Panasonic TC-P46ST30 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Panasonic TC-P46ST30. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Panasonic TC-P46ST30 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Panasonic TC-P46ST30 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Panasonic TC-P46ST30, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Panasonic TC-P46ST30 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Panasonic TC-P46ST30
- название производителя и год производства оборудования Panasonic TC-P46ST30
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Panasonic TC-P46ST30
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Panasonic TC-P46ST30 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Panasonic TC-P46ST30 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Panasonic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Panasonic TC-P46ST30, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Panasonic TC-P46ST30, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Panasonic TC-P46ST30. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Owner ’s Manual 42”/46”/50”/55” Class 1080p Plasma HDTV (41.6/46.0/49.9/55,1 inches measured diagonally) Manual de usuario T elevisión de alta definición de 1080p y clase 42”/46”/50”/55” de Plasma (41,6/46,0/49,9/55.1 pulgadas medidas diagonalmente) For assistance (U.S.A./Puerto Rico), please call: 1-877-95-VIERA (958-4372) www [...]

  • Страница 2

    2 No muestre una imagen fija durante mucho tiempo Esto hará que la imagen permanezca en la pantalla de plasma (“Retención de imagen”). Esto no se considera como una falla de funcionamiento y no está cubierto por la garantía. 4 : 3 12 Para impedir la “Retención de imagen”, el salvapantallas se activa automáticamente después de pasar u[...]

  • Страница 3

    3 Básico Funciones avanzadas Información de soporte Inicio VIERA Link™ es una marca de fábrica de Panasonic Corporation. HDMI, el logotipo HDMI y High- Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países. El logotipo SDXC es una marca comercial de SD-3C[...]

  • Страница 4

    4 Precauciones para su seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o de sufrir una descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. No ponga encima del aparato (incluyendo estanterías que se encuentren encima del mismo, etc.) recipientes con agua (floreros, tazas, cosméticos, etc.). Instru[...]

  • Страница 5

    5 Para evitar la dispersión del fuego, mantenga velas así como otras llamas abiertas lejos de este producto en todo momento. Cable de alimentación de CA Para prevenir que se produzca un incendio o una descarga eléctrica: El televisor de plasma está diseñado para trabajar en una red de 120 V CA y 60 Hz. Inserte la clavija del cable de alimenta[...]

  • Страница 6

    6 A VISOS DE SEGURIDAD DE LA CEA P ARA NIÑOS ADVERTENCIA Las pantallas planas no siempre están montadas sobre bases adecuadas o instaladas de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Las pantallas planas mal colocadas en estanterías, librerías, estantes, escritorios, altavoces, baúles o muebles con ruedas pueden caer y provocar daños p[...]

  • Страница 7

    7 DECLARACIÓN DE LA FCC Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con las limitaciones para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residen[...]

  • Страница 8

    8 Accesorios/Accesorios opcionales Accesorios T ransmisor de mando a distancia N2QA YB000571 Pilas para el transmisor de mando a distancia (2) Pila AA Cable de CA T arjeta del cliente (para EE. UU.) Manual de usuario Guía de inicio rápido Seguridad para niños Accesorios Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican. Accesorios opc[...]

  • Страница 9

    9 Inicio Accesorios/Accesorios opcionales Colocación del pedestal en el televisor ■ Montaje del pedestal Fije firmemente con los tornillos de ensamblaje A . (4 tornillos en total) Apriete firmemente los tornillos. A Frente Soporte Base (Imagen: TBL5ZX0048) [TC-P42ST30/TC-P46ST30/TC-P50ST30] A [TC-P55ST30] Fijar la cubierta del soporte con el tor[...]

  • Страница 10

    10 Advertencia No desarme ni modifique el pedestal. De lo contrario, la unidad podría caerse y dañarse, y también podría causar heridas a personas. Precaución No utilice ningún otro pedestal que no sea el que viene incluido con el TV . En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales. No utilice el p[...]

  • Страница 11

    11 Inicio Conexiónes Accesorios/Accesorios opcionales Conexiónes Antena de VHF/UHF • NTSC (National T elevision System Committee): • A TSC (Advanced T elevision Systems Committee): Las normas de televisión digital incluyen la televisión de alta definición digital (HDTV), la televisión de definición estándar (SDTV), la emisión de datos,[...]

  • Страница 12

    12 Conexiones del cable A V Conexión de audio Superior Buena Básica (no HD) Para utilizar terminales HDMI L R HDMI A V OUT Cable de conversión HDMI-DVI DVI OUT AUDIO OUT ej. Reproductor Blu-ray Disc ej. Reproductor Blu-ray Disc Equipo de A V Equipo de A V ● Para las “VIERA Link™ Conexiones”, consulte la pág. 33. ● Para una señal de 1[...]

  • Страница 13

    13 Inicio Identificacion de los controles Conexiónes Controles/indicadores del televisor Parte delantera del TV Parte posterior del TV Visualiza el menú principal Cambia la señal de entrada. Selecciona el menú y la entrada de submenú. Subida/bajada del volumen Sensor del control remoto Dentro de unos 7 metros enfrente del televisor Selecciona [...]

  • Страница 14

    14 Ajuste Inicial La pantalla “Ajuste Inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” (pág. 53) se pone en “No”. o Encienda el televisor con el interruptor POWER. o (TV) (mando a distancia) Configure su modo de visu[...]

  • Страница 15

    15 Inicio Ajuste Inicial Pulse para salir de la pantalla de menú Para volver a la pantalla anterior Nota Acerca de los sistemas de emisión Analógico (NTSC): programación de TV tradicional Digital (A TSC): nueva programación que le permite ver más canales con imagen y sonido de alta calidad Ajuste ANT/Cable ¿Utiliza usted una Caja de Cable, S[...]

  • Страница 16

    16 Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Etiquete las entradas para su fácil identificación (Etiqueta de entradas) Para nombrar cada entrada, siga las instrucciones en la pantalla. Cuando esté listo, seleccione Siguiente y pulse OK para ir al siguiente paso. Títulos de entradas Paso 5 de 7 ¿Qué está [...]

  • Страница 17

    17 Inicio Ajuste Inicial Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Ajuste el reloj (Ajustar reloj) Cuando esté listo, seleccione Siguiente y pulse OK para ir al siguiente paso. Ajuste Manual Ajuste Auto Ajustar reloj Paso 7 de 7 Año Modo Hora Mes Minuto - - - Manual - - - - - - - - - - - - H. Verano Huso hor.[...]

  • Страница 18

    18 ■ Acerca de la LAN inalámbrica Para utilizar el adaptador de LAN inalámbrica se debe obtener un punto de acceso. Para información adicional sobre adaptadores de LAN inalámbrica, consulte la siguiente página web: http://Panasonic.com/NetConnect Se recomienda el uso del adaptador de LAN inalámbrica con el cable de extensión suministrado. [...]

  • Страница 19

    19 Inicio Básico Para ver la televisión Ajuste Inicial Para ver la televisión Encienda el televisor o (TV) (mando a distancia) Nota Seleccione la entrada correcta --> (pág. 23) ■ Aparece el Mensaje VIERA Connect Presione el botón OK/INTERNET (o VIERA CAST) para ingresar a VIERA Connect. (pág. 45) ● Para esconder el mensaje Presione cua[...]

  • Страница 20

    20 Cambia la relación de aspecto y el acercamiento de la imagen ■ Pulse FORMA T para cambiar entre los modos de aspecto (pág. 55) • 480i, 480p: COMP/JUSTO/4:3/ACERC • 1080p, 1080i, 720p: COMP/H-LLENO/JUSTO/4:3/ACERC Utilice cuando la imagen no llena toda la pantalla (aparecen barras en alguno de los dos lados de la imagen) o parte de la ima[...]

  • Страница 21

    21 Básico Para ver la televisión ■ Otras operaciones útiles Introducción de caracteres Puede usar la tecla del mando a distancia para introducir los caracteres alfanuméricos. ■ Conmuta el modo de entrada. ABC → abc → 123 RETURN OK 1 @. 4 GHI 7 PQRS 2 ABC 5 JKL 8 TUV 3 DEF 6 MNO 9 WXYZ 0 - , LAST Selección Borrar ABC → abc Menú Ajus[...]

  • Страница 22

    22 Utilización de VIERA T OOLS Pulse para salir de la pantalla de menú Para volver a la pantalla anterior Visualice VIERA TOOLS Seleccione el elemento Seleccione Siguiente Ajuste cada elemento 3D Cambie la visualización 3D ⇔ 2D (pág. 25) VIERA Connect Muestra la pantalla inicial de VIERA Connect para disfrutar de los servicios de Internet (p?[...]

  • Страница 23

    23 Básico Visualización de contenido de dispositivos externos Utilización de VIERA TOOLS Con el equipo conectado encendido Visualización del menú de selección de entrada Seleccione el modo de entrada Seleccionar entrada Entrada ANT/Cable 1 2 3 HDMI 1 HDMI 2 JUEGO 4 HDMI 3 5 6 Video Componente AUX No utilizado (ejemplo) Títulos de entradas o [...]

  • Страница 24

    24 Precauciones para V er imágenes en 3D Zona del receptor de infrarrojos No ensucie la zona del receptor de infrarrojos, ni pegue adhesivos etc. en la misma. • En tal caso, se podría impedir que el receptor captara las señales de la televisión, lo que impediría que las Gafas 3D funcionaran con normalidad. Si las Gafas 3D se encuentran afect[...]

  • Страница 25

    25 Básico V isualización de imagen 3D en TV Cambie la visualización 3D ⇔ 2D ■ Simplemente cambia imágenes 3D ⇔ 2D (Modo Auto) (ejemplo) ● Cambia a modo Manual (ver abajo) 2D 3D Selección de formato 3D Seleccione Aceptar ● VIERA TOOLS --> pág. 22 Icono “3D” disponible también. ■ Cambiar la formato de 3D (Modo Manual) Durant[...]

  • Страница 26

    26 Información de medios Inserción o retiro de una tarjeta SD/Memoria flash USB T arjeta SD Memoria flash USB Inserte la tarjeta Inserte la tarjeta SD con la etiqueta orientada de frente. Superficie de la etiqueta Empuje hasta oír un ruido seco Recorte Retire la tarjeta Pulse ligeramente sobre la tarjeta SD y luego suéltela. Inserte el disposit[...]

  • Страница 27

    27 Básico Utilización de Reproductor de Medios Visualización de contenidos ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Inserte un medio (tarjeta SD o Memoria flash USB) • Ajuste de reproducción automática Reprod. automática de imágenes (pág. 53) Visualice el “Reproductor de Medios” Seleccione el[...]

  • Страница 28

    28 Vista de Fotografías [Fotografías en miniatura] [Características] ● Ajuste de diapositivas ● Clasificar ● Selección de dispositivo ● Selección de Medios * En modo DMR, la Diapositiva no está disponible. DMR: Reproductor Digital de Medios pág. 38 [Pantalla de reproducción de fotografías] ● Para mostrar/ocultar Guía y Banner * [...]

  • Страница 29

    29 Básico Utilización de Reproductor de Medios Clasificar Mostrar menú “Clasificar” y seleccione el elemento Seleccione Aceptar Fichero Clasificar por mes Clasificar por fecha Vista Mostrar cada una Clasificar por fecha 24/11/2009 01/12/2009 03/12/2009 20/12/2009 22/12/2009 23/10/2009 25/10/2009 01/11/2009 05/11/2009 10/11/2009 22/11/2009 23[...]

  • Страница 30

    30 Vista de Vídeos [Vídeos en miniatura] Vista de Títulos/Carpetas Vídeos Reproductor de Medios 2009_9 Nature2 Nature3 Nature4 Nature5 Nature6 2009_4 2009_7 Trip1 Trip2 Trip3 Trip4 Trip5 Room Nature1 Selección de Medios Reproducir Selec. dispositivo Información Tarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN SUB MENU [Características] ● Reprodu[...]

  • Страница 31

    31 Básico Utilización de Reproductor de Medios Vista de Música [Música en miniatura] Fichero My Music_1 My Music_2 My Music_3 Reproductor de Medios Música Selección de Medios Reproducir Fichero Selec. dispositivo Información Tarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN SUB MENU [Características] ● Reproducir Fichero ● Selección de dispos[...]

  • Страница 32

    32 VIERA Link TM “ HDA VI Control TM ” Control simultáneo de todos los componentes de Panasonic equipados con “HDA VI Control” utilizando un botón de un mando a distancia. Disfrute de la interoperabilidad HDMI adicional con productos compatibles de Panasonic. Este televisor soporta la función “HDA VI Control 5”. Las conexiones a equi[...]

  • Страница 33

    33 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” VIERA Link TM Conexiones (con funcíón VIERA Link) ■ Generalidades de las terminales Parte posterior del TV ■ Conexión de la Grabadora de DVD (DIGA) Grabadora DVD (DIGA) con funcíón VIERA Link Cable HDMI ■ Conexión del sistema teatro en casa/amplificador A V Se recomienda HDMI[...]

  • Страница 34

    34 Ajustes VIERA Link y características disponibles Para utilizar las funciones VIERA Link: Una vez conectado todo, configure “VIERA Link” en “Sí” en el menú de ajustes de VIERA Link. Algunas características están deshabilitadas dependiendo de la versión del equipo “HDA VI Control”. Por favor verifique la lista. (pág. 32) Pulse p[...]

  • Страница 35

    35 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” Cambio de entrada automático Al usar un reproductor Blu-ray Disc, reproductor/grabadora de DVD o sistema de teatro en casa, la TV automáticamente cambiará a la señal de entrada adecuada cuando comience la reproducción de alguno de estas señales de video. • Para un sistema de teat[...]

  • Страница 36

    36 El menú VIERA Link y características disponibles Algunas características están deshabilitadas dependiendo de la versión “HDA VI Control” del equipo. Por favor verifique la lista. (pág. 32) Pulse para salir de la pantalla de menú Para volver a la pantalla anterior Visualización del menú VIERA Link o Seleccione Siguiente Seleccione el[...]

  • Страница 37

    37 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” Control de altavoces Para la salida de audio puede seleccionar los altavoces de cine para casa o del televisor . Controle los altavoces de cine para casa con el control remoto del televisor . Esta función sólo está disponible cuando está conectado un amplificador o reproductor de cin[...]

  • Страница 38

    38 Uso de servicios de Red Servicio y características de Red disponibles ■ VIERA Connect pág. 43 Servicios fácilmente expandibles a través de Internet y aplicaciones cuidadosamente seleccionadas. ■ Utilización de la característica DLNA (Red doméstica) pág. 44 Este televisor es un producto DLNA Certified™. DLNA (Alianza de Redes Digita[...]

  • Страница 39

    39 Funciones avanzadas Uso de servicios de Red Conexión de red Póngase en contacto con su proveedor de servicios de banda ancha A VISO: Si no tiene el servicio de Internet con su proveedor local, solicite el servicio de Internet a alta velocidad a no menos de la siguiente velocidad de conexión. Si ya tiene dicho servicio, asegúrese de que la ve[...]

  • Страница 40

    40 Configuración de red Este es un ajuste para conectar a un entorno de banda ancha. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Seleccione “Configuración de red” Menú Ajuste 1/2 Ajuste ANT/Cable Títulos de entradas Anti retención de imag Configuración de red Modo de navegación I[...]

  • Страница 41

    41 Funciones avanzadas Uso de servicios de Red Red Inalámbrica (Configuración de Red Inalámbrica) ■ Ajusta / Cambia la configuración de la red inalámbrica Presione “Red Inalámbrica” y muestre la pantalla de ajuste Siga las instrucciones en pantalla para completar el ajuste. Seleccione Aceptar Red Inalámbrica WPS (Configuración de Wi-F[...]

  • Страница 42

    42 Vínculo de red ■ Editar el nombre en este TV Configura su nombre favorito para este TV . Este nombre será utilizado para mostrar el nombre de este TV en la pantalla de otro equipo compatible con la red. Seleccione “Nombre de red VIERA” Menú Vínculo de red Nombre de red VIERA Contro remoto DLNA Si VIERA Control remoto de volumen DLNA Si[...]

  • Страница 43

    43 Funciones avanzadas Uso de servicios de Red VIERA Connect (Disfrute el servicio de Internet) Puede acceder a los servicios de Internet a través de la pantalla inicial de VIERA Connect. ● Necesita servicio de banda ancha para utilizar este servicio. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla inicial Preparacione[...]

  • Страница 44

    44 Uso de la característica DLNA Puede compartir los contenidos (fotos, video, música, etc.) almacenados en el servidor de medios DLNA Certified con su sistema de red doméstica. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Preparaciones ● Conexión de red (pág. 39) ● Configuración de red (pág. 40-42)[...]

  • Страница 45

    45 Funciones avanzadas Uso de servicios de Red ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Preparaciones ● Conexión de red (pág. 39) ● Configuración de red (pág. 40-42) ● Antes de conectar la cámara de red a la TV , ajuste“Configuración del IP” y ejecute “Prueba de Conexión” Con el equipo[...]

  • Страница 46

    46 Edición y configuración de canales Pulse para salir de la pantalla de menú Visualice el menú Seleccione “Ajuste” Menú Ajuste 1/2 Ajuste ANT/Cable Títulos de entradas Anti retención de imag Configuración de red Ajustes 3D Modo de navegación Idioma Reloj T odos Siguiente Seleccione Seleccione “Ajuste ANT/Cable” Menú Ajuste 1/2 Aj[...]

  • Страница 47

    47 Funciones avanzadas Edición y configuración de canales Programa manual ( Ajuste manual) Utilice este procedimiento cuando cambie la configuración de los canales de recepción o cuando cambie la visualización de los canales. Además, utilícelo también para agregar o brincar manualmente canales que se encuentran en la lista de canales. Puede[...]

  • Страница 48

    48 Cómo utilizar las funciones de los menús V arios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la televisión como usted desee. Pulse para salir de la pantalla de menú Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Muestra las funciones que pueden ser a[...]

  • Страница 49

    49 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús ● Regreso prefijados se tornará gris (deshabilitado) en caso que no se realicen cambios en los siguientes menús: “Imagen”, “Ajuste profesional”, “Audio” y “Subtítulos”. Ajustes de imágen Ajuste la calidad de imagen o fotografía Ajustes Elemento Descripción del[...]

  • Страница 50

    50 Ajustes Elemento Descripción del elemento Ajustes HDMI Rango RGB de HDMI/DVI (HDMI 1-3) Automático/ Estándar (16-235)/ No Estándar Previene los destellos luminosos y las obstrucciones de sombras durante la recepción de señal de rango amplio. Selecciona entre el rango RGB Estándar (16-235 bits) o completo (0-255 bits). Automático: Alterna[...]

  • Страница 51

    51 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús Ajustes de audio Ajusta la calidad de Audio Ajustes Elemento Descripción del elemento Regreso prefijados Repone los ajustes de Bajos, Altos y Balance a los ajustes predeterminados en la fábrica. Bajos Aumenta o disminuye la respuesta de los graves. Altos Aumenta o disminuye la resp[...]

  • Страница 52

    52 Bloqueo Bloquea canales o programas especificados para impedir que los niños vean material censurable. Cada vez que visualice el menú Bloqueo se le pedirá que introduzca su contraseña. • Ajuste/ingreso de contraseña (pág. 21) Ajuste “Usuario” en “Modo” para especificar ajustes de “Canal”, “Juego”, “Programa” y “VIER[...]

  • Страница 53

    53 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús Ajuste Otros ajustes Ajustes Elemento Descripción del elemento Ajustes 3D V er pág. 25 para más detalles. Modo de navegación T odos/Favoritos/ Sólo digital/ Sólo analógico Selecciona el canal con el botón de canal arriba/abajo. Favoritos: Sólo cuando se registran canales com[...]

  • Страница 54

    54 Lista de clasificaciones para el bloqueo La tecnología “V -chip” le permite bloquear canales o programas según clasificaciones estándar establecidas por la industria del entretenimiento. T ABLA DE CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS P ARA LOS EEUU (MP AA) No CONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES). Las películas no [...]

  • Страница 55

    55 Información de soporte Información técnica Lista de clasificaciones para el bloqueo Información técnica Relación de aspecto (FORMA T) Pulse el botón “FORMA T” para pasar por los modos de aspecto. Esto le permite elegir el aspecto dependiendo del formato de la señal recibida y sus preferencias. (pág. 20) (ej.: en el caso de una image[...]

  • Страница 56

    56 Información de formato de datos Formato de datos compatible para el Reproductor de Medios (T arjeta SD/Memoria flash USB)/DLNA pág. 30 DCF (Norma de diseño para sistemas de archivos de cámaras): Una norma de la Asociación de las Industrias de la T ecnología de la Información y la Electrónica del Japón. EXIF: Exchangeable Image File Form[...]

  • Страница 57

    57 Información de soporte Información técnica VIERA Link “HDA VI Control TM ” Las conexiones HDMI para algunos equipos Panasonic le permiten hacer interfaz automáticamente. (pág. 33) Esta función puede no funcionar normalmente dependiendo de la condición del equipo. Con esta función activada, aunque el televisor esté en el modo de espe[...]

  • Страница 58

    58 Barra lateral 4:3 No visualice una imagen en el modo 4:3 durante un periodo de tiempo prolongado porque esto podrá ser la causa de que quede una “Retención de imagen’’ en los paneles laterales a ambos lados del campo de visualización. Para reducir el riesgo de que se produzca el efecto de “Retención de imagen’’, ilumine los panel[...]

  • Страница 59

    59 Información de soporte Preguntas frecuentes Información técnica Cuidados y limpieza Preguntas Respuestas Imagen Preguntas frecuentes Si hubiera algún problema con su TV , refiérase a la tabla abajo para determinar los síntomas y luego realice la verificación sugerida. Si aún no resolviese el problema visite el sitio Web de Panasonic para[...]

  • Страница 60

    60 Preguntas Respuestas Sonido Otro ¿Por qué no emite sonido el TV? Asegúrese que el volumen esté alto y que MUTE esté en Apagado. Confirme que los parlantes del TV estén en Encendido presionando el MENU y seleccionando Audio --> Audio avanzado. (pág. 51) V erifique la selección del SAP (Programa de audio secundario) correcto presionando[...]

  • Страница 61

    61 Información de soporte Preguntas frecuentes Preguntas Respuestas Conexión de redes 3D ¿Qué puedo hacer para que VIERA Connect funcione en mi televisor? 1. Debe utilizar un servicio de banda ancha (de alta velocidad) con una velocidad superior a 1,5 Mbps (pág. 39). 2. Conecte el televisor a Internet a través de un router por medio de un cab[...]

  • Страница 62

    62 335 mm (13,2 ”) 54 mm (2,2 ”) 69 mm (2,8 ”) 1.118 mm (44,1 ”) 460 mm (18,2 ”) 695 mm (27,4 ”) 730 mm (28,8 ”) 320 mm (12,6 ”) 54 mm (2,2 ”) 69 mm (2,8 ”) 1.020 mm (40,2 ”) 400 mm (15,8 ”) 640 mm (25,2 ”) 675 mm (26,6 ”) TC-P42ST30 TC-P46ST30 Alimentación 120 V CA, 60 Hz Consumo Consumo nominal de energía 295 W 301 W[...]

  • Страница 63

    63 Información de soporte Especificaciones 335 mm (1 3 , 2 ”) 54 mm (2,2 ”) 69 mm (2,8 ”) 1.204 mm (47,5 ”) 460 mm (18,2 ”) 744 mm (29,3 ”) 779 mm (30,7 ”) 387 mm (1 5 , 3 ”) 54 mm (2,2 ”) 69 mm (2,8 ”) 1.324 mm (52,2 ”) 560 mm (22,1 ”) 812 mm (32,0 ”) 849 mm (33,5 ”) TC-P50ST30 TC-P55ST30 Alimentación 120 V CA, 60 Hz [...]

  • Страница 64

    64 Adaptador LAN inalámbrico Alimentación CC 5V (Alimentado con USB) 500mA Antena Tx 1, Rx 2 Interfaz USB 2.0 Conformidad con normas IEEE802.1 1n / IEEE802.1 1a / IEEE802.1 1g / IEEE802.1 1b Sistema de transmisión Sistema MISO-OFDM, Sistema OFDM, Sistema DSSS Rango de frecuencia IEEE802.1 1n / IEEE802.1 1a: 5.150GHz - 5.725 GHz para países de l[...]

  • Страница 65

    65 Información de soporte Índice Especificaciones Índice A Accesorios ............................................................... 8 Acercamiento ................................................... 20, 55 Adaptador de LAN inalámbrica .................. 18, 39, 64 Ajuste Inicial ................................................ 14-18, 53 Ajust[...]

  • Страница 66

    Customer ’ s Record The model number and serial number of this product can be found on its back cover . Y ou should note this serial number in the space provided below and retain this book, plus your purchase receipt, as a permanent record of your purchase to aid in identification in the event of theft or loss, and for W arranty Service purposes.[...]