Panasonic PT-L6510U инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 60 страниц
- 1.66 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Projector
Panasonic PT-VX505NEA
133 страниц 21 mb -
Projector
Panasonic PT-EX500UL
118 страниц 15.96 mb -
Projector
Panasonic PT-ST10EA
19 страниц 1.58 mb -
Projector
Panasonic PT-L501U
64 страниц 1.42 mb -
Projector
Panasonic PT-LB20E
66 страниц 1.4 mb -
Projector
Panasonic PT-LB10VU
33 страниц 1.57 mb -
Projector
Panasonic PT-AE900E
36 страниц 2.36 mb -
Projector
Panasonic PT-D5600UL
68 страниц 3.59 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Panasonic PT-L6510U. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Panasonic PT-L6510U или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Panasonic PT-L6510U можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Panasonic PT-L6510U, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Panasonic PT-L6510U должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Panasonic PT-L6510U
- название производителя и год производства оборудования Panasonic PT-L6510U
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Panasonic PT-L6510U
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Panasonic PT-L6510U это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Panasonic PT-L6510U и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Panasonic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Panasonic PT-L6510U, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Panasonic PT-L6510U, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Panasonic PT-L6510U. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
1 LCD Projector Commercial Use Operating Instructions PT -L6510U PT -L6600U Model No. Read these instructions completely before operating this unit. TQBJ 0118-1[...]
-
Страница 2
2 The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous v oltage” within the Product’ s enclosure that ma y be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended [...]
-
Страница 3
3 CA UTION: This equipment is equipped with a three-pin grounding-type power plug. Do not remove the grounding pin on the po wer plug. This plug will only fit a grounding-type po wer outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact an electrician. Do not defeat the purpose of the grounding plug. W ARNI[...]
-
Страница 4
4 IMPORT ANT SAFETY NOTICE ......................... 2 Precautions with regard to safety ................... 5 W ARNING ....................................................................... 5 Caution ............................................................................ 6 Accessories ....................................................... 7[...]
-
Страница 5
5 Precautions with regard to safety W ARNING If a problem occurs (such as no image or no sound) or if you notice smoke or a strange smell coming fr om the projector , turn off the po wer and disconnect the po wer cord fr om the wall outlet. • Do not continue to use the projector in such cases, otherwise fire or electric shocks could result. • C[...]
-
Страница 6
6 Do not place liquid containers on top of the pr ojector . • If water spills onto the projector or gets inside it, fire or electric shocks could result. • If any w ater gets inside the projector , contact an Authorized Service Center . Do not insert any foreign objects into the pr ojector . • Do not inser t any metal objects or flammab le ob[...]
-
Страница 7
7 Accessories Check that all of the accessories sho wn below ha ve been included with y our projector . Remote control unit [N2QAEA000003 x1] Power cord [K2CA3FZ00001 x1] Battery for remote control unit [R03NP A/2ST x1] Lens cover [TKKL5103 x1] RGB signal cable (for VGA) [3.0 m (9 ’ 10 ” ), K1HB15F A0001 x1] Wired cable for remote control [15 m[...]
-
Страница 8
8 Cautions regarding transportation Be sure to attach the lens cover before transporting the projector . The projection lens is extremely susceptible to vibration and shocks . When carr ying the projector , be careful not to subject to excessive vibration or shock while under transport. Cautions regarding setting-up Observe the following at all tim[...]
-
Страница 9
9 REMOTE RGB OUT OUT WIRED IN IN OUT IN R/R-Y/P R G/Y SYNC/HD VD B/B-Y/P B IN OUT OUT IN R L USB SERIAL S-VIDEO IN AUDIO IN RGB AUDIO AUDIO VIDEO RGB 2 IN OUT IN DVI-D RGB 1 IN > PC < TBMU152 REMOTE RGB OUT OUT WIRED IN IN OUT IN R/R-Y/P R G/Y SYNC/HD VD B/B-Y/P B IN OUT OUT IN R L USB SERIAL S-VIDEO IN AUDIO IN RGB AUDIO AUDIO VIDEO RGB 2 IN[...]
-
Страница 10
10 ENTER button (pages 16 and 28) Press this button to enter your menu selection or to run functions. The button acts as the right mouse button if the Mode switch is set to the Computer position. FREEZE button (page 25) Press this button to temporarily freeze the image presently on the screen. SHUTTER button (page 25) Press this button to temporari[...]
-
Страница 11
11 Status LED lights (Vie wed from the rear side) Remote control receiver window (page 14) Receives IR commands transmitted from the remote control. Focus ring (page 23) For focus adjustment. Powered focus adjustment is also available. Projection lens Images are projected onto the screen through this lens. Lens cap Cap the lens whenever the project[...]
-
Страница 12
12 Stack Lid When two projectors are to be stacked, use this lid for positioning. Carrying handle Pull out this handle to carry the unit. Lamp unit compartment (page 43) Houses the lamp unit. Rear side remote control receiver window (page 14) Receives commands transmitted from the remote control. Control subpanel lid Open this lid to access the con[...]
-
Страница 13
13 < Interface panel > SERIAL IN port (pages 20, 21, 22 and 37) Use the RS-232C serial port as an alternative interface for controlling the projector from your PC. (D-SUB 9 pin) SERIAL OUT port (pages 21 and 22) The signal applied to the serial input port appears at this port (9-pin D-sub female connector). RGB1 (YP B P R ) input ports (pages[...]
-
Страница 14
14 projector Screen Remote control receiver window (Front) Remote control receiver window (Rear) Remote control REMOTE RGB OUT OUT WIRED IN IN OUT IN R/R-Y/P R G/Y SYNC/HD VD B/B-Y/P B IN OUT OUT IN R L USB SERIAL S-VIDEO IN AUDIO IN RGB AUDIO AUDIO VIDEO RGB 2 IN OUT IN DVI-D RGB 1 IN > PC < TBMU152 OUT Using the Remote control unit Loading [...]
-
Страница 15
15 PUSH LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM WAVE LENGHT: 640-660nm MAXIMUM OUTPUT: 1mW CLASS I I LASER PRODUCT PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER J IN EFFECT AS OF DATE OF MANUFACTURE. MANUFACTURER: MANUFACTURED: LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT IEC60825 – 1:1993+A1:1997 EN60825 – 1:1994+A11:1996 W[...]
-
Страница 16
16 • When your PC is attached to the projector f or the first time, the “ new hardware wizard ” will launch automatically . When USB cable connects f or the first time between projector and PC , the f ollowing massage appear from PC. The reason that the driver not installed, therf ore press “ NEXT ” button contin uously and finally . Pres[...]
-
Страница 17
17 Projector's side interface panel To a second projector Remote control Remote control cable (accessory) Conversion plug (accessory) REMOTE RGB OUT OUT WIRED IN IN OUT OUT IN T USB SERIAL IO RGB 2 IN > PC < TBMU152 Using the remote control in wired mode T wo or more projectors can be controlled from a single Remote Control b y connectin[...]
-
Страница 18
18 Projection Distances Installation Geometry After the projector is roughly positioned, picture size and vertical picture positioning can be finely adjusted with the powered zoom lens and lens tilt mechanism. Setting-up Projection Schemes Any of the following four projection schemes can be used with the PT -L6510U/L6600U projector depending on use[...]
-
Страница 19
19 Setup precautions • Bef ore connecting any of your video/audio equipment to the projector , carefully read the owners manual supplied with the equipment once again. • All cab le connections should be made with the entire system de vices, including the projector , first tur ned off. • Obtain commercial interconnecting cables for devices sup[...]
-
Страница 20
20 REMOTE RGB OUT OUT WIRED IN IN OUT IN R/R-Y/P R G/Y SYNC/HD VD B/B-Y/P B IN OUT OUT IN R L USB SERIAL S-VIDEO IN AUDIO IN RGB AUDIO AUDIO VIDEO RGB 2 IN OUT IN DVI-D RGB 1 IN > PC < TBMU152 OUT Laser disc player Video deck Di g ital Hi-vision video deck Audio equipment Control PC Color monitor Red (Conect P R ) Blue (Conect P B ) Green(Con[...]
-
Страница 21
21 Example of connecting with PCs Caution • When the projector's main power is turned OFF , also turn OFF all the PCs connected to it. • *1 An asterisk denotes that the second projector requires positioning if the RGB outputs are connected in a daisy chain. Howe v er , the signals should be divided at the signal source if possible . Note ?[...]
-
Страница 22
22 Example of connecting with system switcher Setting-up REMOTE RGB OUT OUT WIRED IN IN OUT IN R/R-Y/P R G/Y SYNC/HD VD B/B-Y/P B IN OUT OUT IN R L USB SERIAL S-VIDEO IN AUDIO IN RGB AUDIO AUDIO VIDEO RGB 2 IN OUT IN DVI-D RGB 1 IN > PC < TBMU152 OUT REMOTE RGB OUT OUT WIRED IN IN OUT IN R/R-Y/P R G/Y SYNC/HD VD B/B-Y/P B IN OUT OUT IN R L US[...]
-
Страница 23
23 Fit the picture size to the screen size--- [Projector] Fit the picture size to the screen size with the “ ZOOM (+/-) ” buttons on the projector's rear control panel. Repeat steps through until the picture completely fits within the screen bounds. Adjust focus a gain with the “ FOCUS (+/-) ” b uttons on the rear control panel or with[...]
-
Страница 24
24 Leveling the Projector For the best viewing result free from distortion, the projector should be carefully leveled on its base. Follow the steps below to correct the tilt angle of the projector when it is installed on a floor-standing base. Adjusting the V er tical P osition of the Picture The vertical position of the picture can be adjusted usi[...]
-
Страница 25
25 Using the Shutter function Using the Freeze function The picture freezes each time you press the remote control “ FREEZE ” button. The shutter function can be used to momentarily tur n off the picture and sound from the projector when the projector is not being used f or shor t periods of time, such as during breaks in meetings or when carri[...]
-
Страница 26
26 Using the Digital Zoom (D.ZOOM +/-) function Caution • If the input video signal format is changed while in Zoom mode, the projector will exit Zoom mode. • PT -L6600U does not ha v e a highlight indication. Product % 2000 1999 TOTAL A B C D E ADJ 110 131 64 42 26 - 5 122 106 76 47 18 368 368 - 1 110 % 81 % 119 % 112 % 69 % 100 % 13% 21% 29% [...]
-
Страница 27
27 On-screen menus Menu screens Menus are e xtensively used f or configuring, adjusting, or reconfigur ing the projector . The menu structure is as follows: MENU INDEX WINDOW PICTURE AUDIO OPTION 2 OPTION 1 ZOOM/FOCUS POSITION LANGUAGE SELECT ENTER OPTION 1 OSD LENS SHIFT FRONT/REAR DESK/CEILING OFF ON FRONT DESK BACK COLOR BLUE RGB FORMAT Y • PB[...]
-
Страница 28
28 Basic Menu Operations 1. Press the “ MENU ” button. The MAIN MENU appears on the screen. (e.g. : MAIN MENU for the PT -L6510U) 2. Select (highlight) the desired item with the or buttons. Selected items are displa yed in yello w . 3. Press the “ ENTER ” button to enter your selection. The submenu for the selected option will now open. (e.[...]
-
Страница 29
29 The picture presently on the screen can be sav ed to memor y as a still image. The sav ed image can then be shown alongside a moving image in a split screen (index window). Using the INDEX WINDO W function (PT -L6510U only) 1. Select the “ INDEX WINDOW ” from menu and press the “ ENTER ” button. 2. Change the picture height with the or b[...]
-
Страница 30
30 Adjusting the picture 1. Obtain the MENU window and select (highlight) the desired option item with the or buttons. 2. Adjust the parameter v alue with the or buttons. For items requiring a separate bar graph, first display the bar graph with the “ ENTER ” or / buttons, then adjust the parameter value with the or buttons. • For RGB/YP B P [...]
-
Страница 31
31 TV -SYSTEM (for composite/S-video only) A UT O1: A utomatically selects the TV standard that matches the input video signal, out of NTSC, P AL, NTSC4.43, and SECAM. A UT O2: A utomatically selects the TV standard that matches the input video signal, out of NTSC, P AL-M, and P AL-N. • Normally “ A UT O1 ” or “ A UT O2 ” should be chosen[...]
-
Страница 32
32 Adjusting the position 1. Obtain MENU window and move highlight cursor up and down through the menu with the or button. 2. Adjust parameter value f or the selected item with the or button. For items that call for a separate bar graph, first show the bar graph with the “ ENTER ” or / button, then adjust parameter value with the or button. •[...]
-
Страница 33
33 Adjusting the Zoom/Focus Changing the display language ZOOM “ ZOOM ” is used to adjust projected picture size. button: Increases picture size. button: Reduces picture size. When the picture size reaches the upper or lower limits, the color of the arrows on the four corners will change from light blue to red. FOCUS “ FOCUS ” is used to ad[...]
-
Страница 34
34 OPTION 1 settings 1. Obtain the MENU window and select (highlight) the desired adjustment item with the or buttons (on the projector or remote control). 2. Adjust the parameter value f or the selected item with the or buttons. OSD (On-Screen Display) ON: The name of the signal applied is display ed in the upper left corner of the screen whenever[...]
-
Страница 35
35 LAMP SELECT “ LAMP SELECT ” is used to choose from Single Lamp and Dual Lamp modes depending on user's needs or viewing conditions. In Single Lamp mode, the projector may automatically select either lamp from the 2 lamps, or the particular lamp can be specified. DU AL: T wo lamps are used sim ultaneously . SINGLE: One of either lamps is[...]
-
Страница 36
36 Deleting User Mode (e.g. Deleting the data of USER1) 1. Choose “ USER MODE ” on “ OPTION2 ” and press the “ ENTER ” button. 2. Choose “ DELETE ” using the or buttons. 3. Choose the address ( “ USER1 ” ) you want to delete data from using the or buttons and press the “ ENTER ” button. 4. After recorgnizing the flashing of [...]
-
Страница 37
37 The projector is equipped with an RS-232C standard serial ter minal at the rear . It is theref ore possible to connect it to a computer for control. Connection Using the SERIAL Communication requirements Basic format T ransmission from the computer begins with STX, then the command, parameter and ETX are sent in this order . Colon (:) is not req[...]
-
Страница 38
38 Power ON Remarks Command Control contents PON Power OFF POF Volume AVL Mute (audio mute) AMT Switch input modes IIS Switch RGB 1 · 2 input signals ORF Check lamp lighting condition Q$S Check lamp lighting condition QLS SET ID OSI Freeze OFZ Menu OMN Enter OEN Cursor up OCU Cursor down OCD Cursor left OCL Cursor right OCR Auto setup OAS Shutter [...]
-
Страница 39
39 Using the remote terminal Using the remote ter minal built into this projector , it is possible to operate the projector from an e xternal location from where infrared remote control signals cannot be received, by using a remote control panel. Pin assignment and control Short pin 1 and pin 9 when controlling. Example of a control panel layout Pr[...]
-
Страница 40
40 Indication of lamp monitor This projector is equipped with 3 indicators to show when a lamp needs replacement or there is an abnormal internal temperature. These lamps flash or light up to indicate a problem. T ur n the power off and f ollow the steps below . R E M O T E R G B O U T O U T W IR E D I N IN O U T IN R/ R- Y /P R G/Y S Y N C/ HD V D[...]
-
Страница 41
41 If too much dust accumulates in the air filter , the temperature inside main unit will become high. • With the PT -L6510U , the temperature sensor (TEMP) lamp will flash. • With the PT -L6600U, the temper ature sensor (TEMP) lamp will flash and the light source lamp will go out. Clean the air filter approximately every 100 hours of use, alth[...]
-
Страница 42
42 Notes when replacing the lamp unit: • The inter nal pressure of the light source is high, theref ore if it is str uck b y hard objects or dropped, it may cause damage. Be careful when handling. • Handle the old lamp unit with care as it is easily broken. • A Philips scre wdriver is necessary when replacing the lamp unit. Be careful not to [...]
-
Страница 43
43 Lamp unit replacement steps Caution • After 2000 hours of operating the same lamp , it is only possib le to operate the unit f or approximately 10 minutes. Replace the lamp and steps 8 to 14 must be completed within 10 minutes: 1. T urn the power off b y following the steps on pa ge 23, remove the po wer plug and confirm that the surroundings [...]
-
Страница 44
44 8. Insert the power cord plug into the wall outlet and then press the MAIN POWER switch. Caution • If the power does not turn on even after turning the MAIN POWER switch “ I ” , turn the MAIN POWER “ O ” , confir m that the lamp unit and door are installed correctly , and turn on again. 9. Press the “ POWER ” button so that a pictu[...]
-
Страница 45
45 Before asking for service ---Before asking for service, check the following points. Checks • Is the power cord plug correctly plugged in? • Is the MAIN POWER turned on? • Is electricity running to the power outlet? • Is the temperature monitor (TEMP) indicator on the front of the unit flashing or turned on? (See page 40) • Is the lamp [...]
-
Страница 46
46 Specifications 1,398,784 pixels (1,366 x 1,024 dots) x 3 [625i] H = 15.63 kHz V = 50 Hz [720p] H = 45 kHz V = 60 Hz [1080i] H = 33.75 kHz V = 60 Hz PT-L6510U (XGA) PT-L6600U (SXGA) Model No. Supply voltage Power consumption Panel size Display system Driving scheme Pixel count Powered zoom powered focus control Projection lamp Optical output Comp[...]
-
Страница 47
47 RGB2 input Audio input for RGB 1/2 VIDEO S-video Audio input for composite/S-video Audio output RGB output SERIAL REMOTE WIRED input USB input USB output Power cord Enclosure Outer dimensions Weight Operating conditions Interface port Remote control High-density D-sub 15-pin connector (female) YP B P R input: Y = 1.0 V [p-p] including sync. sign[...]
-
Страница 48
48 <Compatible RGB/YP B P R Signals> The f ollo wing table specifies the types of RGB/YP B P R signals compatib le with the projector . If signals other than this are applied, the projector may produce anything from a distorted display to simply the default (blue or black) background. Appendix H x V Pixels 640 x 400 640 x 400 640 x 480 640 x [...]
-
Страница 49
49 Dimensions unit : mm ( ) : inch 480 (18 57 / 64 ) 495 (19 31 / 64 ) (7 3 / 64 ) 179 476 (18 47 / 64 ) 495 (19 31 / 64 ) REMOTE RGB OUT OUT WIRED IN IN OUT IN R/R-Y/P R G/Y SYNC/HD VD B/B-Y/P B IN OUT OUT IN R L USB SERIAL S-VIDEO IN AUDIO IN RGB AUDIO AUDIO VIDEO RGB 2 IN OUT IN DVI-D RGB 1 IN > PC < TBMU152[...]
-
Страница 50
50 T rademark • PS/2, VGA, and XGA are trademarks of U.S. IBM Corporation. • Macintosh is a registered trademark of U .S. Apple Computers, Inc. • PC-98 is a trademark of NEC Corporation. • S-V GA is a trademark or registered trademark of the Video Electronics Standards Association. • Windows is a registered trademark of Microsoft Corporat[...]
-
Страница 51
51 Le symbole de la fl è che en f or me d ’é clair , dans un triangle, av er tit l ’ usager de la pr é sence de “ tensions dangereuses ” à l ’ int é rieur du produit qui peuvent ê tre de f orce suffisante pour constituer un r isque de choc é Iectrique aux personnes. Le point d ’ exclamation dans un triangle avertit l ’ usager d[...]
-
Страница 52
52 Pr é cautions concernant la s é curit é A VER TISSEMENT En cas de probl è me (pas d ’ image ou de son), ou si le projecteur d é gage de la fum é e ou une odeur é trange, é teindre l ’ appareil et d é brancher imm é diatement la fiche d ’ alimentation de la prise de courant. • Ne pas continuer d ’ utiliser le projecteur dans c[...]
-
Страница 53
53 Brancher la fiche du cordon d ’ alimentation fermement dans la prise de courant. • Si la fiche n ’ est pas compl è tement ins é r é e , cela peut entra î ner des chocs é lectriques ou la f aire surchauff er . • Si la fiche est endommag é e ou la plaque de la prise est desserr é e, elles ne devraient pas ê tre utilis é es. Ne pas[...]
-
Страница 54
54 Ne pas court-circuiter , chauffer ou d é monter la pile et ne pas la placer dans I ’ eau ou le feu. • Cela peut f aire que la pile fuit, surchauffe , é clate ou prenne f eu et causer des br û lures ou autres blessures . Lors de l ’ insertion de la pile, s ’ assurer que les polarit é s (+ et -) sont correctes. • Si la pile est ins ?[...]
-
Страница 55
55 A ver tissements concernant la manipulation S ’ assurer d ’ attacher le capuchon d ’ objectif avant de transporter le projecteur . La lentille de projection est extr ê mement sensible à la vibration et aux chocs. Utiliser la sacoche de transport pour transporter le projecteur . A vertissements concernant l ’ installation T oujours obse[...]
-
Страница 56
56 Attention Le bloc de lampe ne devrait ê tre remplac é que par un technicien quallfi é . Le couvercle du bloc de lampe sera chaud apr è s I'utllisation. • On risque de se br û ler si le couvercle du bloc de lampe est touch é pendant qu'il est chaud. Notes sur le remplacement du bloc de lampe • Faire tr è s attention en manipu[...]
-
Страница 57
57 REMARQUES SUR LE REMPLACEMENT DE LA LAMPE • Une fois que vous avez retir é la lampe, manipulez-la avec pr é caution car elle contient du gaz sous haute pression et elle risque de s ’ endommager facilement si vous la heurtez contre des objets durs ou si vous la l â chez. • L ’ ancienne lampe risque de se briser si vous la manipulez tro[...]
-
Страница 58
58 4. À l ’ aide d ’ un tournevis Phillips, desserrez les deux vis de fixation de la lampe jusqu ’à ce qu ’ elles puissent tourner facilement. Ensuite, saisissez la poign é e de la lampe et tirez doucement pour la sortir du projecteur . 3. Retirez la porte en la tirant vers l ’ avant. Attention • La lampe et le cache doivent ê tre c[...]
-
Страница 59
59 Remarque • Si la touche MENU est enfonc é e, l ’é cran de r é initialisation de la dur é e de la lampe s ’ annule. Accessoire • 1 filtre à air 10. Appuyez sur la touche “ MENU ” pour afficher l ’é cran du men u principal, puis utilisez les touches et pour amener le curseur sur “ OPTION 2 ” et s é lectionner cette option.[...]
-
Страница 60
P anasonic Broadcast & T elevision Systems Compan y Division of Matsushita Electric Cor poration of America One P anasonic W ay 4E-7 Secaucus , NJ 07094 (201) 392-4443 3330 Cahuenga Blvd West Los Angels , CA 90068 (323) 436-3500 T echnical Support: (800) 524-1448 (800) 526-6610 F AX: (201) 392-6514 E-Mail: pbtssupport@panasonic.com Panasonic Ca[...]