Peavey Nitrobass инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Peavey Nitrobass. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Peavey Nitrobass или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Peavey Nitrobass можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Peavey Nitrobass, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Peavey Nitrobass должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Peavey Nitrobass
- название производителя и год производства оборудования Peavey Nitrobass
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Peavey Nitrobass
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Peavey Nitrobass это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Peavey Nitrobass и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Peavey, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Peavey Nitrobass, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Peavey Nitrobass, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Peavey Nitrobass. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    NITROBASS ™ Professional Bass Amplifier NITROBASS ™ Professional Bass Amplifier O PERA TING G UIDE[...]

  • Страница 2

    2 Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the prod[...]

  • Страница 3

    NITROBASS ™ PROFESSIONAL BASS AMPLIFIER Congratulations on your purchase of the Peavey NitroBass ™ . The NitroBass includes an easy-to- use, three-band active EQ with shiftable mid-range control and a contour control (for that smiley- face EQ curve). These tone controls are so versatile you should be able to quickly dial up your own sound. Also[...]

  • Страница 4

    AC POWER FEA TURES: 1. REMOV ABLE AC POWER CORD This receptacle is for the IEC line cord (included), which provides AC power to the unit. Connect the line cord to this connector and to a properly grounded AC supply . Damage to the equipment may occur if an improper line voltage is used. (See voltage marking on unit.) Never remove or cut the ground [...]

  • Страница 5

    NOTE: THE FUSE SHOULD ONL Y BE REPLACED WHEN THE REMOV ABLE POWER CORD HAS BEEN DISCONNECTED FROM ITS CHASSIS RECEPT ACLE (1). 5. POWER/ST A TUS LED Located on front panel this LED illuminates green when the Power Switch is in the “ON” position and AC power is supplied. During normal operation the LED also acts as a DDT indicator . The LED illu[...]

  • Страница 6

    13. MID CONTROL An active tone control (peak/notch, ±15 dB) that varies the midrange boost or cut. 14. MID SHIFT CONTROL Selects the frequency band (200 — 2 kHz) that the mid control cuts or boosts. 15. HIGH CONTROL An active tone control (shelving type, ±15 dB) that varies the high frequency boost or cut. 16. VOLUME CONTROL Controls the overal[...]

  • Страница 7

    7 REAR P ANEL FEA TURES: 27. POWER CORD RET AINERS Use the Power Cord Retainers to wrap and store your cable while storing or transporting your NitroBass. It is best to disconnect the cord from the unit before wrapping. 28. SPEAKER OUTPUT JACKS These two 1/4" jacks provide the powered signal from the amplifier . Each connector is electrically [...]

  • Страница 8

    Input Tuner Send Instrument Level Buffer -10 db Pad In/Out -10 db Pad Gain Bright Contour Infrasonic Filter Shelving EQ Low Shelf (Bass) +/- 15 dB High Shelf (Treble) +/- 15 dB Buffer Effects Send Effects Loop -10 dB, 0, 315 VRMS Effects Return Effects Loop Footswitch Switch Logic Buffer Volume CW Buffer Line Level 1 VRMS, 0dB Line Level 1 VRMS, 0d[...]

  • Страница 9

    9 Rock Setting Out Set to appropriate level for instrument used Set as necessary NOTE: “DDT should be utilized for maximum speaker protection” Slap Setting In Set to appropriate level for instrument used Set as necessary NOTE: “DDT should be utilized for maximum speaker protection” Blues/ Country Setting Out Set to appropriate level for ins[...]

  • Страница 10

    10 SYSTEM SPECIFICA TIONS: Mains Fuse = 8 amps Mains V oltage = 120 V AC 60 Hz Power Consumption = 350 watts Hum and noise: T ypically greater than -89 dB unweighted with controls set as follows… Pad = Passive Bright = Normal Pre gain = 5 Contour = 0 L ow = 0 Mid = 0 Mid Shift = 1kHz High = 0 V olume = 5 POWER AMPLIFIER SECTION: PROTECTION: Elect[...]

  • Страница 11

    NITROBASS ™ Amplificador profesional para bajo Felicitaciones por tu compra del NitroBass ™ de Peavey . El NitroBass incluye un ecualizador activo de tres bandas con control de cambio de medios y control de silueta que es fácil de usar (para lograr esa curva de ecualización de cara feliz). Estos controles de tono son tan versátiles que podr?[...]

  • Страница 12

    CARACTERÍSTICAS DE PODER CA: 1. CABLE DE PODER CA INTERCAMBIABLE Esta entrada es para el cable de línea IEC (incluido), mismo que provee poder CA a la unidad. Conecta el cable de línea a este conector y a un suministro de CA propiamente ater- rizado. El equipo puede dañarse si se usa voltaje de línea inapropiado. (V er marcación de voltaje en[...]

  • Страница 13

    NOT A: EL FUSIBLE SÓLO DEBE SER REEMPLAZADO CUANDO EL CABLE DE CORRI- ENTE HA Y A SIDO DESCONECT ADO DE SU RECEPTÁCULO EN EL CHASÍS (1). 5. LED DE EST ADO DE PODER Localizado en el panel frontal este LED se ilumina de verde cuando el interruptor de poder esté en la posición ON y se esté suministrando poder CA. Durante la operación normal el [...]

  • Страница 14

    13. CONTROL DE MEDIOS Un control de tono activo (pico/corte, +/- 15 dB) que varía el aumento o corte de las frecuen- cias medias. 14. CONTROL DE MEDIOS Selecciona la banda de frecuencia (200-2kHz) que el control de medios corta o aumenta. 15. CONTROL DE AGUDOS Un control de tono activo (tipo shelving, +/- 15 dB) que varía el aumento o corte de la[...]

  • Страница 15

    25. CONECTOR DE SALIDA DE PREMPLI Este conector de 1/4 se usa para enviar la señal del preampli a las entradas externas, como la entrada de un ampli de poder adicional. La señal es post control de volumen. El uso de este conector no cancela la señal del ampli NitroBass (puede notarse alguna diferencia de volumen a causa del cambio de impedancia [...]

  • Страница 16

    16 Input Tuner Send Instrument Level Buffer -10 db Pad In/Out -10 db Pad Gain Bright Contour Infrasonic Filter Shelving EQ Low Shelf (Bass) +/- 15 dB High Shelf (Treble) +/- 15 dB Buffer Effects Send Effects Loop -10 dB, 0, 315 VRMS Effects Return Effects Loop Footswitch Switch Logic Buffer Volume CW Buffer Line Level 1 VRMS, 0dB Line Level 1 VRMS,[...]

  • Страница 17

    17 Rock Setting Out Set to appropriate level for instrument used Set as necessary NOTE: “DDT should be utilized for maximum speaker protection” Slap Setting In Set to appropriate level for instrument used Set as necessary NOTE: “DDT should be utilized for maximum speaker protection” Blues/ Country Setting Out Set to appropriate level for in[...]

  • Страница 18

    18 ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA Fusible principal = 8 amps V oltaje = 120 V AC 60 Hz Consumo de poder = 350 wats Hum y ruido: Típicamente mayor que -89 dB sin peso con controles ajustados como sigue: Pad = pasivo Brillante = Normal Pre ganancia = 5 Silueta = 0 Graves = 0 Medios = 0 Cambio de Medios = 1kHz Agudos = 0 V olumen = 5 SECCIÓN DE AMPLIF[...]

  • Страница 19

    NITROBASS ™ AMPLIFICA TEUR BASSE Nous vous félicitons pour l’achat de cet amplificateur Peavey NitroBass ™ . Le NitroBass possède un EQ actif 3-bandes avec réglage semi-paramétrique des mediums et un contrôle de contour (pour obtenir aisément la populaire equalisation en V). Ces contrôles de tonalité assurent au NitroBass une versatil[...]

  • Страница 20

    CARACTERISTIQUES D’ALIMENT A TION: 1. CONNECTEUR IEC Pour votre securite, un cordon d’alimentation assurant une bonne connexion a la terre est inclus. La connexion a la terre ne doit etre deconnectee en aucune circonstance. Les risques de choc electrique sont considerablement reduits lorsque la masse du chassis est correcte ment reliee a la ter[...]

  • Страница 21

    F ACE A V ANT : 5. LED DE ST A TUT ET D’ALIMENT A TION Lorsque le commutateur d'alimentation est sur la position "on", la LED s'illumine en vert. Cette LED joue aussi le rôle d'indicateur DDT . Elle deviendra rouge si la compression DDT se met en action. Si la DDT n'est pas utlisée, la LED s'illuminera en roug[...]

  • Страница 22

    14. CONTROLE MID SHIFT Détermine la bande de fréquences sur laquelle agît le contrôle mid. 15. CONTROLE HIGH Contrôle de tonalité actif (± 15 dB) augmentant ou atténuant les fréquences aigues. 16. CONTROLE VOLUME Détermine le volume général de l'amplificateur . Ce contrôle doit être ajusté une fois que le son recherché a été [...]

  • Страница 23

    23 P ANNEAU ARRIERE: 27. P A TTES D’ENROULEMENT Utilisez ces pattes pour enrouler votre cordon d'alimentation lors du rangement ou du trans- port de votre amplificateur FireBass 700. Déconnectez le cordon d'alimentation de l'amplifica- teur avant de l'enrouler . 28. SORTIES HP Ces deux prises jacks constituent la sortie de l&[...]

  • Страница 24

    Input Tuner Send Instrument Level Buffer -10 db Pad In/Out -10 db Pad Gain Bright Contour Infrasonic Filter Shelving EQ Low Shelf (Bass) +/- 15 dB High Shelf (Treble) +/- 15 dB Buffer Effects Send Effects Loop -10 dB, 0, 315 VRMS Effects Return Effects Loop Footswitch Switch Logic Buffer Volume CW Buffer Line Level 1 VRMS, 0dB Line Level 1 VRMS, 0d[...]

  • Страница 25

    25 Rock Setting Out Set to appropriate level for instrument used Set as necessary NOTE: “DDT should be utilized for maximum speaker protection” Slap Setting In Set to appropriate level for instrument used Set as necessary NOTE: “DDT should be utilized for maximum speaker protection” Blues/ Country Setting Out Set to appropriate level for in[...]

  • Страница 26

    26 SYSTEM SPECIFICA TIONS: Mains Fuse = 8 amps Mains V oltage = 120 V AC 60 Hz Power Consumption = 350 watts Hum and noise: T ypically greater than -89 dB unweighted with controls set as follows… Pad = Passive Bright = Normal Pre gain = 5 Contour = 0 L ow = 0 Mid = 0 Mid Shift = 1kHz High = 0 V olume = 5 POWER AMPLIFIER SECTION: PROTECTION: Elect[...]

  • Страница 27

    NITROBASS ™ PROFESSIONELLER BASS-VERSTÄRKER Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Peavey NitroBass ™ -Bassverstärker entschieden haben. Die Klangregelung des NitroBass besteht aus einem aktiven Dreiband-EQ mit parametrischer Mittenregelung sowie einem zusätzlichen Contour-Regler (für die typische EQ-"U-Form") und ist damit so v[...]

  • Страница 28

    STROMVERSORGUNG: 1. Separates Netzkabel Diese Buchse ist für das Euro-Netzkabel zur Stromversorgung des Geräts (im Lieferumfang enthalten) vorgesehen. Schließen Sie das Netzkabel ausschließlich an einen korrekt geerde- ten Netzanschluss mit geeigneter Spannung an (siehe Aufschrift Geräterückseite), da das Gerät sonst ernstlichen Schaden nehm[...]

  • Страница 29

    ANMERKUNG: ERSETZEN SIE DIE SICHERUNG AUSSCHLIESSLICH BEI GEZOGENEM NETZSTECKER (1). 5. POWER/ST A TUS-LED Auf der Frontplatte befindet sich eine LED, die grün leuchtet, wenn sich der Netzschalter in Position "ON" befindet und dem Gerät Strom zugeführt wird. Im Normalbetrieb fungiert diese LED gleichzeitig als DDT -Anzeige. Bei aktivie[...]

  • Страница 30

    13. MID Dieser aktive Klangregler (Peak/Notch-Filter , ± 15 dB) dient der Anhebung bzw . Absenkung der mittleren Frequenzen. 14. MID SHIFT Dieser Regler dient der Einstellung der Eckfrequenz (200 Hz — 2 kHz) für den MID-Regler . 15. HIGH Dieser aktive Klangregler (Shelving-Filter , ± 15 dB) dient der Anhebung bzw . Absenkung der hohen Frequenz[...]

  • Страница 31

    25. PREAMP OUT Diese 6,3mm-Klinkenbuchse dient der Überführung des V orverstärker-Signals an ein externes Gerät, z.B. einen zusätzlichen Leistungsverstärker , wobei der Signalabgrif f hinter dem Lautstärkeregler erfolgt. Ist die Buchse belegt, wird das Signal weiterhin an die NitroBass- Endstufe ausgegeben (es ist allerdings möglich, dass S[...]

  • Страница 32

    32 Input Tuner Send Instrument Level Buffer -10 db Pad In/Out -10 db Pad Gain Bright Contour Infrasonic Filter Shelving EQ Low Shelf (Bass) +/- 15 dB High Shelf (Treble) +/- 15 dB Buffer Effects Send Effects Loop -10 dB, 0, 315 VRMS Effects Return Effects Loop Footswitch Switch Logic Buffer Volume CW Buffer Line Level 1 VRMS, 0dB Line Level 1 VRMS,[...]

  • Страница 33

    33 Rock Setting Out Set to appropriate level for instrument used Set as necessary NOTE: “DDT should be utilized for maximum speaker protection” Slap Setting In Set to appropriate level for instrument used Set as necessary NOTE: “DDT should be utilized for maximum speaker protection” Blues/ Country Setting Out Set to appropriate level for in[...]

  • Страница 34

    34 TECHNISCHE DA TEN: Netzsicherung = 8 A Netzspannung = 120 V AC 60 Hz Leistungsaufnahme = 350 W Rauschabstand: typisch > -89 dB, unbewertet, Reglerstellung wie folgt: Pad = Passive Bright = Normal Pre-Gain = 5 Contour = 0 Low = 0 Mid = 0 Mid Shift = 1kHz High = 0 V olume = 5 LEISTUNGSVERSTÄRKER: SCHUTZSCHAL TUNGEN: Elektronischer Eingangsstro[...]

  • Страница 35

    35 PEA VEY ELECTRONICS CORPORA TION LIMITED W ARRANTY Effective Date: July 1, 1998 What This W arranty Covers Y our Peavey W arranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Canada. What This W arranty Does Not Cover The Warranty does not cover: (1) damage caused by accident, misuse, abu[...]

  • Страница 36

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . For example, near or in a bathtub, swimming pool, sink, wet bas[...]