Peavey XR 600F инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Peavey XR 600F. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Peavey XR 600F или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Peavey XR 600F можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Peavey XR 600F, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Peavey XR 600F должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Peavey XR 600F
- название производителя и год производства оборудования Peavey XR 600F
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Peavey XR 600F
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Peavey XR 600F это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Peavey XR 600F и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Peavey, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Peavey XR 600F, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Peavey XR 600F, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Peavey XR 600F. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    O W N E R ’ S M A N U A L ®[...]

  • Страница 2

    Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the produc[...]

  • Страница 3

    XR ™ 600F Powered Sound Reinforcement Mixing Console General Description: Congratulations on your purchase of the XR ™ 600F powered mixer. Within one compact unit, we have packed feature after feature, each displaying the latest technology available. Here are several features you will certainly want to notice: • Six low-noise, low-Z mic pream[...]

  • Страница 4

    CHANNEL SECTION: CHANNELS 1-4 1. MIC INPUT : XLR balanced, low-impedance channel input optimized for a microphone or other low-level source. Pin 2 is the positive input. Because of the wide range of gain adjustment, signal levels as high as +10 dBV (2.45 V RMS) can be accommodated. When the phantom power is enabled, this connector has +48 V on pins[...]

  • Страница 5

    CHANNELS 5-6 10. LINE INPUTS (Dual Summed): 1/4" unbalanced inputs for line level signals. Ideal for stereo outputs from midi sound modules and/or stereo audio equipment, this input sums (mixes) two inputs (L/R) into one. However, it is not limited to stereo combining. It is possible to insert the outputs of two keyboards into these jacks, thu[...]

  • Страница 6

    19. FLS ® (Feedback Locating System ® ): These LEDs illuminate to indicate the frequency band of highest energy. When feedback occurs, this system will automatically indicate the graphics slider to use to decrease that frequency band’s gain in order to lessen or eliminate feedback. ( NOTE: These LEDs illuminate with any audio signal, not just d[...]

  • Страница 7

    24. PHANTOM POWER SWITCH: Applies 48 V DC voltage to all input XLR connectors to power micro- phones that require it. CAUTION! When phantom power is switched on, make sure that any channel you are plugging a mic into is turned down in both the main and monitor mixes. Otherwise, there will be a loud pop in the PA. This is normal. It is best to plug [...]

  • Страница 8

    [...]

  • Страница 9

    [...]

  • Страница 10

    [...]

  • Страница 11

    [...]

  • Страница 12

    XR ® 600F Specifications: Input Specifications: Function Input Z Input Gains Input Levels Bal/ Connector (ohms) control Min** Nominal* Max UnBal. Min setting Lo-Z 2 k Max w/o pad -60 dBu -30 dBu -11 dBu Bal. XLR: Pin 1 Gnd, (50 dB) Pin 2 (+), Pin 3 (-) Channel 1-6 Max. w/pad -35 dBu -5 dBu +13.5 dBu (25 dB) Hi-Z 100 k Max w/o pad -60 dBu -30 dBu -[...]

  • Страница 13

    Frequency Response: Mic Input to L - R Output Line Input to L - R Output T o Power Amplifier Output 20 Hz — 20 kHz +0 dB/-1 dB 20 Hz — 20 kHz +0 dB/-1 dB 20 Hz — 20 kHz +0 dB/-1 dB Graphic Equalizer: Filter Bandwidth Filter Frequencies Maximum Boost and Cut 1 octave 63, 125, 250, 500 1 k, 2 k, 4 k, 8 k, 16 k +12 dB Boost, -12 dB Cut T otal Ha[...]

  • Страница 14

    POWER SECTION (400 SC Module with DDT ™ ) Frequency Response: +0, -1 dB, 20 Hz — 20 kHz @ rated power Rated Power: • 210 watts RMS into 4 ohms, both channels driven • 150 watts RMS into 8 ohms, both channels driven • Bridge out 420 watts into 8 ohms* * 8 ohms minimum load for bridge output only T otal Harmonic Distortion: Less than .01% @[...]

  • Страница 15

    Consola mezcladora reforzadora de sonido con amplificadores XR ™ 600F Descripción G eneral: Felicitaciones por su compra de la consola mezcladora con amplificadores XR ™ 600F. En una unidad compacta hemos incluido múltiples funciones, cada una de las cuales ofrece la última tecnología disponible. A continuación enumeramos algunas de estas [...]

  • Страница 16

    Consulte los diagramas del panel delantero en la sección de inglés de est manual. SECCIÓN DE CANALES: CANALES 1 A 4 1. ENTRADA DE MICRÓFONO : Entrada de canal de baja impedancia con conector XRL equilibrado, optimizada para un micrófono u otra fuente de bajo nivel. El terminal 2 es la entrada positiva. Debido a la amplia gama de ajuste de la g[...]

  • Страница 17

    conectar a ellas las salidas de dos teclados, para mezclar sus señales y obtener una señal combinada. En este caso, el balance de las dos señales se ajusta mediante el control de nivel de cada teclado. Cada señal se conecta a la entrada de micrófono situada debajo de la misma, a través de un atenuador de 25 dB. El uso de entradas de micrófon[...]

  • Страница 18

    defecto de señal principal/señal principal (ambos amplificadores reciben la misma señal del bus principal). Cuando se presiona este conmutador, el ecualizador inferior/amplificador principal 2 continúa conectado al bus principal (monoaural). En este caso, el ecualizador inferior/amplificador principal 1 sólo recibe la señal de monitoreo, ofre[...]

  • Страница 19

    31. ENCENDIDO: Es el interruptor de alimentación principal del mezclador. El LED indicador de alimentación (Nº 33) se ilumina cuando la unidad recibe alimentación eléctrica. 32. FUSIBLE: Éste es el fusible de seguridad principal para el voltaje de la línea de CA. Reemplácelo solamente por otro exactamente del mismo tipo y calibre. SI EL FUS[...]

  • Страница 20

    FRANÇAIS T ABLE DE MIXAGE AMPLIFIÉE XR ™ 600F Description General: Nous vous félicitons pour l’achat de cette table amplifiée XR ™ 600F. Nous avons regroupé en un même appareil un nombre impressionnant de fonctionnalités, chacune utilisant les plus récentes technologies. Voici certaines d’entre elles: • Six entrées micro basse im[...]

  • Страница 21

    V euillezvous référer au <<front panel>> art situé la section en langue anglaise de ce manual. SECTION CANAUX: CANAUX 1-4 1. ENTRÉE MICRO: entrée XLR symétrique basse impédance optimisée pour un microphone ou toute autre source de signal bas niveau. La broche 2 est l’entrée positive. Étant donné la vaste plage de réglage d[...]

  • Страница 22

    CANAL 7 1 1. TAPE/LINE IN: Cette entrée stéréo RCA accepte une entrée stéréo (niveau nominal -10 dBV) provenant d’une platine cassette ou CD, la convertie en signal mono et l’insert dans les bus Main et Monitor . Ces prises peuvent être utilisées comme entrées ligne équivalentes à celles de canaux 5 et 6. 12. TAPE OUT : Ce connecteur[...]

  • Страница 23

    A TTENTION ! Lorsque l’alimentation phantom est utilisée, assurez vous que les canaux dans lesquels vous branchez un micro sont coupés dans les mix Monitor et Main. Dans le cas contraire, un POP sera entendu à travers le système. Ceci est normal. Il est préférable de brancher les micros dans leur canal respectif avant de connecter l’alime[...]

  • Страница 24

    XR ™ 600F Power Mischpultkonsole Allgemeine Beschreibung: An dieser Stelle möchten wir Ihnen erst einmal recht herzlich zum Erwerb Ihres neuen XR ™ 600F Power Mixer gratulieren. In dieser Kompakteinheit haben wir ein Feature nach dem anderen reingepackt und jedes zeichnet sich durch neueste zur Verfügung stehende T echnologie aus. Hier einige[...]

  • Страница 25

    Siehe Diagramm der Frontplatte im englischen Teil des Handbuchs. CHANNEL SEKTION: KANAL 1-4 1. MIC INPUT : XLR symmetrierter Kanaleingang, optimiert für ein Mikrofon oder anderweitige Low Level Quelle. Pin 2 ist der positive Eingang. Wegen des großen Gain Aussteuerungsbereiches, lassen sich Signalpegel in der Größenordnung +10 dBV (2.45 V RMS) [...]

  • Страница 26

    26 12. TAPE OUT : Diese Stereo RCA Phonobuchse stellt ein Signal für die Aufzeichnung (Recording Inputs) eines Stereo T apedecks bereit. ACHTUNG: STELLEN SIE KEINE VERBINDUNG ZWISCHEN T APE IN UND T APE OUT ZUM INPUT (EINGANG) UND OUTPUT (AUSGANG) DESSELBEN DECKS HER. ANSONSTEN ERZEUGEN SIE EINE LOOP DIE SCHWERE FEEDBACK PROBLEME ZUR FOLGE HA T . [...]

  • Страница 27

    davontragen; konsultieren Sie das entsprechende Manual zum Gerät.) Die 1/4“ Line Eingangsbuchsen sind mit der Phantomspeisung NICHT gekoppelt (verbunden) und sind daher für alle Eingänge (symmetrisch/unsymmetrisch) geeignet. Ein Impedanzwandler, wie der Peavey 5116 oder ein 1:1 Interface Adapter von Peavey kann ebenso benutzt werden, wenn es d[...]

  • Страница 28

    [...]

  • Страница 29

    [...]

  • Страница 30

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read all safety and operating instructions before using this product. 2. All safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Obey all cautions in the operating instructions and o[...]

  • Страница 31

    PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY Effective Date: July 1, 1998 What This Warranty Covers Y our Peavey Warranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Canada. What This Warranty Does Not Cover The Warranty does not cover: (1) damage caused by accident, misuse, abuse, impro[...]

  • Страница 32

    Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation • 71 1 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • FAX (601) 486-1278 • www.peavey.com ©1998 Printed in the U.S.A. 8/98 80304471[...]