGH or LOW. @1 Electronic Shutter Setting [Shutter Speed: OFF/1/100 to 1/10 000/S/Scan/Auto ND] OFF: Electronic shutter is turned off. 1/100, 1/250, 1/500, 1/1 000, 1/2 000, 1/4 000, 1/10 000: Electronic s[...]

  • Страница 39

    -37- Shutter Speed OFF 1/100 1/250 1/500 1/1 000 1/2 000 1/4 000 1/10 000 Required luminance ratio 1 2 4 8 16 32 64 160 Synchro-scan - 100.3 Hz 250.0 Hz 492.2 Hz 984.4 Hz 1.969 kHz 3.938 kHz 7.875 kHz * For luminance settings at each shutter speed and synchro-scan shutter speed, refer to the table below. @3 CCD Read Out Mode Setting [V Resolution: [...]

  • Страница 40

    -38- ■ Sub Menu (User Mode) **Iris, Shutter, Gain Set** Picture Level ± 0 Light PEAK/AVG 0 Light Area Top cut Auto Iris Adjust OFF Shutter Mode (Step) Step (OFF) Synchro Scan --- Field/Frame Field Gain (0dB) Pedestal ( ± 0) Return **Detail Set1** Detail (HIGH) H Detail Level H +11 V Detail Level H +12 H Detail Level L +7 V Detail Level L +6 Det[...]

  • Страница 41

    -39- All Center Top cut BTM cut R/L cut R B R B PED TOTAL PED A B ATW AWC AUTO HOLD ABC IRIS MAN AUTO 1000 S/S ELC 500 100 OFF SHUTTER SCENE 2 1 3 USER SET AUTO/ATW PAINTING GAIN RCU (RCB) Iris Control Iris Switch #1 Auto Iris Level Fine Adjustment [Auto Iris Adjust: ON/OFF] ON: Fine adjustment of auto iris convergence level can be made with the ir[...]

  • Страница 42

    -40- • In case of using the RCU (RCB), none of the shut- ter speeds–1/250, 1/2 000, 1/4 000, and 1/10 000 can be selected. • In case of using the hybrid control panel, only OFF, 1/100, or ELC can be selected. • If the lens iris switch is at M (Manual) when oper- ating the camera alone or when the iris switch on the RCU (RCB) is at AUTO, ELC[...]

  • Страница 43

    Shutter Speed OFF 1/100 1/250 1/500 1/1 000 1/2 000 1/4 000 1/10 000 Synchro-scan - 100.3 Hz 250.0 Hz 492.2 Hz 984.4 Hz 1.969 kHz 3.938 kHz 7.875 kHz Required luminance ratio 1 2 4 8 16 32 64 160 -41- #5 CCD Read Out Mode Setting [Field/Frame: Field/Frame 1/Frame 2] Field: CCD storage will be by field storage. Frame 1: Vertical resolution increases[...]

  • Страница 44

    -42- Neither P SET 3 200K nor P SET 5 600K can be set from the RCU (RCB) or the hybrid control panel. Note #7 Black Level Setting [Pedestal: –30 - +30] The black level (pedestal) of the luminance (Y) sig- nal can be set. Used in adjusting the black levels of two or more cameras. #8 Chroma Level Adjustment [Chroma Level: –3 - +3] Chroma Level ca[...]

  • Страница 45

    -43- R B R B PED TOTAL PED A B ATW AWC AUTO HOLD ABC IRIS MAN AUTO 1000 S/S ELC 500 100 OFF SHUTTER SCENE 2 1 3 USER SET AUTO/ATW PAINTING GAIN R/B Gain Control RCU (RCB) R/B Pedestal Control $2 2-dimensional Lowpass Filter Setting [2D LPF: OFF/LOW/HIGH] The 2D lowpass filter that reduces moire and cross color can be set. $3 Horizontal Phase Adjust[...]

  • Страница 46

    -44- %4 Flesh Noise Suppress Level Setting [Flesh Noise Suppress: OFF/LOW/HIGH] Flesh noise is suppressed in two steps when the DTL Level is at HIGH or LOW. %5 Corner Detail Setting [Corner Detail: OFF/ON] Corner detail, which improves the resolution of cor- ners, can be turned on or off when the Detail Level Setting $7 is at HIGH or LOW. %6 Precis[...]

  • Страница 47

    -45- When an option card is added, only the composite output and Y/C output will be reproduced in nega- tive image. Note (G-R): To increase or decrease the intermediate color between green and cyan (G-B): To increase or decrease yellowish green (B-R): To increase or decrease the intermediate color between blue and cyan (B-G): To increase or decreas[...]

  • Страница 48

    -46- ■ Setting to initial set In case of the wrong setting in any use mode, take the following steps to return to the initial settings. (1) Select [Initialize Data] on the main menu screen of each Use Mode. (See page 29.) Press the YES/ABC switch, then [Initialize Data] screen shown for about 10 seconds. (2) Press the YES/ABC switch within about [...]

  • Страница 49

    -47- ■ INITIAL SETTINGS OF THE SETTING ITEMS (Factory preset values) ● Halogen, Fluorescent, Outdoor Mode Picture Level Light PEAK/AVG Light Area Auto ND (ELC) Auto Gain Up Manu Gain Up Pedestal Contrast (Gamma) Brightness Set Other Set G/L, Color Bar Set Shutter Speed Synchro Scan V Resolution Baud Rate Nega/Posi Aspect Ratio Fan Item +2 ±0 A[...]

  • Страница 50

    -48- ● User Mode Iris, Shutter, Gain Set 0.45 97% 103% 0 0 0 OFF 9 600bps Posi 16 : 9 HIGH +11 +12 +7 +6 2 3 0% 0 Picture Level Light PEAK/AVG Light Area Auto Iris Adjust Shutter Mode Step Synchro Scan Field/Frame Gain Pedestal ±0 0 Top cut OFF Step OFF --- Field 0dB ±0 Chroma Level White Bal High-light Chroma Painting R Gain B Gain R Pedestal [...]

  • Страница 51

    -49- Convertible Camera AW- E800 WIDE VIDEO OUT G/L IN I/F REMOTE OPTION CARD IRIS DC12V IN MENU ITEM/AWC YES/ABC NO/BAR 84 (3-5/16") 170 (6-11/16") 12 (15/32") 10 (25/64") 77 (3-1/32") 15 (19/32") APPEARANCE Unit: mm (inch)[...]

  • Страница 52

    -50- Pickup element: 2/3" interline, supersensitive CCDx3 Pixels: 948 (H) x 485 (V) pixels Scanning: 2:1 interlace System: NTSC Scanning frequency: 15.734 kHz (horizontal), 59.94 Hz (vertical) Lens mount: 2/3" Standard byonet mount Synchronizing: Internal or external External sync input: BB, (BNC,50P D subconnector) Sensitivity: 2 000 lx,[...]

  • Страница 53

    -51- Switches: BACK PANEL: MENU, ITEM/AWC, YES/ABC, NO/BAR MENU ITEM SETTING: Gain, Shutter, White Balance, Detail Level (OFF/LOW/HIGH), Corner Detail, Precision Detail Level, Black Stretch, High Light Chroma, Flesh Noise Suppress, Photometric Measurement Method (ALL/CENTER/TOP CUT/BOTTOM CUT/R/L CUT) CCD Read Out Mode (FIELD/FRAME 1/FRAME 2), Colo[...]

  • Страница 54

    -52- Pan/Tilt Unit AW-PH300 Pan/Tilt Unit AC Adaptor AW-PS300 Hybrid Control Panel AW-RP501 Multi Hybrid Control Panel AW-RP505 Multi Port Hab AW-HB505 Control Panel AC Adaptor AW-PS301 AC Adaptor AW-PS505 Remote Control Unit WV-RC700A WV-RC550 Remote Control Box WV-CB700A Camera Mounting Bracket WV-831 RCU Rack Mount Frame WV-Q70 VF Mounting Brack[...]

  • Страница 55

    NM1199-1010 7J1A402B Printed in Japan © 1999 Matsushita Communication Industrial Co.,Ltd. PANASONIC BROADCAST & DIGITAL SYSTEMS COMPANY DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA Executive Office: 3330 Cahuenga Blvd W., Los Angeles, CA 90068 (323) 436-3500 EASTERN ZONE: One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7621 Mid-[...]