Pentair Amerlite инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Pentair Amerlite. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Pentair Amerlite или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Pentair Amerlite можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Pentair Amerlite, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Pentair Amerlite должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Pentair Amerlite
- название производителя и год производства оборудования Pentair Amerlite
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Pentair Amerlite
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Pentair Amerlite это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Pentair Amerlite и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Pentair, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Pentair Amerlite, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Pentair Amerlite, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Pentair Amerlite. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 1 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 Amerlite ® Underwater Light Owner ’ s Manual Important Notice Attention Installer. This manual contains important information about the installation, operation and safe use of this product. This information should be given to the owner/operator of this equipment. Befor[...]

  • Страница 2

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 2 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 DANGER! Risk of Electrical Shock or Electrocution! This product must be installed by a licensed or certified electrician or a qualified pool serviceman in accordance with the National Electrical Code and all applicable local codes and ordinances. Improper installation wil[...]

  • Страница 3

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 3 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 SECTION I. Installing light fixture during new pool construction A. Preparatory steps which must be completed by the electrician before light fixture is installed; see Figure 1. 1 . Verify that the pool meets the requirements of the current National Electrical Code and al[...]

  • Страница 4

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 4 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 W ARNING Use only the special pilot screw provided with this underwater light. This screw mounts and electrically grounds the housing securely to the mounting ring and wet niche. Failure to use the screw provided could create an electrical hazard which could result in dea[...]

  • Страница 5

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 5 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 2. To remove light assembly, remove the special pilot screw at top of face ring, remove light assembly from niche, and place assembly on deck. W ARNING Be sure to keep the special pilot screw from this underwater light. This screw mounts and electrically grounds the housi[...]

  • Страница 6

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 6 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 W ARNING Replace lamp with a similar type and wattage. Failure to replace lamp with the same type of lamp will damage the light assembly and may cause an electrical hazard resulting in death or serious injury to pool users, installers, or others due to electrical shock, a[...]

  • Страница 7

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 7 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 8. Replace light assembly into niche and tighten special pilot screw. W ARNING Use only the special pilot screw provided with this underwater light. This screw mounts and electrically grounds the housing securely to the mounting ring and wet niche. Failure to use the scre[...]

  • Страница 8

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 8 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 © 2007 Pentair Water Pool and Spa, Inc. All rights reserved. This document is subject to change without notice. 1620 Hawkins Ave., Sanford, NC 27330 • (800) 831-7133 • (919) 566-8000 10951 West Los Angeles Ave., Moorpark, CA 93021 • (800) 831-7133 • (805) 553-500[...]

  • Страница 9

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 9 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 Manual del Propietario – Lámpara subacuática Amerlite ™ A viso importante A la atención del instalador(a): Este manual contiene información importante sobre la instalación, operación y uso en forma segura de este producto. Esta información debe dársele al due?[...]

  • Страница 10

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 10 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 ¡PELIGRO! ¡Riesgo de Golpe Eléctrico o Electrocución! Este producto debe ser instalado por un electricista certificado o licenciado o por un representante de servicio de manutención de piscinas calificado de acuerdo con el Código Nacional de Electricidad y todas la[...]

  • Страница 11

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 11 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 SECCIÓN I. Instalación del accesorio para lámpara durante la construcción de una piscina nueva A . Los siguientes pasos de preparación tienen que haberse completado por el electricista antes de instalar el accesorio para lámpara. (Vea la figura 1 abajo.) 1 . Verifi[...]

  • Страница 12

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 12 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 ADVERTENCIA Riesgo de choque eléctrico. Conéctese sólo a un receptáculo del tipo que tiene conexión a tierra protegido mediante un interruptor por corriente de pérdida a tierra (GFCI). No use cables o cordones de extensión para la conexión. El no hacer esto en la[...]

  • Страница 13

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 13 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 c . El accesorio para lámpara y todos los artículos metálicos que estén a menos de 1.5 metros (5 pies) de distancia tienen que estar unidos eléctricamente en la forma correcta. d. El nicho mojado está instalado correctamente de tal manera que el borde superior de l[...]

  • Страница 14

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 14 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 ADVERTENCIA Nunca encienda esta lámpara subacuática durante más de 10 segundos a no ser que ésta esté completamente sumergida en el agua. Si no está totalmente sumergida, el conjunto de la lámpara se pondrá sumamente caliente, lo cual podría causar quemaduras gr[...]

  • Страница 15

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 15 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 5. Instale el nuevo empaque al armar de nuevo la luz, el número de parte de Pentair Water Pool and Spa es el 79101600. ADVERTENCIA Nunca encienda esta lámpara subacuática durante más de 10 segundos a no ser que ésta esté completamente sumergida en el agua. Si no es[...]

  • Страница 16

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 16 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 A Bolt and nut are to be tightened at approx. 45 degrees from the pilot screw between the tabs on the face ring as shown above. 45 degrees 45 grados 6 mm (1/4 de pulg.) o menos Orientación de la abrazadera de alambre y conexión del perno. Figura 3. Figura 4. Tornillo p[...]

  • Страница 17

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 17 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 Notice d’emploi des lampes immergées Amerlite ® CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES PRIÈRE DE LIRE ET D’OBSERVER TOUTES LES CONSIGNES CONSERVER CETTE NOTICE A vis important À l’attention de l’installateur. La présente notice contient des renseignements impo[...]

  • Страница 18

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 18 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 DANGER! Risque de décharge électrique ou d’électrocution! Ce produit doit être installé par un électricien agréé ou qualifié ou un technicien spécialisé, conformément au Code National d’Electricité et à tous les codes et règlements locaux en vigueur . [...]

  • Страница 19

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 19 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 SECTION I. Installation de l’appareil d’éclairage lors de la construction d’une nouvelle piscine A . Avant que l’appareil d’éclairage ne puisse être installé, l’électricien devra procéder aux préparatifs suivants (cf. figure 1 ci- dessous). 1 . S’ass[...]

  • Страница 20

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 20 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 A VERTISSEMENT À moins qu’elle ne soit totalement immergée dans l’eau, ne jamais utiliser cette lampe pendant plus de 10 secondes, car elle atteindrait alors des températures excessives susceptibles de provoquer des brûlures graves ou de casser l’ampoule ou la [...]

  • Страница 21

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 21 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 2. Pour s’assurer que le circuit électrique de la piscine est conforme à toutes les spécifications applicables, l’électricien devra aussi consulter le service de construction local. 3. Pour réaliser une connexion à la terre et des joints électriques satisfaisa[...]

  • Страница 22

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 22 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 SECTION III. Remplacement d’une ampoule uniquement DANGER Sous peine de provoquer le décès ou des dommages corporels graves pour l’installateur, le technicien de maintenance, les utilisateurs de la piscine ou d’autres personnes par suite d’un choc électrique, [...]

  • Страница 23

    Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 23 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 6. Alignez la vis sans tête de la couronne sur le premier « E » du mot « BEFORE » inscrit sur la lentille. Alignez ensuite l’ensemble lentille/ couronne sur le boîtier, en plaçant la vis sans tête en face de la flèche sur l’étiquette d’avertissement. 7. F[...]

  • Страница 24

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99360000 24 Rev. G • Rev. G • Rév. G 10-29-07 SECTION IV. Nomenclature des pièces Art icle Pièce Description No. No. 1 79212100 Bague avant grande en plastique, pour inox seulement, blanche 1 79212165 Bague avant grande en plastique, pour inox seulement, grise 1 79212111 B ague avant grande en plastique, pour inox[...]