Panasonic EB-X300 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Panasonic EB-X300. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Panasonic EB-X300 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Panasonic EB-X300 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Panasonic EB-X300, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Panasonic EB-X300 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Panasonic EB-X300
- название производителя и год производства оборудования Panasonic EB-X300
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Panasonic EB-X300
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Panasonic EB-X300 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Panasonic EB-X300 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Panasonic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Panasonic EB-X300, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Panasonic EB-X300, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Panasonic EB-X300. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    [...]

  • Страница 2

    i Nederlands .......... .............. .............. ........... ............. 1 English .............. .............. ............ .............. ............. 19 Français ............... ........... .............. .............. ........... 39 Deutsch ............ .............. .............. .............. ........... 57 Italiano ............[...]

  • Страница 3

    ii[...]

  • Страница 4

    1 Neder lands Inhoudsopgave Belangrijke informatie . ............. ........... ...................... .......... 2 SAR ............. .............. ........... .............. .............. ........... ....... 8 Onderhoud ........... .......................................... ........... ........ 10 Specificaties.................... .............. [...]

  • Страница 5

    2 Belangrijk e informatie Belangrijke informatie Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van uw Panasonic digitale mobiele telefoon. Deze telefoon werd ontworpen voor gebruik op de volgende GSM- netwerken: GSM900, GSM1800 en GSM1900. Hij biedt tevens ondersteuning voor GPRS voor packet-dataverbindingen. Zorg e rv oor dat de batterij vóór het gebr[...]

  • Страница 6

    Belangrijke informati e 3 Schakel uw mobie le telefoon uit wanneer u zich in een vliegtuig bevindt. Het gebruik van mobiele telefo ons in een vliegtuig kan gevaar opl everen voor de werking van h et vliegtuig, het cellulaire ne twerk ontwrichten en is illegaal. H et niet naleven van deze voorschriften kan ertoe leide n dat de overtreder het gebruik[...]

  • Страница 7

    4 Belangrijk e informatie Als uw telefoon, de bijbehoren de batterij of oplaadaccessoi- res nat zijn, plaats deze dan niet in verwarmingsapparatuur, zoals een magnetron, ee n hogedr uk-container, een droger of een soortgelijk apparaat. Dit kan to t gevolg hebben dat de batterij, de telefoon en/of de laadapparatuur gaan lekken, warm worden, uitzette[...]

  • Страница 8

    Belangrijke informati e 5 De telefoon mag uitsluitend met door Panaso nic goedgekeurde accessoires worde n gebruikt om een optimale prestatie te garanderen en beschadiging van uw telefoon te voo rkomen. Panasonic aanvaardt geen en kele aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door het ge bruik van niet door Panasonic goedgekeurde accessoires. Deze[...]

  • Страница 9

    6 Belangrijk e informatie Uw telefoon kan informatie en data uit externe bronnen downloaden en opsla an. Het is uw verantwoordelijkhei d om ervoor te zorgen dat u geen inbreuk plee gt op het hierop rustende auteursrecht of ander e toepasselijke wetgeving. Panasonic aanvaardt gee n enkele aansprakelijkh eid voor enig verlies, van wel ke aard dan ook[...]

  • Страница 10

    Belangrijke informati e 7 De schermindelingen en schermbeelden in dit document zijn uitsluitend voor illustratiedoelei nden en kunnen verschillen van de werkelijke beel den op uw telefoon. Panasoni c Mobile Communications behoudt zich het recht voor om de informatie in dit document zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Deze mobiele tel efoo[...]

  • Страница 11

    8 SAR SAR Europese Unie – RTTE DEZE TELEFOON VAN PANASONIC (MODEL EB-X300) VOLDOET AAN DE EU-NORMEN VOOR BLOOTSTE LLING AAN RADIOGOLVEN. Uw mobiele telefoon is een radioze nder en -ontvanger. Bij het ontwerp en de productie is het uitgangspu nt geweest dat het apparaat niet de normen voor blootstelling aan energ ie van radiofrequent ies (R F) ove[...]

  • Страница 12

    SAR 9 er tussen de SAR-nivea us van verschillende telefo ons en bij verschillende houdingen verschillen kunnen bestaan, voldoe n alle telefoons aan de EU- vereisten voor blootstelling aan radiofrequ entie. * De SAR-limiet voor mobiele telefoons di e door he t publiek worden gebruikt, is 2,0 watt/kilogram (W/kg) ge middeld over ti en gram weefsel. I[...]

  • Страница 13

    10 Onderh oud Onderhoud Het drukken op de toetsen kan een luide toon produceren. Houd de telefoon niet dichtbij uw oor als u op de toetsen drukt. Buitengewoon hoge of lage temperaturen kunnen een voorbijgaand effect hebben op de werkin g van uw telefoon. Dit is normaal en wi jst niet op een defect. Als u de telefoon gedurende la nge tijd bij temper[...]

  • Страница 14

    Onderhoud 11 Metalen voorwerpen die contact kunn en maken met de contactpunten uit de buurt van de telefoon/batterij ho uden. De batterijen kunnen uw b ezittingen beschadigen en letsel of brandwonden vero orzaken als de contactpunten van de batterij met een geleidend materiaal (zoal s metalen sieraden, sleutels e.d .) in contact komen. De batterij [...]

  • Страница 15

    12 Speci ficaties Specificaties Ondersteunde frequentieband en ............ GSM900 klasse 4 GSM1800 klasse 1 GSM1900 klasse 1 Standby* .................... ................. ............ 77 ~ 260 uur Gesprekstijd* ........................ ............... ... 3 ~ 11 uur Opladen** ....... ......................... ............ ... tot 150 min. Temper[...]

  • Страница 16

    Licenties 13 Licenties CP8 octrooi © Panasonic Mobile Communi cations Co., Ltd. 2004 De informatie in dit document is vatbaar voor wijziging zonder voorafgaande kennisgeving. Niets in deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbe stand, of openbaar gemaakt , in enige vorm of wijze, zonder de uitdrukkelijke go[...]

  • Страница 17

    14 Garant ie Europese Unie Garantie Eur opese Unie De EU/EER-garantie wordt verleend in de Europese Unie/Europese Economische Ruimte en Zwitserland. Panasonic GSM Eur opese Servic egarantie voorwaarde n Geachte Kla nt, Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van uw Panasonic digitale mobiele telefoon. De Panasonic GSM Europese servic egarantie is u[...]

  • Страница 18

    Garantie Europese Unie 15 Dit is een aanvulling op de statutaire re chten of andere cons umentenrechten en doet geen afb reuk aan deze rech ten. Deze ga rantie is van to epassing in de in dit document vermelde landen bij de erkend e reparatiecentra in die landen. AVS WAASLA ND Lavendelstraat 113 9100 ST NIKLAAS Tel. +32 03/777 99 64 A.V.T.C SA Klei[...]

  • Страница 19

    16 Garant ie Europese Unie EU/EER-garantie De voo rwaarden zijn van toepassing in alle land en behalve in het land van aankoop. Als de koper een gebrek constateert, dan dient hij o nverwijld contact op te nemen met het toepasselijke verkoopbedrijf of de nationale dist ributeur in het land van de Europese Unie/ Europese Economische Ruimte waar de ga[...]

  • Страница 20

    Garantie Europese Unie 17 Als de consument het apparaat voor reparat ie naar het ver koopbedrijf of nationale distributeur in het land van gebruik retour neert, dan wordt de reparatie volgens dezelfde plaatselijke voorwaarden (met inbegrip v an de gar antieperiode) die gelden voor hetzelfde model, in het land van gebruik e n niet in het land van aa[...]

  • Страница 21

    18[...]

  • Страница 22

    19 English Contents Important Information ................. .............. ................. ........ 20 SAR ............. .............. .............. ........... .............. .............. .. 26 Care and Maintenance ............ .............. .............. ............. 28 Specifications........................ .............. ........... ..[...]

  • Страница 23

    20 Important Information Impor tant Inf or mation Thank you for purchasing this Panasonic di gital cellular phone. This phone is designed to opera te on GSM networks – GSM900, GSM1800 and GSM1900. It also supports GPRS for packet da ta connections. Please ensure the battery is fully charged before use. We, Panasonic Mobile Communicati ons Deve lo[...]

  • Страница 24

    Important Information 21 Switch off your cellular phone when in an aircraft. The use of cellular phones in an aircraft may be dangerou s to the operation of the aircraft, disrup t th e cellular network and may be illegal. Failure to observe this instruction may lead to the suspension or denia l of cellular phone services to the offender, or legal a[...]

  • Страница 25

    22 Important Information When your handset, the accomp anying battery or charging accessories are wet, do not put those in any type o f heating equipment, such as a microwave oven, a high pressure container, or a drier or similar. It may cause the battery, handset and/or charging equ ipment to leak, heat up, expand, explode and/or catch fire. Moreo[...]

  • Страница 26

    Important Information 23 This phone must be used in compliance with any applicable international or national law or any speci al restrictions governing its use in specifie d applications and environments. This includes but is not limited to use in hospitals, ai rcraft, whilst driving and any other restricted uses. It is recommended th at you create[...]

  • Страница 27

    24 Important Information You are advised to take appropriate care over the us e of the internal camera. It is your responsibilit y to ensure that you have permission to take photographs of peopl e and objects and that you do not infringe any personal or third party rig hts when using the camera. You must comply with any applicable internationa l or[...]

  • Страница 28

    Important Information 25 This Panasonic mobile phone is designed, ma nufactured and tested to ensure that it complies with the speci fications covering RF exposure guidelines applicab le at the time of manufacture, in accordance with EU, USA FCC, and Australian ACA regulations. Please refer to our website for latest information/standards and compli[...]

  • Страница 29

    26 SAR SAR European Union – RTTE THIS PANASONIC PHONE (MODEL EB-X300) ME ETS THE EU REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your mobile phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the limi ts for exposure to radio frequency (RF ) energy recommended by The Council of th e Eur opean Union. These limits[...]

  • Страница 30

    SAR 27 in measurements. SAR values may vary depending on national reportin g requirements and the network band. For SAR information in other regions please look unde r product information at http://www.p anasonicmobile.com/h ealth.html[...]

  • Страница 31

    28 Care and Maintenance Care and Maintenance Pressing any of the keys may produce a loud tone. Avoid holding the phone close to the ear while pressing the keys. Extreme tempe ratures may have a te mporary effect o n the operation of your phone. This is normal and does not indicate a fault. The display quality may deteriorate if the phone is used in[...]

  • Страница 32

    Care and Maintena nce 29 Keep metallic items th at may accidentally touch the te rminals away from the equi pment/battery. Batteries can cause property damage, injury, or burns if terminals are touched with a conductive materi al (i.e. metal jewellery, keys, etc.). Always charge the battery in a well ventilated area, not in direct sunlight, betw ee[...]

  • Страница 33

    30 Speci fications Specifications Bands Supported . ......... .............. ............ GSM900 Class 4 GSM1800 Class 1 GSM1900 Class 1 Standby Time* ................. .............. ......... 77 ~ 260 hours Talk Time* ......... .............. ................. ...... 3 ~ 11 hours Charging Time** ............................ ......... Up to 150 mi[...]

  • Страница 34

    Licensing 31 Licensing CP8 Patent © Panasonic Mobile Communi cations Co., Ltd. 2004 Information i n this document is subj ect to ch ange without notice. No part of the se instructions may be reproduced or transmitted in any form or by any means without obtaining express pe rmission from Panasonic Mobi le Communications Co., Ltd. Tegic T9 ® is a t[...]

  • Страница 35

    32 EU Warranty EU W ar r anty EU/EEA – Wide guaran tee is applicable i n the EU/EEA and Switzerland. Panasonic GSM Eur opean Servic e Guarantee Condi tions Dear Customer, Thank you for buying this Panaso nic digital cellular teleph one. The Panasonic GSM European Service Guarantee only applies whil e travelling in countries other than where the p[...]

  • Страница 36

    EU Warranty 33 Service Centres in England Tel. +44 8705 159159 Service Centres in Ireland Tel. +353 1 2 898333 EU/EEA – Wide Guarantee: Conditions app licable in any country other than the country of original pu rchase. When the purchaser finds the appliance to be defective, he should promptly contact the proper sales company or national distribu[...]

  • Страница 37

    34 EU Warranty Where the consumer sends t he appliance for repair to the sales company or national distributor in the country of use of the a ppl iance, the service will be provided on the same local terms and conditions (including the perio d of guarantee coverage) as prevail for the same model appliance in the country of use, and not t he country[...]

  • Страница 38

    EU Warranty 35 Declaration of Conformity[...]

  • Страница 39

    36 Panasoni c GSM Mobile Telephone P anasonic GSM Mobile T ele phone Warranty Terms This warranty is in addition to and does not in any way affect any statutory or other rights of consumer purchasers. This wa rranty app lies to the United Kingdom, Isle of Man & Channel Islands only, for users in Eire, pl ease contact your retailer or supplier. [...]

  • Страница 40

    Panasonic GSM Mobile Teleph one 37 Important Write your mobile telephone number and lock code here: Your Panasonic GSM mobile telephone has a warranty f or 12 months from date of purchase. If you feel your phone is faulty and your service provider or air time retailer cannot resolve the problem, please contact the Panasonic Helpline on: 08705 15915[...]

  • Страница 41

    38[...]

  • Страница 42

    39 F rançais Sommaire Informations importantes .............. .............. .............. ........ 40 SAR ............. .............. .............. ........... .............. .............. .. 46 Entretien et maintenance ......... .. .............. ............ ............. 48 Caractéristiq ues techniques ...... ............................ [...]

  • Страница 43

    40 Inform ations importantes Infor mations impor tantes Merci d’avoir ache té ce téléphone cellulai re portable Panasonic. Ce téléphone a été conçu pour fonctionner sur les réseaux GSM – GSM900, GSM1800 et GSM1900. Il supporte également le réseau GPR S pour les connexions de données en mode paqu et. Merci de vérifier que la batteri[...]

  • Страница 44

    Informations importantes 41 Arrêtez votre téléphone cellulaire lorsque vo us vous trouvez dans un avion. L’utilisatio n des téléphones cellulaires en cabine peut être dangereuse car elle risque de perturber le fonctionnement de l’avion ainsi que le réseau cellulaire. Elle peut également être illégale. To ut individu ne respectant pas [...]

  • Страница 45

    42 Inform ations importantes Lorsque votre téléphone, sa ba tterie ou ses accesssoires de charge sont humides, ne les mettez dans aucun type d’équipement chauffant tel un four à micro-ondes, un réservoir à haute pression, un séchoir ou d’autres appareils semblables. Cela peut provoqu er une fuite, une surchauffe, une expansion, une explo[...]

  • Страница 46

    Informations importantes 43 Il est conseillé d’utiliser cet appareil uniqu ement avec des accessoires Panasonic agréés po ur offrir à votre téléphone une performance optimale to ut en lui évitant d’être endommagé. Panasonic décl ine toute responsabilité quant aux dégâts provoqués par l’utilisation d’accessoires non agréés pa[...]

  • Страница 47

    44 Inform ations importantes de manière non exhaustive, l es dommages immatériels, les économies anticipées, les pertes de revenus). Votre téléphone peut télécharger et enreg istrer des informations et données depuis de s sources externes. Il vous incombe de vérifier que ces téléchargeme nts et enregistrements ne violent aucune loi sur [...]

  • Страница 48

    Informations importantes 45 autorisé peut entraîner l’annul at ion de votre garantie. Ceci n’a aucune incidence sur vos droits statutaires. Les agencements d’écran et les captures d’écran se trouvant dans ce document sont uniq uem ent à des fins d’illustration et peuvent être différents des écrans de votre téléphon e. Panasonic [...]

  • Страница 49

    46 SAR SAR Union Européenne – RTTE CE TELEPHONE PANASONIC (MODELE EB-X300) EST CONFORME AUX EXIGENCES DE L’U.E. POUR L’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES. Votre téléphone mobil e est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu et fabriqué de ma nière à ne pas dépa sser les limites d’expositi on aux radiofréquences (RF) rec[...]

  • Страница 50

    SAR 47 SAR de téléphones différents en di verses positions, ces téléphones répondent tous aux exigences de l’UE en matièr e d’expositi on aux radiofréquences. * La valeur limite de SAR pou r les téléphones mobiles utilisés par le public est fixé e à 2,0 Watts par kilogramme (W/kg) en moyenne pour dix grammes de tissus du corps huma[...]

  • Страница 51

    48 Entreti en et maintenance Entretien et maintenance Le fait d’appuyer sur les touches peut produire une tonalité forte. Evitez de tenir le téléphone près de votre oreille lorsque vous appuyez sur les touches. Les températures extrêm es peuvent affecter temporairement le fonctionne ment de votre téléphone. Ceci est tout à fait normal et[...]

  • Страница 52

    Entretien et maintena nce 49 Tenez éloignés de l’appareil et de la batterie les objets métalliques qui pou rraient accidentellement entre r en contact avec les terminaux. Les batteries peuven t provoquer des dégâts matériels, des blessures ou des brûlures lorsqu’un matériau conducteu r (bijoux en métal, clés, etc.) entrent en contact [...]

  • Страница 53

    50 Cara ctéristiques techniq ues Caractéristiques techniques Bandes supportées............... ................. . G SM900 Classe 4 GSM1800 Classe 1 GSM1900 Classe 1 Autonomie en veille* ............. .................. 77 ~ 260 heures Autonomie en communication* ............... 3 ~ 11 heures Temps de recharge**............... ...... ......... Ju[...]

  • Страница 54

    Licence 51 Licence Brevet CP8 © Panasonic Mobile Communi cations Co., Ltd. 2004 Les informations fournies dans ce docum en t sont susceptibles d’ être modifiées sans préavis. Aucu ne partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise, sous quelque forme o u par tout moyen que ce soit, sans avoir obt enu l’autorisation expresse de Pan[...]

  • Страница 55

    52 Garant ie européenne Garantie eur opéenne La garantie UE/EEE est applica ble dans l’Union européenne, dan s l’E.E.E. et en Suisse. Conditions de la garantie européenn e Panasonic GSM Cher client, Merci d’avoir ache té ce téléphone cellulai re portable Panasonic. La garantie de réparation Panasonic GSM europénne ne s’appliqu e qu[...]

  • Страница 56

    Garantie europée nne 53 recours, y compris entre autres pour des dégâts accidentels ou indirects ou pour toute perte, quelle q u’en soit la nature. Ceci s’ajoute aux droits lé gaux ou autres droits de l’achete ur consommateur et ne les affecte en aucune manière. Cett e garantie est applicabl e dans les pays indiqués dans ce document dan[...]

  • Страница 57

    54 Garant ie européenne TELECTRO SC Quai des Ardenne s 50 4020 Liège Tel. +32 041/43 29 04 John Lay Electronics AG Littauerboden 1 6014 Littau LU / Switzerland Phone: +41 (0) 41 259 90 90 Fax: +41 (0) 41 252 0202 CETELEC ZI de la Delorme 5 Avenue Paul H éroult 13015 MARSEILLE Tél. : 04 96 15 77 77 Fax : 04 91 03 20 20 CORDON Electronique BP 460[...]

  • Страница 58

    Garantie europée nne 55 Garantie U.E./E.E.E. Conditions ap plicables dans tous les pays à l’exception d u pays d’achat d’origine. Lorsque l’acheteur constate que l’appareil est défectueux, il doit immédiatement prendre contact avec la société de vente ou le dist ribu teur national du pays membre de l’U.E./ E.E.E. où l’exécutio[...]

  • Страница 59

    56 Garant ie européenne vendu à l’origine, la garantie est exécutée confo rmément aux conditions appliquées dans le pays de l’U.E./E.E.E. où l’achat initial a été fait. Certains modèles nécessitent un réglage ou une adaptation afin d’assure r de meilleurs résultats et une utilisation en toute sécur ité dans les différents pa[...]

  • Страница 60

    57 Deutsch Inhalt Wichtige Informationen .............. .............. .............. ........... 58 SAR ............. .............. .............. ........... .............. .............. .. 64 Wartung und Pflege ........ .............. .............. .............. ........ 66 Technische Daten ........ .............. .............. ............[...]

  • Страница 61

    58 Wichtige Informationen W ichtig e Infor mationen Vielen Dank, dass Sie si ch für den Kauf di eses Panasonic Digital-Mobiltelefons entschieden habe n. Dieses Telefon ist fü r den Betrieb in GSM-Netze n ausgelegt – GSM900, GSM1800 und GSM1900. Es unterstützt außerdem GPRS für Verbindungen mit Daten paketen. Bitte vergewissern Sie sich, da s[...]

  • Страница 62

    Wichtige Informatio nen 59 Schalten Sie Ih r Mobiltelefon an Bord vo n Flugzeugen aus. Der Gebrauch von Mobiltelef onen in Flugzeugen kann den Betrieb des Flugzeug es gefährlich beeinträch tigen, das Funknetz stören und u. U. gesetzeswidrig sein. Ein Verstoß gegen diese Anweisung kann dazu führen , dass die Mobiltelefonleistungen der zuwiderha[...]

  • Страница 63

    60 Wichtige Informationen Wenn das Telefon, der zuge hörige Akku oder Lade geräte mit Flüssigkeit in Berührung gekommen sind, muss darauf geachtet werden, dass sie nicht in erwärmba re Geräte wie Mikrowellenherde, Hochdruckbeh älter, Trockner oder Ähnliches gelangen. Dies k önnte zu einem Auslaufen, Erhitzen, Ausdehnen, Explodieren oder En[...]

  • Страница 64

    Wichtige Informatio nen 61 Die Verwendung dieses Telefons in bestimmten Einsatzgebieten und Umgebungen unterl iegt geltendem internationalen oder nationalen Recht oder sonstigen besonderen Einschränkungen. Dies gilt für (ist aber nicht beschränkt auf) Krankenhäuser, Flug zeuge, beim Fahren und für alle sonstigen eing eschränkten Anwendungen. [...]

  • Страница 65

    62 Wichtige Informationen durch den Verlust von Daten oder durch irgendeine Verletzung von Urheberrechten oder IPR, einschließlich, aber nicht beschränkt auf direkte und indirekte Verluste (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Folgeschäden, erwartete Ersparnisse, Einkomme nsverluste) entstanden ist. Sie sollten bei der Verwendun g der ein[...]

  • Страница 66

    Wichtige Informatio nen 63 Dieses Mobiltelefon von Pana sonic wurde so konzipiert, hergestellt und getestet, dass es den zur Zeit seiner Herstellung gelte nden Normen und Vorgaben zur Be lastung durch Hochfrequenzstra hlen entspricht, und zwar i m Einklang mit Vorsch riften in der EU und den F CC- bzw. ACA- Vorschriften in den USA und Australien. B[...]

  • Страница 67

    64 SAR SAR Europäische Union – RTTE DIESES PANASONIC-TELEFON (MODELL EB-X300) ERFÜLLT DIE ANFORDERUNGEN DER EU FÜR BELASTUNG DURCH FUNKWELLEN. Ihr Mobiltelefon ist ein Funksender und -empfänger. Die Konstrukti on und Herstellung des Geräte s gewährleisten, dass es die vom Rat der Europäischen Union empfohlenen Hochfreq uenz (HF)-Exposition[...]

  • Страница 68

    SAR 65 * Der SAR-Grenzwert für Mobil telefone zur Verwendung durch die Allgemeinbevöl- kerung beträgt 2,0 Watt/Kilogramm (W/kg), mit Durchschnittsbildung über zehn Gramm Körpergewebe. Der Grenzwert beinhaltet eine beträchtliche Sicherheits- spanne, um die Öffentlichkeit zusätzlich zu schützen und alle etwaigen Messab- weichungen einzubezie[...]

  • Страница 69

    66 Wart ung und Pflege W ar tung und Pfle ge Beim Drücken der Tasten kann ein lauter Ton erklingen. Vermeiden Sie es deshalb, das Telefon beim Drücken der Tasten dicht an das Ohr zu halten. Extreme Temperaturen können den Betrieb Ihres Telefons vorübergehend beeinträchtig en. Das ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar. Wenn Sie das Te le[...]

  • Страница 70

    Wartung und Pflege 67 Halten Sie Metallobjekte, welche die Anschlu sspunkte versehentlich berühren könnten, vom Gerät/Akku fern. Akkus können Sachschäden, Verletzungen ode r Verbrennungen verursachen, wenn die Anschlusspunkte mit einem leitfähigen Werkstoff (z. B. Metallschmuck, Schlüssel usw.) in Kontakt kommen. Laden Sie den Akku immer an [...]

  • Страница 71

    68 Techn ische Daten T ec hnische Da ten Unterstützte Frequenzbereiche .............. GSM900 Klasse 4 GSM1800 Klasse 1 GSM1900 Klasse 1 Standby-Zeit* ........................ ............... ... 77 ~ 260 Stunden Gesprächszeit* ....... ............................. ... 3 ~ 11 Stunden Ladezeit** .... .............. .............. ............... bi[...]

  • Страница 72

    Lizenzen 69 Lizenz en CP8-Patent © Panasonic Mobile Communi cations Co., Ltd. 2004 Die Informationen in diesem Dokument könn en ohne Vorankündigung geändert werden. Ohne die vorherige ausd rückliche Genehmigung vo n Panasonic Mobile Communications Co. Ltd. dürfen wede r dieses Dokument noch Auszüge daraus in irgendeiner Form vervielfält igt[...]

  • Страница 73

    70 EU-Garant ie EU-Garantie Die EU/EWR–Garantie gilt im Gebiet der EU/EWR und in der Schwei z. Bedingunge n für die europawei te Panasonic GSM Service-Garanti e Sehr geehrte Kundin , sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Digital-Mobiltelefons von Pana sonic entschieden haben. Die euro paweite Panas onic GSM Service[...]

  • Страница 74

    EU-Garantie 71 Diese Garantie besteht zusätzl ich zu den gesetzlichen und anderen Rechten d es Endverbrauchers und schränkt diese auf keine Weise ein. Die vorliegende Garantie erstreckt sich auf die dari n auf geführten Länder und die jeweils darunter angegebenen autorisierten Service-Center. Fa. Frisch Lokalbahnweg 12 A-4060 Leonding Tel. +43 [...]

  • Страница 75

    72 EU-Garant ie Tel. +32 041/43 29 04 John Lay Electronics AG Littauerboden 1 6014 Littau LU / Switzerland Phone: +41 (0) 41 259 90 90 Fax: +41 (0) 41 252 02 02 In Deutschland kö nnen Sie auch unseren Abhol servic e in Anspruch nehmen, um Ihr defe ktes Panasonic Gerät reparieren zu lassen. Informationen hierzu finden Sie auf unserer Homepage im I[...]

  • Страница 76

    EU-Garantie 73 EU/EWR-Garantie: Gültige B edingungen für ande re Länder als für das ursprüngliche Verkaufsland Sollte der Käufer ein schadhaftes Gerät erhalten , so ist er aufgefordert, mit der entsprechenden Verkaufsgesellschaft oder der auf Landesebene zuständig en Vertretung in dem EU/EWR-Land, in dem diese Garantie in Anspruch genommen [...]

  • Страница 77

    74 EU-Garant ie In Fällen, in denen der Verbrau cher das Gerät zur Reparatur zur Verkaufsgesellschaft bzw. zur auf Landesebene zuständigen Vertretung im Verwendungsla nd des Gerätes sendet, werden die Leistungen zu den Be dingu ngen (einschließlich der Garantiefrist) erbracht, die für dasselbe Modell des Gerä tes im Verwendungsland gültig s[...]

  • Страница 78

    EU-Garantie 75 Gerätereparatur und Datenschutz Grundsätzlich sind unsere Service-Unternehmen, die für uns die R eparatur der Geräte mit elektronischen Speicherme dien unserer Kunde n übernehmen, verpflichtet, alle auf den Geräten befindlichen Daten zu löschen. Aber auch Sie können Vorkehrungen treffen, di e verhindern, dass Unbefugte an Ihr[...]

  • Страница 79

    76[...]

  • Страница 80

    77 Italiano Sommario Informazioni importanti ...... ................. .............. ................ 78 SAR ............. .............. .............. ........... .............. .............. .. 84 Precauzioni e Manutenzione ........ .............. .............. ........ 86 Caratteristiche tecniche ........... .. .............. .............. .[...]

  • Страница 81

    78 Informazioni importanti Infor mazioni impor tanti Grazie per aver acquistato questo telefono cellulare di gitale Panasonic. Questo telefono è progettato per funziona re con reti GSM – GSM900, GSM1800 e GSM1900. Inoltre, supporta il siste ma GPRS per i collegamenti di dati in pacchetti. Accertarsi che la batteria sia totalmente carica prima de[...]

  • Страница 82

    Informazioni imp ortanti 79 Durante i viaggi in aereo è necessario spegnere il telefono cellulare. L’utilizzo di telefoni cellula ri in aereo può mettere a repentaglio il funzionamento de l velivolo, disturbare la rete cellulare ed essere contrario alla legge. La mancata osservanza di queste regole può causare l a sospensione o il rifiuto del [...]

  • Страница 83

    80 Informazioni importanti Quando il telefono, la batteria o gli accessori per la ricarica sono bagnati, non uti lizzare nessun tipo di attrezzatura di riscaldamento, come il forno a microonde, un contenitore ad alta pressione, un essiccatore o strumento simile . In tali casi la batteria, il telefono e /o l’attrezzatura di ricarica potre bbero su[...]

  • Страница 84

    Informazioni imp ortanti 81 Utilizzare questo telefono nel rispetto della leg islazione nazionale o internazionale vige nte o di qualsiasi normativa pertinente in materia di utilizzo in applicazi oni e ambienti specifici. Questo include in via non limitativa l’uti lizzo all’interno di ospe dali, aerei, alla guida o in qualsias i altra situazion[...]

  • Страница 85

    82 Informazioni importanti violazioni delle leg gi sul copyright o IPR (d iritti sulla proprietà intellettuale), incluse in via non limitativa perdite dirette o indirette (si includono in via no n limitativa perdite conseguenti, risparmi previsti, perdi te di guadagno). Si consiglia di prestare la dovuta attenzione in merito all’uti- lizzo della[...]

  • Страница 86

    Informazioni imp ortanti 83 Questo telefono cellulare Panasonic è progettato, costru ito e testato per garantire l a conformi tà con le specifiche i nerenti le indicazioni per l’espo sizione alle radiofrequenze ap plicabili al momento della costruzione, in conformità con le normative EU, USA FCC e ACA australiane. Si prega di visitare il sito [...]

  • Страница 87

    84 SAR SAR RTTE – Unione europea QUESTO TELEFONO PANASONIC (MODELLO EB-X300) SODDISFA I REQUISITI UE RELATIVI ALL’ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO. Il Vostro telefono cellulare è un tras mettitore e un ricevito re radio. È stato progettato e costruito in modo da non superare i limi ti di esposizione alle radiofrequenze (RF) ra ccomandate dal Consi[...]

  • Страница 88

    SAR 85 margine di sicurezza per offrire al pubbli c o un’ulteriore protezione e per co prire eventuali variazioni di mi surazione. I valori SAR possono variare a seconda dei requisiti naziona li dichiarati e d ella banda network. Per informazioni sul SAR in altri paesi, si pr ega di visitare la sezione relativa alle informazioni sul prodotto del [...]

  • Страница 89

    86 Precau zioni e Manutenzione Precauzioni e Manutenzione La pressione dei tasti può produrre un segnal e acustico molto forte. Non tenere il telef ono vicin o all’orecchio mentre si premono i tasti. Le temperature estreme possono influire tempor aneamente sul funzionamento del telefono . Questo è normale e non indica un cattivo funzionamento d[...]

  • Страница 90

    Precauzioni e Manut enzione 87 Tenere lontano d alla batteria dell’app arecchiatura oggetti metallici che possono accidentalmente toccare i morsetti. Le batterie possono causare da nni a oggetti, lesioni o ustioni se i morsetti vengono a contatto con materiale conduttivo (ad esempio gioielli di metallo , chiavi, ecc.). Quando si collega il telefo[...]

  • Страница 91

    88 Cara tteristiche tecniche Caratteristiche tecnic he Bande supportate ... .............. ................. . GSM900 Classe 4 GSM1800 Classe 1 GSM1900 Classe 1 In Standby * ............ .............. .................. 7 7 ~ 260 ore In Conversazione* ..... .............. ............... 3 ~ 11 ore Durata del la Carica ** ............ ............[...]

  • Страница 92

    Licenza 89 Licenza CP8 Patent © Panasonic Mobile Communi cations Co., Ltd. 2004 Le informazioni contenut e nel presente document o sono soggette a modif iche senza preavviso. Quest e istruzioni non po ssono e ssere riprodotte o tra smesse né per intero né in parte in alcun formato o trami te alcun mezzo senza l’espressa autorizzazione di Panas[...]

  • Страница 93

    90 Garanz ia europea Garanzia eur opea UE/SEE – La garanzia unifi cata europea è applicabile nei Paesi dell ’Unione Europea/Spazio Econo mico Europeo (UE/SEE) e in Svizzera. Le condizion i di garanzia del Servizio Europe o GSM Panasonic Egregio cliente, Grazie per aver acquistato questo telefono cellulare di gitale Panasonic. La Garanzia del S[...]

  • Страница 94

    Garanzia europea 91 John Lay Electronics AG Littauerboden 1 Phone: +41 (0) 41 259 90 90 Fax: +41 (0) 41 252 02 02 Per i Centri Assistenza in Italia Servizio Clienti Tel. +39 02/ 67072556 Garanzia estesa per “EU/EEA”: condizioni applicab ili in tutti i Paesi al di fuori del Paese d’acquisto. Non appena si riscontrino difetti nell’apparecchio[...]

  • Страница 95

    92 Garanz ia europea Nell’uno o nell’altro caso, l’acqui rente dovrà esibire il certif icato di garanzia e la prova della data di acquisto. Qualunque trasporto dell’app arecchio e delle parti di ricambio, necessario, sarà effettuato a rischio e a spes e dell’acquirente e potranno verificarsi ritardi nell’ottenere la riparazione. Se l?[...]

  • Страница 96

    Garanzia europea 93 venduto un apparecchio già adattato o modifica to, se la riparazione riguarda in qualunqu e modo l’adattamento o la modifica). Questa garanzia è valida solo nei ter ritori soggetti alle leggi della “UNIONE EU ROPEA/ SPAZIO ECONOMICO EUROPEO”. N.B.: Si prega di conserva re queste norme di garanzia unitamente alla ricevuta[...]