Panasonic SR-MGS102 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Panasonic SR-MGS102. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Panasonic SR-MGS102 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Panasonic SR-MGS102 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Panasonic SR-MGS102, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Panasonic SR-MGS102 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Panasonic SR-MGS102
- название производителя и год производства оборудования Panasonic SR-MGS102
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Panasonic SR-MGS102
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Panasonic SR-MGS102 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Panasonic SR-MGS102 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Panasonic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Panasonic SR-MGS102, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Panasonic SR-MGS102, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Panasonic SR-MGS102. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    IM PO R T AN T S AF EG UA RD S .. 3 Before use ............................................ 6 ü Safety Precautions ..................................... 6 ü Usage Precautions ................................... 12 Before cooking ............................. 13 ü Parts Names and Functions .................. 13 Preparations ......................[...]

  • Страница 2

    SR-MGS102-EN-FR-HK.indd 2 6/5/09 9:42:03 AM[...]

  • Страница 3

    3 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4. Close supervision is neces[...]

  • Страница 4

    4 PRÉCAUTIONS À PRENDRE Lors de I’utilisation de tout appareil électrique, il est toujours recommandé de prendre certaines précautions, dont les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Éviter de toucher aux surfaces chaudes. T oujours utiliser les poignées ou les anses. 3. Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne pas [...]

  • Страница 5

    5 此電器使用極化插頭(其中一個插刀比另一個寬)。為了減少觸電的危險,此 插頭被設計為僅用一種方式才適合插入極化插座。如果此插頭不能完全插入插 座,請倒轉插頭。如果仍不適合,請與有許可證的電工聯絡。請勿試圖調節插 頭。 為避免遭受觸電危險,?[...]

  • Страница 6

    6 Before use n The following chart indicates the degree of damage caused by wrong operation. W arning : Indicates hazard that may cause death or severe injury . Caution : Indicates hazard that may cause human injuries or property damage. In order to prevent accidents or injury to the user , other people, and damage to property , please follow the i[...]

  • Страница 7

    7 W arning Do not immerse the appliance in water or other liquid. (It may result in electrical shock.) If water leaks into the appliance, please consult your nearest retailer or service center . Do not attempt to disassemble any of the parts or repair them by yourself. (It may result in electrical shock or fire.) The appliance must be repaired onl[...]

  • Страница 8

    8 A vant utilisation n Le tableau suivant indique le degré de dommage causé par une utilisation non appropriée. Attention : Indique l’existence d’un risque pouvant entraîner la mort ou de graves blessures. Précautions : Indique l’existence d’un risque pouvant entraîner des blessures pour des personnes ou des dommages causés à des bi[...]

  • Страница 9

    9 Attention Précautions T enir la fiche d’alimentation elle-même pour la débrancher . Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation. (T enir aussi fermement le boîtier de l’appareil avant de le débrancher .) (Cela peut entraîner un choc électrique ou l’électrocution.) Débrancher toujours l’appareil de la prise de courant avant de so[...]

  • Страница 10

    10 使用前 n 下圖表示由於錯誤操作引起的危害的等級。 警 告 : 此標誌表示[可能造成傷亡]。 注意 : 此標誌表示[可能造成傷害或機件故障]。 為防止對使用者及他人造成傷害或造成機件故障, 請 遵從以下指示說明。 n 使用前,須把置於內鍋和電熱板之間的防鏽紙拿開[...]

  • Страница 11

    1 1 警 告 注意 拔插頭時請抓住插頭, 切勿抓住電線拔。 (並抓住插座拔插頭。) (可造成觸電或電擊。) 將內鍋取出前或未在使用電 子鍋時,請確保已將設備從 電源插座上拔出。 確保電子鍋完全冷卻後方可觸 摸或清洗。 (避免燙傷。) 移動電子鍋時請勿按鍋蓋開 關?[...]

  • Страница 12

    12 ● Do not cover the outer lid with a cloth. The outer lid may deform, crack or discolor which will result in malfunction. ● Do not place the appliance in direct sunlight. ● Do not use the inner pan for other applications. ● Always keep the surface of the inner pan, cast heater , and temperature sensor clean and dry . It may result in malf[...]

  • Страница 13

    Outer lid Couvercle extérieur 外蓋 Handle Poignée 把手 Cord set Cordon d’alimentation 電線 Hook button ● Press the hook button to open the outer lid. Bouton du loquet ● Pressez le bouton du loquet pour ouvrir le couvercle extérieur . 開關按鈕 ● 按開關按鈕,打開外蓋。 Inner lid Couvercle intérieur 內蓋 Inner pan Pa[...]

  • Страница 14

    14 Control Panel / Panneau de commandes / 控制面板 Timer Key / T ouche de la minuterie / 定時器按鈕 ● Press it to start timer setting. ● For White Rice, Brown Rice, Sticky Rice, and Porridge, the timer can be pre-set between 1 hour 10 minutes and 23 hours 50 minutes. (The timer cannot be adjustable in Quick Cook, Cake, Slow Cook and St[...]

  • Страница 15

    15 Attaching or removing each part Montage ou démontage de chaque pièce 連接或拆除每個部分 w Fill water by referencing the water level scale on the side of the inner pan with “CUP”. The amount of water can be adjusted according to kind of rice. ww Fill water by referencing the water level scale on the side of the inner pan with “PO[...]

  • Страница 16

    16 W ashing Rice and Adjusting the W ater Level Lavage du riz et ajustement du niveau de l’eau 清洗米並調節水位 1 Measure rice with the measuring cup provided. ● Please see the specifications on p. 29 for the amount of rice that can be cooked at one time. Mesurez le riz en utilisant le verre mesureur fourni. ● V euillez lire les inst[...]

  • Страница 17

    17 1 2 白米‵糙米及糯米 Cooking White Rice, Brown Rice, and Sticky Rice Cuisson Riz blanc, Riz brun et Riz gluant 蒸煮白米、糙米及糯米 Cooking Modes Modes de cuisson 蒸煮模式 White Rice, Brown Rice, and Sticky Rice 1 Press to select White Rice, Brown Rice, or Sticky Rice. Pressez la touche pour sélectionner le mode Riz blanc,[...]

  • Страница 18

    18 Cooking white rice in [Quick Cook] mode. / Cuisson du riz blanc en mode [Quick Cook] (Cuisson rapide). / 在 [Quick Cook] (快速蒸煮) 模式蒸煮白米。 ● 蒸煮時打開外蓋可能增加凝結的水氣。 ● 不同種類和份量的米可能導致水從蒸汽帽溢出。 ● 若加入太多水,可造成水溢出。 ● 持續保溫?[...]

  • Страница 19

    19 Cooking Modes Modes de cuisson Steaming food with [Steam] mode / Cuisson d’aliments à la vapeur en mode [Steam] (V apeur) / 在 [Steam] (蒸) 模式蒸煮食物 Model Modèle 型號 Water amount (cup) V olume d’eau (verre) 水量 (杯) SR-MGS102 3 cups (approx. 540 ml) 3 verres (approx. 540 ml) 3 杯 (約 540 毫升) Steaming basket (access[...]

  • Страница 20

    20 ● Up to 23 hours of elapsed time in Keep Warm mode is displayed. ( 0 hour is displayed when the elapsed time is less than one hour.) ● The display will switch to the current time after 24 hours. ● The display panel will indicate “U14” after 96 hours, and Keep Warm mode will be turned of f automatically . ( ∆ P .28) ● Une durée pou[...]

  • Страница 21

    21 How to use Comment utiliser le cuiseur de riz 如何使用 Cooking Modes Modes de cuisson Important Information / Informations importantes / 重要資訊 ● Rice may be slightly soft or overcooked when cooking with preset timer . ● When cooking with preset timer , the display doesn’t show the time left until the cooking is done. 設定煮?[...]

  • Страница 22

    22 壽司米 / 精品米 Recipes Recettes 食譜 Sushi Rice / Imperial Rice Riz pour sushi / Riz impérial Sushi Rice / Riz pour sushi / 壽司米 Ingredients 3 cups short-grain or sushi rice 1 ⁄ 2 cup rice wine vinegar 2 1 ⁄ 2 tablespoons sugar 1 1 ⁄ 2 teaspoons salt In a colander , rinse short-grain or sushi rice under cold tap water until [...]

  • Страница 23

    23 How to use Comment utiliser le cuiseur de riz 如何使用 牛肉蔬菜湯 / 水晶豬肉鮮蝦餃 Recipes Recettes 食譜 Beef and V egetable Soup / Steamed Pork and Shrimp Dumplings Soupe au boeuf et aux légumes / Raviolis au porc et crevettes à la vapeur Beef and V egetable Soup / Soupe au boeuf et aux légumes / 牛肉蔬菜湯 Ingredients[...]

  • Страница 24

    24 糙米 / 清蒸蔬菜 Recipes Recettes 食譜 Brown Rice / Steaming V egetables Riz brun / Légumes vapeur Brown Rice / Riz brun / 糙米 Ingredients 3 cups brown rice Dark sesame oil, to taste Note: It will take approximately 2 hours to properly cook the rice. W e recommend that you start will in advance. In a colander , rinse rice under cold t[...]

  • Страница 25

    25 How to use Comment utiliser le cuiseur de riz 如何使用 朱古力蛋糕 / 扇貝湯 Recipes Recettes 食譜 Chocolate Cake / Shellfish Soup Gâteau au chocolat / Soupe aux fruits de mer Chocolate Cake / Gâteau au chocolat / 朱古力蛋糕 Ingredients 10 oz. chocolate cake mix 2 eggs 1 1 ⁄ 2 oz. water 4 oz. butter Ingrédients 10 oz de m?[...]

  • Страница 26

    26 Parts that need to be cleaned after every use Pièces devant être lavées et nettoyées après utilisation 每次 使用後 都需清 洗的零 件 Important Information / Informations importantes / 重要資訊 ● The Rice Cooker may be still hot soon after cooking. Unplug it and wait for it to cool down before beginning to clean it. ● Do n[...]

  • Страница 27

    27 Important Information / Informations importantes / 重要資訊 Inner Pan / Panier à fond / 內鍋 ● Use the dish diluted detergent, sponge and water to clean it. Dry the external surface of the inner pan. ● Color change or stripe may occur on fluorine coating, but it is not harmful to health and usage of this inner pan. ● The collision [...]

  • Страница 28

    28 Display / Afficheur / 顯示 Problems and T roubleshooting / Problèmes et pannes / 問題與矯正問題措施 Following continuous 96 hours under “keep warm” status, the power supply will automatically cut off. Please press key first. Après une utilisation continue pendant 96 heures en mode “Maintien au chaud”, l’alimentation sera[...]

  • Страница 29

    29 Model No. / Modèle / 型號編碼 SR-MGS102 Rated V oltage / T ension nominale / 額定 120 V / 伏 ~ 60 Hz / 赫茲 Power Consumption (Approx.) Consommation (Approx.) 功率消耗 (約) Rice Cooking / Cuisson du riz / 煮米飯 600 W / 瓦 Cake Baking / Cuisson d’un gâteau / 烘焙蛋糕 620 W / 瓦 Keep W arm / Maintien au chaud / 保溫 7[...]

  • Страница 30

    30 Memo Note 備忘錄 SR-MGS102-EN-FR-HK.indd 30 6/5/09 9:43:31 AM[...]

  • Страница 31

    31 Memo Note 備忘錄 Memo Note 備忘錄 SR-MGS102-EN-FR-HK.indd 31 6/5/09 9:43:31 AM[...]

  • Страница 32

    Accessory Purchases (United States and Puerto Rico) Customer Services Directory (United States and Puerto Rico) Purchase Parts, Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at: http://www .pstc.panasonic.com or , send your request by E-mail to: npcparts@us.panasonic.com Y ou may also contact us direct[...]